×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.


image

ゆるゆり♪♪, Yuru Yuri Season 2 Episode 5

Yuru Yuri Season 2 Episode 5

( 京子 ( きょうこ ) たち ) アッ カリ ~ ン

( 結 衣 ( ゆい ) ) は … は ~ い

( あかり ) … て 結 衣 ちゃん ! なんで ?

( 結 衣 ) ごめん 京子 が どう し て も “ これ つけ て 出ろ ” って

京子 ちゃん ! ( 京子 ) たま に は いい じゃ ん

ブゥ ~ ! ( 結 衣 ) ハハッ …

( 京子 ) さあ 結 衣 続き を ( 結 衣 ) えっ ?

ゆ … 「 ゆる ゆり 」 は … はじ … 始ま …

… て こんな 恥ずかしい こと できる か !

“ 恥ずかしい こと ” ?

♪ ~

~ ♪

( セミ の 鳴き声 )

( 京子 ) 暑い …

( 京子 ) 今年 は まだ 1 度 も クーラー に 頼って なかった けど …

今日 は ひどい …

しょうがない … ギブアップ だ

いや まだ だ !

どうせ なら もっと 限界 まで 耐え て もっと 汗だく に なって ―

シャワー を 浴び て さっぱり し て から ―

クーラー を つけよ う

そう すれ ば クーラー の 感動 が より 一層 …

より 一層 …

いや ムリ だ わ

シャワー シャワー

( ドア の 開く 音 )

フゥ … さっぱり

さ ~ て 今年 初 の クーラー ちゃん ( スイッチ を 押す 音 )

( スイッチ を 押す 音 )

うん ?

な っ !

ウオーッ !

( 冷蔵 庫 を 開ける 音 )

ひや ~ っ …

( 母親 ) あんた 何 やって ん の ? ( 京子 ) ひ ~ ん !

リモコン に 電池 が 入って なく て エアコン が 動か ない ん だ よ

( 母親 ) あんた “ 時計 の 電池 切れ た から ” って ―

リモコン から 抜 い て 使って なかった ?

あっ …

ハァ … しょうがない 買い に 行く か

わ あ ~ …

( 殴る 音 )

その 流れ で どう し て 家 ( うち ) へ 来 て 涼 ん で ん だ よ ?

あっ ! な に 作って ん の ?

カレー だ けど

え ~ っ ? 私 昨日 カレー 食べ た ばっ か な ん です けど

( 結 衣 ) 食って く 気 満々 か よ

うまい ! 結 衣 は 肉 の 代わり に ウインナー を 入れる ん だ ね

肉 より 安い し そこそこ 日持ち する し

ビーフ カレー より こっち の ほう が 好き かも

そ っか

結 衣 さん … 私 は 毎日 あなた の カレー を 食べ たい

( 結 衣 ) あっ 続編 出る ん だ ?

よし ! 腹 も 満たし たし 電池 買い に 行く か

お前 何 し に 来 た ん だ

( スイッチ を 押す 音 )

( 京子 ) アア ~ …

( 京子 ) 扇風機 も なかなか よい ね

( ち なつ ) 人 ん 家 ( ち ) で 何 し てる ん です か ?

( 京子 ) コンビニ に 電池 買い に 行く とこ だった ん だ けど

結 衣 ん 家 寄って カレー 食べ て ( ち なつ ) えっ ?

( 京子 ) せっかく だ から こっち に も 寄って み た

( ち なつ ) 結 衣 先輩 の 所 行った ん です か ?

アア … ちょっと 誘って ください よ

… て いう か 結 衣 先輩 ん 家 から 私 の 家 って

コンビニ 思いっきり 通り越し てる ん です けど

まあまあ

ハァ …

フゥ …

アア … アア … ( ち なつ ) えっ ?

( 京子 ) よし 電池 買い に 行く

( ち なつ ) 先輩 何 し に 来 た ん です か ?

( エアコン の 作動 音 )

アア … 涼しい !

京子 ちゃん お 待た せ

( 京子 ) おお ~ !

ウ ~ ン ! わらび 餅 うめ え !

い や ぁ あかり は 優しい な お もてなし し て くれる し

ヘヘヘッ … そう か なぁ

あかり は 宿題 どの くらい 進 ん でる ?

う ~ ん と … 半分 ちょっと 終わった かな

京子 ちゃん は ?

そんな 恐ろしい こと 聞い ちゃ う の かい ?

もう … ダメ だ よ ちゃん と やっと か なきゃ

( 京子 ) それ が さ ( あかり ) うん ?

宿題 学校 に 全部 忘れ て き た から ムリ !

( あかり ) 取り に 行く って 選択肢 は ?

( セミ の 鳴き声 )

ちょっと だけ 換気 する ね ( 京子 ) うん

少し お 部屋 暑く なる かも しれ ない けど …

( セミ の 羽音 ) ( 京子 ) オッ ?

ウワッ ! なに ? ( 京子 ) セミ だ !

( 鳴き声 )

京子 ちゃん なんとか し て ! あかり セミ さん 触れ ない よ …

よし 任せろ

え えっ ? ちょっと 待って ! それ は 勘弁 な すって !

キャッ !

( 悲鳴 )

( シャッター 音 )

ヒイ ~ ッ ! 助け て !

でか し た あかり ! じっと し て ろ

( あかり の 悲鳴 )

達者 で な

やれやれ よく 歩 い た

しかし 外 あ ち ~ … こりゃ 帰ったら シャワー 浴び 直し だ な

フゥ …

さて …

リモコン ! 電池 !

よっ しゃ ! セット アップ !

うん ?

えっ ? 電池 が 単 4 だった から あした プール ?

ウウ … 暑い よ 蒸し 蒸し する よ

まさか 電車 に 乗り 遅れる なんて …

( 発車 ベル ) ハァ ハァ ハァ …

( 結 衣 ) あかり 早く ! ( あかり ) あ あっ !

( ぶつかる 音 ) ウッ !

( あかり ) えっ ? ちょっと !

待って ! みんな !

京子 ちゃん !

京子 ちゃん !

京子 ちゃ ~ ん !

あ あ ~ っ !

あ あ ~ っ !

ウワ ~ ン !

せっかく みんな と プール な の に …

えっ と …

次 の 電車 はっと …

え えっ ? まだまだ ある よ …

でも どう しよう も ない もん ね 何 し て 待って よっ かな

( メール の 着信 音 ) うん ?

あっ ちな つ ちゃん だ

わ あ 楽し そう !

プール の 割引 券 が 風 に 飛ばさ れ なけ れ ば ―

あかり も 間に合った のに な

まったく 風 さん ったら ―

いたずら 好き で 困った もん だ よ ( 風 の 音 )

それ より お 返事 し なきゃ

( シャッター 音 )

あれ ? イマイチ かも

ウフッ ! ( シャッター 音 )

う ~ ん …

こう かな ? ( シャッター 音 )

わ ~ い ! うまく 撮 れ た !

えっ と … “ あかり も あと で 追いつく から ― ”

“ 待って て ね ” っと … エイッ !

