Yuu ☆ Yuu ☆ Hakusho ( Yu Yu Hakusho : Ghost Files ) Episode 63
♪ ~
~ ♪
( 戸 愚 呂 ( とぐろ ) 弟 ) う わ あー !
と|ぐ|ろ||おとうと|||
( ナレーション ) 暗黒 武術 会 最終 決戦
なれーしょん|あんこく|ぶじゅつ|かい|さいしゅう|けっせん
It is the final, decisive round of the Dark Tournament.
ついに 100 パーセント の 姿 と なった 戸 愚 呂 に 対し て
|ぱーせんと||すがた|||と|ぐ|ろ||たいし|
After Toguro finally attained his 100 percent form,
幽助 ( ゆう すけ ) は フル パワー で 霊 丸 ( れい がん ) を 撃った
ゆうすけ||||ふる|ぱわー||れい|まる||||うった
だが …
( 戸 愚 呂 弟 ) 喝 !
と|ぐ|ろ|おとうと|かつ
ヤアー ! おう !
( 幽助 ) あっ … うわ ー !
ゆうすけ|||-
( マイク : 小 兎 ( こと ) ) と … 戸 愚 呂 選手
まいく|しょう|うさぎ|||と|ぐ|ろ|せんしゅ
C-Contestant Toguro lets loose with a savage punch from his 100 percent form!
100 パーセント の 姿 から 繰り出し た 猛烈 な パンチ
ぱーせんと||すがた||くりだし||もうれつ||ぱんち
浦 飯 ( うらめし ) 選手 3 階 客席 まで 吹っ飛び まし た
うら|めし||せんしゅ|かい|きゃくせき||ふっとび||
Contestant Urameshi has been knocked flying to the third deck
( 幽助 ) う う … クッ …
ゆうすけ|||
( 戸 愚 呂 弟 ) 勘違い し て ない か ね 浦 飯 君
と|ぐ|ろ|おとうと|かんちがい||||||うら|めし|きみ
You've got it all wrong, don't you, Urameshi?
お前 は まだ 100 パーセント の 俺 と 戦う 資格 を 持った に すぎ ない
おまえ|||ぱーせんと||おれ||たたかう|しかく||もった|||
All you have done is earn the right
今 の お前 を 殺す に は 片手 で 十 分 だ
いま||おまえ||ころす|||かたて||じゅう|ぶん|
Right now, I could kill you with just one arm,
だが それ で は 俺 が 100 パーセント に なった 意味 が ない
||||おれ||ぱーせんと|||いみ||
But if I did that, then there would be no meaning in me reaching 100 percent.
お前 の 最大 の 力 を 見る ため に 俺 は 100 パーセント に なった
おまえ||さいだい||ちから||みる|||おれ||ぱーせんと||
I became 100 percent so that I could see your power at its greatest.
だから お前 に は 義務 が ある
|おまえ|||ぎむ||
今 持てる 力 を 最大 限 に 使い 尽くし
いま|もてる|ちから||さいだい|げん||つかい|つくし
俺 と 戦う 義務 が
おれ||たたかう|ぎむ|
and fight me!
まさに 鉄 の ロジック
|くろがね||
Surely, that is ironclad logic!
( 桑原 ( くわばら ) ) 野郎 …
くわばら||やろう
That bastard!
口 に 税金 が かから ない と 思って 言い たい 放題 言い や がって
くち||ぜいきん|||||おもって|いい||ほうだい|いい||
He thinks he can say anything he wants without having to pay for it later!
( コエンマ ) 本能 だ
|ほんのう|
It's instinct. He's been living on nothing more than his fighting instinct.
闘争 本能 だけ で ヤツ は 生き て いる ん だ
とうそう|ほんのう|||やつ||いき||||
本能 ?
ほんのう
Instinct? Oh, no.
違う ね
ちがう|
純 然 たる 俺 の 意志 だ
じゅん|ぜん||おれ||いし|
It is my sheer will. Put simply, fighting is my purpose in life!
