×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

けいおん!!, K-On!! (K-On! Season 2) Episode 2

K-On!!(K-On!Season2)Episode2

ムギ 行 こ う ぜ

まだ 日誌 届け たり し なきゃ いけない から

先 行って て

あれ ?ムギ 今日 日直 だ っけ ?

う うん 本当 は 唯 ちゃん な ん だ けど

お 昼 休み から ずっと あの まま で

何度 も 起こし てる ん だ けど …

ほ ー ら 唯 起き て !

おい 唯 起きろ !

大丈夫 だ よ 憂

今日 は 日曜 だ から …

なんて ポジティブ シン キング

おい 唯 練習 だ ぞ ライブ だ ぞ ギター だ ぞ !

唯 ちゃん ケーキ だ ぞ

唯 ケーキ だ ぞ

ない 嘘つき

よし …

ダメ だ ムギ 本物 の ケーキ を

ラジャー

田井中 さ~ん

先生 さよなら

はい さようなら

あなた 達 前 に 貸し た 着ぐるみ そろそろ 返して くれない ?

演劇 部 で 使う みたい な の

着 ぐるみ ?

律 まだ 返し て なかった の か ?

ああ あれ なら

この 間 新入 部員 の 勧誘 に 使った 後

物置 に 入れ とい たん だ けど

返 せよ

何 これ …

すみません

えっ と …着ぐるみ で し たら …

ほら ここ に

あ 痛 ッ !

けい おん ぶた …

や ばい 止まれ ない 止まら ない

昼 に 夜 に 朝 に singing so loud

みんな 一緒 に ね Chance Chance 願い を

JumpJump掲げ て

Fun Fun 想い を Shout Shout 伝えよ う

ミス ったら リハ って ことに し て 、もっかい !

誰 も 持ってる ハート って いう 名 の 小宇宙

ギュッと 詰まって いる よ 喜怒哀楽 や 愛

シュン って なったり ワクワク し たり busy

カオス 満載 な 日々 歌 に しちゃ おう

ぶちまけ 合っちゃ お う

授業 中 も 無意識 に 研究 する musicianship

エア で OK 雰囲気 大事 不意 に 刻む リズム

通じ合っちゃう ビート マインド 自由 に エンジョイ

楽し ん だ もん が 勝ち

ごめん ゆずれ ない ゆずら ない

縦 *横 *斜め swinging around

好き な 音 出し てる だけ だ よ Girls Go Maniac

あんな グルーヴ こんな リバーヴ

試し て いき たい ん だ ずっと ずっと

息 合わせて ね Chase Chase 明日 を

BreakBreak夢見 て

FaithFaith強気 で Shake Shake盛り 上がろう

浴び たら 忘 らん ないっしょ 、喝采 !

と いう こと で 大掃除 を し ます

そこ あからさま に 嫌 な 顔 し なーい

よ ー し 今日 は 気合い 入れ て 練習 する か

そう だ ね りっちゃん

目指せ 武道 館 だ よ !

そこ まで やり たく ない か …

だって …

三 度 の 飯 より 掃除 が 嫌い だ ~!

意味 が わから ん !

てい うか さ ~

ここ の 掃除 は 音楽 室 の 掃除 当番 が

やって くれる ん じゃ なかった んで ちゅ か ?

そ ー だ そ ー だ

本来 は そう だ けど …

こんな 私物 ばかり の 部屋 掃除 させる わけに は いかない だろ

「ばかり 」という か 私物 しか ありませ ん

おっしゃる とおり です ね !

あ ~私 の ケロ ~

じゃ 片付け よっか ー

しま っと い た のに …

だから 戻す な ッ

し ゃ ー ね ー まじめ に やる か

でも すごい 量 です ね

何 か 荷物 が ある と とりあえず って 倉庫 代わり に し て い た から ね

それにしても 何 だ あ この 縫いぐるみ の 山 は …

あ ッ その 大きい の も 200 円 で 取れ た ん だ よ

聞い て ね ー し

ほれ 持って け

あ ッ ちょい 待ち

ほれ こっち も

え ッ ?それ は 私 の じゃ ない よ

あ ッ ?じゃあ …

澪 の か よ !

コーヒー セット も 一通り 持って きた けど

結局 使って ない ね

あれ 食器 棚 も 掃除 する の ?

うん せっかく だ から ついでに

こう やって 改めて 見る と 高 そう だ よ なあ

この 食器 は 幾ら くらい する の ?

ええ と …値段 は わから ない けど

ベルギー 王室 で 使って た の と 同じ だ とか

王室 …

危 ねえ ~ !

だいぶ 片付い た な

が しかし …

私 達 の じゃ ない 私物 も たくさん ある な

昔 の 軽音部 の 私物 じゃ ない か なあ

前 は 結構 部員 が いた みたい だ し

ちゃんと やって た こと も あった ん です ね

見 て 見 て ー !

何 か 出 てき た ー

あ は ッ 高 そう な ケース

金 め の もん が 入って ない か な ~

ギター だ

古い けど 結構 いい もの かも

もっと 面白い も の 期待 し た のに な

つま ん な ー い

軽 音 部 な ん だ から 興味 持ち ま しょ う よ ー

あら 懐かしい わ ね

先生 ?

ここ に あった の か あ

え ッ ?これ 先生 の です か ?

それ は あんまり 使って なかった けど ね

先生 って ひょっとして 軽 音 部 だった ん です か ?

そう よ 言って なかった っけ ?

あ ッ やっぱり そう だった ん です ね !

学園 祭 の とき 演奏 うまい な あって 思って たん です

まあ ね

ブランク は あった けど 今 の 唯 ちゃん より は うまい かな

今度 教え て ください !

いい わ よ ー

ちなみに これ が 学生 時代 の さわ ちゃん です

やっぱり いい です

何 で よ ッ

私物 は みんな 持って 帰る こと に なった ので

さわ ちゃん も はい

ええ ~ ! ?

カビ 臭 ッ

もう 弾く 時間 も ない し な

え ッ じゃ その ギター どう する の ?

お 店 で 売って 部 費 の 足し に でも し て ちょうだい

お ッ 太っ腹 ~

てい うか …

押しつけ られ てる し

先生 これ いい もの な ん じゃ ない です か ?

お 父さん の 友達 から もらった もの なんだ けど …

これ だけ 保存 状態 が 悪い と もう ダメ な ん じゃない かしら

それ に もしも 売れる の なら

他の 誰 か に 使って もらった 方が この ギター も 幸せよ

う ~カビ 臭~い

ひどい ー 私 ばっかり ー

ジャンケン 3 連敗 は お前 の 責任 だ ろ

唯 ちゃん 頑張って ー

今日 は カバン も 重い ん だ よ う

それ も 自分 の 責任 だ

唯 ちゃん ご苦労さま

そろそろ 時間 よ

本当 !?

よ ー し

今度 は 絶対 負け ない ッ

よし

返り 討ち に し て くれよ う

子供 みたい です ね

私 は 子供 だ !

大人 に なり ましょう よ

あ ッ 見えた これ は チョキ ?

ムギ ちゃん 言っちゃ ダメ だ よ

おい 澪

ジャンケン だ よ

これ なん だ けど …

さっき もらった チラシ ?

こんな の 準備 室 に 置け ない か な ?

棚 ?

一つ ある と いろいろ 整理 できる と 思う ん だ

そう です ね

この 値段 なら 部 費 で 何とか なり そう です し

えっ と 家具 売り場 は …

ここ が ホームセンター !?

ムギ ちゃん …

便利 グッズ が いっぱい ある の よ ね

大小 様々 な 電球 と か 7 色 の ビニール テープ と か

まあ そう だ けど …

ムギ ホーム センター 来る の 初めて ?

うん !

一 度 来たい って 思って い た の !

行き ましょう

私 も 行く ~

って おい 唯 ギター !

まあまあ まあまあ ! すご ~ い

見 て !これ 壁 に 開いた 穴 を きれい に 補修 できる ペン だって

はい

こっち は 古 雑誌 を 簡単 に まとめる テープ

そんなに 珍しい です か ?

うん

これ で 蛇口 を 磨く と ピカピカ に ?

本当 に なる の かしら …

ムギ 先輩 こんな の あり ます よ

ケーキ を 正確 に 8 等分 できる ケーキ カッター …

傘 みたい

これ で ちゃんと 切れる の かしら ?

ちょっと ちょっと !

見 て 見 て

すごい ネジ

唯 先輩 も です か …

これ ぜ ー ん ぶ ネジ だ よ

すごい きれい

見 て 見 て

なんか カッコイイ

何で すか それ ?

電動 ネジ 回し !

バーン バーン

こ ー ら うるさい !

はい 二 人 は 死に まし た

いやいや いやいや

まったく …

まったく

唯 は 子供 だ なあ

ピッ

う わ ッ まぶしい

脱げ バカ !

いや ~ん お やめ に なって ~

痛い 痛 ッ 痛 ッ

店 の 物 を 用 も なく いじる な !

ごめん な …痛 ッ 痛 ッ 痛 ッ

あ ず に ゃん あ ず に ゃん

今度 は 何 です か ?

これ 動き やすい よ

ダブダブ です よ

ライブ の 衣装 に どう かな ?

背中 に 「放課後 ティー タイム 」と か 書い て さ

暴走 族 です か

はい じゃあ 失礼 し ます

さわ子 先生 部室 に 置い て も いい って

じゃあ 明日 の 放課後 に 学校 に 届けて もらおう

唯 達 は ?

そこら辺 に いる だろ

あ ッ ムギ が 来た

お 待たせ ー

う わ ッ どん だけ 買って る ん だ よ !

カメ ?

スッポン ?

あー ず にゃん !

に ゃ ん !

何 見てる の ー ?

やめ て ください こんな ところ で

あ …

か …かわいい スッポン だ ねえ

かわいい ?

て いう か これ スッポン な ん です か ?

スッポン の 中 でも 飛び切り の 美人 さん だ ねえ

いや だ から …スッポン モドキ です って

カメ です よ カメ

鼻 に ピーナッツ 入れ たく なる かわい さ だ よ

どんな かわい さ な ん です か それ

まさか あそこ から 4 連敗 する とは

勝利 の チョキ !

それでは 査定 さ せて いただきます ので

お 願い し ます

何 見てる ん だ ?

うち の バンド これ だけ 人数 い たら どんな 音 に なる ん です か ね

そう だ な この くらい 部員 が いる と いい な

査定 お 待ち の お 客様

お 待たせ し まし た

こちら の ギター です が 50 万 円 で 買い取ら せて いただきます

50 万 円 !?

けい おん !!

あ あの …

ごちそうさま で し た

よ ー し

待て

だって ご ご ご ひゃくまん …

落ち着け 桁 が 変わってる

ありがとう ございます

お め ー は 躊躇 な さ すぎ だ ッ

何で そんな 値段 が つく ん です か ?

もし かして ムギ に 気 を 使って ?

いえ それ は 関係 あり ませ ん よ

この モデル は 1960 年代 初め に 生まれた ギター で して

当初 は 材料 や 形 が 定まって おら ず

様々 な 仕様 の マイナー チェンジ を 繰り返し つつ

現在 の 形 に なった と 言われて います

お 客 様 に お持ちいただいた この ギター は

フィンガー ボード に ハカ ランダ と いう

今 と なって は 貴重 な 木 が 使わ れ て いまし て

これ が 高い 値段 の 一 つ の 要因 に なって おり ます

残念 な ことに この ギター は テイル ピース が 交換 さ れ て おり まし て

フル オリジナル で は ない ため 少し 値段 が 落ちて しまい ます が

ストップ テイル ピース の 方 が 演奏 性 に 優れ て おり

こちら の 方 を 好む お客様 も 多く

それほど の マイナス に は なりません

しかも この ギター は 長い こと し まわれて い た そう で

あまり 傷 や フレット の 減り が なく

年 代物 に しては 大変 コンディション が よい ので

この 金額 で 買い取ら せて いただきます

と …とにかく 貴重 な ギター なんです

肉 厚 ッ

スペシャル バーガー だ よ

バーガー の 話 じゃ ねえ

つ ー か ポテト 多くない か ?

これ だけ の 金 が ある ん だ ぞ

ポテト X L サイズ

釣り は 要ら ねえ ッ

使った の か !?

