Kaguya -sama wa Kokurasetai : Tensai -tachi no Renai Zunousen Episode 8
kaguya|||kokurasetai|tensai|||renai|zunousen|episode
Kaguya-sama wa Kokurasetai: Tensai-tachi no Renai Zunousen Episode 8
Kaguya-sama wa Kokurasetai: Tensai-tachi no Renai Zunousen Episode 8
♪ ~
~ ♪
( ナレーション ) 秀 知 院 ( しゅうち い ん ) 学園 中等 部 は
なれーしょん|しゅう|ち|いん||||がくえん|ちゅうとう|ぶ|
The middle school division of Shuchiin Academy
高等 部 より 徒歩 5 分 の 距離 に ある
こうとう|ぶ||とほ|ぶん||きょり||
is five minutes away from the high school division.
その 近 さ ゆえ に OB を 尋ね
|ちか||||ob||たずね
Because of short distance,
高等 部 に 訪れる 後輩 たち も 少なく ない
こうとう|ぶ||おとずれる|こうはい|||すくなく|
その 日 も また 1 人 の 少女 が …
|ひ|||じん||しょうじょ|
In fact, that day, one girl...
( ノック )
( かぐ や ) はい
Yes?
( 圭 ( けい ) ) 失礼 いたし ます
けい||しつれい||
Excuse me.
あら かわいい お 客 さん
|||きゃく|
Oh, a cute visitor.
( かぐ や ) 嫌 だ わ 私 ったら
||いや|||わたくし|
What am I thinking?
初対面 の 人 に かわいい だ なんて 失礼 よ ね
しょたいめん||じん|||||しつれい||
It's probably rude to call someone cute the first time you meet.
でも なぜ か 目 を 奪わ れ て しまう
|||め||うばわ|||
But for some reason, I can't take my eyes off of her. Why's that?
どう し て かしら ?
私 は 中等 部 生徒 会 の 会計 白銀 ( しろがね ) 圭 と 申し ます
わたくし||ちゅうとう|ぶ|せいと|かい||かいけい|しろがね||けい||もうし|
I'm Kei Shirogane, the treasurer of the middle school student council.
( かぐ や ) しろがね けい … しろがね けい
Kei Shirogane... Kei Shirogane...
しろがね …
Shirogane...
この 子 話 に 聞い て た 会長 の 妹 !
|こ|はなし||ききい|||かいちょう||いもうと
This girl...
ある ある ! 目 が 怖い ところ と か 面影 ある !
||め||こわい||||おもかげ|
I see it! She has the same scary eyes!
まあまあ どうぞ 中 へ
||なか|
Well, please come in.
( 圭 ) はい 失礼 し ます
けい||しつれい||
Okay, thank you.
( かぐ や ) 会長 でし たら 今 は 部活 連 の
||かいちょう|||いま||ぶかつ|れん|
KAGUYA WANTS HER TO SAY IT
予算 案 会議 に 出席 し て い ます
よさん|あん|かいぎ||しゅっせき||||
しばらく は 戻ら ない と 思い ます よ
||もどら|||おもい||
I think he won't be back for a while.
部活 連 の 会議 って あれ です よ ね ?
ぶかつ|れん||かいぎ|||||
A club budget meeting? I heard a long time ago...
昔 外部 入学 の 生徒 会長 が 失礼 を 働き
むかし|がいぶ|にゅうがく||せいと|かいちょう||しつれい||はたらき
that a student council president who transferred to the school
日本 に 住む の が 難しく なった って いう
にっぽん||すむ|||むずかしく|||
and found it difficult to live in Japan afterwards.
ウフフッ だいぶ うわさ に 尾ひれ が つい て ます ね
||||おひれ|||||
あ … この 話 デマ な ん です か ?
||はなし|でま||||
もちろん です よ
Of course not.
彼 の 父親 の 勤務 先 が ちょっと 遠く の 国 に なった だけ です よ
かれ||ちちおや||きんむ|さき|||とおく||くに|||||
The student's father was just relocated to a remote country.
( 圭 ) それ 飛ばさ れ て ます よ ね ?
けい||とばさ|||||
He was deliberately sent away?
空気 が 薄い の に は 慣れ た かしら ?
くうき||うすい||||なれ||
I wonder if he's gotten used to the thin air there.