わかり やすく 言え ば 戦い は 俺 の 生きる 目的 だ よ
||いえ||たたかい||おれ||いきる|もくてき||
本能 など と いう もの は 生きる ため の 手段 に すぎ ぬ
ほんのう||||||いきる|||しゅだん|||
この よう に な
( 妖怪 たち の 悲鳴 )
ようかい|||ひめい
( 凍 矢 ( とうや ) ) 戸 愚 呂 の 妖気 で 死 ん だ ヤツ ら の 魂 が …
こお|や||と|ぐ|ろ||ようき||し|||やつ|||たましい|
Toguro's Yoki is drawing in the spirits of the dead!
( 鈴 駒 ( りん く ) ) 戸 愚 呂 に 吸い込ま れ て いく
すず|こま|||と|ぐ|ろ||すいこま|||
They're being sucked in by Toguro!
( 酎 ( ちゅう ) ) 食って や がる ん だ
ちゅう||くって||||
He's devouring them!
100 パーセント の 俺 は ひどく 腹 が 減る
ぱーせんと||おれ|||はら||へる
I get terribly hungry in my 100 percent form.
弱い 者 から どんどん 食う ぞ
よわい|もの|||くう|
I will devour them, starting with the weak ones!
この 会場 の 餌 を 食い 尽くす のに 20 分 と かかる まい
|かいじょう||えさ||くい|つくす||ぶん|||
It won't even take me twenty minutes
ぼんやり し て て いい の か ね ? お 友達 も 応援 に 来 てる ん だ ろ う
|||||||||ともだち||おうえん||らい|||||
Are you sure you want to just sit there idly like that?
フフハハハ …
( コエンマ ) は あ !
( 円 ( えん ) ) 魁 ( かい ) !
えん||かい|
Ryo!
( 妖怪 A ) うわ ー !
ようかい|||-
( 悲鳴 )
ひめい
( 樹 里 ( じゅり ) ) ああ …
き|さと||
( 妖怪 B ) 冗談 じゃ ねえ つきあって らん ねえ ぜ
ようかい||じょうだん||||||
You've gotta be kidding! I'm not sticking around for this!
( 妖怪 C ) 早く ここ を 出る ん だ !
ようかい||はやく|||でる||
I'm getting out of here, quick!
( 悲鳴 )
ひめい
戸 愚 呂 選手 の 妖気 を 恐れ て
と|ぐ|ろ|せんしゅ||ようき||おそれ|
In fear of Contestant Toguro's Yoki,
観客 たち が 一斉に 会場 から 脱出 し 始め まし た
かんきゃく|||いっせいに|かいじょう||だっしゅつ||はじめ||
the spectators have started to flee from the stadium en masse!
もはや 会場 パニック
|かいじょう|ぱにっく
( 静 流 ( し ずる ) ) やり たい 放題 だ な
せい|りゅう|||||ほうだい||
He's doing anything he pleases! That rotten muscle-bound bastard!
あの 腐れ 筋肉 野郎
|くされ|きんにく|やろう
( 雪 菜 ( ゆき な ) ) ダメ です 静 流 さん
ゆき|な|||だめ||せい|りゅう|
You mustn't, Shizuru-san!
プー さん の 作って くれ た この 結 界 から 出 て は 危険 です
ぷー|||つくって||||けつ|かい||だ|||きけん|
It's dangerous outside of this periphery that Puu-san has created for us!
( 地鳴り )
じなり
( 妖怪 D ) 何 だ この 壁 は !
ようかい||なん|||かべ|
What is this wall for?!
( 左京 ( さ きょう ) ) こんな すばらしい ショー を 見逃す こと は ない
さきょう|||||しょー||みのがす|||
There's no way you're going to miss a magnificent show such as this.
チケット 代 は クズ 同然 の 命 だ 安い もん だ ろ
ちけっと|だい||くず|どうぜん||いのち||やすい|||
The price for your tickets is your scum-ridden lives.
