Uchuu Kyoudai (Space Brothers ) Episode 84
uchuu|kyoudai|space|brothers|episode
Uchuu Kyoudai (Space Brothers) Episode 84
宇宙兄弟 第 84 集
< 不運 に 縁 が ある 兄 ・ 六 太 と 栄光 の 日 生まれ の 弟 ・ 日々 人 >
ふうん||えん|||あに|むっ|ふと||えいこう||ひ|うまれ||おとうと|ひび|じん
< 日本 人 初 の ムーン ウォーカー と なった 日々 人 は →
にっぽん|じん|はつ||||||ひび|じん|
月面 で の 事故 の 影響 に よる パニック 障害 を 克服 する ため →
げつめん|||じこ||えいきょう|||ぱにっく|しょうがい||こくふく||
リハビリ の 日々 を 送る 。 一方 日々 人 の はるか 後ろ から →
りはびり||ひび||おくる|いっぽう|ひび|じん|||うしろ|
Older brother Mutta is plagued by bad luck.
月 を 目指し 始め た 六 太 は ついに 新た な 一 歩 を 踏み出す ! >
つき||まなざし|はじめ||むっ|ふと|||あらた||ひと|ふ||ふみだす
< NEEMO 訓練 。 地球 上 で 最も 月面 を 再現 できる 海底 基地 で →
neemo|くんれん|ちきゅう|うえ||もっとも|げつめん||さいげん||かいてい|きち|
シミュレーション 生活 を する と いう もの >
しみゅれーしょん|せいかつ|||||
< 死 の 危険 も 伴う 油断 でき ない 訓練 >
し||きけん||ともなう|ゆだん|||くんれん
But now, Mutta is finally one step closer to the moon.
< 六 太 たち に 重い 試練 が のしかかる ! >
むっ|ふと|||おもい|しれん||
( 南波 六 太 ) < 3 分 の 1 スケール の 月面 基地 の モデル を →
なんば|むっ|ふと|ぶん||すけーる||げつめん|きち||もでる|
within a simulated lunar habitat.
海底 に 作る と いう 課題 >
かいてい||つくる|||かだい
< そんな 中 月 に 行ける の は →
|なか|つき||いける||
私 と ケンジ の うち 1 人 だけ だ と 分かった >
わたくし|||||じん||||わかった
( ケンジ ) 月面 望遠 鏡 の 設置 も やめ た 方 が いい と 思う ん だ 。
|げつめん|ぼうえん|きよう||せっち||||かた||||おもう||
But then, we learn that Kenji and I are competing for a single spot on a lunar mission.
ケンジ が そう 言う なら …\ N 諦める しか ない か な 。
|||いう||n|あきらめる||||
そんなに いい の ? ウミガメ って 。
|||うみがめ|
( ハミルトン の 声 ) ウミガメ を 見る と 幸福 が もたらさ れる と いう →
はみるとん||こえ|うみがめ||みる||こうふく|||||
言い伝え が ある ん だ よ 。
いいつたえ|||||
< そんな 時 私 は アンディ から 話 を 聞い た >
|じ|わたくし||||はなし||ききい|
< アンディ は 同期 の 中 で なぜ 自分 だけ が 選ば れ ない の か →
||どうき||なか|||じぶん|||えらば||||
悩 ん だ と いう >
なや||||
それ で …\ N アンディ は どう し た の ?
||n||||||
Later, Andy gave me some advice.
( アンディ の 声 ) 目 の 前 に ある 訓練 や 仕事 を さらに 増やし て →
||こえ|め||ぜん|||くんれん||しごと|||ふやし|
About how he once obsessed over being the only one from his class not being given missions.
それ で 頭 いっぱい に して やった 。
||あたま||||
俺 が 本気 の 時 は もっと ガンガン 働け る ぜ ムッタ よ 。
おれ||ほんき||じ||||はたらけ||||
♪♪~
When I'm serious,
♪♪~
♪♪~
♪♪~
♪♪~
♪♪~
#84 Supandaman
( ハミルトン の 声 ) さあ ごらん 海中 ローバー SEV の 到着 だ 。 →
はみるとん||こえ|||かいちゅう||sev||とうちゃく|
海 の 中 だ けど 。 宇宙 探査 機 \ NSpace Exploration Vehicle ね 。 →
うみ||なか|||うちゅう|たんさ|き|nspace|exploration|vehicle|
Though the SEV is controlled remotely when underwater..
