×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

JLPT Stories N2, My Place at Work

My Place at Work

不動産 会社 で 働き 始めて 、13 年 に なる 。 別に 不動産 に 興味 が あった わけではない けれど 、なんとなく 過ごしていたら 、13 年 経って いた 。 その 間 に 私 は 同僚 と 結婚 して 、数年 も 経たない うちに 離婚 した 。 今 も 私 は 前 の 夫 と 同じ 会社 で 働いて いる 。 しかも 彼 は 驚いた こと に 最近 、社内 で 新しい 相手 を 見つけて 、再婚 した 。 普通 、同じ 会社内 で 二人目 の 結婚 相手 を 見つける ? ちなみに 新しい 奥さん は 彼 より 10 歳 も 年下 だ 。 彼女 は いつも にこにこ していて 、私 に 会う と 「こんにちは 、先輩 」と 頭 を 下げてくる 。 私 は できれば あまり 話し たく ない 。 そういう 私 の 気持ち に 反して 、向こう から あいさつ を して くる から 、私 も 返事せざるを得ない 。 彼女 は あまり 賢そう とは 言えない 。 男 の 人 って 賢い 女 は 嫌い みたい 。 私 が 元 の 妻 だって こと を 知らない かのように 、話しかけてくる 様子 を 見て 、同僚たち は 「大丈夫 ?」と 聞いてくる 。 同僚 たち から する と 、私 が とても かわいそう な のだろう 。 この 会社 で 35歳を過ぎて、結婚していない女性は私だけだ。 離婚 して すぐ の 頃 は 同僚達 は よく 男 の 人 を 紹介 して くれた もの だ 。 でも 、その たびに 私 が 断った もの だ から 、最近 は 紹介 される こと も なくなった 。 みんな が あきらめて くれて 、ホッ と している よ 。

今日 の 話 は いかがでした か ? 詳しい 内容 知りたい 人 は ウェブサイト を ご覧 に なって ください 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

My Place at Work 私の|場所|で|仕事 mon|endroit|à|travail my|Ort|at|work |||trabalho Của tôi|||nơi làm việc mein|Platz||Arbeit 내|장소|에서|일 私|場所|で|仕事 mi||| Mein Platz bei der Arbeit. My Place at Work Mi lugar en el trabajo. Il mio posto di lavoro. My Place at Work 나의 일터 Mijn werkplek. Moje miejsce w pracy. O meu lugar no trabalho. Мое место на работе. Min plats på jobbet. İş yerim. Моє місце на роботі. Nơi làm việc của tôi 我的工作场所 我的工作地點 我在工作的地方 Mon lieu de travail

不動産 会社 で 働き 始めて 、13 年 に なる 。 ふどうさん|かいしゃ|で|はたらき|はじめて|ねん|に|なる immobilier|entreprise|à|travailler|commencer|ans|à|devenir real estate|company|at|working|started|years|locative particle|has become imobiliária|||trabalho|||| bất động sản|||làm việc|làm việc|năm thứ 13|trong| Immobilien|||arbeiten||Jahre|| gayrimenkul|şirket||çalışmaya|çalışmaya başladım||| 부동산|회사|에서|일하|시작해서|년|에|지나가다 real estate|company|at|working|started|years|at|has become 房地产|公司||工作|开始||| 不動産業界|real estate company|||始めて||| nieruchomości|firma||||||minęło Es ist 13 Jahre her, seit ich bei einem Immobilienunternehmen angefangen habe. I started working at a real estate company 13 years ago. 부동산 회사에서 일한 지 13년이 되었다. Já se passaram 13 anos desde que comecei a trabalhar para uma imobiliária. Прошло 13 лет с тех пор, как я начал работать в компании по недвижимости. Tôi đã làm việc tại một công ty bất động sản được 13 năm. 我在一家房地产公司工作了 13 年。 我開始在一家房地產公司工作已經 13 年了。 在房地产公司工作已经13年了。 Cela fait 13 ans que je travaille dans une agence immobilière. 別に 不動産 に 興味 が あった わけではない けれど 、なんとなく 過ごしていたら 、13 年 経って いた 。 べつに|ふどうさん|に|きょうみ|が|あった|わけではない|けれど|なんとなく|すごしていたら|ねん|たって|いた not particularly|real estate|locative particle|interest|subject marker|there was|it doesn't mean|but|somehow|if I had spent|years|passed|was pas vraiment|immobilier|à|intérêt|particule sujet|il y avait|ce n'est pas que|mais|un peu|si j'avais passé|ans|passé|il y avait not particularly|real estate||interest||had|not necessarily|but|somehow|spending|year|passed|existed 별로|부동산|에|관심||있었다|것은 아니다|하지만|왠지|지내고 있었다면|년|지나고|있었다 ||||||warum||irgendwie|verbrachte||vergangen| Ich war nicht besonders an Immobilien interessiert, aber wenn ich es irgendwie ausgegeben hätte, wären es 13 Jahre gewesen. I wasn't particularly interested in real estate, but somehow I spent my time and 13 years passed. No me interesaba mucho el sector inmobiliario, pero seguí con mi vida y ya habían pasado 13 años. 