いや これ は 自腹 だ けど な

でも い い ん です か ね ? みんな で もらっちゃって

仕方ない だ ろ さわ ちゃん が 部 費 に しろ って 言った ん だ から

ぶ ひ ぶ ひ

でも …

ほれ ッ 5 人 で 分け たら 一 人 10 万

私 欲しい エフェクター が あった ん です よね ~

だ ろう ?

あ ず に ゃん 陥落

バーカッ そんな 大金 見せびらかす な !

ホレ ホレ 澪 も 10 万 だ ぞ

10 万 か あ …

10 万 あったら …

マルチ ベース アンプ シミュレーター に 新しい アンプ

私 は ツイン ペダル に やっぱり フロア タム も 欲しい な ~

これ が ええ の ん か ー

ああ ん もっと ~

あの みんな …

こっち こっち ー

完璧 …

きれい に 納まり まし た ね

ああ

あ ッ

唯 私物 は 持って 帰る って 約束 でしょ ? だって 昨日 持って 帰った の の ほか に まだ こんなに ある ん だ よ

これ 以上 持って 帰ったら 憂 に 怒られる よ

ここ に 置いといたら 私 が 怒ります

憂 だって 怖い もん 昨日 だって …

め ッ !

許し て つかん さい ~

姉 の 威厳 まるで なし か よ

お 願い 後 で ちゃんと 片付ける から

しばらく 置かせ と い て

しょうがない なあ それ だけ だ ぞ

お前 は 何 を し て いる ッ

きゃ は ッ

やっ ほ ー !

棚 は 届いた の ?

あら いい 感じ じゃ な ~い

うん うん

どう した の ?人 が 声 かけてる のに

嫌 ~ッ

さわ ちゃ ~ ん ! なん だ 来 て た ん だ ~

聞こえ なかった ~

それ で ?昨日 どう だった ?

へ ッ 昨日 ?

私 の ギター よ 幾ら で 売れた の ?

あ は ッ ああ あれ か …ええ と …幾ら だった っけ ?

ええ と 確か …

け …結構 古く て 50 年 くらい 前 の もの だった らしく て

へえ ~

あれ ~て え こと は さわ ちゃん 50 代 で いらっしゃる !?

どこ に こんな ピチピチ し た 50 代 が いる か !

すいません

ごめんなさい ごめんなさい

お 父さん の 友達 に もらった って 言った でしょ

そう で し た

で ?結局 幾ら に なった の ?

え ッ ええ と …

い ッ いち まんえん ?

律 ~ッ

それ は 欲張り すぎ で は あり ませ ん か ?

ご … ごめん つい

やっぱ そんな もん か

カビ 生え て た もん ね

じゃ 買取 証明 書 ちょうだい

ハヒッ !?

部 費 に 計上 し て おく から 当然 でしょ ?

まさか もらって こなかった の ?

いや あの …

なん だ ある ん じゃ ない

食べ た 勇者 ー !

食 ー え ! 食 ー え ! 食 ー え ! 食 ー え !

何 やって ん の よ 早く 出し なさい

やら ッ

出し なさい

あ …

おえ ッ

う っそ 50 万 に も なった の ?

すごい じゃ ない

結構 貴重 な も の らしく って

ごめん なせ え 隠す つもり は なかった ん じゃ が

あまり の 金額 の 多さ に オラ 気 が 動転 し て しも うて …

心 が 汚い です ね

昔 から こうなん だ

お前 ら に 言う 資格ない だ ろ ッ

そう ねえ じゃあ りっちゃん が 言った

1 万 円 を 部 費 と して 計上 し て おく から

その 棚 買った こと に し て おきなさい

え ~ッ それ だけ ?

最初 から 正直 に 言え ば 全部 あげた のに な ー

それ は 絶対 嘘 だ ー

まったく 律 が いけない ん だ ぞ 変 に 隠そ う と する から

そう です よ 私 は きちんと 話し た 方 が いい です って 言ってた のに

どの 口 が 言う !?

さわ ちゃん 先生 !

うん ?

最後 に お 願い が あり ます

その 札束 で ほ っぺ を …

ほっぺ を 殴って ください ッ

幸せ …

お前 は いい よ な 平和 で

仕方ない わ ね

じゃあ 特別 に この お金 で 一つ だけ 何か 買って あげる

本当 です か ?

何 が いい か みんな で 話し合って 決めて

一つ か あ …

一つ と 言わず 五つ くらい ババ ~ン と !

ずうずうしい

あい た ッ

ふ ~ん

やっぱり アンプ が 一 番 無難 か なあ

私 は エフェクター の 方 が いい ような 気 が し ます けど …

どっち に し て も みんな で 使える もの じゃない し なあ

はい ッ

なん だ ?

ケロ を もう 一 つ 買う の は どう でしょ う !

2 体 いれ ば きっと 新入 部員 も 来 て くれる

まあ かわいい

ヨウコソ ケロ !

グリップ を 握る とき 力 を 入れ すぎ ない で

ボール は 体 全体 で 打つ の

手 だけ で 打つ と 手首 とか ひじ を 痛める よ

いい ?

は ー い

どこ の 部 も 新入 部員 が 入って 本格的 に 活動 開始 だ な

うん

です ね …

あ ず にゃん が ?

う ~ん 「5 人 で いい 」って 言った ものの

やっぱり 後輩 が 欲しい ん じゃ ない か な ~

私 も 同じ こと 思って た

実は …私 も

あ ず に ゃん が 来て くれた とき すごく 嬉しかった もん ね

しょうがない じゃあ …

新入 生 の どなた か 私 を 音楽 室 に …

それ は もう やった

じゃあ どう すん だ よ ッ

いい こと 思いついた !

何 です これ ?

新入 部員 の トン ちゃん だ よ ー

先生 に 頼んで 買って もらった の

梓 ちゃん の 後輩 よ よろしく ね

へ ~

おいおい なんか リアクション 薄く ね ?

うん

え ッ …?

梓 が この カメ が 好き だって 言った の は 唯 だ ぞ

だって あ ず にゃん 欲し そう に じっと 見つめて いた ん だもん

見つめ て い た の は 唯 先輩 でしょ

私 は ただ 「変 な 顔 だ な 」って 見ていた だけ です

え ッ ! ?

や っち まっ た な …

唯 ちゃん …

でも 何で 急に ?

い や ー

梓 後輩 い なくて 寂しい か な って 思って …

だから …

新入り さん なんだ けど …

もう こんな 早とちり で 飼わ れ たら 迷惑 だ よ ね

うなず い た

かわいい ー

大丈夫 これ から は 私 が ちゃんと 面倒 見る から ね

いやいや 私 も ちゃんと する し ー

無理 でしょ 唯 先輩 に は

そんな こと ない もん !

It'sdeepdeep心 の 奥深く

何にも 響か なかった サンクチュアリ に

heatheat火 が つい ちゃった から 戻れ ない

It'sshockshock衝撃 発信 して

どこまでも ねえ 一緒 に 行こう よって

rockrock音 の 嵐 津波 誘い 合う

落とし た ピック 折れた スティック

全然 問題 ない

同じ サウンド の 中 に いる それ が 実は 奇跡

We'llsing歌う よ 感じる そのまま

どんなに 小さく て も 世界 で ひとつ の 歌

今日 死ん でも 悔やまない って くらい

全力 で 生き たい ん だ

放て passionate

私 たち の 、これ が PRECIOUS Heart Beat

歌う よ TREASURE Heart Beat

Listen!!

か ッ かわ ええ

ここ 最近 !

担任 に なって から という もの

さわ ちゃん は 肌 も ピカピカ ~髪 も ツヤツヤ ~

何 か やたら と 充実 し てる と 思わない か ?

私 も キラキラ し たい !

あ ッ 唯 ちゃん の 方 見 た

お 行儀 悪い よ

こう やって 暗い ところ で 「 輝 けりっちゃ ん 作戦 」 を 考え て いる ん だ よ

え ッ ?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

K-On!!(K-On!Season2)Episode2 K-On ! (K-On ! Saison 2) Episode 2 K-On!! (K-On! Season 2) Episode 2

ムギ 行 こ う ぜ むぎ|い|こ|う|ぜ barley|going|here|you|emphasis marker Let's go, Mugi.

まだ 日誌 届け たり し なきゃ いけない から まだ|にっし|とどけ|たり|し|なきゃ|いけない|から still|diary|deliver|and so on|and|have to|not be able to|because I still have to deliver the diary.

先 行って て さき|いって|て ahead|go|and You go ahead.

あれ ?ムギ 今日 日直 だ っけ ? あれ|ムギ|きょう|にっちょく|だ|っけ that|Mugi|today|class monitor|is|right Huh? Is Mugi the class representative today?

う うん 本当 は 唯 ちゃん な ん だ けど う|うん|ほんとう|は|ゆい|ちゃん|な|ん|だ|けど uh|yeah|really|topic marker|Yui (a name)|a diminutive suffix|adjectival particle|explanatory particle|is|but Uh, yeah, it's really Yui-chan.

お 昼 休み から ずっと あの まま で お|ひる|やすみ|から|ずっと|あの|まま|で honorific prefix|noon|break|from|all the time|that|as it is|at She's been like that since lunch break.

何度 も 起こし てる ん だ けど … なんど|も|おこし|てる|ん|だ|けど how many times|also|waking|is doing|you see|is|but I've tried waking her up multiple times...

ほ ー ら 唯 起き て ! |-||ただ|おき| Hey, Yui, wake up!

おい 唯 起きろ ! おい|ただ|おきろ hey|just|wake up Hey, Yui, get up!

大丈夫 だ よ 憂 だいじょうぶ|だ|よ|うれ okay|copula|emphasis particle|sadness It's okay, Yuu.

今日 は 日曜 だ から … きょう|は|にちよう|だ|から today|topic marker|Sunday|is|because Today is Sunday, so...

なんて ポジティブ シン キング なんて|ポジティブ|シン|キング like|positive|shin|king What a positive thinking.

おい 唯 練習 だ ぞ ライブ だ ぞ ギター だ ぞ ! おい|ゆい|れんしゅう|だ|ぞ|ライブ|だ|ぞ|ギター|だ|ぞ hey|Yui|practice|is|emphasis particle|live|is|emphasis particle|guitar|is|emphasis particle Hey, Yui, it's practice! It's a live performance! It's guitar!

唯 ちゃん ケーキ だ ぞ ゆい|ちゃん|ケーキ|だ|ぞ Yui|a diminutive suffix|cake|is|emphasis marker Yui-chan, it's cake!

唯 ケーキ だ ぞ いま|ケーキ|だ|ぞ now|cake|is|emphasis marker It's just cake.

ない 嘘つき ない|うそつき not|liar You're a liar.

よし … Alright...

ダメ だ ムギ 本物 の ケーキ を だめ|||ほんもの||けーき| No good, Mugi, it's a real cake.

ラジャー Roger.

田井中 さ~ん たいいなか|| Taiinaka|| Mr. Tainaka~

先生 さよなら せんせい|さよなら teacher|goodbye Goodbye, teacher.

はい さようなら はい|さようなら yes|goodbye Yes, goodbye.

あなた 達 前 に 貸し た 着ぐるみ そろそろ 返して くれない ? あなた|たち|まえ|に|かし|た|きぐるみ|そろそろ|かえして|くれない you|plural marker|before|at|lent|past tense marker|costume|soon|return|won't you give me Could you please return the costumes I lent you guys soon?

演劇 部 で 使う みたい な の えんげき|ぶ|で|つかう|みたい|な|の theater|club|at|use|like|adjectival particle|thing It seems like they will be used in the drama club.

着 ぐるみ ? ちゃく| Costume?

律 まだ 返し て なかった の か ? りつ|まだ|かえし|て|なかった|の|か Ritsu|still|return|and|hadn't|question marker|or Has Ritsu not returned it yet?

ああ あれ なら ああ|あれ|なら ah|that|if Ah, if it's that one,

この 間 新入 部員 の 勧誘 に 使った 後 この|あいだ|しんにゅう|ぶいん|の|かんゆう|に|つかった|あと this|time|new|club members|attributive particle|recruitment|locative particle|used|after I used it for recruiting new club members the other day,

物置 に 入れ とい たん だ けど ものおき|に|いれ|とい|たん|だ|けど storage|locative particle|put|quotation particle|you see|is|but and I put it in the storage.

返 せよ かえ|せよ return|do it Give it back.

何 これ … なに|これ what|this What is this...?

