Prova LingQ och lär dig från Netflix-serier, YouTube-videor, nyhetsartiklar och mer.
東京 地方 検察 庁 が 安倍 前 総理 大臣 に 話 を 聞いた
とうきょう|ちほう|けんさつ|ちょう||あべ|ぜん|そうり|だいじん||はなし||きいた
Tokyo District Public Prosecutor's Office interviewed former Prime Minister Abe.
東京 地方 検察 庁 が 安倍 前 総理 大臣 に 話 を 聞いた 。
とうきょう|ちほう|けんさつ|ちょう||あべ|ぜん|そうり|だいじん||はなし||きいた
The Tokyo Public Prosecutor's Office spoke to former Prime Minister Abe.
東京 地方 検察 庁 が 21 日 、 前 の 総理 大臣 の 安倍 さん に 話 を 聞いた こと が わかりました 。
とうきょう|ちほう|けんさつ|ちょう||ひ|ぜん||そうり|だいじん||あべ|||はなし||きいた|||わかり ました
I learned that the Tokyo Public Prosecutor's Office spoke to former Prime Minister Abe on the 21st.
安倍 さん を 応援 する 人 たち の 団体 は 「 桜 を 見る 会 」 の 前 の 日 に パーティー を 開いて いました 。
あべ|||おうえん||じん|||だんたい||さくら||みる|かい||ぜん||ひ||ぱーてぃー||あいて|い ました
A group of people who support Mr. Abe had a party the day before the "Cherry Blossom Viewing Party".
この パーティー に は 、 去年 まで の 5 年 で 2000万 円 以上 かかって いました 。
|ぱーてぃー|||きょねん|||とし||よろず|えん|いじょう||い ました
This party cost more than 20 million yen in the five years up to last year.
NHK が 調べて 、 この 中 の 800万 円 以上 を 安倍 さん の 事務 所 など が 払って いた こと が わかって います 。
nhk||しらべて||なか||よろず|えん|いじょう||あべ|||じむ|しょ|||はらって|||||い ます
According to NHK's research, it is known that Mr. Abe's office and others paid more than 8 million yen in this amount.
しかし 事務 所 の 書類 に は 、 どの くらい お 金 を 出した の か 書いて ありません でした 。
|じむ|しょ||しょるい||||||きむ||だした|||かいて|あり ませ ん|
But the paperwork at the office didn't say how much money they had paid out.
この ため 検察 庁 は 、 政治 に 使う お 金 に ついて の 法律 に 違反 した 疑い で 、 安倍 さん の 秘書 を 調べて いる ようです 。
||けんさつ|ちょう||せいじ||つかう||きむ||||ほうりつ||いはん||うたがい||あべ|||ひしょ||しらべて||
For this reason, the Public Prosecutor's Office is investigating Abe's secretary on suspicion of violating the law on money used for politics.
安倍 さん は 検察 庁 に 、 自分 は 関係 して いない と 話した ようです 。
あべ|||けんさつ|ちょう||じぶん||かんけい||||はなした|
Mr. Abe seems to have told the public prosecutor's office that he was not involved.
検察 庁 は 、 安倍 さん に 罪 が ある と する の は 難しい と 考えて いる ようです 。
けんさつ|ちょう||あべ|||ざい|||||||むずかしい||かんがえて||
The prosecutor's office seems to find it difficult to convict Mr Abe of his crimes.
安倍 さん は 今月 4 日 に 「 本当の こと が 大切な ので 、 誠実に 説明 します 」 と 記者 たち に 話して いました 。
あべ|||こんげつ|ひ||ほんとうの|||たいせつな||せいじつに|せつめい|し ます||きしゃ|||はなして|い ました
Mr. Abe told reporters on the 4th of this month, "I will explain in good faith because the truth is important."