別に 不動産 に 興味 が あった わけ では ない けれど 、 なんとなく 過ごして いたら 、13 年 経って いた 。 특별히 부동산에 관심이 있었던 것은 아니지만, 그냥 무심코 지나치다 보니 어느덧 13년이라는 시간이 흘렀다. Eu não estava particularmente interessado em imóveis, mas se de alguma forma os tivesse gasto, seriam 13 anos. Я не особо интересовался недвижимостью, но если бы я как-то ее потратил, это заняло бы 13 лет. Không phải là tôi có hứng thú với bất động sản, nhưng cứ sống như vậy thì 13 năm đã trôi qua. 我对房地产并不感兴趣,但我就这样过着自己的生活,一晃 13 年过去了。 並不是我對房地產特別感興趣,而是我在那裡度過了 13 年。 虽然我并不是特别对房地产感兴趣,但不知不觉中已经过去了13年。 Je n'avais pas particulièrement d'intérêt pour l'immobilier, mais en passant le temps, 13 ans se sont écoulés. その 間 に 私 は 同僚 と 結婚 して 、数年 も 経たない うちに 離婚 した 。 その|あいだ|に|わたし|は|どうりょう|と|けっこん|して|すうねん|も|たたない|うちに|りこん|した that|during|at|I|topic marker|colleagues|and|married|and|a few years|also|not pass|within|divorced|did that|during|at|I|topic marker|colleagues|and|marriage|did|several years|also|not pass|before|divorce|did that|during|locative particle|I||colleague|with|marriage|got married|several years|also|passed|within|locative particle|divorce 그 (1)|사이|에||는|동료|와|||수년|도|지나지 않았다|안||이혼 |||||Kollege||Heiratsen||einige Jahre||vergehen|||Scheidung In der Zwischenzeit habe ich einen Kollegen geheiratet und mich innerhalb weniger Jahre geschieden. During that time, I got married to a colleague, and within a few years, I got divorced. Mientras tanto, me casé con un colega y a los pocos años nos divorciamos. 그 사이 나는 동료와 결혼하여 몇 년이 채 지나지 않아 이혼했다. Nesse ínterim, casei-me com um colega e divorciei-me dentro de alguns anos. Тем временем я женился на коллеге и развелся через несколько лет. Trong thời gian đó, tôi kết hôn với một đồng nghiệp và ly hôn trong vòng vài năm. 那段时间我和一个同事结婚,没几年就离婚了。 那段時間我和一個同事結婚,沒幾年就離婚了。 在这期间,我和同事结婚,但没过几年就离婚了。 Entre-temps, j'ai épousé un collègue et, en quelques années, j'ai divorcé. 今 も 私 は 前 の 夫 と 同じ 会社 で 働いて いる 。 いま|も|わたし|は|まえ|の|おっと|と|おなじ|かいしゃ|で|はたらいて|いる maintenant|aussi|je|thème|ancien|particule attributive|mari|et|même|entreprise|à|travaille|être now|also|I|(topic marker)|before|possessive particle|husband|quotation particle|same|company|at|working|is ||||anterior||marido|e|mesma|empresa||trabalho| ||||前|的|丈夫|||||| |auch|||ehemaligen||Ehemann|||||| 지금||||전||남편|와||회사||일하고|있다 now|also|I|topic marker|previous|attributive particle|husband|and|same|company|at|working|am ||||||exmarido|||||| ||||||chồng||cùng|công ty||làm việc| ||||||mąż||ten sam|||| Ich arbeite immer noch für dieselbe Firma wie mein Ex-Mann. I still work at the same company as my ex-husband. Sigo trabajando para la misma empresa que mi ex marido. 지금도 나는 전 남편과 같은 회사에서 일하고 있다. Atualmente, eu trabalho na mesma empresa que meu ex-marido. Я до сих пор работаю в той же компании, что и мой бывший муж. Tôi vẫn làm cùng công ty với chồng cũ. 我和我前夫仍然在同一家公司工作。 我和我前夫仍然在同一家公司工作。 现在我仍然和前夫在同一家公司工作。 Je travaille toujours dans la même entreprise que mon ex-mari. しかも 彼 は 驚いた こと に 最近 、社内 で 新しい 相手 を 見つけて 、再婚 した 。 