Ballroom e Youkoso (Welcome to the Ballroom ) Episode 22
ballroom||youkoso|welcome|||ballroom|episode
( 拍手 と 歓声 )
はくしゅ||かんせい
( 釘宮 ( くぎ みや ) ) ハァ ハァ ハァ ハァ …
くぎみや||||||
( 釘宮 ) 余計 な こと 思い出さ せ や がって
くぎみや|よけい|||おもいださ|||
You had to make me remember something unnecessary...
( 釘宮 ) ムカ つく 顔 だ
くぎみや|||かお|
Your face pisses me off.
自分 が この 先 どう 転ぶ かも 知ら ない ん だ ろ う
じぶん|||さき||ころぶ||しら|||||
You don't even know how easily you'll fall in the future.
( 国枝 ( くに えだ ) ) うまい じゃ ない か 方 美 ( まさみ )
くにえ|||||||かた|び|
You're excellent, Masami!
たった 1 年 で 大した もの だ
|とし||たいした||
It's only been a year too.
私 の 自慢 だ よ
わたくし||じまん||
I'm so proud of you!
( 釘宮 ) 富士田 ( ふ じた ) 君
くぎみや|ふじた|||きみ
Fujita-kun.
昔 の 自分 を 見 て いる よう で ひっぱ たき たく なって くる よ
むかし||じぶん||み||||||||||
♪ ~
~ ♪
( 女性 教師 ) 釘宮 君 … 釘宮 君
じょせい|きょうし|くぎみや|きみ|くぎみや|きみ
釘宮 君 聞い てる ?
くぎみや|きみ|ききい|
Kugimiya-kun, are you listening?
( 釘宮 ) あっ …
くぎみや|
( 女性 教師 ) 人 の 話 を 聞く とき は ちゃんと 相手 の 目 を 見 ま しょ う ね
じょせい|きょうし|じん||はなし||きく||||あいて||め||み||||
When someone's talking to you, let's look at their eyes.
( 釘宮 ) はい
くぎみや|
'Kay...
( 男性 教師 ) どう に も 釘宮 君 は ボンヤリ し て ます ねえ
だんせい|きょうし||||くぎみや|きみ||ぼんやり||||
Kugimiya-kun seems very absentminded for being a fifth grader already...
もう 5 年 生 な の に
|とし|せい|||
親 御 さん は 末っ子 に まで 目 が 届か ない の かしら ?
おや|ご|||すえっこ|||め||とどか|||
so maybe his parents don't pay enough attention to him?
あっ …
( 釘宮 ) かぎ 尻尾
くぎみや||しっぽ
A crooked tail!
( 釘宮 ) ニャ ~ ン
くぎみや||
Meoooow!
( ドア の 開く 音 ) あっ …
どあ||あく|おと|
( 猫 の 鳴き声 )
ねこ||なきごえ
( 国枝 ) お前 が 連れ て き て くれ た の か ?
くにえ|おまえ||つれ|||||||
Did you lead him here?
( 国枝 ) こんにちは おじさん の 名前 は 国枝 忠 ( ただし )
くにえ||||なまえ||くにえ|ただし|
Hello.
“ エダ チュー さん ” って 呼ば れ て いる ん だ
||||よば|||||
They call me Edachu-san.
君 は ダンス に 興味 が ある の かい ?
きみ||だんす||きょうみ||||
Do you have an interest in dance?
プレ ジュニア スタンダード 1 次 予選 を 行い ます
ぷれ|じゅにあ|すたんだーど|つぎ|よせん||おこない|
( 女性 講師 ) 方 美 君 しっかり エスコート し て あげ て ね
じょせい|こうし|かた|び|きみ|||||||
Masami-kun! Make sure to escort her well!
( 釘宮 ) 人 が …
くぎみや|じん|
There's so many people watching...
いっぱい 見 てる …
|み|
気持ち 悪い …
きもち|わるい
I feel sick...
( 国枝 ) 方 美 ! ( 釘宮 ) うん ?
くにえ|かた|び|くぎみや|
Masami!
ンッ … ンンッ …
怖い もの は …
こわい||
All that's scary...
全部 見え ない こと に し ちゃ う ん だ
ぜんぶ|みえ||||||||
I'll just make it all go away!
( 生徒 A ) すごい よ 方 美 君 !