すみません I'm sorry.

えっ と …着ぐるみ で し たら … えっ|と|きぐるみ|で|し|たら eh|and|costume|with|and|if Um... if I were to wear a costume...

ほら ここ に ほら|ここ|に hey|here|at Look, here.

あ 痛 ッ ! あ|いた|ッ ah|it hurts|glottal stop Ouch!

けい おん ぶた … けい|おん|ぶた light|sound|pig Kei Onbuta...

や ばい 止まれ ない 止まら ない や|ばい|とまれ|ない|とまら|ない and|very|stop (imperative form)|not|not stopping|not Oh no, I can't stop, I can't stop.

昼 に 夜 に 朝 に singing so loud ひる|に|よる|に|あさ|に||| noon|at|night|at|morning|at|singing|so|loud Singing so loud in the afternoon, at night, in the morning.

みんな 一緒 に ね Chance Chance 願い を みんな|いっしょ|に|ね|Chance|Chance|ねがい|を everyone|together|at|right|Chance|Chance|wish|object marker Everyone together, okay? Chance, Chance, make a wish.

JumpJump掲げ て |て |and Jump Jump raise it up

Fun Fun 想い を Shout Shout 伝えよ う ||おもい|を|シャウト|シャウト|つたえよ|う ||feelings|object marker|shout|shout|convey|you Fun Fun let's shout out our feelings

ミス ったら リハ って ことに し て 、もっかい ! ミス|ったら|リハ|って|ことに|し|て|もっかい mistake|if you say|rehearsal|quotation particle|as|do|and|one more time If you mess up, just say it was a rehearsal, and do it again!

誰 も 持ってる ハート って いう 名 の 小宇宙 だれ|も|もってる|ハート|って|いう|な|の|しょううちゅう who|also|have|heart|quotation particle|called|name|attributive particle|small universe Everyone has a small universe called the heart

ギュッと 詰まって いる よ 喜怒哀楽 や 愛 ぎゅっと|つまって|いる|よ|きどあいらく|や|あい tightly|packed|is|emphasis particle|joy anger sadness and pleasure|and (non-exhaustive list)|love It's packed tight with emotions like joy, anger, sorrow, and love.

シュン って なったり ワクワク し たり busy シュン|って|なったり|ワクワク|し|たり|busy shun|quotation particle|and became|excited|and|and so on|busy Feeling excited and busy.

カオス 満載 な 日々 歌 に しちゃ おう カオス|まんさい|な|ひび|うた|に|しちゃ|おう chaos|full|adjectival particle|days|song|locative particle|do (casual)|let's Let's turn our chaotic days into a song.

ぶちまけ 合っちゃ お う ぶちまけ|あっちゃ|お|う spill|if it happens|object marker|let's Let's spill it all out.

授業 中 も 無意識 に 研究 する musicianship じゅぎょう|ちゅう|も|むいしき|に|けんきゅう|する| class|during|also|unconscious|at|research|to do|musicianship Unconsciously researching musicianship even during class.

エア で OK 雰囲気 大事 不意 に 刻む リズム エア|で|OK|ふんいき|だいじ|ふい|に|きざむ|リズム air|at|OK|atmosphere|important|sudden|at|to carve|rhythm It's okay to be in the air; the atmosphere is important, and rhythm is carved unexpectedly.

通じ合っちゃう ビート マインド 自由 に エンジョイ つうじあっちゃう|ビート|マインド|じゆう|に|エンジョイ will connect|beat|mind|freedom|at|enjoy We connect through the beat, mind, enjoying freely.

楽し ん だ もん が 勝ち たのし|ん|だ|もん|が|かち fun|emphasis particle|is|because|but|victory The one who enjoys wins.

ごめん ゆずれ ない ゆずら ない ごめん|ゆずれ|ない|ゆずら|ない sorry|can give|not|won't give|not Sorry, I won't give in, I won't yield.

縦 *横 *斜め swinging around たて|よこ|ななめ|| vertical|horizontal|diagonal|swinging|around Vertical * Horizontal * Diagonal swinging around.

好き な 音 出し てる だけ だ よ Girls Go Maniac すき|な|おと|だし|てる|だけ|だ|よ||| like|adjectival particle|sound|making|is doing|just|is|emphasis particle|Girls|Go|Maniac Just making the sounds I like, Girls Go Maniac.

あんな グルーヴ こんな リバーヴ あんな|グルーヴ|こんな|リバーヴ that kind of|groove|this kind of|reverb Such groove, such reverb

試し て いき たい ん だ ずっと ずっと ためし|て|いき|たい|ん|だ|ずっと|ずっと trial|and|want to go|want|you see|is|forever|forever I want to try it, always, always

息 合わせて ね Chase Chase 明日 を いき|あわせて|ね|Chase|Chase|あした|を breath|to match|right|Chase|Chase|tomorrow|object marker Let's sync up, chase, chase tomorrow

BreakBreak夢見 て |て |and Break, break, dreaming

FaithFaith強気 で Shake Shake盛り 上がろう |で|Shake||あがろう |and|Shake||let's get excited Faith, faith, let's get pumped up with confidence, shake, shake

浴び たら 忘 らん ないっしょ 、喝采 ! あび|たら|わす|らん|ないっしょ|かっさい take a shower|if|forget|won't|right|applause If you take a shower, you won't forget, cheers!

と いう こと で 大掃除 を し ます と|いう|こと|で|おおそうじ|を|し|ます quotation particle|to say|thing|because|big cleaning|object marker|do|polite ending So, let's do a big cleanup.

そこ あからさま に 嫌 な 顔 し なーい そこ|あからさま|に|いや|な|かお|し|なーい there|obvious|adverbial particle|dislike|adjectival particle|face|do|don't want Don't make such an obvious disgusted face.

よ ー し 今日 は 気合い 入れ て 練習 する か よ|ー|し|きょう|は|きあい|いれ|て|れんしゅう|する|か emphasis particle|prolongation mark|and|today|topic marker|spirit|put in|and|practice|do|question marker Alright, let's put in some effort and practice today.

そう だ ね りっちゃん そう|だ|ね|りっちゃん that's right|is|right|Ricchan That's right, Ricchan.

目指せ 武道 館 だ よ ! めざせ|ぶどう|やかた|だ|よ aim for|martial arts|hall|is|emphasis marker Aim for the martial arts hall!

そこ まで やり たく ない か … そこ|まで|やり|たく|ない|か there|until|do|want to|not|question marker You don't want to go that far, huh...?

だって … Because...

三 度 の 飯 より 掃除 が 嫌い だ ~! さん|ど|の|めし|より|そうじ|が|きらい|だ three|times|attributive particle|rice|than|cleaning|subject marker|dislike|is I hate cleaning more than three meals a day!

意味 が わから ん ! いみ|が|わから|ん meaning|subject marker|don't understand|informal emphasis marker I don't understand the meaning!

てい うか さ ~ てい|うか|さ well|or rather|you know Well, um, like...

ここ の 掃除 は 音楽 室 の 掃除 当番 が ここ|の|そうじ|は|おんがく|しつ|の|そうじ|とうばん|が here|attributive particle|cleaning|topic marker|music|room|attributive particle|cleaning|cleaning duty|subject marker The cleaning here is supposed to be done by the music room's cleaning duty.

やって くれる ん じゃ なかった んで ちゅ か ? やって|くれる|ん|じゃ|なかった|んで|ちゅ|か doing|will do for me|you see|isn't it|wasn't|because|right|question marker Aren't they supposed to do it?

そ ー だ そ ー だ |-|||-| That's right, that's right.

本来 は そう だ けど … ほんらい|は|そう|だ|けど originally|topic marker|so|is|but Originally, that's how it is, but...

こんな 私物 ばかり の 部屋 掃除 させる わけに は いかない だろ こんな|しぶつ|ばかり|の|へや|そうじ|させる|わけに|は|いかない|だろ this kind of|personal belongings|only|attributive particle|room|cleaning|make (someone) clean|cannot|topic marker|go not|right I can't let you clean a room that's filled with my personal belongings.

「ばかり 」という か 私物 しか ありませ ん ばかり|という|か|しぶつ|しか|ありませ|ん only|called|or|personal belongings|only|there is not|informal emphasis marker It's not just 'mostly'; it's only personal belongings.

おっしゃる とおり です ね ! おっしゃる|とおり|です|ね to say (honorific)|as you say|is|right You're absolutely right!

あ ~私 の ケロ ~ あ|わたし|の|ケロ ah|I|possessive particle|kero Ah~ my Kero~

じゃ 片付け よっか ー |かたづけ||- Well then, let's tidy up!

しま っと い た のに … しま|っと|い|た|のに island|quotation particle|is|past tense marker|even though I had put it away...

だから 戻す な ッ だから|もどす|な|ッ so|return|you know|glottal stop marker So don't put it back!

し ゃ ー ね ー まじめ に やる か ||-||-|||| Well, I guess I have to take this seriously.

でも すごい 量 です ね でも|すごい|りょう|です|ね but|amazing|amount|is|right But that's a huge amount, isn't it?

何 か 荷物 が ある と とりあえず って 倉庫 代わり に し て い た から ね なに|か|にもつ|が|ある|と|とりあえず|って|そうこ|かわり|に|し|て|い|た|から|ね what|or something|luggage|subject marker|there is|and|for now|quotation particle|warehouse|substitute|locative particle|do|and|is|past tense|because|right I had been using it as a storage place for anything that had some baggage.

それにしても 何 だ あ この 縫いぐるみ の 山 は … それにしても|なに|だ|あ|この|ぬいぐるみ|の|やま|は even so|what|is|ah|this|stuffed animal|attributive particle|mountain|topic marker What is this mountain of stuffed animals...?

あ ッ その 大きい の も 200 円 で 取れ た ん だ よ あ|ッ|その|おおきい|の|も|えん|で|とれ|た|ん|だ|よ ah|ssu|that|big|attributive particle|also|yen|at|could get|past tense marker|you see|is|emphasis marker Oh, I got that big one for 200 yen too.

聞い て ね ー し ききい|||-| I didn't hear you.

ほれ 持って け ほれ|もって|け hey|hold|imperative marker Here, take it.

あ ッ ちょい 待ち あ|ッ|ちょい|まち ah|small tsu|a little|waiting Ah, wait a minute!

ほれ こっち も ほれ|こっち|も hey|this way|also Hey, over here too.

え ッ ?それ は 私 の じゃ ない よ え|ッ|それ|は|わたし|の|じゃ|ない|よ eh|small tsu|that|topic marker|I|possessive particle|is not|not|emphasis marker Huh? That's not mine.

あ ッ ?じゃあ … あ|ッ|じゃあ ah|small tsu|well Oh? Then...?

澪 の か よ ! みお|の|か|よ Mio|possessive particle|question marker|emphasis marker Is it Mio's?!

コーヒー セット も 一通り 持って きた けど コーヒー|セット|も|いちとおり|もって|きた|けど coffee|set|also|a variety|have|came|but I also brought a full coffee set.

結局 使って ない ね けっきょく|つかって|ない|ね after all|using|not|right In the end, I haven't used it.

あれ 食器 棚 も 掃除 する の ? あれ|しょっき|たな|も|そうじ|する|の that|dishes|shelf|also|cleaning|do|question marker Are you going to clean that dish rack too?

うん せっかく だ から ついでに うん|せっかく|だ|から|ついでに yeah|with great effort|is|because|at the same time Yeah, since I'm at it, I might as well.

こう やって 改めて 見る と 高 そう だ よ なあ こう|やって|あらためて|みる|と|たか|そう|だ|よ|なあ like this|doing|again|to see|quotation particle|high|looks|is|emphasis particle|right When I look at it like this, it seems expensive.

この 食器 は 幾ら くらい する の ? この|しょっき|は|いくら|くらい|する|の this|dishes|topic marker|how much|about|does it cost|question marker How much do these dishes cost?

ええ と …値段 は わから ない けど ええ|と|ねだん|は|わから|ない|けど yes|and|price|topic marker|don't know|not|but Well, um... I don't know the price.

ベルギー 王室 で 使って た の と 同じ だ とか ベルギー|おうしつ|で|つかって|た|の|と|おなじ|だ|とか Belgium|royal family|at|using|was|explanatory particle|and|same|is|or something like that I heard it's the same as what was used in the Belgian royal family.

王室 … おうしつ Royal family...