( 妖怪 E ) こう なったら やら れる 前 に やって やる ぜ
ようかい||||||ぜん||||
In that case, let's kill him before we all get done in!
( 妖怪 たち ) うわ ー !
ようかい|||-
餌 は 黙って 見 て ろ これ は 俺 と 浦 飯 の 戦い だ
えさ||だまって|み|||||おれ||うら|めし||たたかい|
As fodder, you will shut up and watch. This fight is between me and Urameshi.
て め え と …
Don't you...
て め え と 一緒に す ん じゃ ねえ !
||||いっしょに||||
Don't you lump me in with you!
( 戸 愚 呂 弟 ) やはり 憤怒 ( ふん ぬ ) か …
と|ぐ|ろ|おとうと||ふんぬ|||
So, it's anger, is it?
お前 の 力 を 引き出す に は 怒り が 必要 な の か
おまえ||ちから||ひきだす|||いかり||ひつよう|||
In order for you to draw out your power, you require anger?
( 妖怪 F ) このまま じゃ 食わ れ ち まう
ようかい||||くわ|||
At this rate, we're going to be devoured!
う お ー !
||-
( 妖怪 G ) こう なったら ヤツ に 頼る しか ねえ
ようかい||||やつ||たよる||
At this point, all we can do is rely on him!
( 妖怪 H ) 浦 飯 ! 負け ん じゃ ねえ
ようかい||うら|めし|まけ|||
Urameshi! Don't you get beaten!
( 妖怪 I ) 戸 愚 呂 を 倒せ !
ようかい||と|ぐ|ろ||たおせ
Defeat Toguro!
( 飛 影 ( ひえ い ) ) 勝手 な ヤツ ら だ
と|かげ|||かって||やつ||
Self-interested punks.
( ジョルジュ 早乙女 ( さおとめ ) ) 嫌い だ な
|さおとめ||きらい||
I hate those guys.
まだまだ 足り ん な
|たり||
It's still not enough, huh?
( 骨 が 鳴る 音 )
こつ||なる|おと
( 幽助 ) う っ ! うわ ー !
ゆうすけ||||-
う っ !
( 螢子 ( けいこ ) ) 幽助 …
けいこ||ゆうすけ
Yusuke...
( ぼたん ) 螢子 ちゃん
|けいこ|
Keiko-chan...!
( 螢子 ) あたし … あたし 何 を 見 てる の ?
けいこ|||なん||み||
What... What am I watching...?
つい この 間 まで あたし も 幽助 も 毎日 学校 へ 通って バカ やって
||あいだ||||ゆうすけ||まいにち|がっこう||かよって|ばか|
Up until just recently, Yusuke and I went to school together every day,
あたし は 幽助 の せい で 迷惑 ばかり 被って
||ゆうすけ||||めいわく||おおって
...and because of Yusuke, I was subjected to nothing but trouble...
それ でも 夜 に なれ ば 夕飯 ちゃん と 食べ た か な と か 心配 し て
||よ||||ゆうはん|||たべ||||||しんぱい||
But then, when evening came,
朝 に なれ ば また 学校 へ 引っ張って いく
あさ|||||がっこう||ひっぱって|
...and when morning came, I would drag him to school again.
それ は 少し 退屈 な 繰り返し だった けれど
||すこし|たいくつ||くりかえし||
It was repetitive and a little boring,
優しい 光 に 満ち た 世界 で 幸せ な 毎日 が 続 い て た
やさしい|ひかり||みち||せかい||しあわせ||まいにち||つづ|||
but we spent happy days in a world filled with gentle light...
ずっと このまま だ と 信じ て 疑わ なかった
||||しんじ||うたがわ|
I believed it would go on like that forever, without any doubt... But now...
でも 今 幽助 が あんな に 傷つき ながら 戦って る
|いま|ゆうすけ||||きずつき||たたかって|
そう これ は 夢 よ
|||ゆめ|
That's it... This is a dream...
