Yuu ☆ Yuu ☆ Hakusho ( Yu Yu Hakusho : Ghost Files ) Episode 16
♪ ~
~ ♪
( ナレーション ) 恐ろしき 魔 回虫 ( まか い ちゅう ) に 寄生 さ れ た 人間 は
なれーしょん|おそろしき|ま|かいちゅう|||||きせい||||にんげん|
Humans infected by the terrible Makaichu bugs
凶暴 な 人種 と なり 人間 界 を 崩壊 さ せる
きょうぼう||じんしゅ|||にんげん|かい||ほうかい||
魔 回虫 を 蟲 笛 ( むし ぶ え ) で 操って いる 四 聖 獣 ( しせい じゅう ) を 倒す ため
ま|かいちゅう||むし|ふえ|||||あやつって||よっ|せい|けだもの||||たおす|
To defeat the Four Holy Beasts, who control the Makaichu with their bug flute,
幽助 ( ゆう すけ ) は 桑原 ( くわばら ) ・ 蔵 馬 ( くらま ) ・ 飛 影 ( ひえ い ) と 共に 妖魔 街 ( よう まがい ) へ やって 来 た
ゆうすけ||||くわばら||くら|うま||と|かげ||||ともに|ようま|がい|||||らい|
Yusuke, together with Kuwabara, Kurama, and Hiei, has come to the Demon City.
そして 蔵 馬 は 傷 を 負い ながら も
|くら|うま||きず||おい||
There, even as Kurama was injured, he barely managed
第 1 の 四 聖 獣 玄 武 ( げん ぶ ) を 辛くも 倒し た
だい||よっ|せい|けだもの|げん|ぶ||||からくも|たおし|
前奏 曲 に すぎ なかった
ぜんそう|きょく|||
( 幽助 ) 蔵 馬 傷 は 大丈夫 か よ
ゆうすけ|くら|うま|きず||だいじょうぶ||
Kurama, is your wound all right?
( 蔵 馬 ) ああ 動 け ない ほど じゃ ない
くら|うま||どう|||||
Yeah. It's not so bad that I can't move.
( 飛 影 ) だ が その 傷 で は 戦 え まい
と|かげ||||きず|||いくさ||
But you probably can't fight with that injury.
こっち は 蔵 馬 を 欠 い て 相手 は 残り 3 匹 か
||くら|うま||けつ|||あいて||のこり|ひき|
( 桑原 ) 何 次 の 相手 は 俺 に 任し とけ
くわばら|なん|つぎ||あいて||おれ||まかし|
Hey, just leave the next opponent up to me!
ケッ 蔵 馬 が 勝つ まで ビビ り まくって た くせ に よ
|くら|うま||かつ||||||||
うる せ え ! いきなり で 驚 い た だけ だ
|||||おどろ||||
ヘッ 俺 だって な お め え が 幻 海 ( げんかい ) 師範 の 所 で 修行 し て いる 間
|おれ|||||||まぼろし|うみ||しはん||しょ||しゅぎょう||||あいだ
And as for me, I wasn't exactly doing nothing
何 も し て なかった わけ じゃ ねえ ぜ 見 て ろ よ
なん|||||||||み|||
( 幽助 ) ん ?
ゆうすけ|
霊 剣 ( れい けん ) !
れい|けん||
Rei-ken!!
( コエンマ ) ホヨ ! 桑原 一体 いつの間に あんな 霊 力 を 身 に つけ た ん だ ?
||くわばら|いったい|いつのまに||れい|ちから||み|||||
Kuwabara! When did you manage to obtain that spiritual power?
ほうほう いい ね いいね
Nice, nice! Maybe I'll make him a Spirit Realm Detective like Yusuke is!
あいつ も 幽助 み たい に 霊 界 探偵 に し ちゃ お う かな
||ゆうすけ||||れい|かい|たんてい||||||
( ジョルジュ 早乙女 ( さおとめ ) ) コエンマ 様 そんな 簡単 に 決め たら エンマ 大王 に 叱ら れ ます よ
|さおとめ|||さま||かんたん||きめ|||だいおう||しから|||
霊 力 ・ 攻撃 力 ・ 防御 力 など 全て が 整わ なけ れ ば
れい|ちから|こうげき|ちから|ぼうぎょ|ちから||すべて||ととのわ|||
Spiritual power, attack power, guard power-- they must all be in order,
霊 界 探偵 に なる 資格 は ない ん です から
れい|かい|たんてい|||しかく|||||
or else he will not be qualified to be a Spirit Realm Detective.
