Accel World Episode 1
と いう よう な わけ で この 活版 印刷 の 技術 は
|||||||かっぱん|いんさつ||ぎじゅつ|
Printing Press
羅針盤 や 火薬 と 並び ルネッサンス の 三 大 発明 と よば れる よう に なる わけ です
らしんばん||かやく||ならび|るねっさんす||みっ|だい|はつめい||||||||
Information Revolution
これ が どの ぐらい 歴史 上 の 大 発明 か と いう と
||||れきし|うえ||だい|はつめい||||
Printing Press
そう です ねぇ
例えば
たとえば
If you were to pick the three great inventions of the 21st Century,
二十一 世紀 に おける 三 大 発明 を 選ぶ なら
にじゅういち|せいき|||みっ|だい|はつめい||えらぶ|
一 つ は 必ず この 量子 携帯 端末 ニューロ リンカー に なる でしょ う
ひと|||かならず||かずこ|けいたい|たんまつ||||||
the Neuro Linker-the virtual quantum terminal-would definitely be one of them.
つまり その ぐらい
ニューロ リンカー が 人々 の 生活 に 情報 革命 を もたらし た
|||ひとびと||せいかつ||じょうほう|かくめい|||
The Neuro Linker has revolutionized how we handle information.
焼きそば パン 二 個 クリーム メロン パン 一 個
やきそば|ぱん|ふた|こ|くりーむ|めろん|ぱん|ひと|こ
イチゴ ヨーグルト を 昼 休み に 屋上 まで 持ってこい
いちご|よーぐると||ひる|やすみ||おくじょう||もってこい
遅刻 し たら 肉 まん の 刑 だ かんな
ちこく|||にく|||けい||
ん な ビクビク す ん な よ
||びくびく||||
Don't be so scared.
ちゃんと ソーシャル カメラ の 視 角 に 入って る から 安心 だって ば
||かめら||し|かど||はいって|||あんしん||
The social cameras can't see us here, so we're all good.
って なん だ よ
焼きそば パン 一 個 しか ない じゃ ねぇ か
やきそば|ぱん|ひと|こ|||||
You only got one yakisoba bread.
売り切れ で
うりきれ|
They were sold out...
おいおい お 使え 一 つ でき ない の
||つかえ|ひと||||
Come on, you can't even run an errand?
いい か 豚 君
||ぶた|きみ
Listen up, Porky.
明日 は クリーム メロン パン 二 個 と イチゴ ヨーグルト 五 個
あした||くりーむ|めろん|ぱん|ふた|こ||いちご|よーぐると|いつ|こ
Get us two cream melon buns and five strawberry yogurts tomorrow.
忘れ たら マジ で 肉 まん の 刑
わすれ||||にく|||けい
If you forget, we'll seriously turn you into a steamed bun.
これ が 最後 の ラスト チャンス だ
||さいご||らすと|ちゃんす|
最後 の ラスト チャンス で な ん だ よ
さいご||らすと|ちゃんす|||||
What the hell's a "final last chance"?
意味 被って ん だ よ
いみ|おおって|||
That's redundant!
ば ー か ば ー か ば ー か
|-|||-|||-|
Moron! Moron! Moron!
と か 言え たら な . . .
||いえ||
...is what I wish I could've said.
ダイレクト リンク
だいれくと|りんく
あっ 副 会長 だ
|ふく|かいちょう|
Look! It's the vice-president!
綺麗
きれい
黒 雪 姫 先輩
くろ|ゆき|ひめ|せんぱい
アバター の デザイン の コツ って あり ます ?
||でざいん||こつ|||
私 全然 うまく いく なく って
わたくし|ぜんぜん||||
I can't get it right at all!
素材 感 って なかなか 出し づらい です よ ね
そざい|かん|||だし||||
It's pretty hard to show texture.
光沢 と か そう すれ ば い ん です か
こうたく|||||||||
ああ こっち 見 て
||み|
She looked this way!
黒 雪 姫 様
くろ|ゆき|ひめ|さま
な に 舞い上がって ん だ よ
||まいあがって|||
Why am I getting my hopes up?
こんな 人 が 俺 なんか 気 に する わけな い だ ろ う
|じん||おれ||き|||||||
There's no way she'll ever find me interesting.
僕 に は ここ ぐらい しか ない ん だ よ な
ぼく||||||||||
This is the only place for me.