( 圭 ) 大丈夫 な の か な ?
けい|だいじょうぶ||||
Will he be okay?
( かぐ や ) 妹 さん が 不安がって いる
||いもうと|||ふあんがって|
His little sister is worried about him.
大丈夫 です よ
だいじょうぶ||
It'll be fine.
四宮 ( し のみや ) の 名 に かけ て
しのみや||||な|||
I swear by the name of Shinomiya
何 が あって も 私 が 会長 を お守り し ます
なん||||わたくし||かいちょう||おもり||
that if anything happens, I'll protect the president.
四宮 先輩
しのみや|せんぱい
Shinomiya-senpai...
大丈夫 私 に 任せ て
だいじょうぶ|わたくし||まかせ|
It'll be all right.
( ナレーション ) 将 を 射 ん と 欲す れ ば まず 馬 を 射よ
なれーしょん|すすむ||い|||ほっす||||うま||いよ
To shoot the leader, shoot his horse first.
男 を 落とす なら まず 周囲 から 籠 絡 す べき な の で ある
おとこ||おとす|||しゅうい||かご|から||||||
ACQUAINTANCE SIBLING BENEFACTOR
身内 と 仲良く なれ ば 家族 ぐるみ の つきあい に 発展 し
みうち||なかよく|||かぞく|||||はってん|
Making friends with his relatives leads to a relationship with the family.
より 親密 な 交流 が 発生 する
|しんみつ||こうりゅう||はっせい|
A situation encouraging interactions with him...
ねっ かぐ や 姉さん !
|||ねえさん
Kaguya, you're like a big sister!
( かぐ や ) あっ いい ! いい です よ これ
Yes! Yes, that's it!
この 子 に 姉 と 呼ば せ て み ま しょ う ウフフ …
|こ||あね||よば|||||||
I'll have this girl call me her big sister!
し て 本日 は どの よう な ご 用件 で ?
||ほんじつ||||||ようけん|
So, what can I do for you today?
えっ と …
Um,
生徒 総会 の 配布 書類 の チェック を お 願い しよ う と 思って 来 た ん です が
せいと|そうかい||はいふ|しょるい||ちぇっく|||ねがい||||おもって|らい||||
I was going to ask my brother to check these student council documents.
でし たら 私 を 頼って ください
||わたくし||たよって|
In that case, I can give you a hand.
私 こう 見え て けっこう でき ます から
わたくし||みえ|||||
Despite my looks, I'm pretty competent.
( ナレーション ) 有能 さ を 印象づける こと に より 尊敬 の 念 を 抱か せ
なれーしょん|ゆうのう|||いんしょうづける||||そんけい||ねん||いだか|
Um, here they are.
お 姉 様 と 呼び たい 人物 像 を 演出 する
|あね|さま||よび||じんぶつ|ぞう||えんしゅつ|
( 石上 ( いし が み ) ) 計算 は 合って る けど コンマ の 打ち 方 に 表記 揺れ が ある
いしがみ||||けいさん||あって|||||うち|かた||ひょうき|ゆれ||
The calculations are correct, but you've got commas in the wrong places.
あと レイアウト も あんまり 親切 と は 言 え ない です ね
|れいあうと|||しんせつ|||げん||||
And the layout isn't very reader-friendly.
い た の ?
He was here?
( 圭 ) そ っか じゃあ ここ を 伸ばし て 空き スペース を 埋める 形 で
けい||||||のばし||あき|すぺーす||うずめる|かた|
I see.
( 石上 ) ん … ついでに 言う なら ここ と ここ も マクロ で い ける から
いしがみ|||いう||||||まくろ||||
( 圭 ) なるほど
けい|
That makes sense.
( 石上 ) ここ の 列 は グループ 化 し て …
いしがみ|||れつ||ぐるーぷ|か||
Group these. It would be clear where you're supposed to look,
( かぐ や ) ま … まあ できる 女 と いう の は 近づき 難く て
|||||おんな|||||ちかづき|かたく|
W-Well, it'd be difficult to get closer to her as a competent woman.
2 人 の 間 に 距離 感 が 生まれ て しまい ます から ね
じん||あいだ||きょり|かん||うまれ|||||
That would only increase the sense of distance between us.
より 対等 !
|たいとう
We should be equals!