行動 半径 200 キロ 時速 30 キロ まで 出せ る 。 →
こうどう|はんけい|きろ|じそく|きろ||だせ|
It has a 200-kilometer range,
SEV の カメラ に ああ ほら →
sev||かめら|||
If you look at SEV's camera,
僕ら の アクエリアス Ⅱ が 今 映って る ね 。
ぼくら||||いま|うつって||
our Aquarius II is currently on the screen.
お ~ や 巨大 ハタ が 顔 を 出し た ね 。
||きょだい|||かお||だし||
Oh, a big grouper just looked at us.
彼ら は メス と して 成長 し て →
かれら||めす|||せいちょう||
They're born female, becoming male after reproduction.
繁殖 後 に は オス に 性 転換 する ん だ よ 。 →
はんしょく|あと|||おす||せい|てんかん||||
こいつ は もう オス だ ねぇ 。
|||おす||
This one's already male.
( ハミルトン ) と いう わけ で 操作 は 簡単 だ ろ ?
はみるとん|||||そうさ||かんたん||
As you can see, it's very easy to control.
エンジョイ ! 「 ローバー の 海底 散歩 」 。
えんじょい|||かいてい|さんぽ
はい 誰 から やる ?
|だれ||
So who wants to go first?
( ラブ ) 俺 が やろ う 。 地上 用 の ローバー なら 遠隔 操作 の 経験 が ある 。
らぶ|おれ||||ちじょう|よう||||えんかく|そうさ||けいけん||
I'll go.
( ハミルトン ) 急 斜面 や 崖 に は 気 を つけ て ね 。 →
はみるとん|きゅう|しゃめん||がけ|||き||||
Keep an eye out for steep slopes and cliffs.
カメラ だ と 分かり にくい と 思う けれど →
かめら|||わかり|||おもう|
Checking terrain through the camera is hard,
周り を 見 て 慎重 に 操作 … 。
まわり||み||しんちょう||そうさ
so you'll want to be very careful.
回想 俺 は 本当 は 必要 だ と 思って る 。
かいそう|おれ||ほんとう||ひつよう|||おもって|
I believe the high-capacity communication antenna and the lunar telescope
大 容量 通信 アンテナ も 月面 望遠 鏡 も 。
だい|ようりょう|つうしん|あんてな||げつめん|ぼうえん|きよう|
時間 内 で どこ まで 作れ る の か みんな で あが い て み ませ ん か 。
じかん|うち||||つくれ||||||||||||
Let's all do what we can to complete them on time.
( ラブ ) そう 言う からに は →
らぶ||いう||
何 か いい 案 で も ある ん だ ろ う な ? ムッタ 。
なん|||あん|||||||||
you have a good plan to back up your words, Mutta.
ああ いや まだ … 。
今日 は SEV 操作 訓練 。 →
きょう||sev|そうさ|くんれん
明日 は SEV に 専用 の ロボット アーム を 取り付ける 訓練 。 →
あした||sev||せんよう||ろぼっと|||とりつける|くんれん
次 は 不 具合 の 時 の 修理 訓練 。 →
つぎ||ふ|ぐあい||じ||しゅうり|くんれん
After that, it's emergency repair and maintenance training.
それ ら の 訓練 を こなし つつ →
|||くんれん|||
月面 基地 の モデル 製作 も 終え なきゃ なら ない 。 →
げつめん|きち||もでる|せいさく||おえ|||
while also completing all necessary training.