ここ で なら こんなに 動け る ん だ
||||うごけ|||
I move so well in here.
く っそ 現実 なんか いる か
||げんじつ|||
Who needs the real world?!
なんで 今さら 本物 の 教室 所 と か が いる ん だ よ
|いまさら|ほんもの||きょうしつ|しょ|||||||
Why do we still need real classrooms in this day and age?
仮想 世界 だけ で いい じゃ ない か
かそう|せかい||||||
We only need the virtual world!
畜生 もっと もっと 加速 しろ
ちくしょう|||かそく|
仮想 世界 も 現実 も
かそう|せかい||げんじつ|
In both the virtual world and the real world!
みんな ぶち 抜 い て
||ぬき||
Accelerate until I pierce through it all and leave everyone behind...
誰 も い ない 場所 へ 行ける くらい 速く
だれ||||ばしょ||いける||はやく
あー こんな とこ に こもって っ た の ね
Ah!
ハル が 昼 休み の 間 ずーっと い ない から
はる||ひる|やすみ||あいだ||||
You were nowhere to be found during lunchtime, so I've been looking all over for you.
捜し 回って っ た の よ
さがし|まわって||||
何 よ これ
なん||
レベル 152
れべる
Level 152?
スコア 2630000
すこあ
A score of 2.63 million?!
あんた
ばっ か じゃ ない の
...stupid?!
何 やって ん の よ 今 すぐ 落ち なさい
なん|||||いま||おち|
What are you doing?!
俺 の 勝手 だ ろ ほっとけ よ
おれ||かって||||
I can do whatever I want.
ああ そう そういう 態度 とる ん だ
|||たいど|||
リンク アウト
りんく|あうと
Link Out.
痛 . . .
つう
Ow!
お前 . . . もう
おまえ|
What are you...
強制 リンク アウト
きょうせい|りんく|あうと
Link Out by force!
参った か
まいった|
Hey, this is the men's bathroom!
お前 . . . ここ 男子 トイレ だ ぞ
おまえ||だんし|といれ||
ばっ か じゃ ねぇ の
Are you stupid?!
ばか は お前 じゃあ
||おまえ|
You're the stupid one.
でも なんで ここ が 分かった ん だ
||||わかった||
見 て た の さっき
み||||
I saw what happened earlier.
ねぇ ハル あいつ ら の メール と か 学校 に 提出 すれ ば
|はる||||めーる|||がっこう||ていしゅつ||
停学 ぐらい に も できる よ でも その先 は
ていがく|||||||そのさき|
じゃあ タッ くん に 相談 し て みる
||||そうだん|||
タッ くん なら
I'm sure he can-
タク に だけ は 言う な
||||いう|
Don't ever tell him!
もう いい ん だ よ 学生 時代 は 捨てる って 決め た ん だ だ から
|||||がくせい|じだい||すてる||きめ|||||
I don't care anymore.
構う な よ 俺 な ん か
かまう|||おれ|||
So... don't worry about me!
で . . . でも この くらい は さ せ て よ
A-At least let me give you these.
ポテト サラダ と ハム チーズ
ぽてと|さらだ||はむ|ちーず
You like potato salad and ham 'n cheese sandwiches, right?
ハル 好き でしょ う
はる|すき||
いい って 言って る
||いって|
I said, don't worry about me-
要ら ねぇ よ
いら||
I don't want any!
謝ら なきゃ いけない のに
あやまら|||
I have to apologize, but why can't I bring myself to do it?
なんで でき ない ん だ よ
この 意気地なし
|いくじなし
I'm such a coward!
チユリ 泣 い て た よ な
|なき|||||
Chiyuri was crying...
ダイレクト リンク
だいれくと|りんく
Direct Link.
レベル 166
れべる
俺 以外 の 誰 が こんな スコア を
おれ|いがい||だれ|||すこあ|
Who else can reach such a high score?
これ しか なかった のに
This was all I had...
ゲーム なら VR ゲーム の テク なら
げーむ|||げーむ|||
In games... in VR games, I was undefeatable...
誰 に も 負け ない って そう . . . 思って っ た のに
だれ|||まけ||||おもって|||
あの 馬鹿げ た スコア を 出し た の は 君 か
|ばかげ||すこあ||だし||||きみ|
Are you the one who logged those ridiculously high scores?