せいと|a|||かた|び|きみ
That's amazing, Masami-kun!
( 生徒 B ) まだ ダンス 始め て 1 年 目 な の に 強化 選手 に なっちゃ う なんて !
せいと|b||だんす|はじめ||とし|め||||きょうか|せんしゅ||||
It's only your first year dancing and you're already a certified athlete!
( 国枝 ) 方 美 ( 釘宮 ) あっ …
くにえ|かた|び|くぎみや|
Masami.
エダ チュー 先生
||せんせい
Coach Edachu.
( 国枝 ) 方 美 の ダンス に は 美し さ が ある
くにえ|かた|び||だんす|||うつくし|||
Masami, your dance has beauty.
私 が 好き な ダンサー は みんな そう だった
わたくし||すき||だんさー||||
伝統 に 裏付け さ れ た 美し さ だ
でんとう||うらづけ||||うつくし||
It's a beauty sculpted by history.
君 は きっと 本物 の ダンサー に な れる
きみ|||ほんもの||だんさー|||
I'm sure you'll become a real dancer.
アア …
( 釘宮 の 父親 ) ダンス ? くだら ん
くぎみや||ちちおや|だんす||
Dance?
そんな もの に 時間 を 取ら れ て い たら 学業 が おろそか に なる だ ろ う
|||じかん||とら|||||がくぎょう|||||||
If that takes up his time, it'll affect his studying.
( 母親 ) で も 方 美 が 楽し そう だ から …
ははおや|||かた|び||たのし|||
But Masami seems to enjoy it...
( 父親 ) もう いい
ちちおや||
Enough!
それ より ナオキ と カズキ の 全国 模試 は どう だった ん だ ?
||||||ぜんこく|もし|||||
Anyway, how were Naoki and Kazuki's nationwide practice exams?
( 丁 野 ( ちょう の ) ) ��� ダンス フォーカス 」 の 丁 野 で ~ す !
ちょう|の|||だんす|||ちょう|の||
I'm Chono from Dance Focus!
ジュニア 選手 特集 の 取材 で 来 まし た !
じゅにあ|せんしゅ|とくしゅう||しゅざい||らい||
I came for the junior athlete article!
… て あれ ?
Wait, huh?
どう し て 釘宮 君 が キッズ を 教え ちゃ って る わけ ?
|||くぎみや|きみ||きっず||おしえ||||
How come Kugimiya-kun's teaching the kids lesson?
( 釘宮 ) ンッ …
くぎみや|
Well, he's better at teaching than us.
( 女性 講師 ) だって 私 たち より も 教える の 上手 な ん だ も の
じょせい|こうし||わたくし||||おしえる||じょうず|||||
今 と なって は 何 を 教え れ ば いい の やら って …
いま||||なん||おしえ||||||
that we don't know what to teach him anymore...
( 丁 野 ) さすが 期待 の 新星 次 の 試合 も 期待 し てる よ !
ちょう|の||きたい||しんせい|つぎ||しあい||きたい|||
That's our new upcoming star!
ありがとう ございます
Thank you!
( 猫 の 鳴き声 )
ねこ||なきごえ
( 観客 A ) 誰 だ ? ��� あの で かい 金髪 外国 人 ?
かんきゃく|a|だれ|||||きんぱつ|がいこく|じん
Who's that huge blondie? Is he a foreigner?
( 観客 B ) パートナー が 千鶴 ( ちづる ) ちゃん だ !
かんきゃく|b|ぱーとなー||ちず|||
His partner's Chizuru-chan!
( 観客 C ) 仙石 要 ( せんごく かなめ ) … 16 歳 ! ?
かんきゃく|c|せんごく|かなめ|||さい
Kaname Sengoku? He's 16?!
( 釘宮 ) すごい 人 が 出 て き ちゃ った …
くぎみや||じん||だ||||
Someone amazing's popped up...
( 観客 C ) 釘宮 は 最近 パッと し ねえ よ な
かんきゃく|c|くぎみや||さいきん|ぱっと||||
Kugimiya's been a bit boring lately.
( 観客 B ) 最初 の ころ は すごい ヤツ が 出 て き た と 思った ん だ けど な
かんきゃく|b|さいしょ|||||やつ||だ|||||おもった||||
I thought he was an amazing dancer when he first came out.