しかも|かれ|は|おどろいた|こと|に|さいきん|しゃない|で|あたらしい|あいて|を|みつけて|さいこん|した moreover|he|topic marker|was surprised|thing|locative particle|recently|in the company|at|new|partner|object marker|found|remarried|did moreover|he|(topic marker)|surprised|fact||recently|at the company||new|partner|(object marker)|found|remarriage|re-married além disso|||surpreendido|||recently|na empresa||novo|parceiro||encontrar|casou-se novamente| 而且|||惊讶||||||新的|对象||找到|再婚|做 außerdem|||überrascht|||kürzlich|im Unternehmen|||Partner||gefunden hat|remarried| 게다가|그|주어|놀랐다|것|에|최근|회사 내|에서||상대방|목적격 조사|찾았다|재혼|했다 moreover|he|topic marker|surprised|thing|locative particle|recently|company|at|new|partner|object marker|found|remarried|did |||zdziwiony|||ostatnio|w firmie|||partner|||ponowne małżeństwo| |||ngạc nhiên|||gần đây|trong công ty||mới|người bạn đời|||tái hôn| しかも|||||||社内||||||再婚| Además||||||||||pareja|||Volvió a casarse| Und zu meiner Überraschung hat er kürzlich einen neuen Partner in der Firma gefunden und wieder geheiratet. And to my surprise, he recently found a new partner in the company and remarried. 게다가 그는 놀랍게도 최근 사내에서 새로운 상대를 찾아 재혼을 했다. Além disso, ele surpreendentemente encontrou recentemente um novo parceiro dentro da empresa e se casou novamente. Более того, к своему удивлению, он недавно нашел нового партнера в компании и женился повторно. Hơn nữa, anh ấy đã ngạc nhiên khi gần đây tìm thấy một người bạn đời mới trong công ty và đã tái hôn. 而且,让他意外的是,他最近在公司找到了新的合伙人,并且再婚了。 而且,令他意外的是,他最近在公司內找到了新的合夥人,並且再婚了。 而且,他最近在公司里找到了新的伴侣,惊人地再婚了。 De plus, il a été surpris de trouver récemment un nouveau partenaire au sein de l'entreprise et de se remarier. 普通 、同じ 会社内 で 二人目 の 結婚 相手 を 見つける ? ふつう|おなじ|かいしゃない|で|ふたりめ|の|けっこん|あいて|を|みつける normal|same|within the company|at|second person|attributive particle|marriage|partner|object marker|to find usual|same|within the company|at|two|person|counter||marriage|partner normal|mesma|na empresa||||pessoa||casamento|parceiro bình thường|same|||||||| normal||im Unternehmen||||||Ehe| 보통||회사 내||두 번째||번째||| normal|same|in the company|at|second person|attributive particle|marriage|partner|object marker|to find ||在公司里||二||||| 普通||||||||| zwykły||w firmie||||||| Finden Sie in der Regel einen zweiten Ehepartner im selben Unternehmen? Do you usually find a second marriage partner in the same company? ¿Encontraría normalmente una segunda pareja matrimonial dentro de la misma empresa? 보통 같은 회사 내에서 두 번째 결혼 상대를 찾는다? Czy zwykle znajdujesz drugiego partnera w tej samej firmie? É comum encontrar um segundo cônjuge na mesma empresa? Обычно находите второго брачного партнера в одной компании? Bình thường, có tìm thấy người bạn đời thứ hai trong cùng một công ty không? 你通常会在同一家公司找到第二个婚姻对象吗? 你通常會在同一家公司找到第二個婚姻對象嗎? 一般来说,在同一家公司里找到第二个结婚对象吗? Est-il normal de trouver un deuxième partenaire de mariage dans la même entreprise ? ちなみに 新しい 奥さん は 彼 より 10 歳 も 年下 だ 。 ちなみに|あたらしい|おくさん|は|かれ|より|さい|も|としした|だ d'ailleurs|nouvelle|femme|thème|lui|que|ans|aussi|plus jeune|est by the way|new|wife||he|than|years|also|years|younger a propósito|nova|esposa|partícula de tópico||do que|anos||anos|mais jovem 順便提一下|||||比|||年|小 übrigens||Frau||||Jahre||Jahre|jünger 그런데||아내||||||살|어리다 by the way|new|wife|topic marker|he|than|years old|also|years|younger ||żona|||||||younger |mới|||||||| ||奥様|||より: than|歳||年| Por cierto||esposa|||que|||| Übrigens ist seine neue Frau zehn Jahre jünger als er selbst. By the way, his new wife is 10 years younger than him. Por cierto, su nueva esposa es diez años más joven que él. 