危 ねえ ~ ! あぶ|ねえ dangerous|hey That's dangerous~!

だいぶ 片付い た な だいぶ|かたづい|た|な quite|tidied|past tense marker|sentence-ending particle It's been quite tidied up.

が しかし … が|しかし but|however But...

私 達 の じゃ ない 私物 も たくさん ある な わたし|たち|の|じゃ|ない|しぶつ|も|たくさん|ある|な I|plural marker|possessive particle|informal version of では (de wa)|not|personal belongings|also|a lot|there is|sentence-ending particle There are a lot of personal belongings that aren't ours.

昔 の 軽音部 の 私物 じゃ ない か なあ むかし|の|けいおんぶ|の|しぶつ|じゃ|ない|か|なあ long ago|attributive particle|light music club|possessive particle|personal belongings|is not|not|question marker|right Aren't these the personal belongings of the old light music club?

前 は 結構 部員 が いた みたい だ し まえ|は|けっこう|ぶいん|が|いた|みたい|だ|し before|topic marker|quite|club members|subject marker|there were|seems|is|and It seems like there were quite a few members back then.

ちゃんと やって た こと も あった ん です ね ちゃんと|やって|た|こと|も|あった|ん|です|ね properly|doing|was|things|also|there was|you see|is|right They must have done things properly at some point.

見 て 見 て ー ! み|て|み|て|ー see|and|see|and|prolongation mark Look, look!

何 か 出 てき た ー なん||だ|||- Something came out!

あ は ッ 高 そう な ケース あ|は|ッ|たか|そう|な|ケース ah|topic marker|gemination marker|high|looks|adjectival particle|case Ah, it looks like an expensive case.

金 め の もん が 入って ない か な ~ きん|め|の|もん|が|はいって|ない|か|な gold|eye|attributive particle|thing|subject marker|is not in|not|question marker|sentence-ending particle I wonder if there's anything valuable inside?

ギター だ ギター|だ guitar|is It's a guitar.

古い けど 結構 いい もの かも ふるい|けど|けっこう|いい|もの|かも old|but|quite|good|thing|maybe It's old, but it might be pretty good.

もっと 面白い も の 期待 し た のに な |おもしろい|||きたい|||| I was expecting something more interesting.

つま ん な ー い つま|ん|な|ー|い wife|a phonetic sound|adjectival particle|long vowel mark|adjective ending It's so boring.

軽 音 部 な ん だ から 興味 持ち ま しょ う よ ー けい|おと|ぶ|||||きょうみ|もち|||||- Since it's the light music club, let's take an interest!

あら 懐かしい わ ね あら|なつかしい|わ|ね oh|nostalgic|sentence-ending particle for emphasis (typically used by females)|right Oh, how nostalgic!

先生 ? せんせい Teacher?

ここ に あった の か あ ここ|に|あった|の|か|あ here|at|was|a possessive particle|or|ah Was this here?

え ッ ?これ 先生 の です か ? え|ッ|これ|せんせい|の|です|か eh|small tsu|this|teacher|possessive particle|is|question marker Huh? Is this yours, teacher?

それ は あんまり 使って なかった けど ね それ|は|あんまり|つかって|なかった|けど|ね that|topic marker|not very|using|didn't use|but|right I didn't really use that much, though.

先生 って ひょっとして 軽 音 部 だった ん です か ? せんせい|って|ひょっとして|かる|おん|ぶ|だった|ん|です|か teacher|quotation particle|perhaps|light|sound|club|was|you see|is|question marker Were you possibly in the light music club, teacher?

そう よ 言って なかった っけ ? そう|よ|いって|なかった|っけ like that|emphasis particle|saying|didn't say|right Didn't you say that?

あ ッ やっぱり そう だった ん です ね ! あ|ッ|やっぱり|そう|だった|ん|です|ね ah|ssu|after all|so|it was|you see|is|right Ah, I knew it was like that!

学園 祭 の とき 演奏 うまい な あって 思って たん です がくえん|さい|の|とき|えんそう|うまい|な|あって|おもって|たん|です school|festival|attributive particle|when|performance|good|adjectival particle|and|thinking|you know|is I thought you played really well during the school festival.

まあ ね まあ|ね well|right Well, yeah.

ブランク は あった けど 今 の 唯 ちゃん より は うまい かな ブランク|は|あった|けど|いま|の|ゆい|ちゃん|より|は|うまい|かな blank|topic marker|there was|but|now|attributive particle|Yui|affectionate suffix|than|topic marker|good at|I wonder There was a gap, but I think you're better than the current Yui.

今度 教え て ください ! こんど|おしえ|て|ください next time|teach|and|please Please teach me next time!

いい わ よ ー いい|わ|よ|ー good|sentence-ending particle for emphasis|sentence-ending particle for emphasis|prolongation mark That's fine!

ちなみに これ が 学生 時代 の さわ ちゃん です ちなみに|これ|が|がくせい|じだい|の|さわ|ちゃん|です by the way|this|subject marker|student|days|possessive particle|Sawa|a diminutive suffix|is By the way, this is Sawa-chan from my student days.

やっぱり いい です やっぱり|いい|です of course|good|is It's still good.

何 で よ ッ なに|で|よ|ッ what|at|emphasis marker|gemination marker Why is that?

私物 は みんな 持って 帰る こと に なった ので しぶつ|は|みんな|もって|かえる|こと|に|なった|ので personal belongings|topic marker|everyone|to take|to go home|thing|locative particle|became|because Everyone decided to take their personal belongings home.

さわ ちゃん も はい さわ|ちゃん|も|はい Sawa|suffix for children or close friends|also|yes Sawa-chan too.

ええ ~ ! ? ええ yes Really~!?

カビ 臭 ッ カビ|くさい|ッ mold|smelly|indicates a geminate consonant It smells like mold.

もう 弾く 時間 も ない し な もう|ひく|じかん|も|ない|し|な already|play|time|also|not|and|right There's no time to play anymore.

え ッ じゃ その ギター どう する の ? え|ッ|じゃ|その|ギター|どう|する|の eh|small tsu|well|that|guitar|what|will do|question marker Huh? So what are you going to do with that guitar?

お 店 で 売って 部 費 の 足し に でも し て ちょうだい お|みせ|で|うって|ぶ|ひ|の|たし|に|でも|し|て|ちょうだい honorific prefix|store|at|selling|club|expenses|attributive particle|addition|for|even|do|and|please give me Sell it at the store and use the money for club expenses.

お ッ 太っ腹 ~ お|ッ|ふとっぱら honorific prefix|indicates a geminate consonant|generous Wow, that's generous!

てい うか … てい|うか well|or rather I mean...

押しつけ られ てる し おしつけ|られ|てる|し pressure|passive marker|is doing|and It's being forced on me.

先生 これ いい もの な ん じゃ ない です か ? せんせい|これ|いい|もの|な|ん|じゃ|ない|です|か teacher|this|good|thing|adjectival particle|explanatory particle|informal version of では (de wa)|not|is|question marker Teacher, isn't this a good thing?

お 父さん の 友達 から もらった もの なんだ けど … お|とうさん|の|ともだち|から|もらった|もの|なんだ|けど honorific prefix|dad|possessive particle|friend|from|received|thing|it is|but I got this from my father's friend...

これ だけ 保存 状態 が 悪い と もう ダメ な ん じゃない かしら これ|だけ|ほぞん|じょうたい|が|わるい|と|もう|ダメ|な|ん|じゃない|かしら this|only|storage|condition|subject marker|bad|quotation particle|already|no good|adjectival particle|explanatory particle|isn't it|I wonder If the condition is this bad, isn't it already no good?

それ に もしも 売れる の なら それ|に|もしも|うれる|の|なら that|at|if|can sell|nominalizer|if Besides, if it can be sold,

他の 誰 か に 使って もらった 方が この ギター も 幸せよ ほかの|だれ|か|に|つかって|もらった|ほうが|この|ギター|も|しあわせよ other|who|or|to|use|received|better|this|guitar|also|happy it would be happier for this guitar to be used by someone else.

う ~カビ 臭~い う|カビ|| u|mold|| Ugh, it smells like mold.

ひどい ー 私 ばっかり ー |-|わたくし||- This is terrible—it's all my fault.

ジャンケン 3 連敗 は お前 の 責任 だ ろ じゃんけん|れんぱい|は|おまえ|の|せきにん|だ|ろ rock-paper-scissors|consecutive losses|topic marker|you|possessive particle|responsibility|is|right Losing rock-paper-scissors three times in a row is your responsibility, right?

唯 ちゃん 頑張って ー ただ||がんばって|- Yui-chan, do your best!

今日 は カバン も 重い ん だ よ う きょう|は|カバン|も|おもい|ん|だ|よ|う today|topic marker|bag|also|heavy|explanatory particle|is|emphasis particle|you Today, my bag is heavy too.

それ も 自分 の 責任 だ それ|も|じぶん|の|せきにん|だ that|also|oneself|possessive particle|responsibility|is That's also my responsibility.

唯 ちゃん ご苦労さま ゆい|ちゃん|ごくろうさま Yui|a diminutive suffix|thank you for your hard work Thank you for your hard work, Yui.

そろそろ 時間 よ そろそろ|じかん|よ soon|time|emphasis marker It's about time.

本当 !? ほんとう really Really!?

よ ー し よ|ー|し emphasis marker|long vowel mark|and Alright!

今度 は 絶対 負け ない ッ こんど|は|ぜったい|まけ|ない|ッ this time|topic marker|absolutely|lose|not|emphasis marker This time, I will definitely not lose!

よし Alright!

返り 討ち に し て くれよ う かえり|うち|に|し|て|くれよ|う return|hit|locative particle|do|and|please give me|you Please make me pay for this!

子供 みたい です ね こども|みたい|です|ね child|like|is|right You sound like a child.

私 は 子供 だ ! わたし|は|こども|だ I|topic marker|child|is I am a child!

大人 に なり ましょう よ おとな|に|なり|ましょう|よ adult|locative particle|become|let's|emphasis particle Let's become adults.

あ ッ 見えた これ は チョキ ? あ|ッ|みえた|これ|は|チョキ ah|small tsu|saw|this|topic marker|scissors Ah, I see it. Is this rock-paper-scissors?

ムギ ちゃん 言っちゃ ダメ だ よ ムギ|ちゃん|いっちゃ|ダメ|だ|よ Mugi|suffix for children or close friends|will say (informal)|no good|is|emphasis marker Mugi-chan, you shouldn't say that.

おい 澪 おい|みお hey|Mio Hey, Mio.

ジャンケン だ よ じゃんけん|だ|よ rock-paper-scissors|is|emphasis marker It's rock-paper-scissors.

これ なん だ けど … これ|なん|だ|けど this|what|is|but What is this...?

さっき もらった チラシ ? さっき|もらった|チラシ just now|received|flyer Is it the flyer we got earlier?

こんな の 準備 室 に 置け ない か な ? こんな|の|じゅんび|しつ|に|おけ|ない|か|な this kind of|attributive particle|preparation|room|locative particle|can put|not|question marker|sentence-ending particle for emphasis Can't we put something like this in the preparation room?

棚 ? たな A shelf?

一つ ある と いろいろ 整理 できる と 思う ん だ ひとつ|ある|と|いろいろ|せいり|できる|と|おもう|ん|だ one|there is|and|various|organizing|can do|quotation particle|think|you see|is I think having one would help organize various things.

そう です ね そう|です|ね that's right|is|right That's right.

この 値段 なら 部 費 で 何とか なり そう です し この|ねだん|なら|ぶ|ひ|で|なんとか|なり|そう|です|し this|price|if|club|fee|at|somehow|will be|seems|is|and At this price, it seems like we can manage with the club funds.

えっ と 家具 売り場 は … えっ|と|かぐ|うりば|は eh|and|furniture|sales floor|topic marker Um, the furniture section is...

ここ が ホームセンター !? ここ|が|ホームセンター here|subject marker|home center Is this a home center!?

ムギ ちゃん … ムギ|ちゃん Mugi|suffix for children or close friends Mugi-chan...

便利 グッズ が いっぱい ある の よ ね べんり|グッズ|が|いっぱい|ある|の|よ|ね convenient|goods|subject marker|a lot|there is|explanatory particle|emphasis particle|tag question marker There are a lot of convenient goods.