もっと 先 へ 加速 し たく は ない か 少年
|さき||かそく||||||しょうねん
明日 昼 休み に ラウンジ へ 来い
あした|ひる|やすみ||||こい
Show up at the lounge during lunchtime tomorrow.
きっと . . . 俺 は
|おれ|
こんにちは
Hello.
君
何 か ご用
きみ|なん||ごよう
May I help you?
ええ と . . . あの う
Um...
な に あの 丸い の
|||まるい|
What's that round thing?
知ら ない の か ねえ ここ は 上級 生 の 場所 な のに
しら|||||||じょうきゅう|せい||ばしょ||
Doesn't he know this place is reserved for upperclassmen?
あ . . . あの う
Um...
来 た な 少年
らい|||しょうねん
I'm glad you've come, young man.
彼 の 用 は 私 だ
かれ||よう||わたくし|
He's here to see me.
すまない な そこ を 開け て もらえ る か な
||||あけ|||||
Could you please let him through?
まさか
Don't tell me...
嘘
あの これ は
うそ|||
君 の 首 に 挿す 以外 に なか ろ う
きみ||くび||さす|いがい||||
でも それ って 恋人 同士 と か
|||こいびと|どうし||
But isn't that what lovers do-
わざわざ 足 労 願って すま なかった な 有田 春 雪 君
|あし|ろう|ねがって||||ありた|はる|ゆき|きみ
Sorry for making you come all the way here, Arita Haruyuki-kun.
思考 発声 は できる よ な
しこう|はっせい||||
I assume you know how to communicate mentally.
はい あの
Yes, um...
これ は 一体 どういう こと な ん です か
||いったい||||||
What exactly are you up to?
手 の 込んだ 悪戯 な ん です か
て||こんだ|いたずら||||
Is this an elaborate prank?
ある 意味 で は その 通り かも しれ ない
|いみ||||とおり|||
なぜなら
Because...
私 は これ から 君 の ニューロ リンカー に
わたくし||||きみ||||
一 つ の アプリケーション を 送信 する
ひと|||||そうしん|
...an application to your Neuro Linker.
それ を 受け入れ れ ば 君 の 現実 は 破壊 さ れ
||うけいれ|||きみ||げんじつ||はかい||
If you accept, your concept of reality will be shattered to be reconstructed in the most unexpected ways.
思い も よら ぬ 形 で 再 構成 さ れる から だ
おもい||||かた||さい|こうせい||||
現実
げんじつ
僕 の リアル
ぼく||りある
...of reality.
望む ところ です
のぞむ||
Bring it on.
現実 が 本当 に 壊れる ん なら
げんじつ||ほんとう||こぼれる||
あの なん な ん です
Um, what's this "Brain Burst" program?
この 「 ブレイン バー スト 」 って いう プログラム は
||ばー|すと|||ぷろぐらむ|
無事 インストール でき たら 教えよ う
ぶじ||||おしえよ|
I'll tell you if it gets installed properly.
無事 って
ぶじ|
Properly?
失敗 する 可能 性 も ある と いう こと さ
しっぱい||かのう|せい||||||
There are times when an installation can fail.
アクセ ラレー テッド
Accelerated... World?
加速 世界
かそく|せかい
君 なら ば と は 思って い た が
きみ|||||おもって|||
I had a feeling you would make it.
間違い は なかった よう だ な
まちがい|||||
Looks like I was right.
かつて の 私 は これ を 受け入れる か どう か
||わたくし||||うけいれる|||
It took me almost two minutes to decide whether or not I should accept this program.
二 分 近く 迷った と いう のに
ふた|ぶん|ちかく|まよった|||
君 を 説得 する ため に 用意 し た 台詞 は 無駄 に なった
きみ||せっとく||||ようい|||せりふ||むだ||
Looks like the cool line I had prepared to persuade you will never see the light of day.
て め え 有田
|||ありた
Arita, you punk!
ばっ くれ て ん じゃ ねえ ぞ こら
You think you can run from us?
クリーム メロン パン と イチゴ ヨーグルト
くりーむ|めろん|ぱん||いちご|よーぐると
それ から
君 は 確か アラヤ 君 だった な
きみ||たしか||きみ||
You're Araya-kun, correct?
有田 君 に 話 は 聞い て いる よ
ありた|きみ||はなし||ききい|||
Arita-kun told me about you.