( 観客 A ) ダンス スタイル が 古い ん だ よ
かんきゃく|a|だんす|すたいる||ふるい|||
His dance style's too old.
( 観客 B ) あそこ の コーチ って 誰 だ っけ ?
かんきゃく|b|||こーち||だれ||
Who's their coach again?
( 観客 A ) 確か “ クニ 何とか ” って 先生
かんきゃく|a|たしか|くに|なんとか||せんせい
I think... Coach Kuni-something?
選手 に 対し て 踊り を 押しつける タイプ らし くって さ
せんしゅ||たいし||おどり||おしつける|たいぷ|||
He seems like the type to force his dancing onto his students.
( 釘宮 ) 捏造 ( ねつぞう ) する な よ 粗末 な 脳みそ
くぎみや|ねつぞう|||||そまつ||のうみそ
Don't make up stuff, you petty brains.
本物 の ダンサー に な れる
ほんもの||だんさー|||
...you'll become a real dancer.
( ダンサー A ) おい あれ
だんさー|a||
Hey, look.
兵藤 ( ひょう どう ) ソシアル ダンス アカデミー の 秘蔵っ子 だって よ
ひょうとう||||だんす|あかでみー||ひぞっこ||
Those are Hyodo Social Dance Academy's prized students.
( ダンサー B ) リーダー の ほう は 兵藤 マリサ の 息子 らしい な
だんさー|b|りーだー||||ひょうとう|||むすこ||
I heard the leader's Marisa Hyodo's son.
( ダンサー A ) そう そう 兵藤 清春 ( きよ はる )
だんさー|a|||ひょうとう|きよはる||
Yeah, yeah, Kiyoharu Hyodo. The cultivated purebred.
純粋 培養 の サラブレッド
じゅんすい|ばいよう||
ジュニア の 強化 選手 に 指定 さ れ た ん だって さ
じゅにあ||きょうか|せんしゅ||してい||||||
He was certified among the Junior athletes too.
( 釘宮 ) フン …
くぎみや|ふん
うん ?
( ステップ を 踏む 音 )
すてっぷ||ふむ|おと
( 国枝 ) 方 美 ( 釘宮 ) うん ?
くにえ|かた|び|くぎみや|
Masami.
( 国枝 ) ほら この 間 言って た 新しい パートナー 候補
くにえ|||あいだ|いって||あたらしい|ぱーとなー|こうほ
井戸川 民 絵 ( いど が わた みえ ) さん です
いどがわ|たみ|え||||||
Tamie Idogawa.
( 拍手 と 歓声 )
はくしゅ||かんせい
( 釘宮 ) なんで …
くぎみや|
Why?
なんで …
Why?
なんで 俺 は …
|おれ|
Why am I...
こんな 所 に いる ん だ ?
|しょ||||
in a place like this?
( 釘宮 ) ウッ … ( 吐く 音 )
くぎみや||はく|おと
( アナウンス ) 第 2 位 岩 熊 善徳 ( いわ くま よし のり ) ・ 美野 麗 ( み の れい ) 組
あなうんす|だい|くらい|いわ|くま|ぜんとく|||||みの|うらら||||くみ
In second place is Yoshinori Iwakuma & Rei Mino.
ハァ ハァ …
ウウ …
The grand winners are Kaname Sengoku & Chizuru Hongo.
( アナウンス ) 優勝 仙石 要 ・ 本郷 ( ほん ごう ) 千鶴 組
あなうんす|ゆうしょう|せんごく|かなめ|ほんごう|||ちず|くみ
ウウ …
( せきこみ )
なんで しがみつ い てん だ ?
誰 か 殺し て くれ ない か な
だれ||ころし|||||
Will someone just kill me?
自殺 する 勇気 が ない から 誰 か が 殺し て くれる の を 待って る
じさつ||ゆうき||||だれ|||ころし|||||まって|
そんな 惨め な 感情 だ
|みじめ||かんじょう|
How sad is that?
どうせ 周り の 連中 は ネタ に し て 笑う ん だ ろ う な
|まわり||れんちゅう||ねた||||わらう|||||
( 釘宮 ) いや ダメ だ
くぎみや||だめ|
No, I can't.
エダ チュー さん に 何て 説明 すれ ば …
||||なんて|せつめい||
What would I say to Edachu-san?