あっ ち が 現実 な ん だ も の
|||げんじつ|||||
It's the other thing that's reality. This is a dream, huh?
これ は 夢 よ ね
||ゆめ||
帰 ろ う … 帰 ろ う よ 幽助
かえ|||かえ||||ゆうすけ
Let's go home! Let's go home, Yusuke!
一緒に 帰 ろ う !
いっしょに|かえ||
幽助 !
ゆうすけ
Yusuke!!
螢 … 子 …
ほたる|こ
Keiko...
幽助 一緒に 帰 ろ う
ゆうすけ|いっしょに|かえ||
Yusuke!
1 人 で 帰れ よ 俺 に は 男 の つきあい が あん だ よ
じん||かえれ||おれ|||おとこ||||||
( 螢子 ) また ケンカ ね ダメ よ ( 幽助 ) お … おい
けいこ||けんか||だめ||ゆうすけ||
--Fighting again, huh? No, you don't! --Hey!
( 幽助 ) メロン も スイカ も 同じ じゃ ない か
ゆうすけ|めろん||すいか||おなじ|||
-- Melons and watermelons are the same thing, aren't they?! -- See here, Yusuke!
や ー い ここ まで おいで
|-||||
お 尻 ペンペン あっ …
|しり||
( 螢子 ) だ から 早く 帰 ろ う って 言った のに
けいこ|||はやく|かえ||||いった|
See, this is why I told you we should go home quickly, you dummy!
( 螢子 ) バカ ( 幽助 ) ヘック ション !
けいこ|ばか|ゆうすけ||
幽 ちゃん 帰 ろ う
ゆう||かえ||
Yu-chan, let's go home!
うん
Yeah!
ハッ !
( 戸 愚 呂 弟 ) もう 帰 れ ない ん だ よ 浦 飯
と|ぐ|ろ|おとうと||かえ||||||うら|めし
You can't go home any more, Urameshi.
( 螢子 ) あ !
けいこ|
( 戸 愚 呂 弟 ) フフ フッ … ( 螢子 ) あっ !
と|ぐ|ろ|おとうと|||けいこ|
あっ !
う ぐ っ !
( 戸 愚 呂 弟 ) どう し た ? 動か ない の か ?
と|ぐ|ろ|おとうと||||うごか|||
What's the matter? Can't you move?
その 格好 で みんな が 食わ れる の を 待つ か ね
|かっこう||||くわ||||まつ||
Are you going to wait like this until everyone is devoured?
( 妖怪 たち の 苦しむ 声 )
ようかい|||くるしむ|こえ
( マイク : 小 兎 ) 戸 愚 呂 選手 の あまり に も 強烈 な 妖気 に
まいく|しょう|うさぎ|と|ぐ|ろ|せんしゅ|||||きょうれつ||ようき|
Contestant Toguro's extremely fierce Yoki
会場 内 の 観客 が 次々 と 倒れ て いき ます
かいじょう|うち||かんきゃく||つぎつぎ||たおれ|||
どうやら 私 も 最後 まで お 伝え する こと が
|わたくし||さいご|||つたえ|||
It seems that I... may not be able to continue speaking...
でき ない かも しれ ませ ん
...through to the very end...
ハッ !
( 酎 ) しっかり しろ
ちゅう||
Buck up!
そんな こっちゃ 魔 界 一 の 実況 アナ に な れ ん ぞ
||ま|かい|ひと||じっきょう||||||
You'll never be the greatest play-by-play announcer in the Demon Realm like this!
は … はい
鈴 駒 大丈夫 か ?
すず|こま|だいじょうぶ|
Rinku, are you okay?
( 鈴 駒 ) ああ
すず|こま|
Yeah!
( 螢子 ) 幽助 …
けいこ|ゆうすけ
Yusuke...!
螢子 ちゃん
けいこ|
Keiko-chan!