( コエンマ ) わかって おる で も 桑原 なら 試験 に パス し そう だ ぞ
|||||くわばら||しけん||ぱす||||
I know! But it looks like Kuwabara might just pass those tests.
( ジョルジュ 早乙女 ) あ …
|さおとめ|
危 ねえ な !
き||
Watch out!
いろいろ 試し てる うち に な
|ためし||||
As I was trying out different things, you know,
自分 自身 の 手 だけ でも 霊 気 の 剣 を 出 せる よう に なった ん だ
じぶん|じしん||て|||れい|き||けん||だ||||||
I became able to create a Reiki sword using just my bare hand!
フフフ 浦 飯 ( うらめし ) 驚 い た か ?
|うら|めし||おどろ|||
Urameshi, are you surprised? Once we defeat the Four Holy Beasts,
四 聖 獣 を 倒し たら お前 の 霊 丸 ( れい がん ) と 勝負 し て やる
よっ|せい|けだもの||たおし||おまえ||れい|まる||||しょうぶ|||
ヘッ いつ だって 受け て やる ぜ
|||うけ|||
ほう ただ の でくのぼう じゃ なかった わけ だ
Ho! So he's not just a big lunk, huh?
何 ? 殺し た ろ か て め え !
なん|ころし||||||
What?! How about if I kill you?!
フッ 面白い
|おもしろい
Hmph. Amusing.
( 幽助 ) よせ って
ゆうすけ||
Cut it out!
チェッ まあ いい や
だが これ から が 俺 の 研究 の 成果 だ いい か 見 て ろ !
||||おれ||けんきゅう||せいか||||み||
剣 よ
けん|
Sword... extend!
伸びろ !
のびろ
おお ヤリ み て え に 伸び や がった
|やり|||||のび||
Oh! It grew out like a spear!
キャハハハ ! 俺 の 意思 で 伸縮 自在 よ
|おれ||いし||しんしゅく|じざい|
前 は いきなり 化け物 を 見 て ちび っち まっ た
ぜん|||ばけもの||み|||||
Earlier, I was shaken up by suddenly seeing that monster,
が もう 心 の 準備 は OK だ !
||こころ||じゅんび|||
but my mental preparation is okay now.
次 の 相手 は 俺 に 任せ て もら お う か
つぎ||あいて||おれ||まかせ|||||
おお お …
お !
今 の で 俺 ちょっと 疲 ( ちか ) れ た かな …
いま|||おれ||ひ||||
Maybe doing that just now made me a little fatigued...
じゃ やる な よ 戦う 前 に
||||たたかう|ぜん|
So don't do it right before you fight!
( 霊 界 コンパクト の 着信 音 )
れい|かい|こんぱくと||ちゃくしん|おと
( ぼたん ) 幽助 大変 大変 よ ! あ …
|ゆうすけ|たいへん|たいへん||
Yusuke, this is awful!
ん ? どう し た ぼたん
幽助 パトロール し て たら ね
ゆうすけ|ぱとろーる||||
Yusuke, I was out on patrol, right?
幼稚 園 の 前 の 石 塀 に たくさん の 魔 回虫 を 見つけ た の よ
ようち|えん||ぜん||いし|へい||||ま|かいちゅう||みつけ|||
And I found a whole lot of Makaichu bugs
何 だって 幼稚 園 で ?
なん||ようち|えん|
( 霊 界 コンパクト : ぼたん ) そう な の
れい|かい|こんぱくと||||
だって 魔 回虫 は
|ま|かいちゅう|
But I thought that Makaichu could only live off of those
陰湿 な 心 の 人間 に しか 寄生 し ない はず だ ろ う が
いんしつ||こころ||にんげん|||きせい|||||||
その はず な ん だ けど
That's how it's supposed to be,
もしも 無理 に 幼い 子 に 寄生 し たら 子供 の 命 に 関わる かも しれ ない よ
|むり||おさない|こ||きせい|||こども||いのち||かかわる||||
but if they force themselves to live off of a little child,
あ !
キャー !
う っ う う …
( 霊 界 コンパクト : 幽助 ) どう し た ? ぼたん
れい|かい|こんぱくと|ゆうすけ||||
What's the matter, Botan?!
魔 回虫 に 取りつか れ た 人間 が !
ま|かいちゅう||とりつか|||にんげん|
It's a human who's been taken over by a Makaichul
( 幽助 ) 何 ? おい 大丈夫 か !
ゆうすけ|なん||だいじょうぶ|
What?! Hey, are you okay?!