참고로 새 부인은 그보다 10살 연하이다. Nawiasem mówiąc, nowa żona jest od niego o 10 lat młodsza. A propósito, a nova esposa é 10 anos mais jovem que ele. Кстати, его новая жена младше его на 10 лет. Nhân tiện, người vợ mới của anh ấy trẻ hơn anh ấy đến 10 tuổi. 对了,他的新婚妻子比他小10岁。 對了,他的新婚妻子比他小10歲。 顺便说一下,新妻子比他小10岁。 Au fait, la nouvelle épouse est dix ans plus jeune que lui. 彼女 は いつも にこにこ していて 、私 に 会う と 「こんにちは 、先輩 」と 頭 を 下げてくる 。 かのじょ|は|いつも|にこにこ|していて|わたし|に|あう|と|こんにちは|せんぱい|と|あたま|を|さげてくる she|topic marker|always|smiling|doing|and|I|locative particle|meet|quotation particle|hello|senior|and|head|object marker elle|particule de thème|toujours|souriant|en train de sourire|je|particule de lieu|rencontrer|et|bonjour|senpai|et|tête|particule d'objet direct|s'incliner she||always|smiling|smiling|staying|||to meet|hello|hello|senpai|quotation particle|head|(object marker) 그녀||항상|||있어||||||||| |||lächelt||||||||Senpai||| Sie lächelt mich immer an, und wenn sie mich sieht, verbeugt sie sich und sagt: "Hallo, Sir". She always has a smile, and when she sees me, she bows her head and says, "Hello, senior." Siempre me sonríe, y cuando me ve me dice: "Hola, señor". Se inclinaron ante él. 그녀는 항상 친절하고, 나를 만나면 "안녕하세요, 선배님"이라고 고개를 숙여 인사한다. Ela está sempre sorrindo e, quando me vê, diz 'Olá, senpai' e se curvando. Она всегда улыбается, а когда встречает меня, кланяется и говорит: «Привет, старшая». Cô ấy lúc nào cũng cười tươi, khi gặp tôi thì cúi đầu nói "Xin chào, senpai". 她总是笑眯眯的,看到我就低下头说:“你好,前辈。” 她總是笑瞇瞇的,看到我就低下頭說:“你好,前輩。” 她总是面带微笑,见到我时会说“你好,前辈”,并鞠躬。 Elle est toujours souriante et quand elle me voit, elle s'incline en disant : « Bonjour, senpai ». 私 は できれば あまり 話し たく ない 。 わたし|は|できれば|あまり|はなし|たく|ない je|particule de thème|si possible|pas très|parler|vouloir|ne pas I|(topic marker)|if possible|much|talk|want to|not ||se possível||conversar|quero|não |||||want| ||wenn möglich|||| ||가능하면|별로|이야기|하고 싶지| I|topic marker|if possible|not very|talk|want to|not ||||||不 Ich möchte möglichst nicht zu viel reden. I don't want to talk too much if possible. No quiero hablar mucho de ello si puedo evitarlo. 나는 가급적 말을 많이 하고 싶지 않다. Eu não quero falar muito, se possível. Если возможно, я не хочу слишком много говорить. Tôi không muốn nói chuyện nhiều nếu có thể. 如果可能的话,我不想说太多。 如果可能的話,我不想說太多。 我尽量不想多说。 Je préfère ne pas trop en parler. そういう 私 の 気持ち に 反して 、向こう から あいさつ を して くる から 、私 も 返事せざるを得ない 。 そういう|わたし|の|きもち|に|はんして|むこう|から|あいさつ|を|して|くる|から|わたし|も|へんじせざるをえない such|I|attributive particle|feelings|locative particle|against|over there|from|greeting|object marker|doing|coming|because|I|also|have to reply ce genre de|je|particule possessive|sentiments|particule de lieu|en opposition à|là-bas|de|salutation|particule d'objet direct|faire|venir|parce que|je|aussi|je n'ai d'autre choix que de répondre such|||feelings|locative particle|contrary to|over there|from|greeting|||will come|so||also|must respond 그런|||기분||반하여||에서|인사||하(1)|||||답변하지 않을 수 없다 |||||entgegen|von dort||Gruß|||||||muss antworten Entgegen meinem Gefühl werde ich von der anderen Seite grüßen, also bleibt mir nichts anderes übrig, als zu antworten. Against my own feelings, I have to respond when they greet me first. No tengo más remedio que responder porque me han saludado contra mi voluntad. 