しっかり おし 螢子 ちゃん
||けいこ|
Snap out of it, Keiko-chan!
大丈夫 だ よ あんた の 幽助 は 勝つ よ
だいじょうぶ|||||ゆうすけ||かつ|
It's all right! Your Yusuke is going to win!
ここ で 負け たら 幻 海 ( げんかい ) 師範 に 合わせる 顔 が ない じゃ ない か
||まけ||まぼろし|うみ||しはん||あわせる|かお|||||
If he loses here, there's no way he could face Master Genkai, is there?
幽助 は 絶対 負け ない よ !
ゆうすけ||ぜったい|まけ||
Yusuke is not going to lose!
( 幻 海 の 声 ) やれやれ 世話 が 焼ける
まぼろし|うみ||こえ||せわ||やける
My, my, he's nothing but trouble...
今 の 声 は まさか …
いま||こえ||
That voice just now... It couldn't be...!
100 パーセント の 俺 は 以前 の 俺 と は 別 の 生き物 だ
ぱーせんと||おれ||いぜん||おれ|||べつ||いきもの|
I am a different creature at 100 percent than I was before.
お前 の 力 を 引き出す ため なら 何でも する ぞ
おまえ||ちから||ひきだす|||なんでも||
あっ
こんな こと も な
Even something like this!
( ぼたん たち ) あっ !
( ぼたん たち ) ああ …
次 は 当てる ぞ
つぎ||あてる|
Next time, I will hit them.
て め え !
Why, you...!
う お !
おら !
あ あー !
だ あー っ !
( 戸 愚 呂 弟 ) がっかり だ ぞ 浦 飯
と|ぐ|ろ|おとうと||||うら|めし
You disappoint me, Urameshi.
やっと まとも に 戦 える 相手 が 見つかった と 思った ん だ よ
|||いくさ||あいて||みつかった||おもった|||
俺 を 失望 さ せ た 罪 は 重い ぞ
おれ||しつぼう||||ざい||おもい|
Your transgression in disappointing me is a serious one!
グフッ … ち っく しょう …
勝 て ねえ …
か||
I can't win...
クソ なんとか な ん ねえ の か
くそ||||||
Dammit, can't he take care of this?
どうやら 賭け は 私 の 勝ち の よう だ な
|かけ||わたくし||かち||||
It appears that I will be winning this wager.
( コエンマ ) 強 すぎる 覚悟 する 時 が 来 た か
|つよ||かくご||じ||らい||
He's too strong! Has the time come for me to resign myself?
( 妖怪 J ) ダメ だ もう 終わり だ
ようかい||だめ|||おわり|
It's no use! It's all over!
( 妖怪 K ) 誰 も ヤツ に は かなわ ねえ みんな 食わ れ ち まう ん だ
ようかい||だれ||やつ||||||くわ|||||
No one can stand up to him! Everyone is going to be devoured!
こったら とこ で 死に たく ねえ
|||しに||
I don't wanna die in a place like this!
田舎 で リンゴ 作って 暮らし てれ ば よかった だ
いなか||りんご|つくって|くらし||||
I should have stayed out in the countryside, making my living growing apples!
( 静 流 ) 二十 歳 と ちょっと か 短い 人生 だった な
せい|りゅう|にじゅう|さい||||みじかい|じんせい||
20-plus years, huh? What a short life I've had.
静 流 さん 何 弱気 な こ と 言って ん だい は ?
せい|りゅう||なん|よわき||||いって|||
Shizuru-san! What kind of timid nonsense is that?!
( 幻 海 の 声 ) 雪 菜 ぼたん
まぼろし|うみ||こえ|ゆき|な|
( 一同 ) は ?
いちどう|
( 幻 海 の 声 ) 4 人 分 の 結 界 くらい なら 作 れる な
まぼろし|うみ||こえ|じん|ぶん||けつ|かい|||さく||
You can manage to create a periphery realm for four, right?