追って くる よ どう しよ う
おって|||||
He's coming after me! What should I do?!
あたし 手加減 し て やっつける こと なんて でき ない よ
|てかげん||||||||
I can't let loose on the bug without hurting the person!
( 霊 界 コンパクト : 幽助 ) 逃げろ !
れい|かい|こんぱくと|ゆうすけ|にげろ
Run!
( 男 の うなり 声 )
おとこ|||こえ
でも なんとか し なくっちゃ 被害 が 広がっちゃ う よ あ !
||||ひがい||ひろがっちゃ|||
I still have to do something! The damage is going to spread out!
( 幽助 ) おい ぼたん 大丈夫 か ? ( 桑原 ) ぼたん ちゃん !
ゆうすけ|||だいじょうぶ||くわばら||
Hey, Botan! Are you all right?!
( ぼたん ) あ !
あ ~ !
ギャー !
おい ぼたん ぼたん !
Hey! Botan! Botan!
ぼたん 大丈夫 か ?
|だいじょうぶ|
Botan, are you okay?
なんとか 気絶 し て くれ た わ
|きぜつ|||||
Yeah, he passed out on me!
でも 町 に 被害 が 出る の も 時間 の 問題 だ よ 幽助
|まち||ひがい||でる|||じかん||もんだい|||ゆうすけ
But it's just a matter of time before the damage spreads out into the city, Yusuke!
ああ …
( 白虎 ( びゃっこ ) の うなり 声 )
びゃっこ||||こえ
( 白虎 の うなり 声 )
びゃっこ|||こえ
( 白虎 の 雄 たけ び )
びゃっこ||おす||
何 だい この すげ え 叫び声 は この世 の もの と は 思え ねえ ぜ
なん|||||さけびごえ||このよ|||||おもえ||
What was that awful howling? I can't believe it's of this world!
( 霊 界 コンパクト : ぼたん ) どう し た の 幽助 !
れい|かい|こんぱくと||||||ゆうすけ
What's the matter, Yusuke?
ぼたん また 連絡 する
||れんらく|
Botan, I'll Contact you later.
( 霊 界 コンパクト : ぼたん ) あっ 幽助 !
れい|かい|こんぱくと|||ゆうすけ
( 白虎 の 雄 たけ び )
びゃっこ||おす||
Yusuke!
白虎 の 雄 たけ び だ
びゃっこ||おす|||
That's the roar of Byakko! Apparently, he's in quite a bad mood.
どうやら 相当 ご機嫌 斜め の よう だ
|そうとう|ごきげん|ななめ|||
( 幽助 ) 行く ぞ !
ゆうすけ|いく|
Let's go!
( 白虎 の 雄 たけ び )
びゃっこ||おす||
( 桑原 ) 危 ねえ !
くわばら|き|
Watch out!
( 雷鳴 )
らいめい
( 蔵 馬 ) は … ( 幽助 ) あ …
くら|うま||ゆうすけ|
( 桑原 ) く …
くわばら|
白虎 …
びゃっこ
Byakko!
( 白虎 ) わざわざ 俺 様 に まで 足 を 運ば せ おって …
びゃっこ||おれ|さま|||あし||はこば||
( 白虎 の 雄 たけ び )
びゃっこ||おす||
デケ え …
He's huge!
3 メートル 以上 ある ん じゃ ねえ か
めーとる|いじょう|||||
He's gotta be more than three meters high!
( 蔵 馬 ) あ …
くら|うま|
フッ 俺 が やる
|おれ||
バッキャ 野郎 ! あいつ は 俺 が 1 人 で 倒す ん だ
|やろう|||おれ||じん||たおす||
You dumbass! I'll beat this guy all by myself!
( 白虎 の 雄 たけ び ) ( 桑原 ) ああ …
びゃっこ||おす|||くわばら|
使い っ 走り の 玄 武 を 倒し た ぐらい で いい気 に なる な
つかい||はしり||げん|ぶ||たおし||||いいき|||
Don't get too proud of yourselves
ただ で さえ しんき くせ え 魔 界 の 城 に 閉じ込め られ て
||||||ま|かい||しろ||とじこめ||
As if being sealed up in this infuriating Demon Realm castle,
うめ え 食い物 ( もん ) に も あり つけ ず イライラ し てる って え のに
||くいもの|||||||いらいら|||||
unable to come by anything good to eat, isn't irritating enough...