で 実際 に 基地 製作 を 始め て み て →
|じっさい||きち|せいさく||はじめ|||
よ ~ く 分かった ろ う 。 →
||わかった||
作る の は 簡易 的 モデル だ と は いえ 時間 は かかる 。
つくる|||かんい|てき|もでる|||||じかん||
時間 内 に は 到底 無理 だ 。
じかん|うち|||とうてい|むり|
アンテナ と 望遠 鏡 を 省く べき だ と いう ケンジ の 感覚 が 正しい 。
あんてな||ぼうえん|きよう||はぶく|||||||かんかく||ただしい
現在 ♪♪~
げんざい
( ケンジ ) 《 ムッ 君 に は 悪い けど →
||きみ|||わるい|
僕 は 月 へ 行く 。 →
ぼく||つき||いく
家族 の 思い の 分 …\ N 僕 は 強い ! 》
かぞく||おもい||ぶん|n|ぼく||つよい
My family gives me strength!
アンディ ちょっと 。 ( アンディ ) ん ?
Andy, do you have a moment?
( ハミルトン ) ああ そう そう いい ぞ 簡単 だ ろ う ?
はみるとん||||||かんたん|||
Yes, that's good! Easy, isn't it?
( ラブ ) あ ああ … 。
らぶ||
Y-Yeah...
( ラブ ) ケンジ 。 次 お前 やれ 。
らぶ||つぎ|おまえ|
Kenji...
あ ああ … 。
この 考え どう 思う ? アンディ 。
|かんがえ||おもう|
What do you think about this idea, Andy?
アンディ の 有り余って る パワー が あれ ば … 可能 かな ?
||ありあまって||ぱわー||||かのう|
( アンディ ) 余裕 だ 。
|よゆう|
( ハミルトン の いびき )
はみるとん||
( ハミルトン : 寝言 ) 違う よ それ は タコ で 僕 は ココ … 。
はみるとん|ねごと|ちがう||||たこ||ぼく||
( キー を 打つ 音 )
きー||うつ|おと
♪♪~
♪♪~
NEEMO, Day 7
♪♪~
♪♪~
( ケンジ ) \ NE 25 と E 26 の 接続 OK 。
|ne||e||せつぞく|ok
E25 and E26 have been connected.
( ラブ ) ムッタ 。 3 方 T 形 ジョイント を 取って くれ 。
らぶ||かた|t|かた|じょいんと||とって|
Mutta, hand me a three-way T joint.
OK !
ok
Okay.
14 時 から SEV の アーム 取り付け 訓練 が ある 。 →
じ||sev|||とりつけ|くんれん||
その 間 また こっち の 基地 モデル 製作 は 中断 だ 。
|あいだ||||きち|もでる|せいさく||ちゅうだん|
We'll have to halt construction while undergoing training.
( ケンジ ) 先々 の 資材 の 補充 も タイミング 見 て いか ない と です ね 。
|さきざき||しざい||ほじゅう||たいみんぐ|み||||||
We also need find time to transport additional materials.
( ラブ ) 時間 だ 。 90 分間 の 休憩 に 入る 。
らぶ|じかん||ぶん かん||きゅうけい||はいる
ふ ぅ ~ 。 →
あれ ? アンディ と ムッ 君 は ?
||||きみ|
Huh? Where are Andy and Mu-kun?
さあ な まだ 戻って ない 。
|||もどって|
さっき 連絡 が あった よ 。
|れんらく|||
I received a message from them.
もう 少し 作業 する から 先 に 食べ とい て って さ 。
|すこし|さぎょう|||さき||たべ||||
They wanted to keep working, so they said to eat lunch without them.
そう … 。
( ハミルトン ) お かえり ! 遅かった ね 。
はみるとん|||おそかった|
Welcome back!
ああ でも アンディ の おかげ で 作業 は 終わった よ 。
||||||さぎょう||おわった|
Yeah, but we're all done, thanks to Andy.
余裕 だ 。
よゆう|
あれ ? なんか 暗い ね 。
||くらい|
電力 不足 で ね 節電 中 な ん だ 。
でんりょく|ふそく|||せつでん|なか|||
There's a power shortage.
へ ぇ ~ 節電 中 ねぇ 。
||せつでん|なか|
Oh, conserving electricity...