( 静 流 ) あ ! ( ぼたん ) あ !
せい|りゅう|||
あ !
その 声 は やっぱり …
|こえ||
That voice! I knew it!
( 雪 菜 ) 幻 海 師範 !
ゆき|な|まぼろし|うみ|しはん
Master Genkai!
でも 一体 どう し て ?
|いったい|||
But how on earth...?
ばあちゃん の 魂 が プー に 乗り移って る ん だ よ
||たましい||ぷー||のりうつって||||
Ba-chan's spirit has possessed Puu!
ん ?
( 幻 海 の 声 ) 盛り上がって る とこ 邪魔 する よ
まぼろし|うみ||こえ|もりあがって|||じゃま||
I have to interrupt you here, right at the climax!
お !
ば … ばあさん が よみがえり や がった
Ba-san has come back to life!
( 幻 海 の 声 ) 戸 愚 呂 幽助 の 本当 の 底力 を 見 たい ん だ ろ う ?
まぼろし|うみ||こえ|と|ぐ|ろ|ゆうすけ||ほんとう||そこぢから||み|||||
Toguro! You want to see the depths of Yusuke's power, right?
手っとり早い 方法 を 教え て やる よ
てっとりばやい|ほうほう||おしえ|||
I'll tell you the quickest way to do so.
こいつ の … 幽助 の 仲間 を 殺す こと だ な
||ゆうすけ||なかま||ころす|||
It's by taking his... By taking Yusuke's friends, and killing them.
( 桑原 ) 何 …
くわばら|なん
What?!
( 幽助 ) ばあさん いきなり 何 を …
ゆうすけ|||なん|
( 幻 海 の 声 ) 今 の こいつ は 自分 だけ で 真 の 力 を 引き出す こと は でき ない
まぼろし|うみ||こえ|いま||||じぶん|||まこと||ちから||ひきだす||||
誰 か 1 人 くらい 目 の 前 で 死な なきゃ 目 が 覚め ない の さ
だれ||じん||め||ぜん||しな||め||さめ|||
Unless one of his friends dies before his eyes, he will not awaken.
バカ 言って ん じゃ ねえ よ
ばか|いって||||
Don't be ridiculous!
( 幻 海 の 声 ) どのみち このまま じゃ 全員 死 ん じ まう ん だ よ
まぼろし|うみ||こえ||||ぜんいん|し||||||
One way or another, everyone here is going to die at this rate.
1 人 が 犠牲 に なる こと で お前 の 実力 が 引き出さ れる なら
じん||ぎせい|||||おまえ||じつりょく||ひきださ||
If, by sacrificing one of them,
願ったり だ ろ
ねがったり||
that's what you'd want, right?
ふざけ ん じゃ ねえ !
Don't even joke about that!
見損なった ぜ クソ ばば あ
みそこなった||くそ||
I've misjudged you, you dirty hag!
ほか の 者 ( もん ) の ため に
||もの||||
Are you saying that all will be well
誰 か 1 人 見殺し に し て めでたし って かよ
だれ||じん|みごろし||||||
if I watch on as one person dies for everyone else?!
できる か この クソ った れ が !
|||くそ|||
You think I could do that, you piece of crap?!
( 幻 海 の 声 ) 幽助
まぼろし|うみ||こえ|ゆうすけ
Yusuke, this is the world that you've stuck your nose into.
これ が お前 の 首 を 突っ込 ん だ 世界 な ん だ よ
||おまえ||くび||つっこ|||せかい||||
力 の ない 者 は 何 さ れ て も しかたがない の さ
ちから|||もの||なん|||||しかたが ない||
No matter what you do, there's no helping those who are weak!
( 幽助 ) ど わ !
ゆうすけ||
う っ …
それ は 俺 も 考え て い た
||おれ||かんがえ|||
最後 の 手段 と し て な
さいご||しゅだん||||
お前 が 自分 自身 の 力 すら コントロール でき ない ほど 未熟 なら
おまえ||じぶん|じしん||ちから||こんとろーる||||みじゅく|
それ しか ある まい な
...then I suppose there's nothing else I can do.