ウウ … 喉 が 渇 い ちゃ った

う ~ ん と …

う ~ ん …

あかり に は まだ 早い よ ね

( 小銭 を 入れる 音 )

ここ は 素直 に “ ファンチオレンジ ” に し て おく よ

( ボタン を 押す 音 ) ( 飲み物 の 出る 音 )

あれ ? なんで ?

自販機 管理 し てる 人 ! 入れる とこ 間違って る よ !

う ~ ん … どう しよ う 結 衣 ちゃん に 飲 ん で もら お う かな

結 衣 ちゃん は いい なぁ

ブラック コーヒー 飲 め る なんて 大人 すぎる よ

あかり も いつか は …

プハ ~ ッ … 眠気 覚まし に は やっぱり これ だ よ ね

… と か 言い ながら 試験 勉強 し て み たい な

ハァ ~ ッ … ファンチオレンジ おいしい !

( 蚊 の 羽音 )

ウワッ ! 蚊 ! 京子 ちゃん 蚊 !

あっ あかり 1 人 だった … ウワ ~ ン ! 助け て !

で … 出 て いって くれ た みたい

ハァ … まったく あかり 騒がせ な 蚊 だ よ

また 戻って こ ない よう に 戸 を 閉め とこ う かな

でも 閉めきっちゃ う と 暑い し

… て いう か 急に 動 い た から 汗 か い て き た よ

しかも 下 に 水着 着 てる から ピッチリ し て て 暑い よ …

こんな こと なら 普通 に 下着 着 て くれ ば よかった か も

( ため息 )

あっ ! でも プール に 入った とき その 分 気持ち いい だ ろ う な

ひんやり 冷却 だ よ 楽しみ !

( メール の 着信 音 ) あっ … 京子 ちゃん だ

フフッ … 京子 ちゃん って ば 面白い

あかり は どう し よっ かな

( シャッター 音 )

ちょっと インパクト が 足り ない か な

これ で どう だ ! ( シャッター 音 )

う ~ ん … イマイチ かも

でも これ で いっか “ あかり も 負け て らん ない よ ” っと

( 蚊 の 羽音 )

ウワッ ! 吸わ ない で ! あかり 吸って も おいしく ない よ !

いや 吸って も いい けど かゆ み を 残さ ない で !

あっ そう いえ ば 虫 よけ スプレー ある ん だった

( 噴射 音 )

お 姉ちゃん から “ ムフィ ” もらって き て よかった よ

これ で あかり も 無敵 だ よ

( おなか の 鳴る 音 ) あっ …

エヘヘッ … おなか すい ちゃ った

お 寝坊 し た から あんまり 食べ て ない ん だ よ ね

わ ~ い ! チョコレート !

ウウ …

じゃ いも チップス 食べ よっ かな

わ ~ い ! うす しお ! あかり うす し お 大好き !

おいしい !

( メール の 着信 音 ) あっ …

あっ 結 衣 ちゃん だ

わ あ おいし そう !

結 衣 ちゃん みんな の お 弁当 作って くれ た ん だ ?

フフッ … 結 衣 ちゃん の ご飯 おいしい から 楽しみ だ よ

あっ でも あかり は 何 も 持って き て ない や

えっ と えっ と …

そう だ ! ( シャッター 音 )

“ 食べ かけ だ けど この お 菓子 持って く ね ” っと

あっ コーヒー も

( メール の 着信 音 ) うん ?

向日 葵 ( ひまわり ) ちゃん だ

う わ ぁ ! みんな もう プール に 着 い た ん だ ?

あかり が 超 能力 者 だったら ワープ で すぐ 追いつく のに …

ンンッ ! ワープ ワープ !

… なん ちゃ って ね

ああ 早く ウオーター スライダー 滑り たい な

( あかり ) いつも お 姉ちゃん が

“ 1 人 じゃ 怖い から あかり 一緒に 滑り ま しょ う ” って 言う から

あかり 1 人 で 滑る の 初めて

緊張 する なぁ

怖かったら 誰 か に 一緒に 滑って もら おっと

あっ ! 流れる プール も ある ん だ っけ ?

あかり も 早く 流れ た ~ い

( メール の 着信 音 ) うん ?

京子 ちゃん だ

ヒイッ ! 池田 ( いけ だ ) 先輩 鼻血 !

大丈夫 かな ? 大丈夫 かな ? 誰 か ティッシュ 持って る よ ね ?

( 携帯 の 操作 音 ) え えっ ?

更に 出 てる よ !

( メール の 着信 音 ) えっ なに ?

京子 ちゃん ! 実況 は いい から 早く 助け て !

( 結 衣 の せき )

( 結 衣 ) うん 大丈夫 ちゃん と 寝 てる から

ありがとう お 母 さん

じゃ … ( 電話 を 切る 音 )

ハァ …

( せき )

わりと 元気 な ん だ けど な 少し 熱 は ある けど

寝よ う

昨日 どこ まで レベル 上げ た っけ ?

パーティー 全員 あと レベル 3 ずつ は 上げ たい な

あと 武器 屋 で いちばん 強い 装備 を …

( スライム たち ) ゆり ゆり ~ !

ハアッ !

( 銃声 )

( スライム ) ゆり ゆり ~ …

京子 とどめ だ ! ( 京子 ) おう よ !

そりゃ ー !

ゆり ~ ! ゆり ?

( 京子 ) 安心 しろ 峰 打ち だ ( 結 衣 ) 倒せ よ !

( スライム ) ゆり ~ ! ( 結 衣 ) 攻撃 来る ぞ 気 を つけ て !

えっ ? ウワッ !

( スライム ) あれ ? どう なって る ゆり ?

私 が とどめ を 刺し ます !

暗黒 サタン !

ゆり ~ …

( 結 衣 ) 倒し た ! あと 1 匹 だ !

みんな やめ て !

敵 さん が かわいそう だ よ !

ゆり ゆり ~ ! ( 結 衣 ) 何 して ん の !

ウ … ウ ~ ン …

( あかり ) アッ カリ ~ ン

( 京子 ) キョウ コリ ~ ン

キョウ キョウ キョウ キョウ キョウ …

京子 め …

( 体温 計 の 信号 音 )

あっ 熱 引 い てる

( ドア チャイム ) うん ?

なん だ 京子 か

( 京子 ) 風邪 どう よ ? ( 結 衣 ) だいぶ 熱 引 い た とこ

… て いう か なんで 知って ん の ?

( 京子 ) 今朝 うち の お 母 さん と 結 衣 の お 母 さん が 電話 し て て さ

風邪 な の に 1 人 きり は 心細 か ろ う と 思って

うどん 食う ? ( 結 衣 ) あっ うん

… て いう か 早く その 覆面 取れ

( 結 衣 ) 京子 って たま に 気 が 利く よ な

褒め て も パジャマ しか 出 ん ぞ ( 結 衣 ) 泊ま ん の か よ ?