( トラック の 急 ブレーキ 音 )
とらっく||きゅう|ぶれーき|おと
( 釘宮 ) フッ …
くぎみや|
( 釘宮 ) 神 さま …
くぎみや|かみ|
So...
いる じゃ ねえ か
there is a god.
( 心電図 の 信号 音 )
しんでんず||しんごう|おと
( 医師 ) 目 が 覚め た よう だ ね 君 は 運 が 良かった よ
いし|め||さめ|||||きみ||うん||よかった|
Are you awake?
リハビリ を 頑張れ ば 競技 に も 戻 れる から
りはびり||がんばれ||きょうぎ|||もど||
If you work on therapy, you'll be able to dance again too.
( 釘宮 ) 悪魔 め !
くぎみや|あくま|
You devil!
( 釘宮 ) 俺 ダメ みたい です 思った より も 深刻 みたい で
くぎみや|おれ|だめ|||おもった|||しんこく||
It... looks like I'm finished.
残念 です けど ダンス は もう …
ざんねん|||だんす||
It's too bad, but I won't be able to...
井戸川 さん と 一緒に スタジオ を 移り なさい
いどがわ|||いっしょに|すたじお||うつり|
えっ ?
What?
( 国枝 ) 方 美 …
くにえ|かた|び
Masami...
私 は 本物 じゃ なかった ん だ
わたくし||ほんもの||||
( 国枝 ) 所詮 西洋 に 憧れ た だけ の ただ の 日本 人 だ
くにえ|しょせん|せいよう||あこがれ||||||にっぽん|じん|
I'm just an ordinary Japanese man who admired the west.
私 の ダンス は もう 古い よう だ …
わたくし||だんす|||ふるい||
but my dancing seems to be too old now...
( 釘宮 ) ンンッ …
くぎみや|
本物 の ダンサー に は し て あげ られ ない
ほんもの||だんさー|||||||
make you into a real dancer.
ンッ … クッ …
( 釘宮 ) そんな …
くぎみや|
No...
( 殴る 音 )
なぐる|おと
( 釘宮 ) そんな こと …
くぎみや||
No, don't...
エダ チュー さん は 言わ ない で ください
||||いわ|||
Edachu-san...
( ドア の 開く 音 )
どあ||あく|おと
( 井戸川 ) 国枝 さん 来 て た ん だ ?
いどがわ|くにえ||らい||||
Kunieda-san was here?
じゃ もう 聞い た よ ね ?
||ききい|||
Then you must've heard.
どう する ?
What now?
初め から 死 ん で い た ん だ ろ う か
はじめ||し|||||||||
was dead from the beginning.
( マリサ ) あら ! 珍しい お 客 さん
||めずらしい||きゃく|
Oh, what an unusual visitor.
( マリサ ) リハビリ は 順調 な の かしら ? 釘 宮 方 美 君
|りはびり||じゅんちょう||||くぎ|みや|かた|び|きみ
Is your therapy going well?
( マリサ ) ウチ は 病院 じゃ ない ん だ けど 何 の ご用 かしら ?
|うち||びょういん||||||なん||ごよう|
We're not a hospital...
( 釘宮 ) マリサ 先生
くぎみや||せんせい
Coach Marisa...
本物 の ダンサー って 何 な ん です か ね ?
ほんもの||だんさー||なん|||||
what do you think a real dancer is?
( マリサ ) 唐突 な 話 ね あなた は どう 思う の かしら ?
|とうとつ||はなし|||||おもう||
This is out of the blue.
( 釘宮 ) 何 が 本物 か なんて 俺 に は 分かり ませ ん
くぎみや|なん||ほんもの|||おれ|||わかり||
I can't tell what's real and what's not.
それ を 美しい と 証明 し たい ん です
||うつくしい||しょうめい||||
and prove that it's beautiful.
どう し て 自分 の ダンス を 美しい と 証明 し たい の かしら ?
|||じぶん||だんす||うつくしい||しょうめい||||
Why do you want to prove that your dancing is beautiful?
( 釘宮 ) このまま じゃ 地獄 だ から です
くぎみや|||じごく|||
Because this is hell if I stay like this.
( マリサ ) 勝 て ない こと が ?
|か||||
Because you can't win?
( 釘宮 ) いえ 人 に 見 られる の が 気持ち 悪く て
くぎみや||じん||み||||きもち|わるく|
No...