( ケンジ ) ムッ 君 先 食べ ちゃ った よ 。
||きみ|さき|たべ|||
ああ ごめん ごめん 。 望遠 鏡 は 無理 だ と して も →
|||ぼうえん|きよう||むり||||
Oh, sorry about that...
大 容量 アンテナ は や っぱ 作った 方 が いい と 思って な 。
だい|ようりょう|あんてな||||つくった|かた||||おもって|
But I thought that we should include the high-capacity antenna.
少し でも 作業 を 進め て 時間 を 作 ろ う と し て た の か … 。
すこし||さぎょう||すすめ||じかん||さく||||||||
So you stayed out to do some extra work?
ありがたい けど ムッ 君 それ でも 時間 は 足りない よ 。
|||きみ|||じかん||たりない|
I appreciate the effort, Mu-kun.
無理 する の は 逆 に 良く ない 。 →
むり||||ぎゃく||よく|
And pushing yourself too much isn't smart.
休む 時 は 休ま ない と →
やすむ|じ||やすま||
If you don't get enough rest, you won't be as efficient later on.
後 で 作業 の 効率 が 悪く なり かね ない し →
あと||さぎょう||こうりつ||わるく||||
極力 チーム 内 で の 生活 リズム は 狂わせ ない 方 が いい と 思う ん だ 。
きょくりょく|ちーむ|うち|||せいかつ|りずむ||くるわせ||かた||||おもう||
I believe that the team should stick to a similar schedule.
( アンディ ) ん な こと は 分かって ん だ ケンジ 。
|||||わかって|||
We know that, Kenji.
俺 と ムッタ は その 作業 効率 を 大幅 に 改善 する ため に やった ん だ 。
おれ|||||さぎょう|こうりつ||おおはば||かいぜん||||||
大幅 に … 改善 ?
おおはば||かいぜん
説明 しろ ムッタ どういう こと だ ?
せつめい|||||
ああ … 。
これ は … 。
This is...
荷台 だ よ 。
にだい||
SEV の 後ろ の 空き スペース に 合う よう に 設計 し た 。
sev||うしろ||あき|すぺーす||あう|||せっけい||
元々 無駄 に 時間 を 取ら れ て た の が 資材 の 運搬 作業 だ 。
もともと|むだ||じかん||とら||||||しざい||うんぱん|さぎょう|
Most of our time has been spent transporting materials.
4 人 がかり で 行って 積 ん で 戻って くる だけ で →
じん|||おこなって|せき|||もどって|||
For the four of us to move one load, it takes two hours.
2 時 間近く かかる 。
じ|まぢかく|
これ 使え と 言わんばかり に 資材 置き場 に →
|つかえ||いわんばかり||しざい|おきば|
2 台 の 手 押し カート が 置 い て あった から 素直 に 使って た けど … 。
だい||て|おし|||お|||||すなお||つかって||
よく 考え たら これ おかしい よ な ?
|かんがえ|||||
But if you stop and think about it, that makes no sense.
月面 で 手 押し カート なんて 。
げつめん||て|おし||
( 2 人 ) あっ … 。
じん|
月 なら 運搬 作業 に は 間違い なく マシン を 使う よ 。
つき||うんぱん|さぎょう|||まちがい||ましん||つかう|
ルール を 読み 直し た けど SEV の 使用 に つい て は 特に ふれ て ない 。
るーる||よみ|なおし|||sev||しよう|||||とくに|||
I went back through the rules, and nothing excluded the SEV.
使って い い ん だ よ 使える もの は 何 だって 。
つかって||||||つかえる|||なん|
We're allowed to use it.
窓 の 外 に SEV を 移動 し て くれる ? ハミルトン 。
まど||がい||sev||いどう||||はみるとん
OK !
ok
Okay.
設計 図 だけ 見せ て も 説得 力 に 欠ける と 思った から ね 。
せっけい|ず||みせ|||せっとく|ちから||かける||おもった||
I thought a blueprint might not be very convincing.
マジ か よ … 。
Seriously?
《 荷台 を … 作って い た の か 。 →
にだい||つくって||||
They were building the storage rack?