그런 내 마음과는 달리, 상대방이 인사를 건네니 나도 대답을 하지 않을 수 없다. Wbrew moim odczuciom pozdrawiam cię z drugiej strony, więc nie mam wyboru i muszę odpowiedzieć. Assim, contrariamente aos meus sentimentos, como eles vêm me cumprimentar, eu não posso deixar de responder. Вопреки моим ощущениям, я буду приветствовать с другой стороны, поэтому у меня нет другого выбора, кроме как ответить. Ngược lại với tâm trạng của tôi, vì bên kia lại chào hỏi, nên tôi cũng không thể không phản hồi. 与我的心情相反,他从另一边打招呼,所以我只好回答。 與我的心情相反,他從另一邊向我打招呼,所以我不得不回答。 尽管我心里是这样想的,但对方还是主动打招呼,所以我也不得不回应。 Malgré mes sentiments, ils viennent me saluer, donc je ne peux pas m'empêcher de répondre. 彼女 は あまり 賢そう とは 言えない 。 かのじ|は|あまり|かしこそう|とは|いえない she|topic marker|not very|looks smart|as for|cannot say elle|particule de thème|pas très|intelligent|en ce qui concerne|ne peut pas dire sie|||klug||sagen she||not very|smart|quotation particle|can’t say |||똑똑해 보인다|라고|말할 수 없다 Sie ist nicht sehr schlau. She can't really be said to be very smart. No parece muy lista. 그녀는 그다지 똑똑해 보이지 않는다. Nie jest zbyt mądra. Ela não parece ser muito inteligente. Она не очень умная. Cô ấy trông không được thông minh cho lắm. 她看起来不是很聪明。 她看起來不是很聰明。 她看起来并不太聪明。 On ne peut pas dire qu'elle soit très intelligente. 男 の 人 って 賢い 女 は 嫌い みたい 。 おとこ|の|ひと|って|かしこい|おんな|は|きらい|みたい homme|particule possessive|personne|particule de citation|intelligent|femme|particule de thème|détester|on dirait man|possessive particle|person|(topic marker)|smart|woman||hate|it seems homem||||inteligente|mulher||não gosta| |||quotation particle||||| |||sollte|smart|Woman||dislike|seems 남자||사람|topic marker|똑똑한|여자||싫어해|같은 것 man|attributive particle|person|quotation particle|smart|woman|topic marker|dislike|seems ||||mądry|||nienawidzą| ||||聪明|||討厭| |||topic marker||||| |||dicen||||odiar|Parece que Männer mögen keine klugen Frauen. It seems like men don't like smart women. A los hombres no les gustan las mujeres inteligentes. 남자는 똑똑한 여자를 싫어하는 것 같다. Mężczyzna wydaje się nienawidzić mądrej kobiety. Parece que os homens não gostam de mulheres inteligentes. Кажется, что мужчина ненавидит мудрую женщину. Có vẻ như đàn ông không thích phụ nữ thông minh. 男人不喜欢聪明的女人 看來男人不喜歡聰明的女人。 男生似乎不喜欢聪明的女生。 Il semble que les hommes n'aiment pas les femmes intelligentes. 私 が 元 の 妻 だって こと を 知らない かのように 、話しかけてくる 様子 を 見て 、同僚たち は 「大丈夫 ?」と 聞いてくる 。 