×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

NWE with Audio 2019, 台風15号の被害 家を直す作業を頼むときは気をつけて

台風 15号 の 被害 家 を 直す 作業 を 頼む とき は 気 を つけて

台風 15 号 の 被害 家 を 直す 作業 を 頼む とき は 気 を つけて 台風 15 号 で 被害 を 受けた 千葉 県 で は 、家 を 直す 作業 など を 頼んだら とても 高い 料金 を 払え と 言われた と いう 相談 が 増えて います 。 お 年寄り の 女性 は 、雨 など が 入ら ない ように 、壊れた 屋根 に 青い シート を かけて もらいました 。 この 女性 は 、作業 を した 人 に 言われて 約 20万 円 を 払いました 。 工事 を する いくつか の 会社 は 、シート を 家 の 屋根 に かける 作業 は 普通 10万 円 以下 だ と 話して います 。 別の 女性 は 、無料 だ と 言われて 作業 を 頼んだ のに 、あと で 何万 円 も お金 を 払う ように 言わ れました 。 千葉 県 消費者 センター は 「災害 の とき は 、早く 直したい と 思う 人 の 気持ち を 利用して 、悪い こと を 考える 人 が 増えます 。 家 を 直す 作業 など を 頼む とき は 、周り の 人 に 相談 したり 、いくつか の 会社 に 料金 を 聞いたり して 、よく 考えて ください 」と 言って います 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

台風 15号 の 被害 家 を 直す 作業 を 頼む とき は 気 を つけて たいふう|じゅうごごう|の|ひがい|いえ|を|なおす|さぎょう|を|たのむ|とき|は|き|を|つけて typhoon|No 15|attributive particle|damage|house|object marker|to repair|work|object marker|to request|when|topic marker|attention|object marker|be careful Be careful when requesting repairs for houses damaged by Typhoon No. 15.