大小 様々 な 電球 と か 7 色 の ビニール テープ と か だいしょう|さまざま|な|でんきゅう|と|か|いろ|の|ビニール|テープ|と|か size|various|adjectival particle|light bulbs|and|or|colors|attributive particle|vinyl|tape|and|or Various sizes of light bulbs and seven colors of vinyl tape.

まあ そう だ けど … まあ|そう|だ|けど well|so|is|but Well, that's true...

ムギ ホーム センター 来る の 初めて ? むぎ|ホーム|センター|くる|の|はじめて barley|home|center|to come|attributive particle|for the first time Is this your first time coming to the Mugi Home Center?

うん ! Yeah!

一 度 来たい って 思って い た の ! いち|ど|きたい|って|おもって|い|た|の one|time|want to come|quotation particle|thinking|is|past tense marker|explanatory particle I had been thinking that I wanted to come once!

行き ましょう いき|ましょう going|let's Let's go!

私 も 行く ~ わたし|も|いく I|also|go I'll go too~

って おい 唯 ギター ! って|おい|唯|ギター quotation particle|hey|Yui (a name)|guitar Hey, Yui, the guitar!

まあまあ まあまあ ! すご ~ い Well, well, well! That's amazing!

見 て !これ 壁 に 開いた 穴 を きれい に 補修 できる ペン だって み|て|これ|かべ|に|あいた|あな|を|きれい|に|ほしゅう|できる|ペン|だって see|and|this|wall|locative particle|opened|hole|object marker|clean|adverbial particle|repair|can do|pen|even Look! This is a pen that can neatly repair the hole in the wall.

はい Yes.

こっち は 古 雑誌 を 簡単 に まとめる テープ こっち|は|ふる|ざっし|を|かんたん|に|まとめる|テープ this way|topic marker|old|magazine|object marker|easy|adverbial particle|to summarize|tape Over here is tape that can easily bundle old magazines.

そんなに 珍しい です か ? そんなに|めずらしい|です|か that|rare|is|question marker Is that really that rare?

うん Yeah.

これ で 蛇口 を 磨く と ピカピカ に ? これ|で|じゃぐち|を|みがく|と|ぴかぴか|に this|at|faucet|object marker|to polish|and|shiny|in If I polish the faucet with this, will it shine?

本当 に なる の かしら … ほんとう|に|なる|の|かしら really|particle indicating location or time|to become|explanatory particle|I wonder I wonder if it really will...

ムギ 先輩 こんな の あり ます よ ムギ|せんぱい|こんな|の|あり|ます|よ Mugi|upperclassman|this kind of|attributive particle|there is|polite ending|emphasis marker Mugi-senpai, there is something like this.

ケーキ を 正確 に 8 等分 できる ケーキ カッター … ケーキ|を|せいかく|に|とうぶん|できる|ケーキ|カッター cake|object marker|accurately|adverbial particle|equal parts|can divide|cake|cutter A cake cutter that can accurately divide a cake into 8 equal parts...

傘 みたい かさ|みたい umbrella|like It's like an umbrella.

これ で ちゃんと 切れる の かしら ? これ|で|ちゃんと|きれる|の|かしら this|with|properly|can cut|you know|I wonder I wonder if this will cut properly?

ちょっと ちょっと ! ちょっと|ちょっと a little|a little Hey, hey!

見 て 見 て み|て|み|て see|and|see|and Look, look!

すごい ネジ すごい|ネジ amazing|screw What an amazing screw!

唯 先輩 も です か … いま|せんぱい|も|です|か now|senior|also|is|question marker Is it the same for you, Yui-senpai?

これ ぜ ー ん ぶ ネジ だ よ ||-|||ねじ|| These are all screws.

すごい きれい すごい|きれい amazing|beautiful So beautiful!

見 て 見 て み|て|み|て see|and|see|and Look, look!

なんか カッコイイ なんか|カッコイイ like|cool Somehow cool.

何で すか それ ? なんで|すか|それ why|is it|that What is that?

電動 ネジ 回し ! でんどう|ネジ|まわし electric|screw|driver Electric screwdriver!

バーン バーン バーン|バーン bang|bang Burn burn

こ ー ら うるさい ! |-|| Hey, it's noisy!

はい 二 人 は 死に まし た はい|に|にん|は|しに|まし|た yes|two|people|topic marker|died|did|past tense marker Yes, the two of them are dead.

いやいや いやいや No, no, no, no.

まったく … Really ...

まったく Really

唯 は 子供 だ なあ ゆい|は|こども|だ|なあ only|topic marker|child|is|isn't it Yui is such a child.

ピッ Pip.

う わ ッ まぶしい う|わ|ッ|まぶしい u|wa|gemination marker|bright Wow, it's dazzling!

脱げ バカ ! ぬげ|バカ take off|stupid Take it off, you idiot!

いや ~ん お やめ に なって ~ いや|ん|お|やめ|に|なって no|a sound used for emphasis|a particle used for emphasis|stop|locative particle|become No, stop it!

痛い 痛 ッ 痛 ッ いたい|つう||つう| It hurts, it hurts!

店 の 物 を 用 も なく いじる な ! みせ|の|もの|を|よう|も|なく|いじる|な store|attributive particle|things|object marker|use|also|without|to mess with|don't Don't mess with the store's items without a reason!

ごめん な …痛 ッ 痛 ッ 痛 ッ ごめん|な|いた|ッ|いた|ッ|いた|ッ sorry|a particle used for emphasis|painful|indicates a glottal stop|painful|indicates a glottal stop|painful|indicates a glottal stop I'm sorry... it hurts, it hurts, it hurts!

あ ず に ゃん あ ず に ゃん あ|ず|に|ゃん|あ|ず|に|ゃん ah|zu|locative particle|yan|ah|zu|locative particle|yan Azu-nyan, Azu-nyan

今度 は 何 です か ? こんど|は|なに|です|か next time|topic marker|what|is|question marker What is it this time?

これ 動き やすい よ これ|うごき|やすい|よ this|movement|easy|emphasis marker This is easy to move in.

ダブダブ です よ ダブダブ|です|よ baggy|is|emphasis marker It's quite loose.

ライブ の 衣装 に どう かな ? ライブ|の|いしょう|に|どう|かな live|attributive particle|costume|locative particle|how|I wonder How about this for the live performance outfit?

背中 に 「放課後 ティー タイム 」と か 書い て さ せなか|に|ほうかご|ティー|タイム|と|か|かい|て|さ back|locative particle|after school|tea|time|quotation particle|or|write|and|emphasis particle Writing "After School Tea Time" on the back,

暴走 族 です か ぼうそう|ぞく|です|か reckless driving|tribe|is|question marker Is it a gang?

はい じゃあ 失礼 し ます はい|じゃあ|しつれい|し|ます yes|well|excuse me|do|polite ending Well then, excuse me.

さわ子 先生 部室 に 置い て も いい って さわこ|せんせい|ぶしつ|に|おい|て|も|いい|って Sawako|teacher|clubroom|locative particle|put|and|also|good|quotation particle Teacher Sawako said it's okay to leave it in the clubroom.

じゃあ 明日 の 放課後 に 学校 に 届けて もらおう じゃあ|あした|の|ほうかご|に|がっこう|に|とどけて|もらおう well|tomorrow|attributive particle|after school|locative particle|school|locative particle|deliver|let's have (someone) do Then let's have it delivered to the school after school tomorrow.

唯 達 は ? ゆい|たち|は only|plural marker for people|topic marker Where is Yui?

そこら辺 に いる だろ そこらへん|に|いる|だろ around there|at|is|right They should be around here.

あ ッ ムギ が 来た あ|ッ|ムギ|が|きた ah|ssu|barley|subject marker|came Ah, Mugi has arrived.

お 待たせ ー お|またせ|ー honorific prefix|made you wait|prolongation mark Sorry to keep you waiting!

う わ ッ どん だけ 買って る ん だ よ ! う|わ|ッ|どん|だけ|かって|る|ん|だ|よ u|wa|glottal stop|how much|only|buying|is|you know|is|emphasis marker Wow, how much did you buy?!

カメ ? かめ Turtle?

スッポン ? Soft-shelled turtle?

あー ず にゃん ! あー|ず|にゃん ah|emphasis marker|meow Ah, it's a cat!

に ゃ ん ! Meow!

何 見てる の ー ? なに|みてる|の|ー what|watching|you know|prolongation mark What are you looking at?

やめ て ください こんな ところ で やめ|て|ください|こんな|ところ|で stop|and|please|this kind of|place|at Please stop it, not here.

あ … Ah...

か …かわいい スッポン だ ねえ か|かわいい|スッポン|だ|ねえ question marker|cute|soft-shelled turtle|is|right Wow... it's a cute soft-shelled turtle, isn't it?

かわいい ? Cute?

て いう か これ スッポン な ん です か ? て|いう|か|これ|スッポン|な|ん|です|か and|to say|question marker|this|soft-shelled turtle|adjectival particle|explanatory particle|is|question marker I mean, is this really a soft-shelled turtle?

スッポン の 中 でも 飛び切り の 美人 さん だ ねえ スッポン|の|なか|でも|とびきり|の|びじん|さん|だ|ねえ soft-shelled turtle|attributive particle|among|even|exceptionally|attributive particle|beautiful woman|honorific suffix|is|right She's a real beauty among soft-shelled turtles, isn't she?

いや だ から …スッポン モドキ です って いや|だ|から|スッポン|モドキ|です|って no|is|because|soft-shelled turtle|lookalike|is|quotation marker No, I mean... it's a soft-shelled turtle mimic.

カメ です よ カメ カメ|です|よ|カメ turtle|is|emphasis particle|turtle It's a turtle, you know, a turtle.

鼻 に ピーナッツ 入れ たく なる かわい さ だ よ はな|に|ピーナッツ|いれ|たく|なる|かわい|さ|だ|よ nose|locative particle|peanuts|put|want to|become|cute|degree|is|emphasis marker It's so cute that you just want to stick peanuts up its nose.

どんな かわい さ な ん です か それ どんな|かわい|さ|な|ん|です|か|それ what kind of|cute|degree|adjectival particle|informal explanatory particle|is|question marker|that What kind of cuteness is that?

まさか あそこ から 4 連敗 する とは まさか|あそこ|から|れんぱい|する|とは no way|over there|from|consecutive losses|to do|is I never thought we would lose four in a row from there.

勝利 の チョキ ! しょうり|の|チョキ victory|attributive particle|rock Victory rock!

それでは 査定 さ せて いただきます ので それでは|査定|さ|せて|いただきます|ので well then|appraisal|emphasis particle|let (me) do|I humbly receive|because Now, I will proceed with the evaluation.

お 願い し ます お|ねがい|し|ます honorific prefix|wish|do|polite suffix Please.

何 見てる ん だ ? なに|みてる|ん|だ what|are you watching|you know|is What are you looking at?

うち の バンド これ だけ 人数 い たら どんな 音 に なる ん です か ね うち|の|バンド|これ|だけ|にんずう|い|たら|どんな|おと|に|なる|ん|です|か|ね our|attributive particle|band|this|only|number of people|there is|if|what kind of|sound|locative particle|will become|you know|is|question marker|right With this many people in our band, I wonder what kind of sound it will make?

そう だ な この くらい 部員 が いる と いい な そう|だ|な|この|くらい|ぶいん|が|いる|と|いい|な that's right|is|right|this|about|club members|subject marker|there is|and|good|right Yeah, it would be nice to have this many members.

査定 お 待ち の お 客様 さてい|お|まち|の|お|きゃくさま appraisal|honorific prefix|waiting|attributive particle|honorific prefix|customer Customers waiting for appraisal.

お 待たせ し まし た お|またせ|し|mashi|ta honorific prefix|made (you) wait|and|did|past tense marker Thank you for your patience.

こちら の ギター です が 50 万 円 で 買い取ら せて いただきます こちら|の|ギター|です|が|まん|えん|で|かいとら|せて|いただきます this|attributive particle|guitar|is|but|thousand|yen|at|buy|let|I will receive As for this guitar, we will buy it for 500,000 yen.

50 万 円 !? まん|えん ten thousand|yen 500,000 yen!?

けい おん !! けい|おん light|music K-On!!

あ あの … あ|あの ah|that Um...

ごちそうさま で し た ごちそうさま|で|し|た thank you for the meal|at|did|past tense marker Thank you for the meal.

よ ー し |-| Alright!