もう ほぼ でき てる 》
確かに こいつ で 運搬 すれ ば かなり の 時間 短縮 に なる な 。
たしかに|||うんぱん|||||じかん|たんしゅく|||
If we use this to move the materials, we'll save a lot of time.
それ だけ じゃ ない 今日 予定 し てる 訓練 で →
||||きょう|よてい|||くんれん|
That isn't all...
SEV に ロボット アーム を 取り付ける から →
sev||ろぼっと|||とりつける|
運搬 作業 は 4 人 の うち 誰 か 1 人 の 操作 で 済む って こと だ 。
うんぱん|さぎょう||じん|||だれ||じん||そうさ||すむ|||
so only one person is required to operate it.
いや 俺 ら 4 人 は 組み立て に 専念 できる よ 。
|おれ||じん||くみたて||せんねん||
Nope.
ウチ に は もう 1 人 頼り に なる メンバー が いる 。
うち||||じん|たより|||めんばー||
There's another member that we can count on.
何でも やる よ ~ !
なんでも||
回想 ( 風 佳 の 鼻歌 )
かいそう|かぜ|か||はなうた
お っ 風 佳 それ 何 描 い てん の ?
||かぜ|か||なん|えが|||
Oh, Fuuka?
( 風 佳 ) これ ね ~ 。
かぜ|か||
スーパンダマン ! →
It's Supandaman!
うちゅう こ ー し が ね パワー アップ し たら →
||-||||ぱわー|あっぷ||
When an astronaut powers up, he becomes Supandaman!
スーパンダマン に なる ん だ よ 。
へ ぇ ~ 。
Oh...
( 風 佳 ) パパ も なれ たら いい ね 。
かぜ|か|ぱぱ|||||
スーパンダマン に 。
ん ? ハッハハハ …\ N なれる か な 。
||n|||
♪♪~
現在 ♪♪~
げんざい
♪♪~
( ラブ ) 《 どう だ アンディ 狙い 通り だ ろ 。 →
らぶ||||ねらい|とおり||
See, Andy?
「 1 人 しか 選ば れ ない 事実 」 を 告げ て から →
じん||えらば|||じじつ||つげ||
奴 ら 自分 の 意見 を 主張 する よう に なった 。 →
やつ||じぶん||いけん||しゅちょう||||
they became more self-assertive.
自分 が 何 か の 役 に 立って 目立た なけりゃ →
じぶん||なん|||やく||たって|めだた|
Because if they want to be selected,
生き残れ ない と 危機 感 を 持った から だ 。 →
いきのこれ|||きき|かん||もった||
もし 俺 が 事実 を 告げ て なかったら →
|おれ||じじつ||つげ||
If I hadn't told them the truth,
ムッタ から 運搬 時間 削減 の アイデア なんて 出 て なかった さ 》
||うんぱん|じかん|さくげん||あいであ||だ|||
Mutta would never have come up with that idea to reduce transit time.
《 フン … そ ~ か ね 》
ふん|||
( ラブ ) 特殊 部材 の 注文 は 今日 の 夜 まで だ が 大丈夫 か ?
らぶ|とくしゅ|ぶざい||ちゅうもん||きょう||よ||||だいじょうぶ|
俺 の 分 は 昨日 の メール で 本部 に 。
おれ||ぶん||きのう||めーる||ほんぶ|
I sent HQ an e-mail yesterday for what I need.
( ケンジ ) 僕 は もう 少し 考え て から 注文 する よ 。
|ぼく|||すこし|かんがえ|||ちゅうもん||
OK ! で は NEEMO 八 日 目 →
ok|||neemo|やっ|ひ|め
Okay, we're on Day 8 of NEEMO.
午前 の 基地 建設 作業 を 開始 する 。
ごぜん||きち|けんせつ|さぎょう||かいし|
We'll spend the morning on construction.
了解 ! 今日 も 資材 の 運搬 頼む ぜ ハミルトン 。
りょうかい|きょう||しざい||うんぱん|たのむ||はみるとん
Roger that.
OK ! まかせ て ! 行って ら っ し ゃ ~ い 。
ok|||おこなって|||||
Okay, you can count on me.