クッ … やめろ
う ~ ん
お前 が いい な
おまえ|||
You will do.
え !
浦 飯 の 力 を 引き出す ため に
うら|めし||ちから||ひきだす||
For the sake of drawing out Urameshi's power...
つまり は 俺 の ため に 死 ん で もらう
||おれ||||し|||
...which is to say, for my sake, you will die!
( 幽助 ) やめろ 戸 愚 呂 !
ゆうすけ||と|ぐ|ろ
Stop it, Toguro!
て め え !
Why, you...!
う あー !
( 戸 愚 呂 弟 ) 邪魔 だ
と|ぐ|ろ|おとうと|じゃま|
Out of my way!
ちくしょう …
Damn it to hell...!
ダア !
あっ …
あっ !
( 蔵 馬 ( くらま ) ) ヤツ が 仕掛け たら 3 人 で 攻撃 する しか ない
くら|うま||やつ||しかけ||じん||こうげき|||
Once he comes after us, we'll have to attack him, all three of us!
素手 で か ? お前 ろくに 妖力 も 残って ない だ ろ
すで|||おまえ||ようりょく||のこって|||
Barehanded? You don't have much spectral power left, do you?
それ は 黒 龍 波 ( こく りゅう は ) を 使った あなた も 同じ こと だ それとも 逃げ ます か ?
||くろ|りゅう|なみ|||||つかった|||おなじ||||にげ||
That goes the same for you, after using your Kokuryu-ha technique.
ふざける な 1 人 でも やって やる さ
||じん||||
Don't be absurd. I'll take him on myself first!
( コエンマ ) 幻 海 なぜ あんな こと を …
|まぼろし|うみ||||
Genkai, why would you say that?
本当 に 幽助 の 力 を 引き出す ため な の か
ほんとう||ゆうすけ||ちから||ひきだす||||
Was it really to draw out Yusuke's power?
う わ ー っ !
||-|
う っ !
う っ …
惨め だ な
みじめ||
You're pathetic, Urameshi.
浦 飯
うら|めし
ク … クッ …
う おお !
う っ …
お前 は 無力 だ
おまえ||むりょく|
You are powerless.
( 幽助 ) う っ う う …
ゆうすけ||||
( 蔵 馬 ) 来る ぞ ( 飛 影 ) ふ っ
くら|うま|くる||と|かげ||
Here he comes!
( 桑原 ) 待て
くわばら|まて
Hold it!
俺 1 人 で いい
おれ|じん||
I will go alone.
桑原 君 何 を …
くわばら|きみ|なん|
Kuwabara-kun, what are you saying?!
みすみす 殺さ れる 気 か
|ころさ||き|
貴 様 考える 力 も なくなった の か
とうと|さま|かんがえる|ちから||||
あっ
あっ
コエンマ
あんた 浦 飯 に 命 を 賭け て くれ た よ な
|うら|めし||いのち||かけ|||||
俺 も 賭ける ぜ しけ た 命 だ が な
おれ||かける||||いのち|||
I'm going to stake mine, as well! Rough life though it's been...
( コエンマ ) 桑原 !
|くわばら
Kuwabara...!
俺 は よ 根 が とことん 負けず嫌い で な !
おれ|||ね|||まけずぎらい||
By nature, I was never one to just give up!
蔵 馬 飛 影 手出し は 無用 だ
くら|うま|と|かげ|てだし||むよう|
Kurama! Hiei! You need not meddle in this!
花 は 桜木 男 は 桑原 ただ じゃ やら れ ねえ
か||さくらぎ|おとこ||くわばら|||||
Just as the cherry blossom is a flower among flowers,
一 太刀 なり と ヤツ に 食らわし て やる ぜ !
ひと|たち|||やつ||くらわし|||
I will see to it that I get in one good slash!