台風 15 号 の 被害 家 を 直す 作業 を 頼む とき は 気 を つけて たいふう|ごう|の|ひがい|いえ|を|なおす|さぎょう|を|たのむ|とき|は|き|を|つけて typhoon|number|attributive particle|damage|house|object marker|to repair|work|object marker|to request|when|topic marker|attention|object marker|be careful Seien Sie vorsichtig, wenn Sie um Arbeit bitten, um ein Opfer des Taifuns Nr. 15 zu reparieren Zachowaj ostrożność, prosząc o pracę w celu naprawy ofiar Typhoon # 15 Be careful when requesting repairs for houses damaged by Typhoon No. 15. 台風 15 号 で 被害 を 受けた 千葉 県 で は 、家 を 直す 作業 など を 頼んだら とても 高い 料金 を 払え と 言われた と いう 相談 が 増えて います 。 たいふう|ごう|で|ひがい|を|うけた|ちば|けん|で|は|いえ|を|なおす|さぎょう|など|を|たのんだら|とても|たかい|りょうきん|を|はらえ|と|いわれた|と|いう|そうだん|が|ふえて|います typhoon|number|at|damage|object marker|received|Chiba|prefecture|at|topic marker|house|object marker|to fix|work|etc|object marker|if I ask|very|high|fees|object marker|pay|quotation particle|was told|quotation particle|to say|consultation|subject marker|increasing|is In der Präfektur Chiba, die durch den Taifun Nr. 15 beschädigt wurde, wird immer mehr darüber gesprochen, dass sie bei der Aufforderung zur Reparatur von Häusern aufgefordert wurden, sehr hohe Gebühren zu zahlen. W prefekturze Chiba, która została uszkodzona przez Typhoon nr 15, rośnie liczba konsultacji, w których mówi się, że jeśli poprosisz o pracę w celu naprawy domu, zostaniesz poproszony o bardzo wysoką opłatę. In Chiba Prefecture, which was affected by Typhoon No. 15, there has been an increase in consultations where people were told they would have to pay very high fees when they requested repair work. お 年寄り の 女性 は 、雨 など が 入ら ない ように 、壊れた 屋根 に 青い シート を かけて もらいました 。 お|としより|の|じょせい|は|あめ|など|が|はいら|ない|ように|こわれた|やね|に|あおい|シート|を|かけて|もらいました honorific prefix|elderly|attributive particle|woman|topic marker|rain|etc|subject marker|does not enter|not|so that|broken|roof|locative particle|blue|sheet|object marker|put|received Starsza kobieta położyła na połamanym dachu niebieski prześcieradło, aby zapobiec deszczowi i tak dalej. An elderly woman had a blue sheet placed over her broken roof to prevent rain from coming in. この 女性 は 、作業 を した 人 に 言われて 約 20万 円 を 払いました 。 この|じょせい|は|さぎょう|を|した|ひと|に|いわれて|やく|にじゅうまん|えん|を|はらいました this|woman|topic marker|work|object marker|did|person|locative particle|was told|about|200000|yen|object marker|paid Ta kobieta zapłaciła około 200 000 jenów na polecenie osoby, która pracowała. This woman was told by the person who did the work that she had to pay about 200,000 yen. 工事 を する いくつか の 会社 は 、シート を 家 の 屋根 に かける 作業 は 普通 10万 円 以下 だ と 話して います 。 こうじ|を|する|いくつか|の|かいしゃ|は|シート|を|いえ|の|やね|に|かける|さぎょう|は|ふつう|じゅうまん|えん|いか|だ|と|はなして|います construction|object marker|to do|some|attributive particle|companies|topic marker|sheet|object marker|house|possessive particle|roof|locative particle|to put|work|topic marker|usually|100000|yen|less than|is|quotation particle|is talking|is Several companies that do construction work say that the cost of covering a house's roof with a sheet is usually under 100,000 yen. Niektóre firmy zajmujące się budową twierdzą, że nakładanie arkusza na dach domu to zwykle mniej niż 100 000 jenów. 別の 女性 は 、無料 だ と 言われて 作業 を 頼んだ のに 、あと で 何万 円 も お金 を 払う ように 言わ れました 。 べつの|じょせい|は|むりょう|だ|と|いわれて|さぎょう|を|たのんだ|のに|あと|で|なんまん|えん|も|おかね|を|はらう|ように|いわ|れました another|woman|topic marker|free|is|quotation particle|was told|work|object marker|asked|even though|later|at|how many ten thousand|yen|also|money|object marker|pay|so that|say|was told Another woman was told it would be free, but later she was asked to pay several thousand yen. Innej kobiecie powiedziano, że jest wolna i została poproszona o pracę, ale później kazano jej zapłacić dziesiątki tysięcy jenów. 千葉 県 消費者 センター は 「災害 の とき は 、早く 直したい と 思う 人 の 気持ち を 利用して 、悪い こと を 考える 人 が 増えます 。 ちば|けん|しょうひしゃ|センター|は|さいがい|の|とき|は|はやく|なおしたい|と|おもう|ひと|の|きもち|を|りようして|わるい|こと|を|かんがえる|ひと|が|ふえます Chiba|prefecture|consumer|center|topic marker|disaster|attributive particle|when|topic marker|quickly|want to fix|quotation particle|think|people|possessive particle|feelings|object marker|using|bad|things|object marker|think|people|subject marker|will increase The Chiba Prefectural Consumer Center states, 'During disasters, there are increasing number of people who think badly, taking advantage of those who want to repair things quickly.' Centrum konsumenckie Chiba powiedział: „W przypadku katastrofy coraz więcej osób myśli o złych rzeczach, korzystając z uczuć tych, którzy chcą je naprawić jak najszybciej. 家 を 直す 作業 など を 頼む とき は 、周り の 人 に 相談 したり 、いくつか の 会社 に 料金 を 聞いたり して 、よく 考えて ください 」と 言って います 。 いえ|を|なおす|さぎょう|など|を|たのむ|とき|は|まわり|の|ひと|に|そうだん|したり|いくつか|の|かいしゃ|に|りょうきん|を|きいたり|して|よく|かんがえて|ください|と|いって|います house|object marker|to fix|work|etc|object marker|to ask|when|topic marker|around|attributive particle|people|locative particle|consultation|doing things like|several|attributive particle|companies|locative particle|fees|object marker|asking|and doing|well|think|please|quotation particle|saying|is Gdy poprosisz o naprawę domu, pomyśl o tym, konsultując się z ludźmi w pobliżu lub pytając kilka firm o opłaty ”. When requesting work such as house repairs, please consult with people around you and inquire about prices from several companies, and think carefully."

SENT_CWT:AfvEj5sm=4.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.52 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=11 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=193 err=0.00%)