その 上 霊 界 が 俺 様 を 倒す ため に よこし た 相手 が
|うえ|れい|かい||おれ|さま||たおす|||||あいて|
...but on top of that, to think that the opponents the Spirit Realm sends
お め えら み たい な ちん こい ガキ ども だ と ?
||||||||がき|||
to defeat us are you four kids!
いい か て め えら 人間 は 俺 様 の 餌 だ
|||||にんげん||おれ|さま||えさ|
Listen! You humans will be fodder for me!
餌 だ と ?
えさ||
Fodder, you say?!
飛 影
と|かげ
Hiei!
蔵 馬
くら|うま
Kurama!
おのれ ら は 切り 刻 ん で
|||きり|きざ||
I'm going to carve you up and serve you as fodder to the Fugaki!
腐 餓鬼 ( ふ が き ) ども の 餌 に し て くれる わ !
くさ|がき||||||えさ|||||
( 桑原 ) おお … ああ !
くわばら||
( 幽助 ) う わ !
ゆうすけ||
なんて すげ え 声 だ 床 が 割れ 落ち ち まった
|||こえ||とこ||われ|おち||
What an awful voice! The floor broke off and fell away!
( 白虎 ) さあ 逃げ場 は ない ぞ
びゃっこ||にげば|||
Now, you have nowhere to run!
4 人 一緒に 死に物狂い で かかって き たら どう だ
じん|いっしょに|しにものぐるい||||||
Why don't all four of you come at me together?
結果 は 見え てる が な
けっか||みえ|||
We know how that will turn out, though!
野郎 好き勝手 言い や が って …
やろう|すきかって|いい|||
Bastard! You want to say anything you please, do you?!
( 幽助 ) 桑原 ! ( 桑原 ) えー い 放せ !
ゆうすけ|くわばら|くわばら|||はなせ
Kuwabara!
桑原 …
くわばら
Kuwabara...
本当 に 1 人 で 行く 気 か ?
ほんとう||じん||いく|き|
You're really planning to go alone?
当たり前 ( め え ) だ !
あたりまえ|||
Of course I am!
タイマン は ケンカ の 常識 よ
||けんか||じょうしき|
Everyone knows you fight one-on-one.
( 幽助 ) おお 脚 の その 震え は 武者震い か おい
ゆうすけ||あし|||ふるえ||むしゃぶるい||
Oh? Are your legs quivering out of warrior's anticipation there, huh?
とにかく 俺 が 行く って 言ったら 行く ん だ よ !
|おれ||いく||いったら|いく|||
Anyhow, I said I was going, and I'm gonna go!
引っ込み が つか ねえ だけ じゃ ねえ の ?
ひっこみ|||||||
Sure you just haven't gotten yourself in too deep to back out?
( 桑原 ) うる せ え な 黙って 見 て ろ !
くわばら|||||だまって|み||
You shut up! Just close your mouth and watch!
( 白虎 ) 1 人 だ ?
びゃっこ|じん|
Just one?!
ん ? 俺 様 を 相手 に お前 1 人 で 戦う と いう の か
|おれ|さま||あいて||おまえ|じん||たたかう||||
( 桑原 ) 勝負 だ 白虎 !
くわばら|しょうぶ||びゃっこ
Fight me, Byakko!
( 白虎 ) ん ん …
びゃっこ||
グハハハ … バカバカしく て 怒る 気 も う せ た
|ばかばかしく||いかる|き||||
こら て め え 笑って ねえ で さっさと 下り て き や がれ !
||||わらって||||くだり||||
Come on, you! Stop your laughing and get down here!
( 白虎 ) バカ が … ふざける な !
びゃっこ|ばか|||
You fool! Don't be ridiculous!
貴 様 など 俺 様 が 手 を 下す まで も ない わ !
とうと|さま||おれ|さま||て||くだす||||
There's no need for me to involve myself with the likes of you.
何 だ と !
なん||
What was that?!
( 桑原 ) う … ん ?
くわばら||
この 野郎 孫悟空 ( そん ご くう ) か ?
|やろう|そんごくう||||
Who is this guy, Son Goku?
俺 様 の 分身 妖獣 ( ぶん しんよう じゅう ) だ
おれ|さま||ぶんしん|ようじゅう||||
These enchanted beasts are split off from me.
さあ お前 たち じわじわ と 切り 刻 ん で 殺し て やれ !
|おまえ||||きり|きざ|||ころし||
Go on, you guys, slice him up slowly and kill him!
俺 様 に 立ち向かった 無謀 さ を 死 ん で も 後悔 する よう に な
おれ|さま||たちむかった|むぼう|||し||||こうかい||||
Make those who would stand against me regret their impetuousness in death!