待て まて Wait

だって ご ご ご ひゃくまん … だって|ご|ご|ご|ひゃくまん because|honorific prefix|honorific prefix|honorific prefix|1 million But, it's five hundred thousand...

落ち着け 桁 が 変わってる おちつけ|けた|が|かわってる calm down|digit|subject marker|has changed Calm down, the digits have changed.

ありがとう ございます ありがとう|ございます thank you|(polite) is Thank you very much.

お め ー は 躊躇 な さ すぎ だ ッ ||-||ちゅうちょ||||| You're too hesitant!

何で そんな 値段 が つく ん です か ? なんで|そんな|ねだん|が|つく|ん|です|か why|such|price|subject marker|attaches|informal sentence-ending particle|is|question marker Why is it priced that way?

もし かして ムギ に 気 を 使って ? もし|かして|ムギ|に|き|を|つかって if|maybe|Mugi|locative particle|spirit|object marker|using Are you perhaps being considerate of Mugi?

いえ それ は 関係 あり ませ ん よ いえ|それ|は|かんけい|あり|ませ|ん|よ no|that|topic marker|relationship|there is|not|emphasis|you know No, that has nothing to do with it.

この モデル は 1960 年代 初め に 生まれた ギター で して この|モデル|は|ねんだい|はじめ|に|うまれた|ギター|で|して this|model|topic marker|decade|early|at|was born|guitar|as|and This model is a guitar that was born in the early 1960s.

当初 は 材料 や 形 が 定まって おら ず とうしょ|は|ざいりょう|や|かたち|が|さだまって|おら|ず initially|topic marker|materials|and (non-exhaustive list)|shape|subject marker|settled|not|and not Initially, the materials and shape were not established.

様々 な 仕様 の マイナー チェンジ を 繰り返し つつ さまざま|な|しよう|の|マイナー|チェンジ|を|くりかえし|つつ various|adjectival particle|specifications|attributive particle|minor|change|object marker|repeating|while It is said that it has taken on its current form through various minor changes.

現在 の 形 に なった と 言われて います げんざい|の|かたち|に|なった|と|いわれて|います present|attributive particle|shape|locative particle|became|quotation particle|is said|is This guitar that you have is made with a fingerboard of a wood called hakaranda,

お 客 様 に お持ちいただいた この ギター は お|きゃく|さま|に|おもちいただいた|この|ギター|は honorific prefix|customer|honorific title|locative particle|received (as a favor) (polite)|this|guitar|topic marker which is now considered a precious material.

フィンガー ボード に ハカ ランダ と いう フィンガー|ボード|に|ハカ|ランダ|と|いう finger|board|locative particle|Haka|Randa|quotation particle|called It is said that it has taken on its current form through various minor changes.

今 と なって は 貴重 な 木 が 使わ れ て いまし て いま|と|なって|は|きちょう|な|き|が|つかわ|れ|て|いまし|て now|and|has become|topic marker|precious|adjectival particle|wood|subject marker|used|passive marker|and|is|and This guitar that you have is made with a fingerboard of a wood called hakaranda,

これ が 高い 値段 の 一 つ の 要因 に なって おり ます これ|が|たかい|ねだん|の|いち|つ|の|よういん|に|なって|おり|ます this|subject marker|high|price|attributive particle|one|counter for small objects|possessive particle|factor|locative particle|is becoming|and|polite ending This is one of the factors contributing to the high price.

残念 な ことに この ギター は テイル ピース が 交換 さ れ て おり まし て ざんねん|な|ことに|この|ギター|は|テイル|ピース|が|こうかん|さ|れ|て|おり|まし|て unfortunate|adjectival particle|unfortunately|this|guitar|topic marker|tail|piece|subject marker|exchange|emphasis particle|passive marker|and|is|is|and Unfortunately, this guitar has had its tailpiece replaced.

フル オリジナル で は ない ため 少し 値段 が 落ちて しまい ます が フル|オリジナル|で|は|ない|ため|少し|値段|が|落ちて|しまい|ます|が full|original|at|topic marker|not|because|a little|price|subject marker|will fall|will end up|polite ending|but Because it is not fully original, the price has dropped a bit.

ストップ テイル ピース の 方 が 演奏 性 に 優れ て おり ストップ|テイル|ピース|の|ほう|が|えんそう|せい|に|すぐれ|て|おり stop|tail|piece|attributive particle|side|subject marker|performance|quality|locative particle|excellent|and|is The stop tailpiece is superior in playability.

こちら の 方 を 好む お客様 も 多く こちら|の|ほう|を|このむ|おきゃくさま|も|おおく this|attributive particle|direction|object marker|prefer|customers|also|many Many customers prefer this option.

それほど の マイナス に は なりません ||まいなす||| It won't be that much of a negative.

しかも この ギター は 長い こと し まわれて い た そう で しかも|この|ギター|は|ながい|こと|し|まわれて|い|た|そう|で moreover|this|guitar|topic marker|long|a long time|and|has been played|is|past tense marker|it seems|and Moreover, it seems that this guitar has been played for a long time.

あまり 傷 や フレット の 減り が なく あまり|きず|や|フレット|の|へり|が|なく not very|scratches|and|frets|attributive particle|wear|subject marker|not There are not many scratches or fret wear.

年 代物 に しては 大変 コンディション が よい ので ねん|しろもの|に|しては|たいへん|コンディション|が|よい|ので year|item|locative particle|considering|very|condition|subject marker|good|because Considering its age, it is in very good condition.

この 金額 で 買い取ら せて いただきます この|きんがく|で|かいとら|せて|いただきます this|amount|at|buy|let|I will receive So, I will buy it at this price.

と …とにかく 貴重 な ギター なんです と|とにかく|きちょう|な|ギター|なんです and|anyway|valuable|adjectival particle|guitar|it is Well... anyway, it's a precious guitar.

肉 厚 ッ にく|あつ|ッ meat|thick|small tsu (indicates a geminate consonant) Thick meat!

スペシャル バーガー だ よ スペシャル|バーガー|だ|よ special|burger|is|emphasis marker It's a special burger!

バーガー の 話 じゃ ねえ バーガー|の|はなし|じゃ|ねえ burger|attributive particle|story|is not|right I'm not talking about the burger.

つ ー か ポテト 多くない か ? |-||ぽてと|おおく ない| Isn't there a lot of fries?

これ だけ の 金 が ある ん だ ぞ これ|だけ|の|かね|が|ある|ん|だ|ぞ this|only|attributive particle|money|subject marker|there is|you see|is|emphasis marker I have this much money.

ポテト X L サイズ ポテト|エックス|エル|サイズ potato|X|L|size Potato, XL size.

釣り は 要ら ねえ ッ つり|は|いら|ねえ|ッ fishing|topic marker|don't need|right|emphasis marker I don't need fishing!

使った の か !? つかった|の|か used|explanatory particle|question marker Did you use it?!

いや これ は 自腹 だ けど な いや|これ|は|じばら|だ|けど|な no|this|topic marker|out of one's own pocket|is|but|right No, this is out of my own pocket.

でも い い ん です か ね ? みんな で もらっちゃって But is it okay? Everyone is getting it.

仕方ない だ ろ さわ ちゃん が 部 費 に しろ って 言った ん だ から しかたない|だ|ろ|さわ|ちゃん|が|ぶ|ひ|に|しろ|って|いった|ん|だ|から it can't be helped|is|right|Sawa (name)|suffix for children or close friends|subject marker|club|expenses|locative particle|do it|quotation particle|said|you see|is|because It can't be helped, Sawachan said to use the club funds.

ぶ ひ ぶ ひ ぶ|ひ|ぶ|ひ bu|hi|bu|hi Buhibuhi.

でも … But...

ほれ ッ 5 人 で 分け たら 一 人 10 万 ほれ|ッ|にん|で|わけ|たら|いち|にん|まん hey|small tsu|people|with|divide|if|one|person|thousand Look, if we split it among five people, that's 100,000 each.

私 欲しい エフェクター が あった ん です よね ~ わたし|ほしい|エフェクター|が|あった|ん|です|よね I|want|effects pedal|subject marker|there was|explanatory particle|is|right I wanted an effect pedal, you know?

だ ろう ? だ|ろう is|probably Right?

あ ず に ゃん 陥落 あ|ず|に|ゃん|かんらく ah|zu|locative particle|affectionate suffix|fall Azunyan has fallen.

バーカッ そんな 大金 見せびらかす な ! バーカッ|そんな|おおきん|みせびらかす|な stupid|such|a lot of money|to show off|right Hey, don't flaunt that kind of money!

ホレ ホレ 澪 も 10 万 だ ぞ ホレ|ホレ|みお|も|まん|だ|ぞ hey|hey|Mio|also|thousand|is|emphasis marker Look, look, Mio is also 100,000!

10 万 か あ … まん|か|あ ten thousand|or|ah 100,000, huh...

10 万 あったら … まん|あったら ten thousand|if you had If I had 100,000...

マルチ ベース アンプ シミュレーター に 新しい アンプ マルチ|ベース|アンプ|シミュレーター|に|あたらしい|アンプ multi|bass|amp|simulator|at|new|amp A new amp for the multi-base amp simulator.

私 は ツイン ペダル に やっぱり フロア タム も 欲しい な ~ わたし|は|ツイン|ペダル|に|やっぱり|フロア|タム|も|ほしい|な I|topic marker|twin|pedals|locative particle|after all|floor|tom|also|want|sentence-ending particle for emphasis I really want a floor tom for my twin pedal too~

これ が ええ の ん か ー これ|が|ええ|の|ん|か|ー this|subject marker|yes|explanatory particle|informal explanatory particle|question marker|prolongation marker Is this really good?

ああ ん もっと ~ ああ|ん|もっと ah|uh-huh|more Ah, more ~

あの みんな … あの|みんな that|everyone That, everyone ...

こっち こっち ー ||- Over here, over here -

完璧 … かんぺき Perfect ...

きれい に 納まり まし た ね きれい|に|おさまり|まし|た|ね beautiful|locative particle|settled|did|past tense marker|right It has been beautifully arranged, hasn't it?

ああ Ah

あ ッ あ|ッ ah|geminate consonant marker Ah!

唯 私物 は 持って 帰る って 約束 でしょ ? ゆい|しぶつ|は|もって|かえる|って|やくそく|でしょ only|personal belongings|topic marker|to take|to go home|quotation particle|promise|right But you promised to take only your personal belongings, right? だって 昨日 持って 帰った の の ほか に まだ こんなに ある ん だ よ だって|きのう|もって|かえった|の|の|ほか|に|まだ|こんなに|ある|ん|だ|よ because|yesterday|to bring|went home|attributive particle|nominalizer|other|locative particle|still|this much|there is|you see|is|emphasis marker I mean, besides what I took home yesterday, there’s still this much left.

これ 以上 持って 帰ったら 憂 に 怒られる よ これ|いじょう|もって|かえったら|うい|に|おこられる|よ this|more than|to bring|if (you) go home|Uii (a name)|locative particle|will be scolded|emphasis marker If I take any more, Yuu will get angry.

ここ に 置いといたら 私 が 怒ります ここ|に|おいといたら|わたし|が|おこります here|at|if you leave|I|subject marker|will get angry If you leave it here, I will get angry.

憂 だって 怖い もん 昨日 だって … ゆう|だって|こわい|もん|きのう|だって sadness|because|scary|you see|yesterday|because Even U is scary, you know? Just yesterday...

め ッ ! め|ッ eye|indicates a geminate consonant Hey!

許し て つかん さい ~ ゆるし|て|つかん|さい forgiveness|and|catch|please Please forgive me~

姉 の 威厳 まるで なし か よ あね|の|いげん|まるで|なし|か|よ older sister|possessive particle|dignity|just like|none|question marker|emphasis marker Is there no dignity left for my sister?

お 願い 後 で ちゃんと 片付ける から お|ねがい|あと|で|ちゃんと|かたづける|から honorific prefix|request|after|at|properly|will clean up|because Please, I will clean it up properly later.

しばらく 置かせ と い て しばらく|おかせ|と|い|て for a while|let (me) put|quotation particle|is|and Just let me leave it for a while.

しょうがない なあ それ だけ だ ぞ しょうがない|なあ|それ|だけ|だ|ぞ it can't be helped|right|that|only|is|emphasis marker It can't be helped, that's all there is.

お前 は 何 を し て いる ッ おまえ|は|なに|を|し|て|いる|ッ you|topic marker|what|object marker|doing|and|are|emphasis marker What are you doing?!