わたし|が|もと|の|つま|だって|こと|を|しらない|かのように|はなしかけてくる|ようす|を|みて|どうりょうたち|は|だいじょうぶ|と|きいてくる I|subject marker|ex|attributive particle|wife|even|the fact|object marker|don't know|not|question marker|attributive particle|as if|is talking to|appearance|object marker|looking|colleagues|plural marker je|particule sujet|ex|particule attributive|femme|même|fait|particule objet direct|ne sait pas|comme si|commence à me parler|apparence|particule objet direct|en regardant|collègues|particule thématique|ça va|et|demande I|(subject marker)|former||wife|quotation particle|fact||know|as if|question particle|possessive particle|as if|talking to|appearance||looking at|colleagues|colleagues ||전(1)|||~도|||모르(1)||인지||||||||들 ||||Frau|selbst||||||||spricht mich an|Anzeichen|||| Als ob ich nicht wüsste, dass ich meine Ex-Frau bin, sah ich ihn mit mir reden und meine Kollegen fragten: „Geht es dir gut? My colleagues act as if they don't know that I used to be married, and they come talk to me asking, "Are you okay?" Al ver que me hablaban como si no supieran que era mi ex mujer, mis colegas me preguntaron: "¿Estás bien?". Preguntan: "¿Qué quieres hacer? 내가 전 부인이라는 사실을 모르는 듯이 말을 거는 모습을 보고 동료들은 "괜찮아?"라고 묻는다. 라고 묻는다. Widząc, że rozmawiam ze mną, jak gdybym nie znał mojej byłej żony, moi koledzy powiedzieli: „Wszystko w porządku? Os colegas perguntam 'Está tudo bem?' ao ver como ele fala comigo, como se não soubessem que eu sou sua ex-esposa. Как будто я не знал, что я моя бывшая жена, я увидел, как он разговаривает со мной, и мои коллеги спросили: «Ты в порядке? Thấy tôi nói chuyện như không biết tôi là vợ cũ của anh ấy, đồng nghiệp hỏi tôi: “Em có sao không? 看到我跟前妻说话,好像不知道我是他前妻一样,同事就问我:“你还好吗?” 看到我和前妻說話,好像他們不知道我是他前妻一樣,同事問我,“你還好嗎?” 同事们看到他和我说话,仿佛不知道我曾是他的妻子,便问我:“没事吧?” En voyant qu'ils me parlent comme s'ils ne savaient pas que je suis l'ex-femme, mes collègues me demandent : « Ça va ? » 同僚 たち から する と 、私 が とても かわいそう な のだろう 。 どうりょう|たち|から|する|と|わたし|が|とても|かわいそう|な|のだろう collègues|suffix for plural|de|faire|et|je|sujet|très|pauvre|particule adjectivale|n'est-ce pas colleagues|pl. suff.|from|to do|quotation particle||(subject marker)|very|pitiable|probably|probably colegas|pluralizador|de|verbo|||||pobre de mim|parece| ||同事们||||||可怜的|| Kollegen||||||||arm dran|vermutlich| 동료들|들||する||||매우|불쌍한|일 것이다| colleagues|plural marker|from|to do|quotation particle|I|subject marker|very|pitiful|adjectival particle|isn't it koledzy|||||||||| |||||||very||| 同僚|||する||||||のだろう| colegas|||||||||| Von meinen Kollegen tut es mir sehr leid. From their perspective, I must be very pitiful. Mis colegas deben sentir mucha lástima por mí. 동료들이 보기에는 내가 너무 불쌍한 것 같다 . Od moich kolegów jestem bardzo biedny. Para os colegas, eu devo parecer muito lamentável. Мне очень жаль, от моих коллег. Các đồng nghiệp của tôi phải cảm thấy có lỗi với tôi. 我的同事们一定为我感到难过。 我的同事們一定為我感到難過。 在同事们看来,我似乎非常可怜。 Pour mes collègues, il semble que je sois vraiment à plaindre. この 会社 で 35歳を過ぎて、結婚していない女性は私だけだ。 この|かいしゃ|で|| this|company|at|| this|company||years|woman |empresa||anos| cái này|||| |||Jahre| 이 (1)|||| this|company|at|| |firma||| Ich bin die einzige Frau in dieser Firma, die über 35 und nicht verheiratet ist. I am the only unmarried woman over 35 in this company. Soy la única mujer de esta empresa que tiene más de 35 años y no está casada. 이 회사에서 35 세를 넘기고 결혼하지 않은 여성은 나뿐이다 . Jestem jedyną kobietą, która nie jest mężatką od ponad 35 lat w tej firmie. Nesta empresa, sou a única mulher com mais de 35 anos que não é casada. Я единственная в компании женщина старше 35 лет, которая не была замужем. Tôi là người phụ nữ duy nhất ở công ty này đã qua 35 tuổi và chưa kết hôn. 