風邪 うつる かも しれ ない し 今日 は やめ とけ って

( 京子 ) え ~ っ ? いい よ そんな ん

結 衣 は 本当 は 寂しかった くせ に ( 結 衣 ) そんな こと …

… で うどん は いつ 食べる ? 今 ?

う ~ ん … もう ちょっと あと で いい か な

( おなか の 鳴る 音 ) じゃ 今

( 結 衣 ) うん おいしい ( 京子 ) さあ 星 いく つ だ ?

( 結 衣 ) う ~ ん … 2 つ か な 京子 が 騒がしい から 1 つ マイナス

辛口 だ なぁ

京子 ( 京子 ) うん ?

冷蔵 庫 に ラム レーズン ある から

ありがとう な

フフッ …

( 京子 ) し て ほしい こと が あったら 何でも 言い な よ

( 結 衣 ) 至れ り 尽くせ り だ な

( 京子 ) この 間 やって た ゲーム の 続き やって も いい ?

音量 ちっちゃ く する から

( 結 衣 ) いや 普通 に 気 に せ ず やって いい よ

レベル 低い まま だ けど ( 京子 ) ばっ ちり よ !

結 衣 は ゆっくり 寝 とい て

あっ ホント に レベル 低い な

こりゃ この 辺り 1 時間 くらい ウロウロ し て 経験 値 を …

えっ ? もう ボス 行く の ?

これ だけ レベル ありゃ ギリギリ 勝 てる って

( ゲーム 音声 )

( 結 衣 ) アア …

( ゲーム 音声 )

あっ ! ( 京子 ) 死 ん だ …

ちょっと 貸し て ( 京子 ) 元気 な 病人 だ な

( 櫻 子 ( さくら こ ) ) 向日 葵 ~ !

( 櫻 子 ) 遊べ !

おい 向日 葵 ! いる ん でしょ う ?

櫻 子 さま が 遊 ん で やる っ つ っ てん の

お ~ い !

妖怪 おっぱい 魔 神 ! ボイン ボイン 爆発 しろ

返事 が ない 本当 に 留守 の よう だ

( 楓 ( かえで ) ) 櫻 子 お ねえちゃん ? ( 櫻 子 ) うん ?

( 櫻 子 ) おや 楓 …

( 楓 ) 今 お 姉ちゃん は お 買い物 な の

もう すぐ 帰って くる と 思う の ( 櫻 子 ) え ~ っ ?

櫻 子 お ねえちゃん は おっぱい 嫌い な の ?

いや 別に ( 楓 ) アア …

そ っか 櫻 子 お ねえちゃん は まだ …

ああ ?

あっ いや … “ まだ ” 何 か な ?

櫻 子 お ねえちゃん の お 姉ちゃん も おっぱい ない から

だから 櫻 子 お ねえちゃん も きっと その まん ま

あっ でも でも 楓 が お っ きく なったら ―

おっぱい 分けて あげる ね 元気 出し て ね

ありがとう よ

エヘヘッ …

ハァ … いい 子 いい 子

( ドア の 開く 音 ) ( 向日 葵 ) あら 櫻 子

向日 葵 遅 ( おせ ) えよ ! おっぱい が 重い から か ! そげ !

( 向日 葵 ) は ぁ ?

… で どこ 行く ん です の ? ( 櫻 子 ) どこ 行 こっか なぁ

考え て ない の に 来 た ん です の ね ( 櫻 子 ) 暇 だった ん だ もん

( 櫻 子 ) うん ? あかり ちゃん だ

よし 尾行 しよ う ( 向日 葵 ) え えっ ?

( 櫻 子 ) 何 か 買う みたい

( ボタン を 押す 音 )

ブラック コーヒー ? ( 櫻 子 ) あかり ちゃん が ?

( 噴き出す 音 ) ( せきこみ )

( あかり ) 苦 ~ い ! ( 櫻 子 ) ムリ し て 飲む な よ

ハァ …

わ ~ い !

アア …

フフッ …

あっ ハト さん それ ! いっぱい お 食べ

ハハハッ …

ハハハッ …

( 櫻 子 ) ワーッ !

( シャッター 音 )

えっ ? うん ?

何 やって る ん です の ? ( 櫻 子 ) いや ごめん つい …

( あかり の 寝息 )

( 向日 葵 ) 赤 座 ( あか ざ ) さん ずっと 寝 て ます わ ね

いか ん ! 変質 者 に 何 か さ れる かも しれ ん !

私 が 助ける ! ( 向日 葵 ) え えっ ?

フフッ …

ウワッ ! ( 櫻 子 ) ハハハハッ …

( 櫻 子 の 笑い声 )

( 向日 葵 ) あした ちゃん と 謝り なさい よ

は ~ い …

もう 疲れ た … 今日 泊まる

晩 ご飯 和 牛 ステーキ が いい

隣 な ん だ から 帰り なさい

スシ で も いい よ ( 向日 葵 ) 帰れ

( 楓 ) お 姉ちゃん

紅茶 入れ た の ( 向日 葵 ) あら ! ありがとう 楓

楓 は いい 子 だ なぁ うち の 妹 なんか …

( 楓 ) 櫻 子 お ねえちゃん に は ―

牛乳 持って き た の ( 櫻 子 ) えっ ?

あ … あの ね おっぱい が 大きく なる かも って 思った の

櫻 子 お ねえちゃん は おっぱい 大きく なり たい ん だ よ ね ?

でき た 妹 さん で ( 向日 葵 ) どう も

ウワーッ ! なんで ?

あかり おいしく ない よ !

♪ ~

~ ♪

( 結 衣 ) 病 は 気 から の 主人公 船見 ( ふ なみ ) 結 衣 です

て いう か この 予告 の 主人公 シリーズ も ―

だんだん ネタ に 困って 苦しく なって き た な

あっ 次 は 1 年 ぶり に 東京 行き ます

う ~ ん … 東京 土産 は 毎度 難しい ん だ よ な

Yuru Yuri Season 2 Episode 5

( 京子 ( きょうこ ) たち ) アッ カリ ~ ン きょうこ||||| Akarin!

( 結 衣 ( ゆい ) ) は … は ~ い けつ|ころも|||| H-Hey...

( あかり ) … て 結 衣 ちゃん ! なんで ? ||けつ|ころも|| Yui-chan! Why?

( 結 衣 ) ごめん 京子 が どう し て も “ これ つけ て 出ろ ” って けつ|ころも||きょうこ|||||||||でろ| Sorry...

京子 ちゃん ! ( 京子 ) たま に は いい じゃ ん きょうこ||きょうこ|||||| Kyoko-chan!

ブゥ ~ ! ( 結 衣 ) ハハッ … |けつ|ころも| Sheesh!

( 京子 ) さあ 結 衣 続き を ( 結 衣 ) えっ ? きょうこ||けつ|ころも|つづき||けつ|ころも| Keep going, Yui.

ゆ … 「 ゆる ゆり 」 は … はじ … 始ま … |||||はじま Yuru Yuri's... start... start...

… て こんな 恥ずかしい こと できる か ! ||はずかしい||| I can't do something this embarrassing!