( ラブ ) しか し 助かる ぜ 運搬 作業 が ない だけ →
らぶ|||たすかる||うんぱん|さぎょう|||
This really is helping...
かなり こっち に 集中 できる 。 これ で 他の 2 チーム が →
|||しゅうちゅう||||たの|ちーむ|
律 儀 に カート で 時間 を 潰し て くれ てりゃ →
りつ|ぎ||||じかん||つぶし|||
俺 たち の 基地 が 完成 度 の 面 で →
おれ|||きち||かんせい|たび||おもて|
we'll have a considerable lead when it comes to completing the base.
大きく リード できる って もん だ 。
おおきく|||||
( ケンジ ) 《 何だか … 情けない 気分 だ 》
|なんだか|なさけない|きぶん|
Somehow, I feel so pathetic...
( ケンジ ) 《 ムッ 君 は 時間 を 作 ろ う と 必死 だった の に 僕 は … 》
||きみ||じかん||さく||||ひっし||||ぼく|
While Mu-kun was working hard to save us time,
回想 何でも やる よ ~ !
かいそう|なんでも||
( ケンジ ) ち ょ ちょっと 待って 。
||||まって
確かに ハミルトン なら できる だ ろ う けど →
たしかに|はみるとん||||||
運搬 作業 まで 頼 ん で 不正 に なら ない か な … 。
うんぱん|さぎょう||たの|||ふせい|||||
But will we be disqualified if we ask him to transport the materials?
技術 支援 役 って あくまで →
ぎじゅつ|しえん|やく||
この アクエリアス や 機材 の 点検 ・ 整備 が 主な 仕事 じゃ … 。
|||きざい||てんけん|せいび||おもな|しごと|
isn't that restricted to maintaining the Aquarius?
いや 支援 の 範囲 が どこ から どこ まで だ と か →
|しえん||はんい||||||||
No.
そんな 規定 は 特に ない 。 →
|きてい||とくに|
むしろ 同じ 基地 に 暮らす →
|おなじ|きち||くらす
クルー と いう 認識 で いる 方 が 正解 だ ろ う 。 →
くるー|||にんしき|||かた||せいかい|||
ムッタ の 言う 通り →
||いう|とおり
Mutta's right.
人材 も 材料 も フル 活用 で 行 こ う じゃ ねぇ か 。
じんざい||ざいりょう||ふる|かつよう||ぎょう|||||
We should take full advantage of the personnel and equipment we have.
現在
げんざい
( ケンジ ) 《 本当 は 僕 も …→
|ほんとう||ぼく|
ラブ さん と 同じ こと を 考え て い た はず な のに … 》
らぶ|||おなじ|||かんがえ||||||
( ケンジ ) 《 わざわざ 反対 意見 を … 》
||はんたい|いけん|
But I decided to play devil's advocate.
《 ムッ 君 と 違う 意見 を 押し通せ ば →
|きみ||ちがう|いけん||おしとおせ|
Did I think if I took an opposing stance,
自分 が 選ば れる と でも 思って い た の か … 僕 は ! 》
じぶん||えらば||||おもって|||||ぼく|
that I would be chosen instead?
♪♪~
到着 ! いっぱい 積 ん でき た よ ぉ ~ 。
とうちゃく||せき|||||
Here we are...
おお ~ サンキュー ハミルトン !
|さんきゅー|はみるとん
Hey! Thanks, Hamilton!
( ハミルトン ) どこ に 降ろせ ば いい ?
はみるとん|||おろせ||
Where should I unload it?
アンディ の 後ろ あたり に 頼む 。
||うしろ|||たのむ
Can you put it behind Andy?
( ハミルトン ) OK !
はみるとん|ok
Okay.
オーラ ~ イ オーラ ~ イ オーラ ~ イ 。
《 これ から 何 を 考え て いけ ば いい … 》
||なん||かんがえ||||
( ケンジ ) 《 よく 分から なく って き た … 》
||わから||||
I don't know anymore.