( 桑原 ) ぐ わ !
くわばら||
ど わ !
痛 ( い て ) !
つう||
Yow!
桑原 !
くわばら
( 桑原 ) ク … クソ もう 容赦 し ねえ
くわばら||くそ||ようしゃ||
Damn it, no more mercy!
霊 剣 !
れい|けん
Rei-ken!!
ほう 霊 気 を 武器 化 できる の か
|れい|き||ぶき|か|||
だが そんな もん で 妖獣 4 匹 を 相手 に できる と 思う の か !
||||ようじゅう|ひき||あいて||||おもう||
Nevertheless, do you think you could face all four enchanted beasts
う お ~ !
おりゃ ~ !
ん ?
( 幽助 ) 桑原 !
ゆうすけ|くわばら
Kuwabara!
( 桑原 ) う わ ~ !
くわばら||
桑原 !
くわばら
Kuwabara!
( 桑原 ) ぐ わ っ う わ …
くわばら|||||
( 幽助 ) 桑原 戻れ !
ゆうすけ|くわばら|もどれ
Kuwabara! Come back!
( 桑原 ) ど りゃ ー !
くわばら|||-
話 に なら ん な
はなし||||
He's not even worth mentioning.
あの 程度 の 太刀 さばき で は なぶり 殺さ れる の は 時間 の 問題 だ
|ていど||たち|||||ころさ||||じかん||もんだい|
( 桑原 ) ぐ わ …
くわばら||
う わ ~ !
桑原 俺 と 代われ !
くわばら|おれ||かわれ
Kuwabara! Trade places with me! If there are a lot of opponents,
相手 が 大勢 なら
あいて||おおぜい|
俺 の ショットガン で なんとか なる かも しれ ねえ !
おれ||||||||
離れ て 戦 え ねえ お前 の 霊 剣 じゃ 不利 だ !
はなれ||いくさ|||おまえ||れい|けん||ふり|
You're at a disadvantage
桑原 !
くわばら
Kuwabara!
クハハハ …
代わら なく と も お前 ら 全員 で 戦った ほう が いい ぞ
かわら||||おまえ||ぜんいん||たたかった||||
You'd be better off not trading out, but fighting all together!
所詮 おのれ ら が 1 人 で 立ち向かう こと 自体 無理 な の だ
しょせん||||じん||たちむかう||じたい|むり|||
It's only natural that one of you facing me alone should be impossible!
( 幽助 ) 桑原 見え こい てん じゃ ねえ 俺 と 代われ !
ゆうすけ|くわばら|みえ|||||おれ||かわれ
Kuwabara! Stop trying to show off! Trade places with me!
ふざけ ん じゃ ねえ !
Don't be absurd!
あいつ を 同じ 土俵 に 引きずり出さ ねえ うち に
||おなじ|どひょう||ひきずりださ|||
How am I supposed to trade with you
お め え と 代わ れっか よ !
||||かわ||
いい か 浦 飯 余計 な 手出し し や が ったら
||うら|めし|よけい||てだし||||
Listen, Urameshi! If you meddle here where you're not needed,
白虎 の 前 に て め え を ぶ っ 殺す !
びゃっこ||ぜん||||||||ころす
then I'll kill you before I get to Byakko!
桑原 …
くわばら
Kuwabara...
( 白虎 ) フン まだ 薬 が 足り ん よう だ な
びゃっこ|ふん||くすり||たり||||
よし 妖獣 ども よ ヤツ の 手足 を 1 本 ずつ 食いちぎれ
|ようじゅう|||やつ||てあし||ほん||くいちぎれ
All right, my enchanted beasts,
頭 と 胴体 は 俺 が 食う から な
あたま||どうたい||おれ||くう||
I'm going to devour his head and body!
( 桑原 ) 冗談 じゃ ねえ ぜ
くわばら|じょうだん|||
You've gotta be kidding me! I just got my arms and legs healed!
せっかく 治った 手足 を 食わ れ て たまる かって ん だ !
|なおった|てあし||くわ||||||
I'm not about to let them be eaten now!
バカ 野郎 ! う わ っ う お …
ばか|やろう|||||
( 幽助 ) く … う う …
ゆうすけ|||
( 蔵 馬 ・ 飛 影 ) あ !
くら|うま|と|かげ|
( 幽助 ) 桑原 ! クソ 意地 張って る 場合 じゃ ねえ !
ゆうすけ|くわばら|くそ|いじ|はって||ばあい||
Kuwabara! This is no time to be so damn stubborn! Switch with me!