“ 恥ずかしい こと ” ? はずかしい| You think it's embarrassing?

♪ ~

~ ♪

( セミ の 鳴き声 ) せみ||なきごえ

( 京子 ) 暑い … きょうこ|あつい So hot...

( 京子 ) 今年 は まだ 1 度 も クーラー に 頼って なかった けど … きょうこ|ことし|||たび||くーらー||たよって|| I haven't used the AC yet this summer...

今日 は ひどい … きょう|| But today is brutal...

しょうがない … ギブアップ だ しょうが ない|| I can't take it...

いや まだ だ ! Not yet!

どうせ なら もっと 限界 まで 耐え て もっと 汗だく に なって ― |||げんかい||たえ|||あせだく|| I'll bear with it until I think I might pass out.

シャワー を 浴び て さっぱり し て から ― しゃわー||あび||||| I'll freshen up with a shower before turning on the AC!

クーラー を つけよ う くーらー|||

そう すれ ば クーラー の 感動 が より 一層 … |||くーらー||かんどう|||いっそう That way, the AC will feel even more...

より 一層 … |いっそう Even more...

いや ムリ だ わ |むり|| That's it.

シャワー シャワー しゃわー|しゃわー

( ドア の 開く 音 ) どあ||あく|おと

フゥ … さっぱり I feel refreshed.

さ ~ て 今年 初 の クーラー ちゃん ( スイッチ を 押す 音 ) ||ことし|はつ||くーらー||すいっち||おす|おと Time for this year's first use of the AC.

( スイッチ を 押す 音 ) すいっち||おす|おと

うん ?

な っ ! What?

ウオーッ !

( 冷蔵 庫 を 開ける 音 ) れいぞう|こ||あける|おと

ひや ~ っ … So cool.

( 母親 ) あんた 何 やって ん の ? ( 京子 ) ひ ~ ん ! ははおや||なん||||きょうこ|| What're you doing?

リモコン に 電池 が 入って なく て エアコン が 動か ない ん だ よ りもこん||でんち||はいって|||えあこん||うごか|||| There are no batteries in the remote,

( 母親 ) あんた “ 時計 の 電池 切れ た から ” って ― ははおや||とけい||でんち|きれ|||

リモコン から 抜 い て 使って なかった ? りもこん||ぬき|||つかって|

あっ …

ハァ … しょうがない 買い に 行く か |しょうが ない|かい||いく| Guess I'll have to go buy some.

わ あ ~ …

( 殴る 音 ) なぐる|おと

その 流れ で どう し て 家 ( うち ) へ 来 て 涼 ん で ん だ よ ? |ながれ|||||いえ|||らい||りょう||||| How did you wind up in front of my AC?

あっ ! な に 作って ん の ? |||つくって||

カレー だ けど かれー|| Curry.

え ~ っ ? 私 昨日 カレー 食べ た ばっ か な ん です けど ||わたくし|きのう|かれー|たべ||||||| What? I just had curry yesterday.

( 結 衣 ) 食って く 気 満々 か よ けつ|ころも|くって||き|まんまん|| You're just assuming you'll get some?!

うまい ! 結 衣 は 肉 の 代わり に ウインナー を 入れる ん だ ね |けつ|ころも||にく||かわり||||いれる||| It's delicious!

肉 より 安い し そこそこ 日持ち する し にく||やすい|||ひもち|| Sausage is cheaper and keeps longer.

ビーフ カレー より こっち の ほう が 好き かも |かれー||||||すき| I think I might like this more than beef curry.

そ っか Really?

結 衣 さん … 私 は 毎日 あなた の カレー を 食べ たい けつ|ころも||わたくし||まいにち|||かれー||たべ| Yui-san, I want to eat your curry everyday.

( 結 衣 ) あっ 続編 出る ん だ ? けつ|ころも||ぞくへん|でる|| They're making a sequel.

よし ! 腹 も 満たし たし 電池 買い に 行く か |はら||みたし||でんち|かい||いく| All right!

お前 何 し に 来 た ん だ おまえ|なん|||らい||| Why did you come here?

( スイッチ を 押す 音 ) すいっち||おす|おと

( 京子 ) アア ~ … きょうこ|

( 京子 ) 扇風機 も なかなか よい ね きょうこ|せんぷうき|||| Fans are great, too.

( ち なつ ) 人 ん 家 ( ち ) で 何 し てる ん です か ? ||じん||いえ|||なん|||||

( 京子 ) コンビニ に 電池 買い に 行く とこ だった ん だ けど きょうこ|こんびに||でんち|かい||いく||||| I was on my way to the store to buy batteries,

結 衣 ん 家 寄って カレー 食べ て ( ち なつ ) えっ ? けつ|ころも||いえ|よって|かれー|たべ|||| but I stopped by Yui's place to eat curry.

( 京子 ) せっかく だ から こっち に も 寄って み た きょうこ|||||||よって|| Since I was around, I thought I'd drop by.

( ち なつ ) 結 衣 先輩 の 所 行った ん です か ? ||けつ|ころも|せんぱい||しょ|おこなった||| You went to Yui-senpai's house?

アア … ちょっと 誘って ください よ ||さそって||

… て いう か 結 衣 先輩 ん 家 から 私 の 家 って |||けつ|ころも|せんぱい||いえ||わたくし||いえ|

コンビニ 思いっきり 通り越し てる ん です けど こんびに|おもいっきり|とおりこし|||| the store to get here from Yui-senpai's home...

まあまあ Now, now...

ハァ …

フゥ …

アア … アア … ( ち なつ ) えっ ?

( 京子 ) よし 電池 買い に 行く きょうこ||でんち|かい||いく I'm off to buy batteries!

( ち なつ ) 先輩 何 し に 来 た ん です か ? ||せんぱい|なん|||らい|||| Senpai, why did you come here?

( エアコン の 作動 音 ) えあこん||さどう|おと

アア … 涼しい ! |すずしい

京子 ちゃん お 待た せ きょうこ|||また| Kyoko-chan, thanks for waiting.

( 京子 ) おお ~ ! きょうこ|

ウ ~ ン ! わらび 餅 うめ え ! |||もち|| This warabi mochi is tasty!

い や ぁ あかり は 優しい な お もてなし し て くれる し |||||やさしい||||||| You really know how to make someone feel at home, Akari.

ヘヘヘッ … そう か なぁ

あかり は 宿題 どの くらい 進 ん でる ? ||しゅくだい|||すすむ|| Akari, how much of your homework have you got done?

う ~ ん と … 半分 ちょっと 終わった かな |||はんぶん||おわった| A little more than half, I think?

京子 ちゃん は ? きょうこ|| What about you, Kyoko-chan?

そんな 恐ろしい こと 聞い ちゃ う の かい ? |おそろしい||ききい|||| You sure you want the answer?

もう … ダメ だ よ ちゃん と やっと か なきゃ |だめ|||||||

( 京子 ) それ が さ ( あかり ) うん ? きょうこ||||| Well, the thing is...