( マリサ ) あら ダンス に 向 い て ない 人
||だんす||むかい||||じん
My, you aren't the type to dance.
( 釘宮 ) 自分 でも 分かって ます
くぎみや|じぶん||わかって|
… で 本当 の ところ は ?
|ほんとう|||
And the truth is?
( 釘宮 ) ンッ …
くぎみや|
( 釘宮 ) 勝敗 の 世界 は 残酷 です
くぎみや|しょうはい||せかい||ざんこく|
This cut-throat world is too cruel.
( 釘宮 ) いつ まで 続く の か と 考え たら 目 の 前 が 真っ暗 に なり まし た
くぎみや|||つづく||||かんがえ||め||ぜん||まっくら||||
When I thought about how much longer this would continue, I lost all hope.
( マリサ ) あら まるで 被害 者 みたい な 言い 方 ね
|||ひがい|もの|||いい|かた|
My, you sound as if you're a victim.
( 釘宮 ) 先生 に は 分かり ませ ん よ
くぎみや|せんせい|||わかり|||
Coach, you wouldn't understand.
清春 君 は 才能 が あり ます し
きよはる|きみ||さいのう||||
Kiyoharu-kun has talent.
( マリサ ) 分かって ない の は あなた よ
|わかって|||||
You're the one that doesn't understand.
あなた が 羨む 才能 の 持ち主 たち に も それぞれ の 地獄 が ある の よ
||うらやむ|さいのう||もちぬし||||||じごく||||
but all those talented people you envy all have their own hell, you know.
( 釘宮 ) それぞれ の 地獄 …
くぎみや|||じごく
Their own hell...
そう どれ だけ やって も 地獄 から 逃 ( の が ) れる こと なんて でき ない わ
|||||じごく||のが||||||||
Yes, no matter what you do, you can't escape from hell.
あなた に その 覚悟 が ある の かしら ?
|||かくご||||
Are you prepared to take that on?
( 拍手 と 歓声 )
はくしゅ||かんせい
12TH YEAR
( 釘宮 ) ここ は やっぱり 胸 くそ 悪い わ
くぎみや||||むね||わるい|
This place sure is sickening.
戻って き ち まった ん だ よ な この 地獄 に
もどって|||||||||じごく|
So I ended back up in this hell...
気持ち 悪い …
きもち|わるい
I feel sick...
気持ち 悪い …
きもち|わるい
So sick...
フッ … まったく …
最高 の 眺め だ ぜ
さいこう||ながめ||
What a damn good view.
( 多々良 ( たたら ) ) ハァ ハァ ハァ …
たたら||||
( 千夏 ( ち なつ ) ) ハァ ハァ …
ちか||||
( 多々良 ) ち … ち ー ちゃん ?
たたら|||-|
Ch... Chi-chan?
ちょっと 待って まだ …
|まって|
Wait a minute... I haven't...
う わ … ワキ から 変 な 汗 が …
||||へん||あせ|
Whoa, I have cold sweat coming down my armpits...
下 っ 腹 が … 内臓 が ギリギリ と …
した||はら||ないぞう||ぎりぎり|
My stomach...
ハッ …
♪ 「 Sing Sing Sing 」
sing|sing|sing
この 曲 私 が 好き な やつ
|きょく|わたくし||すき||
This's the song I like.
うん
Right.
( 多々良 ) 僕 も 好き
たたら|ぼく||すき
I like it too.
動き 過ぎ ちゃ って る かも しれ なく て …
うごき|すぎ|||||||
“ ごめん ” が 遅い わ !
||おそい|
信じ らん ない 人 が どん だけ 苦労 し た と 思って ん の よ ?
しんじ|||じん||||くろう||||おもって|||
Unbelievable! Do you know how much trouble I went through?!
( 多々良 ) ああ もう !
たたら||
何 言って ん だ ? 僕
なん|いって|||ぼく
What am I doing?!
自分 の 体 くらい 自分 で 扱 え なく て どう する !
じぶん||からだ||じぶん||あつか|||||
What am I doing not controlling my own body?
もし かして ワルツ の 足型 を 応用 し てる ん き ゃ ?
||わるつ||あしがた||おうよう|||||
ワルツ を クイック の スピード で 成立 さ せ て ら ぁ
わるつ||||すぴーど||せいりつ|||||
and dancing the Waltz in the Quickstep's speed!