俺 と 交代 しろ !
おれ||こうたい|
お め え の 剣 じゃ 何 匹 も 一 遍 に 倒す の は 無理 だ !
||||けん||なん|ひき||ひと|へん||たおす|||むり|
It's not possible for you to defeat all of them at once!
桑原 !
くわばら
Kuwabara!
( 桑原 ) 何 匹 も …
くわばら|なん|ひき|
All of them ?
一 遍 で …
ひと|へん|
( 幽助 ) 桑原 戻れ !
ゆうすけ|くわばら|もどれ
Kuwabara! Come back!
そう だ !
That's it!
ん ? ウハハハ …
ようやく 恐怖 に 目覚め て 仲間 の 所 に 逃げ出し た か
|きょうふ||めざめ||なかま||しょ||にげだし||
So he's finally awakened to his terror and run back to his friends?
だが もう 遅い
||おそい
そっち に いる 仲間 もろとも 食い 殺し て やれ !
|||なかま||くい|ころし||
Bite them to death, both him and his friends there!
桑原 所詮 その 程度 か
くわばら|しょせん||ていど|
Kuwabara... So that's all you had after all, huh?
桑原 君 …
くわばら|きみ
Kuwabara-kun...
それ で いい ん だ あと は 俺 に 任せろ !
|||||||おれ||まかせろ
That's good! Leave the rest to me!
クハハハ … 逃げ て も 無駄 だ
|にげ|||むだ|
誰 が 逃げる って ?
だれ||にげる|
( 幽助 ) あ …
ゆうすけ|
剣 よ 伸びろ ~ !
けん||のびろ
Sword, extend!!
食らえ !
くらえ
Take this!
な … 何 ?
|なん
W-What?!
( 桑原 ) バカ が … 掛かった ぜ
くわばら|ばか||かかった|
Fools! You fell for it! I was just leading them on purpose
こいつ ら を 一直線 に 並 ば す ため に わざと 狭い 道 に おびき寄せ た ん だ よ
|||いっちょくせん||なみ||||||せまい|どう||おびきよせ||||
ヘッヘヘヘ …
いい ぞ 桑原
||くわばら
Way to go, Kuwabara!
フッ バカ は バカ なり に 考える もの だ な
|ばか||ばか|||かんがえる|||
( 桑原 ) 何 ? 飛 影 て め え 勝負 だ こっち へ 出 て こい !
くわばら|なん|と|かげ||||しょうぶ||||だ||
What? Why you, Hiei...! Fight me! Come on over here!
前 を 見 て ろ 前 を !
ぜん||み|||ぜん|
In front of you! Watch what's in front of you!
( 桑原 ) わかって る よ ! ほら デカ ブツ 今度 は て め え だ !
くわばら|||||||こんど|||||
I know! Hey you, Bulky! You're next!
バカ め わし の 分身 妖獣 は
ばか||||ぶんしん|ようじゅう|
Miserable fool! My splintered-off enchanted beasts are not so weak
その 程度 で 死ぬ ほど ヤワ で は ない わ !
|ていど||しぬ||||||
そのまま ヤツ に 食らいつけ !
|やつ||くらいつけ
おお … う わ …
う っ う わ ~ !
お ~ り ゃ あ ~
( 飛 影 ) あの バカ どう する つもり だ
と|かげ||ばか||||
What does that idiot think he's doing?
う お ~ !
これ で どう だ !
How do you like that?!
な … 何 !
|なん
W-What?!
( 桑原 ) 見 た か 化け物 の 串 刺し ドーナツ バージョン だ
くわばら|み|||ばけもの||くし|さし|どーなつ||
Did you see that? Monsters on a skewer, donut version!
( 飛 影 ) 霊 気 を 結 ん じまい や がった 非常識 な ヤツ だ
と|かげ|れい|き||けつ|||||ひじょうしき||やつ|
He tied his Reiki together! He's got no common sense!
( 蔵 馬 ) ドーナツ と は な
くら|うま|どーなつ|||
Donut, huh?
( 幽助 ) で も 元 が あいつ の 毛 じゃ 焼 い て も 食え ねえ ぜ
ゆうすけ|||もと||||け||や||||くえ||
Still, since they started out as his hair,
( 白虎 ) う う …
びゃっこ||
おとなしく 妖獣 ども に 殺さ れ れ ば よかった もの を …
|ようじゅう|||ころさ||||||
Even though you could have just comported yourselves
おら デカ ブツ どう し た て め え の 妖獣 は この ザマ だ ぜ
||||||||||ようじゅう|||||
Hey you, Bulky! What's the matter?!