宿題 学校 に 全部 忘れ て き た から ムリ ! しゅくだい|がっこう||ぜんぶ|わすれ|||||むり I forgot my homework at school, so I can't do it.

( あかり ) 取り に 行く って 選択肢 は ? |とり||いく||せんたくし| Why don't you just go get it?

( セミ の 鳴き声 ) せみ||なきごえ

ちょっと だけ 換気 する ね ( 京子 ) うん ||かんき|||きょうこ| I'm gonna air out the room, okay?

少し お 部屋 暑く なる かも しれ ない けど … すこし||へや|あつく||||| Sure.

( セミ の 羽音 ) ( 京子 ) オッ ? せみ||はおと|きょうこ|

ウワッ ! なに ? ( 京子 ) セミ だ ! ||きょうこ|せみ| What?

( 鳴き声 ) なきごえ

京子 ちゃん なんとか し て ! あかり セミ さん 触れ ない よ … きょうこ||||||せみ||ふれ|| Kyoko-chan, do something.

よし 任せろ |まかせろ Leave it to me!

え えっ ? ちょっと 待って ! それ は 勘弁 な すって ! |||まって|||かんべん|| What? Wait!

キャッ !

( 悲鳴 ) ひめい

( シャッター 音 ) しゃったー|おと

ヒイ ~ ッ ! 助け て ! ||たすけ|

でか し た あかり ! じっと し て ろ Well done, Akari!

( あかり の 悲鳴 ) ||ひめい

達者 で な たっしゃ|| Take care!

やれやれ よく 歩 い た ||ふ|| What a walk.

しかし 外 あ ち ~ … こりゃ 帰ったら シャワー 浴び 直し だ な |がい||||かえったら|しゃわー|あび|なおし|| It's so hot out.

フゥ …

さて … Okay!

リモコン ! 電池 ! りもこん|でんち Remote!

よっ しゃ ! セット アップ ! ||せっと|あっぷ All right, set up!

うん ?

えっ ? 電池 が 単 4 だった から あした プール ? |でんち||ひとえ||||ぷーる What?

ウウ … 暑い よ 蒸し 蒸し する よ |あつい||むし|むし||

まさか 電車 に 乗り 遅れる なんて … |でんしゃ||のり|おくれる| I can't believe I missed the train...

( 発車 ベル ) ハァ ハァ ハァ … はっしゃ|べる|||

( 結 衣 ) あかり 早く ! ( あかり ) あ あっ ! けつ|ころも||はやく||| Akari, hurry!

( ぶつかる 音 ) ウッ ! |おと|

( あかり ) えっ ? ちょっと ! What?

待って ! みんな ! まって| Wait, everyone!

京子 ちゃん ! きょうこ| Kyoko-chan!

京子 ちゃん ! きょうこ| Kyoko-chan!

京子 ちゃ ~ ん ! きょうこ|| Kyoko-chan!

あ あ ~ っ !

あ あ ~ っ !

ウワ ~ ン !

せっかく みんな と プール な の に … |||ぷーる||| I was looking forward to swimming with everyone...

えっ と … Let's see...

次 の 電車 はっと … つぎ||でんしゃ| The next train is at...

え えっ ? まだまだ ある よ …

でも どう しよう も ない もん ね 何 し て 待って よっ かな |||||||なん|||まって|| I guess it can't be helped...

( メール の 着信 音 ) うん ? めーる||ちゃくしん|おと|

あっ ちな つ ちゃん だ It's from Chinatsu-chan.

わ あ 楽し そう ! ||たのし|

プール の 割引 券 が 風 に 飛ばさ れ なけ れ ば ― ぷーる||わりびき|けん||かぜ||とばさ|||| If the wind hadn't blown away my pool coupon,

あかり も 間に合った のに な ||まにあった||

まったく 風 さん ったら ― |かぜ|| The wind is so naughty sometimes.

いたずら 好き で 困った もん だ よ ( 風 の 音 ) |すき||こまった||||かぜ||おと

それ より お 返事 し なきゃ |||へんじ|| I should send a reply.

( シャッター 音 ) しゃったー|おと

あれ ? イマイチ かも Huh? Not quite...

ウフッ ! ( シャッター 音 ) |しゃったー|おと

う ~ ん …

こう かな ? ( シャッター 音 ) ||しゃったー|おと Maybe this?

わ ~ い ! うまく 撮 れ た ! |||と|| Yay! That's a good one!

えっ と … “ あかり も あと で 追いつく から ― ” ||||||おいつく| Let's see... "I'll catch up later."

“ 待って て ね ” っと … エイッ ! まって|||| "Wait for me."

ウウ … 喉 が 渇 い ちゃ った |のど||かわ||| I'm so thirsty...

う ~ ん と … Let's see...

う ~ ん … Super Bitter

あかり に は まだ 早い よ ね ||||はやい|| I'm too young for that.

( 小銭 を 入れる 音 ) こぜに||いれる|おと

ここ は 素直 に “ ファンチオレンジ ” に し て おく よ ||すなお||||||| I'll just get a Fanti Orange.

( ボタン を 押す 音 ) ( 飲み物 の 出る 音 ) ぼたん||おす|おと|のみもの||でる|おと

あれ ? なんで ? What?

自販機 管理 し てる 人 ! 入れる とこ 間違って る よ ! じはんき|かんり|||じん|いれる||まちがって|| Whoever manages this vending machine,

う ~ ん … どう しよ う 結 衣 ちゃん に 飲 ん で もら お う かな |||||けつ|ころも|||いん||||||

結 衣 ちゃん は いい なぁ けつ|ころも|||| Yui-chan's lucky.

ブラック コーヒー 飲 め る なんて 大人 すぎる よ ぶらっく|こーひー|いん||||おとな|| Drinking black coffee? She's so mature...

あかり も いつか は … Maybe some day, I'll be able to...

プハ ~ ッ … 眠気 覚まし に は やっぱり これ だ よ ね ||ねむけ|さまし|||||||

… と か 言い ながら 試験 勉強 し て み たい な ||いい||しけん|べんきょう||||| I hope I'll say that while studying for exams someday.

ハァ ~ ッ … ファンチオレンジ おいしい !

( 蚊 の 羽音 ) か||はおと

ウワッ ! 蚊 ! 京子 ちゃん 蚊 ! |か|きょうこ||か

あっ あかり 1 人 だった … ウワ ~ ン ! 助け て ! ||じん||||たすけ| Oh, she's not here!

で … 出 て いって くれ た みたい |だ|||||

ハァ … まったく あかり 騒がせ な 蚊 だ よ |||さわがせ||か||

また 戻って こ ない よう に 戸 を 閉め とこ う かな |もどって|||||と||しめ||| Maybe I'll close the windows so it can't come back in.

でも 閉めきっちゃ う と 暑い し |しめきっちゃ|||あつい| But it'll get hot if I close them...

… て いう か 急に 動 い た から 汗 か い て き た よ |||きゅうに|どう||||あせ|||||| Jumping around like that made me sweaty.