もっと 友達 と し て つきあ える 関係 を 目指す べき
|ともだち||||||かんけい||めざす|
The goal should be a relationship in which we hang out as friends!
そして …
Big Sister Kaguya!
( 圭 ) かぐ や 姉 ~ さん !
けい|||あね|
( かぐ や ) お っ …
せっかく な の で うち で ご飯 でも 食べ て いって ください
||||||ごはん||たべ|||
You should come over to my house for dinner!
あら いい の ?
Oh, would that be okay?
( 白銀 ) 仲 が 良い よ な 本当 の 姉妹 みたい だ
しろがね|なか||よい|||ほんとう||しまい||
You two are so close.
( 圭 ) 本当 の 姉妹 だ もん ね ~
けい|ほんとう||しまい|||
We are real sisters, right?
( かぐ や ) ウフ フッ
( 白銀 の 父 ) かぐ や ちゃん は もう うち の 娘 みたい な もん だ から なあ
しろがね||ちち||||||||むすめ||||||
That's because you're like my own daughter, Kaguya.
( かぐ や ) え ?
Why don't you move in here?
( 白銀 の 父 ) いっそ うち に 住む か ? ハッハッハッ …
しろがね||ちち||||すむ||
( 白銀 一家 ) ハッハッハッ
しろがね|いっか|
( かぐ や ) ステキ …
||すてき
Wonderful!
( ナレーション ) かぐ や は 家族 愛 に 飢え て い た
なれーしょん||||かぞく|あい||うえ|||
Kaguya was starving for familial love.
( かぐ や ) で それ で !
Then...
( 白銀 一家 ) ハッハッハッ
しろがね|いっか|
ねえ 白銀 さん
|しろがね|
Say, Shirogane...
( 3 人 ) ん ?
じん|
( 白銀 の 父 ) みんな 白銀 だ から な 下 の 名前 で 呼 ん で くれ ない と
しろがね||ちち||しろがね||||した||なまえ||よ|||||
We're all Shirogane here.
( かぐ や ) あっ
じゃあ 御 行 ( みゆき ) … 君
|ご|ぎょう||きみ
Then,
かぐ や … ちゃん
Kaguya.
( かぐ や ) すごい ! どこ まで 行く の ?
|||||いく|
Amazing! How far could this go?
そう ! 友達 感覚 よ
|ともだち|かんかく|
That's it! The feeling of friendship!
( 石上 ) テーブル 使う と いい か な
いしがみ|てーぶる|つかう||||
( かぐ や ) より 親密 な 感じ が いい わ !
|||しんみつ||かんじ|||
A strong friendship would be best!
( 石上 ) テーブル と し て 書式 …
いしがみ|てーぶる||||しょしき
( かぐ や ) 白銀 さん 何 か 飲み ます ?
||しろがね||なん||のみ|
Miss Shirogane, would you like something to drink?
( 圭 ) あっ じゃあ ( ドア が 開く 音 )
けい|||どあ||あく|おと
( 藤原 ( ふじ わら ) ) こんにち …
ふしわら|||
Hello.
あ ~ 圭 ちゃん !
|けい|
こんにち 殺 法 ( さ っぽう ) !
|ころ|ほう||
Hello, way of the sword!
あっ こんにち 殺 法 返し !
||ころ|ほう|かえし
Hello, way of the sword back!
( かぐ や ) うえ …
( 藤原 ) どう し た の ~ ?
ふしわら||||
What's up? Are you just here to hang out?
遊び に 来 て くれ た の ?
あそび||らい||||
( 圭 ) う うん 今日 は お 仕事 だ よ ~
けい|||きょう|||しごと||
Yep, yep. I'm just here for work today.
( かぐ や ) え … あれ ?
Huh?
藤原 さん と 白銀 さん
ふしわら|||しろがね|
You two know each other?
お 知り合い な ん です か ?
|しりあい||||
( 藤原 ) そう な ん です よ ~
ふしわら|||||
That's right!
圭 ちゃん 萌 葉 ( もえ は ) と 同じ 学年 な ん です よ ~
けい||ほう|は||||おなじ|がくねん||||
Kei and Moeha are the same year!
( 萌 葉 ) 三女 の 萌 葉 で ~ す !
ほう|は|さんじょ||ほう|は||
I'm Moeha, the third daughter!