( 白虎 ) この 俺 様 を …
びゃっこ||おれ|さま|
俺 様 を 本当 に 怒ら せ おった わ
おれ|さま||ほんとう||いから|||
う お ~ !
( 雷鳴 )
らいめい
( 桑原 ) ケッ こけおどし 野郎 が …
くわばら|||やろう|
とにかく お め え の 妖獣 は 燃え尽き た
|||||ようじゅう||もえつき|
次 は て め え の 番 だ !
つぎ||||||ばん|
おのれ 調子 に 乗り おって !
|ちょうし||のり|
Why, you... getting so full of yourself!
俺 様 が 自ら の 手 で じきじき に 殺し て くれる わ !
おれ|さま||おのずから||て||||ころし|||
I'm going to kill you personally now, with my own hands!
能書き は い い っ つ ん だ よ
のうがき||||||||
Enough bluster already! Come on down from there and fight me now!
さっさと ここ に 下り て き て 勝負 し や がれ !
|||くだり||||しょうぶ|||
( 白虎 ) ガキ が !
びゃっこ|がき|
You little brat!
( 桑原 ) おっと …
くわばら|
( 白虎 の うなり 声 )
びゃっこ|||こえ
ゲッ … 間近 で 見る と 恐ろしく デケ え な
|まぢか||みる||おそろしく|||
( 白虎 の うなり 声 )
びゃっこ|||こえ
桑原 の ヤツ 大丈夫 な の か ?
くわばら||やつ|だいじょうぶ|||
Is Kuwabara going to be all right?
( 白虎 の うなり 声 )
びゃっこ|||こえ
い … いか ん 気合い 負け し て どう する
|||きあい|まけ||||
フン !
ふん
先 に 言って おく
さき||いって|
I'll warn you now, you cannot defeat me with that blunt sword of yours!
貴 様 の その なまくら 刀 で は 俺 は 倒 せ ん ぞ
とうと|さま||||かたな|||おれ||たお|||
ん だ と !
What was that?!
霊 気 の 剣 が 貴 様 の 唯一 最大 の 武器 なら 百 に 一 つ
れい|き||けん||とうと|さま||ゆいいつ|さいだい||ぶき||ひゃく||ひと|
If that Rei-ken is your best and only weapon,
いや 万 に 一 つ も お前 に 勝ち目 は ない
|よろず||ひと|||おまえ||かちめ||
no, a one-in-ten-thousand chance of winning!
( 桑原 ) こら こら こら !
くわばら|||
Come on, come on, come on!
効く か 効か ねえ か て め え の 体 で 確かめ て み や がれ !
きく||きか|||||||からだ||たしかめ||||
You'll see whether or not this will work when I test it on your own body!
どう だい
How's that?!
う お ~
( 桑原 ) おっと
くわばら|
お ~ り ゃ あ ~
おっしゃ 完全 に 桑原 の ペース だ ぜ
|かんぜん||くわばら||ぺーす||
Awright! Kuwabara's setting the pace completely!
( コエンマ ) どけ 見え ん で は ない か
||みえ|||||
Move it! I can't see, you know!
おお いい ぞ いい ぞ 桑原
|||||くわばら
ほら お前 も ちゃんと 見ろ 桑原 は 強い ぞ
|おまえ|||みろ|くわばら||つよい|
( ジョルジュ 早乙女 ) はい ( コエンマ ) やれ やれ 桑原 !
|さおとめ|||||くわばら
いい ぞ ハハハ … う わ っ
( ジョルジュ 早乙女 ) あれ ? ( コエンマ ) ど し た ?
|さおとめ|||||
Huh?
( 蔵 馬 ) おかしい な ( 飛 影 ) うん
くら|うま|||と|かげ|
Strange, huh?
何 が だ よ
なん|||
What is?!
戦って いる 2 人 を よく 見 て みろ
たたかって||じん|||み||
Take a good look at the two fighting.
あ …
( 飛 影 ) 確か に 桑原 の ほう が ペース を つか ん で いる
と|かげ|たしか||くわばら||||ぺーす|||||
It's certainly true that Kuwabara is setting the pace.
しかし 圧倒 的 に 桑原 の ほう が 疲れ て いる
|あっとう|てき||くわばら||||つかれ||
However, Kuwabara is the one who is overwhelmingly exhausted.
( 桑原 の 荒い 息 )
くわばら||あらい|いき
あ …
( 桑原 の 荒い 息 )
くわばら||あらい|いき
クソ 一体 どう いう こと だ ?