しかも 下 に 水着 着 てる から ピッチリ し て て 暑い よ … |した||みずぎ|ちゃく|||||||あつい| I feel even hotter since I'm wearing my swimsuit under this...

こんな こと なら 普通 に 下着 着 て くれ ば よかった か も |||ふつう||したぎ|ちゃく|||||| If I'd known this would happen, I'd have worn underwear instead...

( ため息 ) ためいき

あっ ! でも プール に 入った とき その 分 気持ち いい だ ろ う な ||ぷーる||はいった|||ぶん|きもち|||||

ひんやり 冷却 だ よ 楽しみ ! |れいきゃく|||たのしみ It'll feel so cool.

( メール の 着信 音 ) あっ … 京子 ちゃん だ めーる||ちゃくしん|おと||きょうこ||

フフッ … 京子 ちゃん って ば 面白い |きょうこ||||おもしろい

あかり は どう し よっ かな What should I do?

( シャッター 音 ) しゃったー|おと Yeah.

ちょっと インパクト が 足り ない か な |いんぱくと||たり||| It doesn't have enough impact...

これ で どう だ ! ( シャッター 音 ) ||||しゃったー|おと How about this?

う ~ ん … イマイチ かも Not quite...

でも これ で いっか “ あかり も 負け て らん ない よ ” っと ||||||まけ||||| I guess this will do.

( 蚊 の 羽音 ) か||はおと

ウワッ ! 吸わ ない で ! あかり 吸って も おいしく ない よ ! |すわ||||すって||||

いや 吸って も いい けど かゆ み を 残さ ない で ! |すって|||||||のこさ|| Well, you can suck my blood, but don't make me itchy!

あっ そう いえ ば 虫 よけ スプレー ある ん だった ||||ちゅう||すぷれー||| Oh, I have some bug spray!

( 噴射 音 ) ふんしゃ|おと

お 姉ちゃん から “ ムフィ ” もらって き て よかった よ |ねえちゃん||||||| I'm glad I borrowed some from my sister.

これ で あかり も 無敵 だ よ ||||むてき|| Now I'm invincible.

( おなか の 鳴る 音 ) あっ … ||なる|おと|

エヘヘッ … おなか すい ちゃ った

お 寝坊 し た から あんまり 食べ て ない ん だ よ ね |ねぼう|||||たべ||||||

わ ~ い ! チョコレート ! ||ちょこれーと Hooray, chocolate.

ウウ …

じゃ いも チップス 食べ よっ かな |||たべ|| Maybe I'll have some potato chips.

わ ~ い ! うす しお ! あかり うす し お 大好き ! ||||||||だいすき Lightly Salted Potato Chips

おいしい !

( メール の 着信 音 ) あっ … めーる||ちゃくしん|おと|

あっ 結 衣 ちゃん だ |けつ|ころも|| It's Yui-chan.

わ あ おいし そう ! That looks delicious.

結 衣 ちゃん みんな の お 弁当 作って くれ た ん だ ? けつ|ころも|||||べんとう|つくって|||| Yui-chan made lunch for everyone.

フフッ … 結 衣 ちゃん の ご飯 おいしい から 楽しみ だ よ |けつ|ころも|||ごはん|||たのしみ||

あっ でも あかり は 何 も 持って き て ない や ||||なん||もって||||

えっ と えっ と … Um, let's see...

そう だ ! ( シャッター 音 ) ||しゃったー|おと I know!

“ 食べ かけ だ けど この お 菓子 持って く ね ” っと たべ||||||かし|もって||| I ate a few, but I'll bring these snacks.

あっ コーヒー も |こーひー| And this coffee!

( メール の 着信 音 ) うん ? めーる||ちゃくしん|おと|

向日 葵 ( ひまわり ) ちゃん だ むこう|あおい||| It's Himawari-chan.

う わ ぁ ! みんな もう プール に 着 い た ん だ ? |||||ぷーる||ちゃく|||| Everyone's already at the pool!

あかり が 超 能力 者 だったら ワープ で すぐ 追いつく のに … ||ちょう|のうりょく|もの|||||おいつく| If I had super powers, I'd warp and catch up with them.

ンンッ ! ワープ ワープ !

… なん ちゃ って ね Just kidding.

ああ 早く ウオーター スライダー 滑り たい な |はやく|||すべり||

( あかり ) いつも お 姉ちゃん が |||ねえちゃん| I always go with my sister...

“ 1 人 じゃ 怖い から あかり 一緒に 滑り ま しょ う ” って 言う から じん||こわい|||いっしょに|すべり|||||いう|

あかり 1 人 で 滑る の 初めて |じん||すべる||はじめて It'll be my first time going by myself.

緊張 する なぁ きんちょう|| I'm so nervous.

怖かったら 誰 か に 一緒に 滑って もら おっと こわかったら|だれ|||いっしょに|すべって|| If I get scared, I'll have someone go with me.

あっ ! 流れる プール も ある ん だ っけ ? |ながれる|ぷーる||||| Don't they have a lazy river, too?

あかり も 早く 流れ た ~ い ||はやく|ながれ|| I wanna just float away.

( メール の 着信 音 ) うん ? めーる||ちゃくしん|おと|

京子 ちゃん だ きょうこ||

ヒイッ ! 池田 ( いけ だ ) 先輩 鼻血 ! |いけだ|||せんぱい|はなぢ

大丈夫 かな ? 大丈夫 かな ? 誰 か ティッシュ 持って る よ ね ? だいじょうぶ||だいじょうぶ||だれ||てぃっしゅ|もって||| Is she okay? Is she okay?

( 携帯 の 操作 音 ) え えっ ? けいたい||そうさ|おと||

更に 出 てる よ ! さらに|だ|| It's not stopping!

( メール の 着信 音 ) えっ なに ? めーる||ちゃくしん|おと|| Incoming Message

京子 ちゃん ! 実況 は いい から 早く 助け て ! きょうこ||じっきょう||||はやく|たすけ| Kyoko-chan!

( 結 衣 の せき ) けつ|ころも||

( 結 衣 ) うん 大丈夫 ちゃん と 寝 てる から けつ|ころも||だいじょうぶ|||ね|| Yeah, I'm okay. I'm resting.

ありがとう お 母 さん ||はは|

じゃ … ( 電話 を 切る 音 ) |でんわ||きる|おと Bye.

ハァ …

( せき )

わりと 元気 な ん だ けど な 少し 熱 は ある けど |げんき||||||すこし|ねつ||| I feel all right, though...

寝よ う ねよ| I'll just sleep.

昨日 どこ まで レベル 上げ た っけ ? きのう|||れべる|あげ|| What level did I get to yesterday?

パーティー 全員 あと レベル 3 ずつ は 上げ たい な ぱーてぃー|ぜんいん||れべる|||あげ|| I wanna get everyone in my party up three levels.

あと 武器 屋 で いちばん 強い 装備 を … |ぶき|や|||つよい|そうび| I need to get the best equipment at the weapon shop, too.