♪♪~
♪♪~
ア … アンディ と ここ で 話し て さ 。
|||||はなし||
目 が 覚め た よ 俺 。
め||さめ|||おれ
I kinda woke up.
( プシュー ! )
それ で 先 の こと 考える の やめ た ん だ 。
||さき|||かんがえる|||||
And I stopped worrying about what comes next.
分かって た けど 大事 な の は 結局 … 。
わかって|||だいじ||||けっきょく
「 今 」 だ 。
いま|
今 この 訓練 が どう やったら →
いま||くんれん|||
So I'm focused on getting as much as I can out of this training.
最高 の もん に なる か だけ を 考える こと に し た 。
さいこう||||||||かんがえる||||
やった こと は きっと 俺 ら の 力 に 変わる はず 。
||||おれ|||ちから||かわる|
だから ケンジ →
So, Kenji...
ちょっと だけ 無理 な ことに 挑戦 し て こ ~ ぜ 。
||むり|||ちょうせん||||
Let's try to do the impossible.
スーパンダマン … 。
Supandaman...
え ?
回想 ( 風 佳 の 声 ) パパ も なれ たら いい ね 。
かいそう|かぜ|か||こえ|ぱぱ|||||
I hope you can become Supandaman!
スーパンダマン に 。
( ケンジ ) ハッハハハ … なれる か な 。
( 風 佳 ) でき た ~ !
かぜ|か||
All done!
スーパンダマン は →
Supandaman uses Saturn's rings for hula hoops,
ど せい の わ っか で フラフープ し て →
くん れ ん と か ムリ し て がんばり ます !
|||||むり||||
and he does the impossible in training.
ムリ し て ? そう !
むり|||
The impossible?
ハハハハ …\ N ハハッ ハハッ … 。
|n||
( 風 佳 ) いって ら っ し ゃ ~ い !
かぜ|か||||||
So do your best, Daddy!
がんばって ね ~ パパー !
ムリ し て ね ~ ! ああ 行って き ます !
むり|||||おこなって||
Do the impossible!
か ぺ ー !
||-
Roo-ra!
( ケンジ ) 《 がんばれ って 意味 で 言って くれ て い た 「 か ぺ 」 を →
|||いみ||いって|||||||
風 佳 は いつ から か 言わ なく なり … 》
かぜ|か|||||いわ||
( ケンジ ) 《 その かわり に ムリ し て ね …\ N なんて 言う よう に なった 》
||||むり||||n||いう|||
Instead, she started telling me to do the impossible.
《 どこ で そんな 言い回し を …→
|||いいまわし|
Where did she learn that phrase?
不思議 と … 僕 に は それ が 嬉しかった 》
ふしぎ||ぼく|||||うれしかった
現在 ♪♪~
げんざい
♪♪~
えっ … 何 だ ?
|なん|
Huh? Wh-What's wrong?
♪♪~
《 ここ へ 来る 前 も だ 》
||くる|ぜん||
Before I came here, she said the same thing.
( ( スーパンダマン は ムリ し て がんばる ん です 。 →
||むり|||||
パパ も がんばって ね ~ ! →
ぱぱ|||
す っ ごい ムリ し て ね ~ ! ) )
|||むり|||
Do the impossible!
♪♪~
おお っ … 。
おい ど ~ し た ケンジ 急に 。
|||||きゅうに
Hey... What's the matter, Kenji?
ハッ ハハ ごめん ちょっと ね 。
顔 洗った ん だ 海 で 。
かお|あらった|||うみ|
I needed to rinse my face in the ocean.
( ケンジ ) 《 ムリ し て ね …→
|むり|||
Do the impossible...
ムリ し ない で ねって 言わ れる より も →
むり|||||いわ|||
It's a lot more inspiring than hearing someone say not to push it.
何 倍 も やる 気 に なる 言葉 だ ! 》
なん|ばい|||き|||ことば|
お … お っ 出 た !
|||だ|
♪♪~
こりゃ …\ N なんか いい 事 あり そう だ !
|n|||こと|||
♪♪~
♪♪~
♪♪~
♪♪~
♪♪~
♪♪~
♪♪~