( 女性 ) 私 ちょっと 13 番 気 に なる かも
じょせい|わたくし||ばん|き|||
I'm a little interested in No. 13.
( 女性 ) えっ ? どの ドレス ?
じょせい|||どれす
What? Which dress?
不思議 と 大きく 見える ん だ よ ね
ふしぎ||おおきく|みえる||||
言わ れ た こと を 思い出し ちゃ い ます ね
いわ|||||おもいだし||||
“ カップル の 出力 値 の 最低 ライン は 女性 の 運動 量 で 決まる ” って
かっぷる||しゅつりょく|あたい||さいてい|らいん||じょせい||うんどう|りょう||きまる|
the couple's minimum output depends on the woman's energy level.
( 雫 ( しずく ) ) 男性 の リード と は 誘導
しずく||だんせい|||||ゆうどう
The man's lead is to guide.
実際 に 推進 力 に つながる の は 女性 の フォロー
じっさい||すいしん|ちから|||||じょせい||ふぉろー
What actually becomes the power is the woman's follow.
次 の リード に つなげ て 力 を 循環 さ せる
つぎ||||||ちから||じゅんかん||
to connect it with the next lead and circulate the power.
( 兵藤 ) 緋 山 ( ひ やま ) が いい ん だ よ な
ひょうとう|ひ|やま||||||||
Hiyama's what's really good.
体 が 大きく て スト ロング で …
からだ||おおきく||すと|ろんぐ|
She has a large body and she's strong, the same type as many overseas dancers.
海外 の 強豪 選手 に よく いる タイプ だ
かいがい||きょうごう|せんしゅ||||たいぷ|
( 雫 ) 出力 値 …
しずく|しゅつりょく|あたい
Output...
とんでもない エンジン を 積 ん で いる こと に なる
|えんじん||せき||||||
( 多々良 ) すごい 遠心 力 ! この 力 どう に か でき ない か ?
たたら||えんしん|ちから||ちから||||||
What torque.
( 兵藤 ) なんて ひどい リード ・ アンド ・ フォロー だ
ひょうとう||||あんど|ふぉろー|
What a terrible lead and follow.
あいつ ら 分かって やって る ん だ よ な ?
||わかって||||||
They're doing this on purpose, right?
フッ …
いい 間違い 方 し てる じゃ ない か
|まちがい|かた|||||
What a good misconception.
( 雫 ) どう し た の ? 清春
しずく|||||きよはる
What's wrong, Kiyoharu?
ハァ …
まあ いい か
Oh, well.
そう いう の を 待って た
||||まって|
I was waiting for this.
ちぐはぐ な の は もともと だ
They're uneven from the start.
あいつ ら は お互い の 存在 を まるで 分かって い ない
|||おたがい||そんざい|||わかって||
They don't understand each other's existence at all.
じゃ どう する か
Then what do we do?
持つ 者 同士 で ある か を 知ら なけ れ ば なら ない
もつ|もの|どうし|||||しら|||||
ダンス って やつ は 他人 同士 の セッション だ
だんす||||たにん|どうし||せっしょん|
Dance is a session between two different people.
ズレ て 当然
ずれ||とうぜん
Of course there'll be a lag.
その ため の 緩衝 材 だ
|||かんしょう|ざい|
ズレ を 埋める ため の 努力 の しかた が 間違って いる と しか 言い よう が ない
ずれ||うずめる|||どりょく||||まちがって||||いい|||
then the way you're trying to fix that lag must be wrong.
相手 を 恐れる な
あいて||おそれる|
Don't be afraid of each other.
体 で 対話 しろ !
からだ||たいわ|
( 多々良 ) ウッ … 吐き そう だ 内臓 が 張り詰める
たたら||はき|||ないぞう||はりつめる
この 腕 …
|うで
This arm...
どこ まで が 自分 の 体 な ん だ ?
|||じぶん||からだ|||
How much of it is my own body?
( 多々良 ) ハッ …
たたら|
( 多々良 ) デジャブ …
たたら|
Deja vu...
4 本 足 の 幻影 …
ほん|あし||げんえい
The four-legged illusion...
あの とき は 頭 が ��� に 追いつ い て い なかった
|||あたま|||おいつ||||
My head couldn't keep up to my body before...