( スライム たち ) ゆり ゆり ~ !

ハアッ ! Gunner Yui

( 銃声 ) じゅうせい

( スライム ) ゆり ゆり ~ …

京子 とどめ だ ! ( 京子 ) おう よ ! きょうこ|||きょうこ|| Kyoko, finish him!

そりゃ ー ! |- There!

ゆり ~ ! ゆり ?

( 京子 ) 安心 しろ 峰 打ち だ ( 結 衣 ) 倒せ よ ! きょうこ|あんしん||みね|うち||けつ|ころも|たおせ| Don't worry, I used the back of my sword.

( スライム ) ゆり ~ ! ( 結 衣 ) 攻撃 来る ぞ 気 を つけ て ! ||けつ|ころも|こうげき|くる||き|||

えっ ? ウワッ ! Huh? What?

( スライム ) あれ ? どう なって る ゆり ? Huh? What's going on?

私 が とどめ を 刺し ます ! わたくし||||さし|

暗黒 サタン ! あんこく| Black thunder!

ゆり ~ … Yuri!

( 結 衣 ) 倒し た ! あと 1 匹 だ ! けつ|ころも|たおし|||ひき| You got him! There's only one left!

みんな やめ て ! Akari used Revive.

敵 さん が かわいそう だ よ ! てき|||||

ゆり ゆり ~ ! ( 結 衣 ) 何 して ん の ! ||けつ|ころも|なん|||

ウ … ウ ~ ン …

( あかり ) アッ カリ ~ ン Akarin!

( 京子 ) キョウ コリ ~ ン きょうこ||| Kyokorin!

キョウ キョウ キョウ キョウ キョウ …

京子 め … きょうこ| Darn it, Kyoko...

( 体温 計 の 信号 音 ) たいおん|けい||しんごう|おと

あっ 熱 引 い てる |ねつ|ひ|| My fever's gone down...

( ドア チャイム ) うん ? どあ|ちゃいむ|

なん だ 京子 か ||きょうこ| Oh. It's just Kyoko.

( 京子 ) 風邪 どう よ ? ( 結 衣 ) だいぶ 熱 引 い た とこ きょうこ|かぜ|||けつ|ころも||ねつ|ひ||| How's your cold?

… て いう か なんで 知って ん の ? ||||しって|| Wait, how did you know?

( 京子 ) 今朝 うち の お 母 さん と 結 衣 の お 母 さん が 電話 し て て さ きょうこ|けさ||||はは|||けつ|ころも|||はは|||でんわ|||| Our moms were talking on the phone this morning.

風邪 な の に 1 人 きり は 心細 か ろ う と 思って かぜ||||じん|||こころぼそ|||||おもって I thought you might be lonely since you're sick and all alone...

うどん 食う ? ( 結 衣 ) あっ うん |くう|けつ|ころも|| Want some udon?

… て いう か 早く その 覆面 取れ |||はやく||ふくめん|とれ

( 結 衣 ) 京子 って たま に 気 が 利く よ な けつ|ころも|きょうこ||||き||きく|| Once in a blue moon, you're actually considerate, Kyoko.

褒め て も パジャマ しか 出 ん ぞ ( 結 衣 ) 泊ま ん の か よ ? ほめ|||ぱじゃま||だ|||けつ|ころも|とま|||| Say what you want, but I've got pajamas!

風邪 うつる かも しれ ない し 今日 は やめ とけ って かぜ||||||きょう|||| You might get sick, too.

( 京子 ) え ~ っ ? いい よ そんな ん きょうこ|||||| What? Who cares?

結 衣 は 本当 は 寂しかった くせ に ( 結 衣 ) そんな こと … けつ|ころも||ほんとう||さびしかった|||けつ|ころも|| I know you were lonely...

… で うどん は いつ 食べる ? 今 ? ||||たべる|いま So, when do you want the udon?

う ~ ん … もう ちょっと あと で いい か な

( おなか の 鳴る 音 ) じゃ 今 ||なる|おと||いま

( 結 衣 ) うん おいしい ( 京子 ) さあ 星 いく つ だ ? けつ|ころも|||きょうこ||ほし||| It's good.

( 結 衣 ) う ~ ん … 2 つ か な 京子 が 騒がしい から 1 つ マイナス けつ|ころも||||||きょうこ||さわがしい|||まいなす

辛口 だ なぁ からくち|| You're so harsh.

京子 ( 京子 ) うん ? きょうこ|きょうこ| Kyoko...

冷蔵 庫 に ラム レーズン ある から れいぞう|こ||||| There's some rum raisin in the fridge...

ありがとう な Thanks.

フフッ …

( 京子 ) し て ほしい こと が あったら 何でも 言い な よ きょうこ|||||||なんでも|いい|| If there's anything you want, just ask.

( 結 衣 ) 至れ り 尽くせ り だ な けつ|ころも|いたれ||つくせ||| You're so thoughtful.

( 京子 ) この 間 やって た ゲーム の 続き やって も いい ? きょうこ||あいだ|||げーむ||つづき||| Mind if I keep playing that game from the other day?

音量 ちっちゃ く する から おんりょう|||| I'll turn the volume down.

( 結 衣 ) いや 普通 に 気 に せ ず やって いい よ けつ|ころも||ふつう||き|||||| No, don't worry about me.

レベル 低い まま だ けど ( 京子 ) ばっ ちり よ ! れべる|ひくい||||きょうこ|||

結 衣 は ゆっくり 寝 とい て けつ|ころも|||ね|| You just rest!

あっ ホント に レベル 低い な |ほんと||れべる|ひくい|

こりゃ この 辺り 1 時間 くらい ウロウロ し て 経験 値 を … ||あたり|じかん||うろうろ|||けいけん|あたい| She'll have to wander around this area

えっ ? もう ボス 行く の ? ||ぼす|いく| You're going to fight the boss already?

これ だけ レベル ありゃ ギリギリ 勝 てる って ||れべる||ぎりぎり|か|| At this level, I should be able to scrape by!

( ゲーム 音声 ) げーむ|おんせい

( 結 衣 ) アア … けつ|ころも|

( ゲーム 音声 ) げーむ|おんせい

あっ ! ( 京子 ) 死 ん だ … |きょうこ|し||

ちょっと 貸し て ( 京子 ) 元気 な 病人 だ な |かし||きょうこ|げんき||びょうにん|| Give me that!

( 櫻 子 ( さくら こ ) ) 向日 葵 ~ ! さくら|こ|||むこう|あおい Himawari!

( 櫻 子 ) 遊べ ! さくら|こ|あそべ Play with me!

おい 向日 葵 ! いる ん でしょ う ? |むこう|あおい|||| Himawari, you're here, right?

櫻 子 さま が 遊 ん で やる っ つ っ てん の さくら|こ|||あそ|||||||| Sakurako-sama is willing to play with you!

お ~ い ! Hey!

妖怪 おっぱい 魔 神 ! ボイン ボイン 爆発 しろ ようかい||ま|かみ|||ばくはつ| I hope your boobs explode, you booby monster!