我是这家公司中唯一一个超过 35 岁且尚未结婚的女性。 我是這家公司唯一35歲以上的未婚女性。 在这家公司,超过35岁且未婚的女性只有我一个。 Dans cette entreprise, je suis la seule femme de plus de 35 ans qui n'est pas mariée. 離婚 して すぐ の 頃 は 同僚達 は よく 男 の 人 を 紹介 して くれた もの だ 。 りこん|して|すぐ|の|ころ|は|どうりょうたち|は|よく|おとこ|の|ひと|を|しょうかい|して|くれた|もの|だ divorce|doing|right away|attributive particle|around|topic marker|colleagues|topic marker|often|man|attributive particle|person|object marker|introduction|doing|gave me|thing|is divorce||soon|possessive particle|time|(topic marker)|colleagues|colleagues|topic marker|often|man|possessive particle|||introduce||did for|thing divórcio||logo após||época|partícula de tópico|colegas|colegas|||||||apresentar|||realmente ||ngay lập tức||||||||||||giới thiệu||đã giới thiệu| Scheidung||||zu der Zeit|||Kollegen|||||||vorstellen||| |하고|바로||때|||||자주|||||소개|해줬다|해주었다|것이다 divorce|doing|right after|attributive particle|around|topic marker|colleagues|plural marker|topic marker|often|man|possessive particle|person|object marker|introduction|doing|gave me|thing divorcio|||||||colegas|||||||||| ||剛剛|||||||常常|||||||| ||すぐ||||||||||||||| rozwód||||czas||||||||||przedstawienie||| Als ich mich scheiden ließ, haben mich meine Kollegen oft Männern vorgestellt. Immediately after my divorce, my colleagues often introduced me to men. Al principio de mi divorcio, mis colegas solían presentarme hombres. 이혼 직후에는 동료들이 종종 남자친구를 소개시켜주곤 했다. Zaraz po rozwodzie koledzy często zwracali się do mężczyzn. Logo após o divórcio, meus colegas costumavam me apresentar homens. Сразу после развода коллеги часто знакомили меня с мужчинами. Thời gian ngay sau khi ly hôn, đồng nghiệp của tôi thường giới thiệu đàn ông cho tôi. 当我离婚时,我的同事经常给我介绍男人。 當我離婚時,我的同事經常給我介紹男人。 离婚不久的时候,同事们经常给我介绍男士。 Au début de mon divorce, mes collègues me présentaient souvent des hommes. でも 、その たびに 私 が 断った もの だ から 、最近 は 紹介 される こと も なくなった 。 でも|その|たびに|わたし|が|ことわった|もの|だ|から|さいきん|は|しょうかい|される|こと|も|なくなった mais|ce|chaque fois que|je|sujet|ai refusé|chose|est|parce que|récemment|thème|présentation|être présenté|chose|aussi|a disparu but|that|every time|I|(subject marker)|rejected|thing|was|because|recently|topic marker|introduction|ing|passive||notになった ||toda vez que|||recusei||||recentemente||||passiva|| |每次|每次|||拒绝|||||||||| ||jedes Mal|||abgelehnt||||kürzlich||Vorstellung|||| 하지만||마다|||거절했다||||최근||소개|되다|받게 되다|| but|that|every time|I|subject marker|refused|thing|is|because|recently|topic marker|introduction|to be introduced|thing|also|has decreased ||cada vez|||rechazado|||||||||| |đó||||||だ|||||được||| |that||||断った|||||||||| ||za każdym razem|||refused||||ostatnio||introduction|||| Aber ich habe jedes Mal abgelehnt, also bin ich ihm in letzter Zeit nicht vorgestellt worden. But every time I turned them down, so nowadays they don't introduce me to men anymore. Pero las rechacé todas las veces, así que hoy en día ni siquiera me presentan. 하지만 그때마다 내가 거절했기 때문에 최근에는 소개를 받는 일도 없어졌다 . Jednak za każdym razem był odrzucany, więc nie został ostatnio wprowadzony. Mas, toda vez que isso acontecia, eu recusava, então, recentemente, não tenho sido mais apresentada a ninguém. Однако, поскольку я каждый раз отказывался, меня в последнее время не представляли. Nhưng vì tôi đã từ chối mỗi lần như vậy, gần đây tôi không còn được giới thiệu nữa. 