でも 今 は 体 が 納得 し た もの に 従う って 決め てる
|いま||からだ||なっとく|||||したがう||きめ|
But now, I've had my mind set that I'd agree with whatever my body accepts!
他人 の 言葉 で 理解 できる わけな い ん だ
たにん||ことば||りかい|||||
there's no way you can understand by another's words.
( 兵藤 ) 俺 は 常々 思って い た
ひょうとう|おれ||つねづね|おもって||
I've always thought...
ダンス に シンクロ ニシ ティー なんて もの は ない
だんす||||||||
that there's no such thing as synchronicity.
ある と すれ ば そう …
If there was something, it'd just be an extension of yourself,
何 か ヌメッ と し た 気配
なん||||||けはい
like a very vague... presence.
( 多々良 ) 重い ! この 体 で どう やって 踊れ ば いい ?
たたら|おもい||からだ||||おどれ||
It's heavy!
ハッ …
自分 の ホールド の 中 に 溶け込 ん で いる から だ
じぶん||||なか||とけこ|||||
( 多々良 ) そう か … これ は 僕 の 体 が 重い ん じゃ ない
たたら|||||ぼく||からだ||おもい|||
I get it...
この 重み は ち ー ちゃん の …
|おもみ|||-||
This weight is... Chi-chan's.
踊り たい のに ち ー ちゃん が ジャマ だ
おどり||||-||||
I wanna dance... but Chi-chan's in the way.
相手 が 勝手 に 動き た がって る ん だ
あいて||かって||うごき|||||
it means she wants to move on her own.
キャリア の ある 分 緋 山 の ほう が 踊り が 磨か れ て いる
きゃりあ|||ぶん|ひ|やま||||おどり||みがか|||
Since Hiyama has more experience, her dance is more brushed up.
自分 の 中 の 美 が 確立 さ れ て いる ん だ
じぶん||なか||び||かくりつ||||||
Her aesthetics are more firmly established within her.
緋 山 の 圧 は すごい だ ろ う
ひ|やま||あっ|||||
Hiyama's pressure must be massive.
それ が お前 の パートナー の 正体 だ
||おまえ||ぱーとなー||しょうたい|
That's your partner's real form.
だったら お前 は …
|おまえ|
Then you gotta...
( 多々良 ) この 力 … 利用 する しか ない !
たたら||ちから|りよう|||
( 千夏 ) 多々良 … ( 兵藤 ) そう そこ だ
ちか|たたら|ひょうとう|||
Tatara...
( 兵藤 ) 利用 しろ
ひょうとう|りよう|
Use it!
( 多々良 ) クッ … おも っ !
たたら|||
( 兵藤 ) その 重 さ は …
ひょうとう||おも||
That weight...
力 に 変わる
ちから||かわる
will turn into power.
( 一同 ) ハッ …
いちどう|
ンンッ …
( 釘宮 ) 何 だ よ ? あいつ
くぎみや|なん|||
What's up with him...
( 兵藤 ) 富士田 お前 は ラッキー な ん だ ぜ
ひょうとう|ふじた|おまえ||らっきー||||
Fujita, you know you're lucky?
リーダー の お 手本 み たい な ヤツ が 目 の 前 に いる ん だ
りーだー|||てほん||||やつ||め||ぜん||||
A great example of a leader is right in front of you.
いい 先生 が 目 の 前 に い たら イヤ でも 成長 する だ ろ う
|せんせい||め||ぜん||||いや||せいちょう||||
With a great teacher before you,
すごく ダイナミック に 見える
|だいなみっく||みえる
but it looks so dynamic...
単調 な 動き だ と 感じ させ ない よう に 演出 し てる ん だ
たんちょう||うごき|||かんじ|さ せ||||えんしゅつ||||
making themselves look like it's not a simple routine.
( 雫 ) 釘宮 組 と は 全く 逆 … ( 真子 ) えっ ?
しずく|くぎみや|くみ|||まったく|ぎゃく|まさこ|
The exact opposite of the Kugimiya pair.
釘宮 組 は 難しい 振り付け を 余裕 を 持って 丁寧 に 踊って る
くぎみや|くみ||むずかしい|ふりつけ||よゆう||もって|ていねい||おどって|
The Kugimiya pair...
透け て 見える よう な 基本 を 重視 し た ダンス スタイル
すけ||みえる|||きほん||じゅうし|||だんす|すたいる
歩幅 が 大きく 上半身 が 静か だ
ほはば||おおきく|じょうはんしん||しずか|
Their strides are long and their upper bodies are still.