きゃ は ッ きゃ|は|ッ kya|topic marker|gemination marker What the heck!

やっ ほ ー ! やっ|ほ|ー yay|ho|prolongation mark Yay!

棚 は 届いた の ? たな|は|とどいた|の shelf|topic marker|arrived|question marker Did the shelf arrive?

あら いい 感じ じゃ な ~い あら|いい|かんじ|じゃ|な|い oh|good|feeling|is|adjectival particle|not Oh, it looks nice!

うん うん うん|うん yeah|yeah Yeah, yeah.

どう した の ?人 が 声 かけてる のに どう|した|の|ひと|が|こえ|かけてる|のに how|did|question marker|person|subject marker|voice|is calling|even though What's wrong? I'm talking to you.

嫌 ~ッ いや|ッ no|indicates a geminate consonant or a pause No way ~!

さわ ちゃ ~ ん ! なん だ 来 て た ん だ ~ |||||らい|||| Sawachan! What? You were here ~?

聞こえ なかった ~ きこえ|なかった hear|did not I didn't hear you ~.

それ で ?昨日 どう だった ? それ|で|きのう|どう|だった that|at|yesterday|how|was So? How was yesterday?

へ ッ 昨日 ? へ|ッ|きのう to|indicates a geminate consonant|yesterday Huh? Yesterday?

私 の ギター よ 幾ら で 売れた の ? わたし|の|ギター|よ|いくら|で|うれた|の I|possessive particle|guitar|emphasis particle|how much|at|sold|question marker How much did my guitar sell for?

あ は ッ ああ あれ か …ええ と …幾ら だった っけ ? あ|は|ッ|ああ|あれ|か|ええ|と|いくら|だった|っけ ah|topic marker|gemination marker|ah|that|question marker|yes|and|how much|was|right Ah, oh, that... um, how much was it again?

ええ と 確か … ええ|と|たしか yes|and|sure Um, if I remember correctly...

け …結構 古く て 50 年 くらい 前 の もの だった らしく て け|けっこう|ふるく|て|ねん|くらい|まえ|の|もの|だった|らしく|て but|quite|old|and|years|about|ago|attributive particle|thing|was|apparently|and Well, it seems it was quite old, about 50 years ago.

へえ ~ へえ wow Wow~

あれ ~て え こと は さわ ちゃん 50 代 で いらっしゃる !? あれ|て|え|こと|は|さわ|ちゃん|だい|で|いらっしゃる that|and|eh|thing|topic marker|Sawa|cute suffix|age|at|is (honorific) What that means is that Sawa-chan is in her 50s!?

どこ に こんな ピチピチ し た 50 代 が いる か ! どこ|に|こんな|ピチピチ|し|た|だい|が|いる|か where|locative particle|this kind of|tight|and|past tense marker|age|subject marker|there is|question marker Where can you find such a lively 50-something?

すいません Excuse me.

ごめんなさい ごめんなさい I'm sorry, I'm sorry.

お 父さん の 友達 に もらった って 言った でしょ お|とうさん|の|ともだち|に|もらった|って|いった|でしょ honorific prefix|dad|possessive particle|friend|locative particle|received|quotation particle|said|right I told you I got it from my dad's friend.

そう で し た そう|で|し|た so|and|and|was That's right.

で ?結局 幾ら に なった の ? で|けっきょく|いくら|に|なった|の at|after all|how much|at|became|question marker So? How much did it end up being?

え ッ ええ と … え|ッ|ええ|と eh|small tsu|yes|and Uh, um...

い ッ いち まんえん ? い|ッ|いち|まんえん interjection|indicates a geminate consonant|one|ten thousand yen Is it ten thousand yen?

律 ~ッ りつ|ッ rhythm|indicates a geminate consonant Ritsu~!

それ は 欲張り すぎ で は あり ませ ん か ? それ|は|よくばり|すぎ|で|は|あり|ませ|ん|か that|topic marker|greedy|too|and|topic marker|is|not|question marker|question marker Isn't that a bit greedy?

ご … ごめん つい I... I'm sorry, I just...

やっぱ そんな もん か やっぱ|そんな|もん|か after all|such|thing|question marker I guess that's just how it is.

カビ 生え て た もん ね カビ|はえ|て|た|もん|ね mold|grew|and|past tense marker|you see|right It was moldy after all.

じゃ 買取 証明 書 ちょうだい じゃ|かいとり|しょうめい|しょ|ちょうだい well|buyback|proof|certificate|please give me Then please give me the purchase certificate.

ハヒッ !? ハヒッ ha Hah!?

部 費 に 計上 し て おく から 当然 でしょ ? ぶ|ひ|に|けいじょう|||おく|から|とうぜん|でしょ department|expenses|at|budgeted|||put|because|natural|right Of course, I'll put it in the club expenses, right?

まさか もらって こなかった の ? まさか|もらって|こなかった|の no way|received|didn't come|question marker You didn't actually bring it, did you?

いや あの … いや|あの no|um No, um...

なん だ ある ん じゃ ない なん|だ|ある|ん|じゃ|ない what|is|there is|informal emphasis|isn't it|not Well, there must be something.

食べ た 勇者 ー ! たべ|ta|ゆうしゃ|ー eat|past tense marker|hero|prolongation mark The hero has eaten!

食 ー え ! 食 ー え ! 食 ー え ! 食 ー え ! しょく|-||しょく|-||しょく|-||しょく|-| Eat! Eat! Eat! Eat!

何 やって ん の よ 早く 出し なさい なに|やって|ん|の|よ|はやく|だし|なさい what|doing|you know|question marker|emphasis marker|quickly|give|please What are you doing? Hurry up and serve it!

やら ッ やら|ッ or something|gemination marker I won't!

出し なさい だし|なさい to take out|please do Serve it!

あ … Ah ...

おえ ッ おえ|ッ oh|small tsu Oh no!

う っそ 50 万 に も なった の ? う|っそ|まん|に|も|なった|の u|ssso|ten thousand|at|also|became|question marker No way, it became 500,000?

すごい じゃ ない すごい|じゃ|ない amazing|is not|not That's amazing!

結構 貴重 な も の らしく って けっこう|きちょう|な|||らしく|って quite|valuable|adjectival particle|||apparently|quotation particle It seems to be quite a rare item.

ごめん なせ え 隠す つもり は なかった ん じゃ が ごめん|なせ|え|かくす|つもり|は|なかった|ん|じゃ|が sorry|why|eh|to hide|intention|topic marker|did not have|you see|well|but I'm sorry, I didn't mean to hide it.

あまり の 金額 の 多さ に オラ 気 が 動転 し て しも うて … あまり|の|きんがく|の|おおさ|に|オラ|き|が|どうてん|し|て|| not very|attributive particle|amount of money|attributive particle|abundance|locative particle|I (informal used in some dialects)|feeling|subject marker|agitation|and|and|| I was so shocked by the large amount of money...

心 が 汚い です ね こころ|が|きたない|です|ね heart|subject marker|dirty|is|right My heart is dirty, isn't it?

昔 から こうなん だ むかし||こう な ん| It's been like this for a long time.

お前 ら に 言う 資格ない だ ろ ッ おまえ|||いう|しかく ない||| You guys have no right to say that.

そう ねえ じゃあ りっちゃん が 言った そう|ねえ|じゃあ|りっちゃん|が|いった that's right|hey|well|Ricchan|subject marker|said Well then, Ritchan said.

1 万 円 を 部 費 と して 計上 し て おく から まん|えん|を|ぶ|ひ|と|して|けいじょう|し|て|おく|から ten thousand|yen|object marker|department|expenses|and|as|budgeted|and|and|put|because I'll account for 10,000 yen as a budget.

その 棚 買った こと に し て おきなさい その|たな|かった|こと|に|し|て|おきなさい that|shelf|bought|thing|at|do|and|put it (in a certain state) So just say you bought that shelf.

え ~ッ それ だけ ? え|ッ|それ|だけ eh|glottal stop|that|only Huh? Is that all?

最初 から 正直 に 言え ば 全部 あげた のに な ー さいしょ|から|しょうじき|に|いえ|ば|ぜんぶ|あげた|のに|な|ー at first|from|honestly|particle indicating direction or target|can say|if|everything|gave|even though|sentence-ending particle for emphasis|prolongation mark If you had just been honest from the start, I would have given you everything.

それ は 絶対 嘘 だ ー ||ぜったい|うそ||- That's definitely a lie!

まったく 律 が いけない ん だ ぞ 変 に 隠そ う と する から まったく|りつ|が|いけない|ん|だ|ぞ|へん|に|かくそ|う|と|する|から not at all|rhythm|subject marker|no good|you see|is|emphasis particle|strange|locative particle|hide|volitional|quotation particle|do|because It's completely Ritsu's fault for trying to hide it in a weird way.

そう です よ 私 は きちんと 話し た 方 が いい です って 言ってた のに そう|です|よ|わたし|は|きちんと|はなし|た|ほう|が|いい|です|って|いってた|のに that's right|is|emphasis particle|I|topic marker|properly|talk|past tense marker|direction|subject marker|good|is|quotation particle|was saying|although That's right! I said it would be better to talk properly!

どの 口 が 言う !? どの|くち|が|いう which|mouth|subject marker|say Which mouth says that?!

さわ ちゃん 先生 ! さわ|ちゃん|せんせい Sawa|suffix for children or close friends|teacher Sawa-chan, teacher!

うん ? Huh?

最後 に お 願い が あり ます さいご|に|お|ねがい|が|あり|ます last|at|polite prefix|wish|subject marker|there is|polite ending I have one last request.

その 札束 で ほ っぺ を … その|さつたば|で|||を that|bundle of cash|with|||object marker With that bundle of cash...

ほっぺ を 殴って ください ッ ||なぐって|| Please slap my cheek!

幸せ … しあわせ I'm so happy...

お前 は いい よ な 平和 で おまえ|は|いい|よ|な|へいわ|で you|topic marker|good|emphasis particle|adjectival particle|peace|at You're lucky, living in peace.

仕方ない わ ね しかたない|わ|ね it can't be helped|sentence-ending particle for emphasis|right I can't help it, can I?

じゃあ 特別 に この お金 で 一つ だけ 何か 買って あげる じゃあ|とくべつ|に|この|おかね|で|ひとつ|だけ|なにか|かって|あげる well|special|at|this|money|with|one|only|something|buy|give Well then, I'll buy you one special thing with this money.

本当 です か ? ほんとう|です|か true|is|question marker Really?

何 が いい か みんな で 話し合って 決めて なに|が|いい|か|みんな|で|はなしあって|きめて what|subject marker|good|question marker|everyone|with|discuss|decide Let's all discuss and decide what we want.

一つ か あ … ひとつ|か|あ one|or|ah One or...

一つ と 言わず 五つ くらい ババ ~ン と ! いちつ|と|いわず|いつつ|くらい|ババ|ン|と one|and|without saying|five|about|old woman|n|and Not just one, but about five, bam!

ずうずうしい Impertinent.

あい た ッ あい|た|ッ love|past tense marker|gemination marker Oh, you!

ふ ~ん ふ|ん fu|n Hmm.

やっぱり アンプ が 一 番 無難 か なあ やっぱり|アンプ|が|いち|ばん|ぶなん|か|なあ after all|amplifier|subject marker|one|best|safe|question marker|right I guess an amp is the safest choice.

私 は エフェクター の 方 が いい ような 気 が し ます けど … わたし|は|エフェクター|の|ほう|が|いい|ような|き|が|し|ます|けど I|topic marker|effects pedal|attributive particle|side|subject marker|good|like|feeling|subject marker|do|polite ending|but I feel like effects pedals are better though...

どっち に し て も みんな で 使える もの じゃない し なあ どっち|に|し|て|も|みんな|で|つかえる|もの|じゃない|し|なあ which|at|and|and|also|everyone|with|can use|thing|is not|and|right Either way, it's not something everyone can use.

はい ッ はい|ッ yes|indicates a geminate consonant or a pause Yes!

なん だ ? なん|だ what|is What is it?

ケロ を もう 一 つ 買う の は どう でしょ う ! ケロ|を|もう|いち|つ|かう|の|は|どう|でしょ|う Kero|object marker|already|one|counter for small objects|to buy|nominalizer|topic marker|how|right|sentence-ending particle How about buying another Kero?