よせ 桑原 !
|くわばら
Don't! Kuwabara!
ど りゃ ー !
||-
フフフ …
お !
クッ …
ククッ …
浦 飯 …
うら|めし
Urameshi...!
て め え は … こんな もん じゃ ねえ … はず だ ろ
You're... more than just this, aren't you?
俺 を がっかり さ せる な よ
おれ||||||
( 蔵 馬 ) 桑原 君 しっかり しろ
くら|うま|くわばら|きみ||
Kuwabara-kun! Stay with us! Kuwabara-kun! Kuwabara...
桑原 君 ! 桑原 …
くわばら|きみ|くわばら
クッ …
う っ …
( 雪 菜 ) ああ …
ゆき|な|
( 戸 愚 呂 弟 ) どう だ ね 少し は やる 気 に なった か ね
と|ぐ|ろ|おとうと||||すこし|||き||||
How about that? Has that motivated you a little?
1 人 じゃ 足り ない か
じん||たり||
Or is just one of them not enough?
なん なら もう 1 人 くらい 死 ん で もらう か ね
|||じん||し|||||
In which case, shall I have another one of them die?
( 戸 愚 呂 弟 ) ん ?
と|ぐ|ろ|おとうと|
お っ !
寒気 ? この 俺 が …
かんき||おれ|
A cold shiver? Me?
情け ねえ
なさけ|
I'm pitiful...
仲間 1 人 助け られ ねえ よ
なかま|じん|たすけ|||
I couldn't even save one of my own...
( 酎 ) こいつ は …
ちゅう||
What is this?
今 まで の 幽助 の “ 気 ” じゃ ない
いま|||ゆうすけ||き||
This is a different Ki than what Yusuke has had up to now!
とんでもない 霊 気 の 風 だ
|れい|き||かぜ|
( 幽助 ) 許 せ ねえ
ゆうすけ|ゆる||
That was unforgivable...!
誰 より も 俺 自身 を 許 せ ねえ よ
だれ|||おれ|じしん||ゆる|||
吹っ切れ た な
ふっきれ||
You've snapped, huh?
( ナレーション ) 桑原 の 死 に よって 深い 悲しみ と
なれーしょん|くわばら||し|||ふかい|かなしみ|
At Kuwabara's death, Yusuke has been plunged into deep grief and despair.
絶望 の どん底 に たたき 落とさ れ た 幽助
ぜつぼう||どんぞこ|||おとさ|||ゆうすけ
果たして 立ち上がった 幽助 に
はたして|たちあがった|ゆうすけ|
Having risen to his feet, does Yusuke have the power
100 パーセント の 戸 愚 呂 と 戦 える 力 は ある の か
ぱーせんと||と|ぐ|ろ||いくさ||ちから||||
to fight Toguro at 100 percent?
( 幽助 ) 強 ( つえ ) え とてつもなく 強 え ぜ
ゆうすけ|つよ||||つよ||
You're strong! You're ridiculously strong!
けど よ あんた は やっぱり 強 すぎ た ん だ よ
|||||つよ|||||
But as it turns out, you're too strong!
その 強 さ の 中 に 自分 を 見失 っち まっ た あんた に は
|つよ|||なか||じぶん||みうしな||||||
Now that you've lost sight of yourself within all of that strength,
もう 勝者 に なる 資格 なんか ねえ
|しょうしゃ|||しかく||
見せ て やる ぜ
みせ|||
これ が 霊 光 波動 拳 ( れいこう は どうけん ) 究極 奥義 だ !
||れい|ひかり|はどう|けん||||きゅうきょく|おうぎ|
次回 「 死闘 決着 ! 最後 の フル パワー 」
じかい|しとう|けっちゃく|さいご||ふる|ぱわー
Next time, "Deathbattle Concluded! A Final Full Power."
俺 が ケリ を つける !
おれ||||
I'm going to settle this!
♪ ~
~ ♪