( 雫 ) ダンス の 教本 に 載せ たい くらい の 理想 的 な ベーシック
しずく|だんす||きょうほん||のせ||||りそう|てき||
It's a basic so ideal you could put in a dance textbook.
( 兵藤 ) 競技 会 で 見る ほとんど の 選手 が そう だ
ひょうとう|きょうぎ|かい||みる|||せんしゅ|||
Most of all dancers at competitions are like that.
もちろん それ が 悪い こと じゃ ない
|||わるい|||
Of course, that's not a bad thing.
富士田 組 の 異端 の ダンス は い や が おう に も 目 を 引く
ふじた|くみ||いたん||だんす||||||||め||ひく
the Fujita pair's unusual dancing won't fail to draw eyes.
( 賀 寿 ) あれ じゃ まるで …
が|ひさ|||
That's just like...
仙石 さん
せんごく|
Sengoku-san.
どう し て ここ に 来 て 急に ?
|||||らい||きゅうに
ずっと 探し て いた ん だ よ あの 2 人 は
|さがし|||||||じん|
Those two had been searching this whole time.
自分 たち の かみ合う 形 を
じぶん|||かみあう|かた|
For the real form of how they'd match.
緋 山 が 順応 し た
ひ|やま||じゅんのう||
Hiyama adjusted to him.
富士田 は 富士田 で 緋 山 の 運動 量 に リード で 応えよ う と し て いる
ふじた||ふじた||ひ|やま||うんどう|りょう||||こたえよ|||||
Fujita himself is trying to respond to Hiyama's energy with his lead.
あいつ ら は 反発 と 衝突 の 先 で 互いに 引き上げ 合って る ん だ
|||はんぱつ||しょうとつ||さき||たがいに|ひきあげ|あって|||
Those two are pushing each other up by resisting and colliding.
緋 山 の ダンサー と し て の ポテンシャル だ
ひ|やま||だんさー||||||
Hiyama's potential as a dancer.
( 雫 ) 緋 山 千 夏 … あんな 子 が 今 まで 埋もれ て た なんて
しずく|ひ|やま|せん|なつ||こ||いま||うずもれ|||
Chinatsu Hiyama. I can't believe she's been tucked away all this time...
( 真子 ) 私 の 知って る 多々良 さん じゃ ない みたい
まさこ|わたくし||しって||たたら||||
It's not like the Tatara-san I know...
富士田 の こと を すばらしい リーダー って 言って た な
ふじた|||||りーだー||いって||
...you said that Tatara was a fantastic leader.
( 兵藤 ) 真子 ( 真子 ) え … え ~ っと …
ひょうとう|まさこ|まさこ|||
Mako.
多々良 さん は いつも 人 の 気 持ち に 気づ い て くれる 人 な ん です
たたら||||じん||き|もち||きづ||||じん|||
Tatara-san... is a person who always notices how you're feeling.
意味 まで 察し て 行動 し て くれる ん です
いみ||さっし||こうどう|||||
本当 に それ だけ か ?
ほんとう||||
Is that really it?
( 真子 ) ハッ …
まさこ|
( 真子 ) 今 の 多々良 さん は …
まさこ|いま||たたら||
The Tatara-san right now is...
千夏 さん の ため の 多々良 さん だ
ちか|||||たたら||
the Tatara-san just for Chinatsu-san.
私 は もっと 強く て 怖い ヤツ が 好き
わたくし|||つよく||こわい|やつ||すき
but I like guys who're more tough and daring.
上等 じゃ ない !
じょうとう||
That's more like it!
( 兵藤 ) 結局 …
ひょうとう|けっきょく
In the end...
どこ まで 行って も 富士田 は 富士田
||おこなって||ふじた||ふじた
Fujita will always be Fujita.
パートナー に 寄り添う こと で 自身 の 姿 まで も 変え て いく
ぱーとなー||よりそう|||じしん||すがた|||かえ||
By adjusting to his partner, he even changes his own self.
ようやく …
So he's finally...
じゃ じゃ 馬 を 乗り こなし て き た か
||うま||のり|||||
started taking the reins...
♪ ~
~ ♪
( 多々良 ) 次回 …
たたら|じかい
Next episode- "History and Evolution"