×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.


image

NHK Easy News (2020) + audio COMPLETE, ウイルスが急に広がる 東京都などに「緊急事態宣言」

ウイルス が 急に 広がる 東京 都 など に 「緊急 事態 宣言」

ウイルス が 急に 広がる 東京 都 など に 「 緊急 事態 宣言 」。

新しい コロナウイルス が 特に 東京 都 など の 都市 で 急に 広がって います 。 ウイルス で 病気 に なった 人 を 病院 で 治療 する こと が でき なく なる かも しれません 。 この ため 、 安倍 総理 大臣 は 7 日 、 東京 都 、 神奈川 県 、 埼玉 県 、 千葉 県 、 大阪 府 、 兵庫 県 、 福岡 県 に 、 法律 で 決めた 「 緊急 事態 宣言 」 を 出します 。 この 宣言 は 5 月 6 日 まで の 予定 です 。 この 宣言 が 出て も 、 外国 の ように 都市 に 出たり 入ったり でき ない ように は しません 。 安倍 総理 大臣 は 7 日 の 夜 、 この 宣言 を 出す 理由 や 、 ウイルス を 広げ ない ように する ため の 考え を 話す こと に しました 。 宣言 が 出た 都 や 県 など で は 、 ウイルス が 広がら ない ように 、 家 から 外 に 出 ない ように して もらいます 。 バス や 電車 は 動いて いて 、 病院 や 買い物 や 仕事 など 生活 に 必要な とき は 出かける こと が できます 。 外 で 運動 や 散歩 も できます 。

ウイルス が 急に 広がる 東京 都 など に 「緊急 事態 宣言」 ういるす||きゅうに|ひろがる|とうきょう|と|||きんきゅう|じたい|せんげん

ウイルス が 急に 広がる 東京 都 など に 「 緊急 事態 宣言 」。 ういるす||きゅうに|ひろがる|とうきょう|と|||きんきゅう|じたい|せんげん An “Emergency Declaration” is made in Tokyo and other cities where the virus spreads rapidly.

新しい コロナウイルス が 特に 東京 都 など の 都市 で 急に 広がって います 。 あたらしい|||とくに|とうきょう|と|||とし||きゅうに|ひろがって|い ます New coronaviruses are spreading rapidly, especially in cities such as Tokyo. ウイルス で 病気 に なった 人 を 病院 で 治療 する こと が でき なく なる かも しれません 。 ういるす||びょうき|||じん||びょういん||ちりょう||||||||しれ ませ ん People who are sick with the virus may not be able to be treated at the hospital. この ため 、 安倍 総理 大臣 は 7 日 、 東京 都 、 神奈川 県 、 埼玉 県 、 千葉 県 、 大阪 府 、 兵庫 県 、 福岡 県 に 、 法律 で 決めた 「 緊急 事態 宣言 」 を 出します 。 ||あべ|そうり|だいじん||ひ|とうきょう|と|かながわ|けん|さいたま|けん|ちば|けん|おおさか|ふ|ひょうご|けん|ふくおか|けん||ほうりつ||きめた|きんきゅう|じたい|せんげん||だし ます For this reason, Prime Minister Abe will issue a legally mandated "emergency declaration" for Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Osaka, Hyogo, and Fukuoka prefectures on August 7. この 宣言 は 5 月 6 日 まで の 予定 です 。 |せんげん||つき|ひ|||よてい| This declaration is scheduled to run through May 6. この 宣言 が 出て も 、 外国 の ように 都市 に 出たり 入ったり でき ない ように は しません 。 |せんげん||でて||がいこく|||とし||でたり|はいったり|||||し ませ ん This declaration does not prevent you from entering or leaving a city like a foreign country. 安倍 総理 大臣 は 7 日 の 夜 、 この 宣言 を 出す 理由 や 、 ウイルス を 広げ ない ように する ため の 考え を 話す こと に しました 。 あべ|そうり|だいじん||ひ||よ||せんげん||だす|りゆう||ういるす||ひろげ||||||かんがえ||はなす|||し ました Prime Minister Abe decided on the night of the 7th to share his reasons for making this declaration and his thoughts on how to keep the virus from spreading. 宣言 が 出た 都 や 県 など で は 、 ウイルス が 広がら ない ように 、 家 から 外 に 出 ない ように して もらいます 。 せんげん||でた|と||けん||||ういるす||ひろがら|||いえ||がい||だ||||もらい ます In the cities and prefectures where the declaration was issued, you are asked to keep the virus out of your home so that the virus does not spread. バス や 電車 は 動いて いて 、 病院 や 買い物 や 仕事 など 生活 に 必要な とき は 出かける こと が できます 。 ばす||でんしゃ||うごいて||びょういん||かいもの||しごと||せいかつ||ひつような|||でかける|||でき ます Buses and trains are moving and you can go to the hospital, shop or work when you need it. 外 で 運動 や 散歩 も できます 。 がい||うんどう||さんぽ||でき ます Exercise and walks can be done outside.