くそ|いったい||||
Damn, what the hell does this mean?
いくら 攻撃 し て も ヤツ は ち っと も こたえ て ねえ み て え だ
|こうげき||||やつ|||||||||||
いや それどころか 俺 の ほう が 先 に ま いっち まう ぜ
||おれ||||さき|||||
No, it's even worse! I'm going to be the first one to give in!
クッ それ だけ じゃ ねえ
And that isn't the only thing!
( 白虎 の うなり 声 )
びゃっこ|||こえ
まさか あれ は …
Don't tell me he's...!
( 蔵 馬 ) 白虎 が 一回り 大きく なって いる
くら|うま|びゃっこ||ひとまわり|おおきく||
( 白虎 ) う お ~
びゃっこ||
あっ わかった ぞ 見ろ 桑原 君 の 霊 剣 を !
|||みろ|くわばら|きみ||れい|けん|
I've got it! Look at Kuwabara-kun's Rei-ken!
け … 剣 が !
|けん|
My sword!
小さく なって る
ちいさく||
白虎 は 桑原 君 の 霊 気 を 吸って いる ん だ
びゃっこ||くわばら|きみ||れい|き||すって|||
Byakko is sucking out Kuwabara-kun's Reiki!
( 幽助 ) それ を 自分 の エネルギー に し てる って の か
ゆうすけ|||じぶん||えねるぎー||||||
え … え ?
ハハハ … 気付 い た よう だ な
|きづ|||||
どう する 剣 を 捨て て 素手 で 戦う か
||けん||すて||すで||たたかう|
What will you do? Throw away the sword and fight bare-handed?
ざ けん じゃ ねえ !
Don't be ridiculous!
う っ う …
( 白虎 の 笑い声 )
びゃっこ||わらいごえ
( 白虎 の 笑い声 )
びゃっこ||わらいごえ
( 幽助 ) よせ 桑原 !
ゆうすけ||くわばら
Stop it, Kuwabara!
いくら 攻撃 し て も 相手 を デカ く する だけ だ
|こうげき||||あいて||||||
No matter how much you attack your opponent, you'll just make him larger!
桑原 やめる ん だ !
くわばら|||
Kuwabara! Don't do it!
男 桑原 この 期 に 及 ん で 攻撃 を やめ られる か !
おとこ|くわばら||き||およ|||こうげき||||
How can Kuwabara the man
( 白虎 ) フフ フフ …
びゃっこ||
( 桑原 ) おりゃ あ ~ !
くわばら||
( 白虎 の 笑い声 )
びゃっこ||わらいごえ
( ナレーション ) 相手 の 発し た 霊 気 を 食って
なれーしょん|あいて||はっし||れい|き||くって
The ferocious demon Byakko
自ら の パワー に し て しまう 恐ろしき 魔物 白虎
おのずから||ぱわー|||||おそろしき|まもの|びゃっこ
devours the Reiki emitted by his opponent and turns it into his own power!
霊 気 の 剣 が 唯一 の 武器 で ある 桑原 に とって
れい|き||けん||ゆいいつ||ぶき|||くわばら||
With his Rei-ken as his only weapon,
もはや 勝機 は ない の か
|しょうき||||
( 桑原 ) 浦 飯 俺 を 見損なう ん じゃ ねえ ぜ
くわばら|うら|めし|おれ||みそこなう||||
Urameshi, don't you misjudge me!
男 桑原 一 度 タイ マン を 張 っと い て
おとこ|くわばら|ひと|たび|たい|まん||ちょう|||
Once Kuwabara the man starts a one-on-one fight,
途中 で 投げ出す よう な こと は し ねえ ん だ
とちゅう||なげだす||||||||
he doesn't give up in the middle!
いい か 助太刀 なん ぞ し や が ったら て め え 一生 呪う ぜ
||すけだち||||||||||いっしょう|のろう|
Come on, now! If you try helping me out,
さあ 来 や がれ 化け 猫 きっちり 片 つけ て やる
|らい|||ばけ|ねこ||かた|||
So then, come on, you freak cat! I'll knock you off of your perch!
て め え は 地獄 の 底 まで 道連れ だ !
||||じごく||そこ||みちづれ|
If you want to finish me that badly, then I'm taking you with me!
次回 「 白虎 ・ 地獄 の 雄 叫 ( お たけ ) び 」 俺 も あの世 を 見 に 行く ぜ !
じかい|びゃっこ|じごく||おす|さけ||||おれ||あのよ||み||いく|
♪ ~
~ ♪