2 体 いれ ば きっと 新入 部員 も 来 て くれる たい|いれ|ば|きっと|しんにゅう|ぶいん|も|き|て|くれる bodies|put|if|surely|new|club members|also|come|and|will give If we have two, I'm sure new club members will come too.

まあ かわいい まあ|かわいい well|cute Well, it's cute.

ヨウコソ ケロ ! ようこそ|ケロ welcome|kero Welcome, Kero!

グリップ を 握る とき 力 を 入れ すぎ ない で グリップ|を|にぎる|とき|ちから|を|いれ|すぎ|ない|で grip|object marker|to hold|when|strength|object marker|put|too much|not|and Don't put too much strength when gripping.

ボール は 体 全体 で 打つ の ボール|は|からだ|ぜんたい|で|うつ|の ball|topic marker|body|whole|with|hit|explanatory particle You hit the ball with your whole body.

手 だけ で 打つ と 手首 とか ひじ を 痛める よ て|だけ|で|うつ|と|てくび|とか|ひじ|を|いためる|よ hand|only|with|hit|and|wrist|and so on|elbow|object marker|hurt|emphasis marker If you only hit with your hands, you'll hurt your wrists and elbows.

いい ? Got it?

は ー い |-| Yes.

どこ の 部 も 新入 部員 が 入って 本格的 に 活動 開始 だ な どこ|の|ぶ|も|しんにゅう|ぶいん|が|はいって|ほんかくてき|に|かつどう|かいし|だ|な where|attributive particle|club|also|new|club members|subject marker|has joined|full-scale|locative particle|activities|start|is|right Every department is starting full-scale activities with new members.

うん Yeah.

です ね … です|ね is|right That's right...

あ ず にゃん が ? あ|ず|にゃん|が ah|zu|meow|subject marker Is it Azunyan?

う ~ん 「5 人 で いい 」って 言った ものの う|ん|にん|で|いい|って|いった|ものの uh|n|people|with|good|quotative particle|said|although Well, I said "five people is fine," but...

やっぱり 後輩 が 欲しい ん じゃ ない か な ~ やっぱり|こうはい|が|ほしい|ん|じゃ|ない|か|な after all|junior|subject marker|want|explanatory particle|informal version of では|not|question marker|sentence-ending particle I guess I still want some juniors, don't I?

私 も 同じ こと 思って た わたし|も|おなじ|こと|おもって|た I|also|same|thing|thinking|was I was thinking the same thing.

実は …私 も じつは|わたし|も actually|I|also Actually... I was too.

あ ず に ゃん が 来て くれた とき すごく 嬉しかった もん ね あ|ず|に|ゃん|が|きて|くれた|とき|すごく|うれしかった|もん|ね ah|zu|locative particle|affectionate suffix|subject marker|came|gave|when|very|was happy|you know|right I was really happy when Azunyan came.

しょうがない じゃあ … しょうがない|じゃあ it can't be helped|well Well, it can't be helped then...

新入 生 の どなた か 私 を 音楽 室 に … しんにゅう|せい|の|どなた|か|わたし|を|おんがく|しつ|に new|student|attributive particle|who|question marker|I|object marker|music|room|locative particle Could someone from the new students take me to the music room...?

それ は もう やった それ|は|もう|やった that|topic marker|already|did That's already been done.

じゃあ どう すん だ よ ッ じゃあ|どう|すん|だ|よ|ッ well|how|are you going to do|is|emphasis marker|glottal stop marker Then what are we going to do?!

いい こと 思いついた ! いい|こと|おもいついた good|thing|thought of I just thought of something good!

何 です これ ? なに|です|これ what|is|this What is this?

新入 部員 の トン ちゃん だ よ ー しんにゅう|ぶいん|の|トン|ちゃん|だ|よ|ー new|club member|attributive particle|Ton (name)|cute suffix|is|emphasis particle|prolongation marker This is the new club member, Ton-chan!

先生 に 頼んで 買って もらった の せんせい|に|たのんで|かって|もらった|の teacher|at|asked|bought|received|you know I asked the teacher to buy it for me.

梓 ちゃん の 後輩 よ よろしく ね あずさ|ちゃん|の|こうはい|よ|よろしく|ね Azusa|suffix for children or close friends|possessive particle|junior|sentence-ending particle for emphasis|please treat me well|right She's Azusa-chan's junior, nice to meet you.

へ ~ Heh~

おいおい なんか リアクション 薄く ね ? おいおい|なんか|リアクション|うすく|ね hey hey|like|reaction|thinly|right Hey, hey, isn't the reaction a bit weak?

うん Yeah.

え ッ …? え|ッ eh|small tsu Huh...?

梓 が この カメ が 好き だって 言った の は 唯 だ ぞ あずさ|が|この|カメ|が|すき|だって|いった|の|は|ゆい|だ|ぞ Azusa|subject marker|this|turtle|subject marker|like|also|said|explanatory particle|topic marker|Yui|is|emphasis marker It was Yui who said that Azusa likes this turtle.

だって あ ず にゃん 欲し そう に じっと 見つめて いた ん だもん だって|あ|ず|にゃん|ほし|そう|に|じっと|みつめて|いた|ん|だもん because|ah|zu|meow|want|looks|at|intently|staring|was|you see|because But Azunyan was staring at it longingly.

見つめ て い た の は 唯 先輩 でしょ みつめ|て|い|た|の|は|ゆい|せんぱい|でしょ staring|and|is|was|that|topic marker|Yui|senior|right It was Yui-senpai who was staring.

私 は ただ 「変 な 顔 だ な 」って 見ていた だけ です わたし|は|ただ|へん|な|かお|だ|な|って|みていた|だけ|です I|topic marker|just|strange|adjectival particle|face|is|adjectival particle|quotation particle|was looking|only|is I was just looking and thinking, 'What a strange face.'

え ッ ! ? Huh?!

や っち まっ た な … や|っち|まっ|た|な and|you know|really|did|right I really messed up...

唯 ちゃん … ゆい|ちゃん Yui|a diminutive suffix used for children or close friends Yui-chan...

でも 何で 急に ? でも|なんで|きゅうに but|why|suddenly But why all of a sudden?

い や ー い|や|ー no|and|prolongation mark No way...

梓 後輩 い なくて 寂しい か な って 思って … あずさ|こうはい|い|なくて|さびしい|か|な|って|おもって Azusa|junior|is|not having|lonely|question marker|emotive particle|quotation particle|thinking I was thinking that it might be lonely without Azusa, huh...

だから … So...

新入り さん なんだ けど … しんいり|さん|なんだ|けど new arrival|Mr/Ms|you see|but It's a new member, but...

もう こんな 早とちり で 飼わ れ たら 迷惑 だ よ ね もう|こんな|はやとちり|で|かわ|れ|たら|めいわく|だ|よ|ね already|this kind of|hasty conclusion|if|keep|passive marker|if|trouble|is|emphasis particle|right It would be a hassle if I got carried away this early, right?

うなず い た うなず|い|た nod|adjective suffix|past tense marker I nodded.

かわいい ー |- Cute!

大丈夫 これ から は 私 が ちゃんと 面倒 見る から ね だいじょうぶ|これ|から|は|わたし|が|ちゃんと|めんどう|みる|から|ね okay|this|from|topic marker|I|subject marker|properly|care|will take|because|right It's okay, from now on I'll take good care of you.

いやいや 私 も ちゃんと する し ー いやいや|わたし|も|ちゃんと|する|し|ー no no|I|also|properly|do|and|prolongation marker No, no, I'll do it properly too!

無理 でしょ 唯 先輩 に は むり|でしょ|ただ|せんぱい|に|は impossible|right|just|senior|locative particle|topic marker That's impossible, especially for you, Yui-senpai.

そんな こと ない もん ! そんな|こと|ない|もん such|thing|not|because That's not true!

It'sdeepdeep心 の 奥深く |の|おくぶかく |attributive particle|deep deep It's deep deep deep in the depths of my heart.

何にも 響か なかった サンクチュアリ に なにも|ひびか|なかった|サンクチュアリ|に nothing|echoed|did not|sanctuary|at In the sanctuary where nothing resonated.

heatheat火 が つい ちゃった から 戻れ ない |が|つい|ちゃった|から|もどれ|ない |subject marker|just|has happened|because|can't return|not Heat heat, the fire has been lit, so I can't go back.

It'sshockshock衝撃 発信 して |はっしん|して |transmission|doing It's shock shock, sending out a shock.

どこまでも ねえ 一緒 に 行こう よって どこまでも|ねえ|いっしょ|に|いこう|よって anywhere|hey|together|locative particle|let's go|you know Let's go together, no matter where.

rockrock音 の 嵐 津波 誘い 合う |の|あらし|つなみ|さそい|あう |attributive particle|storm|tsunami|invitation|meet rock rock sound invites a storm tsunami

落とし た ピック 折れた スティック おとし|た|ぴっく|おれた|すてぃっく dropping|past tense marker|pick|broken|stick the dropped pick, the broken stick

全然 問題 ない ぜんぜん|もんだい|ない not at all|problem|not not a problem at all

同じ サウンド の 中 に いる それ が 実は 奇跡 おなじ|サウンド|の|なか|に|いる|それ|が|じつは|きせき same|sound|attributive particle|inside|locative particle|is|that|subject marker|actually|miracle being in the same sound, that is actually a miracle

We'llsing歌う よ 感じる そのまま |よ|かんじる|そのまま |emphasis particle|feel|as it is We'll sing, feel it just as it is

どんなに 小さく て も 世界 で ひとつ の 歌 どんなに|ちいさく|て|も|せかい|で|ひとつ|の|うた no matter how|small|and|even|world|in|one|attributive particle|song No matter how small, it's a one-of-a-kind song in the world.

今日 死ん でも 悔やまない って くらい きょう|しん|でも|くやまない|って|くらい today|die|even if|don't regret|quotation particle|about Even if I die today, I wouldn't regret it.

全力 で 生き たい ん だ ぜんりょく|で|いき|たい|ん|だ full power|with|to live|want to|you see|is I want to live with all my might.

放て passionate はなて| Release passionate.

私 たち の 、これ が PRECIOUS Heart Beat わたし|たち|の|これ|が||| I|plural marker|possessive particle|this|subject marker|PRECIOUS|Heart|Beat This is our PRECIOUS Heart Beat.

歌う よ TREASURE Heart Beat うたう|よ||| to sing|emphasis particle|TREASURE|Heart|Beat Sing, oh TREASURE Heart Beat

Listen!! Listen!!

か ッ かわ ええ か|ッ|かわ|ええ question marker|gemination marker|cute|yes So cute!

ここ 最近 ! ここ|さいきん here|recently Recently!

担任 に なって から という もの たんにん|に|なって|から|という|もの homeroom teacher|locative particle|became|since|called|thing Since I became the homeroom teacher

さわ ちゃん は 肌 も ピカピカ ~髪 も ツヤツヤ ~ さわ|ちゃん|は|はだ|も|ぴかぴか|かみ|も|つやつや Sawa|suffix for children or close friends|topic marker|skin|also|shiny|hair|also|glossy Sawa-chan's skin is shiny~ and her hair is glossy~

何 か やたら と 充実 し てる と 思わない か ? なに|か|やたら|と|じゅうじつ|し|てる|と|おもわない|か what|question marker|extremely|and|fulfilling|and|is|quotation particle|don't you think|question marker Don't you think something is unusually fulfilling?

私 も キラキラ し たい ! わたし|も|キラキラ|し|たい I|also|sparkling|do|want I want to sparkle too!

あ ッ 唯 ちゃん の 方 見 た あ|ッ|ゆい|ちゃん|の|ほう|み|た ah|ssu|Yui|chan|possessive particle|direction|see|past tense marker Oh, I looked at Yui-chan.

お 行儀 悪い よ お|ぎょうぎ|わるい|よ honorific prefix|manners|bad|emphasis marker That's bad manners.

こう やって 暗い ところ で 「 輝 けりっちゃ ん 作戦 」 を 考え て いる ん だ よ ||くらい|||あきら|||さくせん||かんがえ||||| This is how I'm thinking about the 'Shine-chan Operation' in a dark place.

え ッ ? え|ッ eh|small tsu Huh?

SENT_CWT:AfvEj5sm=24.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.48 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=597 err=0.00%) translation(all=497 err=0.00%) cwt(all=2880 err=9.65%)