間違って 動物 園 から この 中学 へ 送ら れ て き た ん じゃ ない か と な
まちがって|どうぶつ|えん|||ちゅうがく||おくら||||||||||
He said you might've been sent to this middle school instead of a zoo by mistake.
ち ょ ま
W-Wait!
何 言って ん の アンタ
なん|いって|||
Why would you say that?!
なん だ と
て め え この ブタ
||||ぶた
今 だ 叫べ バースト リンク
いま||さけべ||りんく
Now, shout after me!
バースト リンク
|りんく
Burst Link!
何 な ん だ これ
なん||||
あまり 私 の 脚 は 見る な よ
|わたくし||あし||みる||
ぎりぎり ソーシャル カメラ の 視界 に 入って いる よう だ から な
||かめら||しかい||はいって|||||
あの これ は 一体
|||いったい
What exactly is this?
我々 は 今 ブレイン ・ バースト プログラム の 機能 下 に ある
われわれ||いま|||ぷろぐらむ||きのう|した||
加速 し て いる の だ
かそく|||||
加速
かそく
Accelerated?
そう だ これ が 加速 世界
||||かそく|せかい
This is the Accelerated World.
我々 バースト リンカー の 住まう 世界 だ
われわれ||||すまう|せかい|
The world inhabited by us Burst Linkers.
バースト リンカー
Burst Linker?
加速 世界 って
かそく|せかい|
一見 する と 周囲 が 静止 し た よう に 見える が 実は 違う
いっけん|||しゅうい||せいし|||||みえる||じつは|ちがう
At first glance, our surroundings appear to have been frozen, but that's not quite it.
この 青い 世界 は ラウンジ に 複数 存在 する ソーシャル カメラ が 捉え た 画像 から
|あおい|せかい||||ふくすう|そんざい|||かめら||とらえ||がぞう|
This blue world you see is 3D imagery reconstructed from footages taken by multiple social cameras in the lounge.
再 構成 さ れ た 3 D 影 像 だ
さい|こうせい|||||かげ|ぞう|
それ を ニューロ リンカー 経由 で 思考 を 加速 さ せ た 脳 が 見て いる の だ よ
||||けいゆ||しこう||かそく||||のう||みて||||
Your brain is perceiving this imagery through your Neuro Linker with an accelerated thought process.
思考 が 加速 する
しこう||かそく|
Accelerated thought process?
その 加速 レート は 通常 の 一 千 倍
|かそく|れーと||つうじょう||ひと|せん|ばい
Your processing rate is a thousand times faster after acceleration.
それ は つまり 現実 の 一 秒 を 一千 秒
|||げんじつ||ひと|びょう||いっせん|びょう
In other words, you experience a second in the real world as 1,000 seconds, or 16 minutes and 40 seconds.
16 分 40 秒 と して 体感 する と いう こと だ
ぶん|びょう|||たいかん|||||
そして
Also...
この 力 を 使え ば
|ちから||つかえ|
You can use this power to accelerate in times of danger, much like your current situation.
今 まさに 殴ら れよ う と して いる 君 も
いま||なぐら||||||きみ|
致命 的 な 一瞬 に 加速 し
ちめい|てき||いっしゅん||かそく|
長大 な 持ち 時間 で 状況 を 把握 熟慮 できる
ちょうだい||もち|じかん||じょうきょう||はあく|じゅくりょ|
You'll have plenty of time to understand the situation and come up with a solution.
そう か 絶対 に 避け られ ない と 思って た のに
||ぜったい||さけ||||おもって||
I see.
だが 避ける な
|さける|
However, don't dodge it.
ここ は あえて ぶ っと ば さ れ よう じゃ ない か ハル ユキ 君
||||||||||||はる|ゆき|きみ
Just let it send you flying, Haruyuki-kun.
い いや です よ そんな
N-No way!
痛い じゃ ない です か
いたい||||
これ は チャンス な の だ よ
||ちゃんす||||
この 生徒 は ソーシャル カメラ の 死角 に 入り込む こと で 処分 を 逃れ て き た
|せいと|||かめら||しかく||はいりこむ|||しょぶん||のがれ|||
だが 今 は カメラ と 衆 目 が 山ほど ある 中 で
|いま||かめら||しゅう|め||やまほど||なか|
私 の 挑発 に 乗った の だ
わたくし||ちょうはつ||のった||
反撃 の 機会 は 今 を おい て 他 は ない
はんげき||きかい||いま||||た||
あの ブレイン バー スト を 使って ケンカ で こいつ に 勝て ます か
||ばー|すと||つかって|けんか||||かて||
勝て る だ ろ う さ
かて|||||
I'm sure you can.