但是我每次都拒绝了,所以最近一直没有介绍给他。 但是我每次都拒絕了,所以最近一直沒有介紹給他。 但是,每次我都拒绝,所以最近就没有人再介绍了。 Mais à chaque fois que je refusais, cela a fait que récemment, je ne suis plus présentée. みんな が あきらめて くれて 、ホッ と している よ 。 みんな|が|あきらめて|くれて|ホッ|と|している|よ tout le monde|particule sujet|abandonner (forme -te)|me fait (donner)|ouf|particule de citation|est en train de faire|particule emphatique everyone||gave up|for me|relieved||relieved|exists todo mundo||desistiram||alívio||| ||放弃||松了一口气||| ||||Puh||entspannt| 모두||포기하고|해줘서|후우||안정해| everyone|subject marker|giving up|doing for me|sigh of relief|and|is feeling|emphasis marker ||||thở phào||| ||||ほっと||| ||||uff||| Ich bin erleichtert, dass alle aufgegeben haben. Everyone is giving up and I'm relieved. Me alivia que todo el mundo se haya rendido. 다들 포기해줘서 안도하고 있어요. Wszyscy się poddają i odczuwam ulgę. Estou aliviada porque todos desistiram. Я рад, что все сдались. Tôi nhẹ nhõm vì mọi người đã từ bỏ. 每个人都放弃了,我松了一口气。 每個人都放棄了,我鬆了一口氣。 大家都放弃了,我感到松了一口气。 Tout le monde a abandonné, et je suis soulagée.

今日 の 話 は いかがでした か ? きょう|の|はなし|は|いかがでした|か aujourd'hui|particule attributive|histoire|particule de thème|comment était|particule interrogative today|possessive particle|story||how was|question particle hoje||||estava| Hôm nay||||| ||||Wie war es| 오늘||이야기||어땠나요| today|attributive particle|story|topic marker|how was it|question marker ||||怎么样| dzisiaj||||jak było| Wie hat Ihnen die heutige Geschichte gefallen? How was today's talk? ¿Qué te ha parecido la historia de hoy? 오늘의 이야기는 어땠나요? Como foi a história de hoje? Что вы думаете о сегодняшней истории? 今天的谈话怎么样? 今天的談話怎麼樣? 今天的谈话怎么样? Comment avez-vous trouvé l'histoire d'aujourd'hui ? 詳しい 内容 知りたい 人 は ウェブサイト を ご覧 に なって ください 。 くわしい|ないよう|しりたい|ひと|は|ウェブサイト|を|ごらん|に|なって|ください détaillé|contenu|je veux savoir|personne|particule de thème|site web|particule d'objet direct|regardez|particule de direction|devenez|s'il vous plaît detailed|content|wishing|person||website||see|locative particle|become|please detalhada|conteúdo|querer saber|pessoa||site||visitem|a|vá|por favor 详细的||想知道|||||||| detaillierte|Inhalt||||Webseite (1)||bitte anschauen||| 자세한|내용|알고 싶은|||웹사이트(1)||보세요||주세요|부탁드립니다 detailed|content|want to know|person|topic marker|website|object marker|look|locative particle|become|please |||||||Ver||| |||||trang web||||| szczegółowy|treści||||strona internetowa||zobacz||| Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website. For more information, please visit our website. Para más información, visite el sitio web. 자세한 내용을 알고 싶은 사람은 웹사이트를 방문하면 된다. Para aqueles que desejam saber mais detalhes, por favor, visitem o nosso site. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт. 欲了解更多信息,请访问我们的网站。 想要了解详细内容的人请查看网站。 Pour ceux qui souhaitent en savoir plus, veuillez consulter le site web.

SENT_CWT:AfvEj5sm=4.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.5 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.92 zh-cn:AfvEj5sm fr:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=21 err=0.00%) cwt(all=235 err=0.85%)