返事 が ない 本当 に 留守 の よう だ へんじ|||ほんとう||るす||| She's not answering.

( 楓 ( かえで ) ) 櫻 子 お ねえちゃん ? ( 櫻 子 ) うん ? かえで||さくら|こ|||さくら|こ| Sakurako onee-chan?

( 櫻 子 ) おや 楓 … さくら|こ||かえで Oh, Kaede...

( 楓 ) 今 お 姉ちゃん は お 買い物 な の かえで|いま||ねえちゃん|||かいもの|| My sister's out shopping.

もう すぐ 帰って くる と 思う の ( 櫻 子 ) え ~ っ ? ||かえって|||おもう||さくら|こ|| She should be back soon.

櫻 子 お ねえちゃん は おっぱい 嫌い な の ? さくら|こ|||||きらい|| Do you hate boobs, Sakurako onee-chan?

いや 別に ( 楓 ) アア … |べつに|かえで| No... Not really...

そ っか 櫻 子 お ねえちゃん は まだ … ||さくら|こ|||| Oh, right. You still don't—

ああ ? What?

あっ いや … “ まだ ” 何 か な ? |||なん|| I mean, I "still don't" what?

櫻 子 お ねえちゃん の お 姉ちゃん も おっぱい ない から さくら|こ|||||ねえちゃん|||| Your big sister doesn't have boobs, either...

だから 櫻 子 お ねえちゃん も きっと その まん ま |さくら|こ||||||| so you'll probably stay the same.

あっ でも でも 楓 が お っ きく なったら ― |||かえで||||| But when I grow up, I'll share my boobs with you.

おっぱい 分けて あげる ね 元気 出し て ね |わけて|||げんき|だし||

ありがとう よ Thanks.

エヘヘッ …

ハァ … いい 子 いい 子 ||こ||こ

( ドア の 開く 音 ) ( 向日 葵 ) あら 櫻 子 どあ||あく|おと|むこう|あおい||さくら|こ

向日 葵 遅 ( おせ ) えよ ! おっぱい が 重い から か ! そげ ! むこう|あおい|おそ|||||おもい||| Himawari, you're late!

( 向日 葵 ) は ぁ ? むこう|あおい|| What?

… で どこ 行く ん です の ? ( 櫻 子 ) どこ 行 こっか なぁ ||いく||||さくら|こ||ぎょう|| So where are we going?

考え て ない の に 来 た ん です の ね ( 櫻 子 ) 暇 だった ん だ もん かんがえ|||||らい||||||さくら|こ|いとま|||| You didn't even plan that far ahead...

( 櫻 子 ) うん ? あかり ちゃん だ さくら|こ||||

よし 尾行 しよ う ( 向日 葵 ) え えっ ? |びこう|||むこう|あおい|| Okay, let's follow her!

( 櫻 子 ) 何 か 買う みたい さくら|こ|なん||かう| She's buying something.

( ボタン を 押す 音 ) ぼたん||おす|おと

ブラック コーヒー ? ( 櫻 子 ) あかり ちゃん が ? ぶらっく|こーひー|さくら|こ||| Black coffee!

( 噴き出す 音 ) ( せきこみ ) ふきだす|おと|

( あかり ) 苦 ~ い ! ( 櫻 子 ) ムリ し て 飲む な よ |く||さくら|こ|むり|||のむ|| It's so bitter...

ハァ …

わ ~ い ! Yay!

アア …

フフッ …

あっ ハト さん それ ! いっぱい お 食べ |はと|||||たべ Oh, a pigeon.

ハハハッ …

ハハハッ …

( 櫻 子 ) ワーッ ! さくら|こ|

( シャッター 音 ) しゃったー|おと

えっ ? うん ?

何 やって る ん です の ? ( 櫻 子 ) いや ごめん つい … なん||||||さくら|こ||| What're you doing?

( あかり の 寝息 ) ||ねいき

( 向日 葵 ) 赤 座 ( あか ざ ) さん ずっと 寝 て ます わ ね むこう|あおい|あか|ざ|||||ね|||| Akaza-san is still sleeping...

いか ん ! 変質 者 に 何 か さ れる かも しれ ん ! ||へんしつ|もの||なん|||||| This is bad!

私 が 助ける ! ( 向日 葵 ) え えっ ? わたくし||たすける|むこう|あおい|| I'll save her!

フフッ …

ウワッ ! ( 櫻 子 ) ハハハハッ … |さくら|こ|

( 櫻 子 の 笑い声 ) さくら|こ||わらいごえ

( 向日 葵 ) あした ちゃん と 謝り なさい よ むこう|あおい||||あやまり|| You better apologize to her tomorrow!

は ~ い … Okay.

もう 疲れ た … 今日 泊まる |つかれ||きょう|とまる I'm tired.

晩 ご飯 和 牛 ステーキ が いい ばん|ごはん|わ|うし|すてーき||

隣 な ん だ から 帰り なさい となり|||||かえり| You live next door. Go home!

スシ で も いい よ ( 向日 葵 ) 帰れ |||||むこう|あおい|かえれ Sushi's fine too!

( 楓 ) お 姉ちゃん かえで||ねえちゃん

紅茶 入れ た の ( 向日 葵 ) あら ! ありがとう 楓 こうちゃ|いれ|||むこう|あおい|||かえで I made some tea.

楓 は いい 子 だ なぁ うち の 妹 なんか … かえで|||こ|||||いもうと| You're such a good girl, Kaede.

( 楓 ) 櫻 子 お ねえちゃん に は ― かえで|さくら|こ|||| I brought milk for you, Sakurako onee-chan.

牛乳 持って き た の ( 櫻 子 ) えっ ? ぎゅうにゅう|もって||||さくら|こ|

あ … あの ね おっぱい が 大きく なる かも って 思った の |||||おおきく||||おもった|

櫻 子 お ねえちゃん は おっぱい 大きく なり たい ん だ よ ね ? さくら|こ|||||おおきく|||||| You want your boobs to get bigger, don't you?

でき た 妹 さん で ( 向日 葵 ) どう も ||いもうと|||むこう|あおい||

ウワーッ ! なんで ?

あかり おいしく ない よ ! I don't taste good!

♪ ~

~ ♪

( 結 衣 ) 病 は 気 から の 主人公 船見 ( ふ なみ ) 結 衣 です けつ|ころも|びょう||き|||しゅじんこう|ふなみ|||けつ|ころも| I'm your mind-over-matter protagonist, Funami Yui.

て いう か この 予告 の 主人公 シリーズ も ― ||||よこく||しゅじんこう|しりーず|

だんだん ネタ に 困って 苦しく なって き た な |ねた||こまって|くるしく|||| getting tough, since we're running out of ideas.

あっ 次 は 1 年 ぶり に 東京 行き ます |つぎ||とし|||とうきょう|いき| Next, we'll be going to Tokyo for the first time in a year.

う ~ ん … 東京 土産 は 毎度 難しい ん だ よ な ||とうきょう|みやげ||まいど|むずかしい||||