もはや 君 は 常 人 を 超え た 力 を 持つ バースト リンカー な の だ から
|きみ||とわ|じん||こえ||ちから||もつ||||||
いえ やめ とき ます
No, I won't do that.
大人 しく 殴ら れ ます よ
おとな||なぐら|||
I'll let him punch me.
せっかく の チャンス です から
||ちゃんす||
賢明 な 選択 だ
けんめい||せんたく|
どうせ なら 効果 を 最大 に しよ う
||こうか||さいだい|||
Let's maximize the effect while we're at it.
加速 が 切れ たら 君 が 自分 から 後ろ へ 跳ぶ の だ
かそく||きれ||きみ||じぶん||うしろ||とぶ||
Jump backwards once the acceleration is turned off.
で でも そっち に は 先輩 が
|||||せんぱい|
B-But you're sitting behind...
効果 を 最大 に する と 言った だ ろ う
こうか||さいだい||||いった|||
We're maximizing the effect, aren't we?
ちゃんと 考え て ある さ 心配 する な
|かんがえ||||しんぱい||
じゃあ うまく やれ よ
Well then, good luck.
バースト アウト
|あうと
バースト アウト
|あうと
Burst Out.
先輩
せんぱい
先生 先生
せんせい|せんせい
Teacher! We need a teacher here!
先輩
せんぱい
Senpai...
動く な
うごく|
Don't move.
で でも 血 が
||ち|
B-But there's blood...
心配な い 少し 切った だけ だ
しんぱいな||すこし|きった||
言った ろ う 最大 の 効果 を 狙う と
いった|||さいだい||こうか||ねらう|
これ で アラヤ は 君 の 前 に は 現れ ない
||||きみ||ぜん|||あらわれ|
二 度 と
ふた|たび|
Ever.
よく 耐え た な これ から よろしく 頼む
|たえ||||||たのむ
ハル ユキ 君
はる|ゆき|きみ
言い 忘れ た が
いい|わすれ||
明日 登校 する まで ニューロ リンカー は 外す な
あした|とうこう||||||はずす|
グローバル ネット へ 接続 は 一 秒 たり ともし て は いけない
ぐろーばる|ねっと||せつぞく||ひと|びょう|||||
You mustn't connect to the globalnet. Not even for a second.
絶対 だ 絶対 だ ぞ
ぜったい||ぜったい||
Absolutely not.
チユ
昼 休み の こと 聞い た よ
ひる|やすみ|||ききい||
え 昼
|ひる
Lunchtime?
あいつ に 殴ら れ て 吹っ飛 ん だ って
||なぐら|||ふっと|||
I heard he punched you across the lounge!
それ その 時 の
||じ|
Did you get that from the fight?
それ その 怪我 でしょ う 大丈夫
||けが|||だいじょうぶ
That wound right there.
ちょっと 切った だけ だって
|きった||
そう 良かった
|よかった
Oh. That's good.
二 年 の 黒 雪 姫 さん と 直結 し て た って ホント
ふた|とし||くろ|ゆき|ひめ|||ちょっけつ|||||ほんと
うん まあ
い いや それ より
き 昨日 その
|きのう|
おい ハル チー ちゃん
|はる||
Hey, Haru! Chii-chan!
タク
Taku!
偶然 だ な 今 帰り
ぐうぜん|||いま|かえり
そう いや こない だ の 剣道 大会 動画 見 た よ タク
|||||けんどう|たいかい|どうが|み|||
Oh yeah, Taku, I saw the video of your performance in the kendo tournament.
す っげ え な 一 年 で もう 優勝 か よ
||||ひと|とし|||ゆうしょう||
いや まぐれ だ よ
That was just a fluke.
それ に チー ちゃん も お 弁当 持参 で 応援 に き て くれ た し ね
||||||べんとう|じさん||おうえん|||||||
Also, Chii-chan came to cheer for me with a bento.
あの 入れ 込み よう は 弁当 パワー か よ
|いれ|こみ|||べんとう|ぱわー||
So bento power was why you were so fired up!
いや まあ ね
でも ハル だって 昨日 チー ちゃん の 手作り の お 弁当 食べ た ん だ ろ
|はる||きのう||||てづくり|||べんとう|たべ||||
なんで 知って る ん だ
|しって|||
How did he know?
弁当 は タク の アイデア
べんとう||||あいであ
Was the bento Taku's idea?
でも どうして タク が そんな こと
言った の か アラヤ の こと
いった|||||
だから 弁当 な ん か
|べんとう|||
おい ハル
|はる
Hey, Haru!
あ 悪い ちょっと 見 たい 番組 あった ん だ
|わるい||み||ばんぐみ|||
タク また な
See ya, Taku!
知ら れ た タク に
しら||||
Taku found out!
せっかく アラヤ が い なく なる のに
そう さ どう ぜ こんな もん な ん だ
Yeah, that's how it is.
僕 の 現実 なんて
ぼく||げんじつ|
そんな 目 で 見 ない で くれよ
|め||み|||
もう ここ は 嫌 だ
|||いや|
僕 も 連れ て いって よ そこ に 行き たい ん だ
ぼく||つれ||||||いき|||
飛び たい 彼方 まで
とび||かなた|
I want to fly!
それ が 君 の 望み か
||きみ||のぞみ|
Is that your
なんか 変 な 夢 を 見 た 気 が する
|へん||ゆめ||み||き||
何 だった ん だ ろ う あれ
なん||||||
I wonder what that was.
母さん お 昼 代
かあさん||ひる|だい
Mom, give me lunch money.
ハル ユキ リンカー 切れ てる
はる|ゆき||きれ|
Haruyuki, your Linker's turned off.
いって き ま ー す
|||-|
I'm off!
加速 し た
かそく||
Did I just get accelerated?
3 D 影 像 な の か でも
|かげ|ぞう||||
Is this 3D imagery?
な
なん だ これ
What is... this?
ひ っ さび さ の 世紀 末 ステージ だ ぜ ラッキー
|||||せいき|すえ|すてーじ|||らっきー
It's been so long since I got an End of the Century stage.
おまけに 相手 が ビカビカ の ニュー ビー
|あいて||||にゅー|
And a fresh newbie opponent to boot.
メガ ラッキー
めが|らっきー
Mega-lucky!
そして お前 は
|おまえ|
And you are...
ギガ アンラッキー だ
ぎが||
この 瞳 は 鮮やか に 舞う 君 しか 知ら ない
|ひとみ||あざやか||まう|きみ||しら|
The splendor of your presence is all my eyes have ever seen
踏み込 ん で 目覚める
ふみこ|||めざめる
fumikonde mezameru
セカイ へ
To a new world
俯き 過ぎ て 小さい
うつむき|すぎ||ちいさい
Curling up all the time has made me feel small
僕 だけ の 景色 が
ぼく|||けしき|
I've realized my very own view is antagonistic
組み立て た ジオラマ の 嘘 だ と
くみたて||||うそ||
合わせ 辛い 視点 に 気付 い て いる
あわせ|からい|してん||きづ|||
And an assembled diorama of lies
駆け出し て ゆく 未来 は 美し さ を 手 に
かけだし|||みらい||うつくし|||て|
A future of beauty takes off forward
それぞれ が 翔 べ る 場所 を 問い掛け て く
||と|||ばしょ||といかけ||
We'll all search for a place where we can fly
この 瞳 は 鮮やか に 舞う キミ しか 知 覚 ら ない
|ひとみ||あざやか||まう|きみ||ち|あきら||
kono hitomi wa azayaka ni mau kimi shika shiranai
加速 し て 初めて 往 け る 僕 は 僕 の 先 へ
かそく|||はじめて|おう|||ぼく||ぼく||さき|
Now I can accelerate beyond myself for the first time
もっと 昴 く もっと 強く キミ に 届き たい
|すばる|||つよく|きみ||とどき|
Higher and stronger so I can reach you
踏み込 ん で 覚醒 ざ め る
ふみこ|||かくせい|||
I'll take the first step and wake up
chasin ' the world
chasin' the world
次回 トランス フォーメーション
じかい|とらんす|
Next stage: Transformation.
初めて アバター を 身 に 纏い
はじめて|||み||まとい
Haruyuki's world was forever transformed
対戦 の 開始 が 告げ られ た 時
たいせん||かいし||つげ|||じ
when, clad in his avatar for the first time, the battle began.
ハル ユキ の 世界 が 変 移 する
はる|ゆき||せかい||へん|うつ|