たま に うち に 泊まり に 来 て くれる し
||||とまり||らい|||
Sometimes Kei sleeps over at our house,
年 は 3 つ 離れ て ます けど
とし|||はなれ|||
and even though we're three years apart,
普通 に 友達 みたい な 感じ な ん です よ ~
ふつう||ともだち|||かんじ||||
we're such good friends that you wouldn't know it!
( 2 人 ) ね ~
じん|
- Right? - Right?
こない だ も 一緒に ゲーム し た もん ね ~
|||いっしょに|げーむ||||
The other day, we played a video game together, right?
( 圭 ) ね ~
けい|
Right!
( 藤原 ) 圭 ダンス も 作った よ ね 踊る ?
ふしわら|けい|だんす||つくった|||おどる
Remember that dance you made up? Wanna do it here?
( かぐ や ) 私 に 隠れ て こそ こそ と そう いう こと を し てる ん です ね
||わたくし||かくれ|||||||||||||
I'm too embarrassed!
そう です か ええ 分かり まし た そう です か
||||わかり|||||
Is that right? Understood. I get it.
でも 藤原 さん の それ は あくまで 友達 と し て の ポジション !
|ふしわら||||||ともだち|||||ぽじしょん
But Miss Fujiwara's position is that of a friend! Nothing more and nothing less!
姉 の 地位 は 絶対 に …
あね||ちい||ぜったい|
It won't take me long to pull it up!
( 圭 ) ねえ 千 花 ( ちか ) 姉 ~
けい||せん|か||あね
Hey, Sis...
( かぐ や ) ち …
Sis?
今度 萌 葉 と 原宿 に 服 買い に 行く ん だ けど
こんど|ほう|は||はらじゅく||ふく|かい||いく|||
Moeha and I are going shopping for clothes in Harajuku soon.
よかったら 千 花 姉 も 一緒 に 行か ない ?
|せん|か|あね||いっしょ||いか|
Why don't you come with us, Sis?
( 藤原 ) うん 行き ます 行き ます ~ ( かぐ や ) 千 花 姉 ?
ふしわら||いき||いき||||せん|か|あね
Sure, I'd love to go!
( 藤原 ) いい です ね ~ 原宿 で ウィンドー ショッピング !
ふしわら||||はらじゅく|||しょっぴんぐ
I love window shopping in Harajuku!
( かぐ や ) 藤原 さん は そう やって 私 が 欲しい もの を
||ふしわら|||||わたくし||ほしい||
This is how Miss Fujiwara steals everything I want.
全て 奪って いく ん です ね
すべて|うばって||||
強 欲 こう いう 人 が 地球 を 滅ぼす ん だ わ
つよ|よく|||じん||ちきゅう||ほろぼす|||
Greed.
地球 の 癌 ( がん ) なんて おぞましい
ちきゅう||がん|||
A cancer on Earth. How repulsive.
かぐ や さん も 一緒 に 行き ませ ん か ?
||||いっしょ||いき|||
Why don't you go with us, too, Miss Kaguya?
行く ~ !
いく
Sure!
( かぐ や ) フフン あ ~ もう 藤原 さん は いい 子 ね !
|||||ふしわら||||こ|
そう いう ところ が 好き
||||すき
もう ず ~ っと 友達 よ
|||ともだち|
We'll always be friends!
( かぐ や ) ウフフ ウフフフ …
( 圭 ) 今日 の 会議 どう だった ?
けい|きょう||かいぎ||
How was your meeting today?
( 白銀 ) まあ なんとか なった よ
しろがね||||
Well, I got through it.
そう いや 圭 ちゃん うち の 生徒 会 来 た ん だ って ?
||けい||||せいと|かい|らい||||
By the way, Kei, I heard you stopped by our student council.
どう だった ?
How was it?
どう って 何 が ?
||なん|
How was what?
( 白銀 ) いや ~ 一応 兄 と し て
しろがね||いちおう|あに|||
Well, as your big brother, I'm naturally curious about what you do.
妹 の 立ち振る舞い が 気がかり と いう か
いもうと||たちふるまい||きがかり|||
過 干渉 キモ っ
か|かんしょう||
You're as nosy as a stalker.
まあ 千 花 姉 は いつも どおり だ し
|せん|か|あね|||||
But Chika was the same as always.
会計 の 人 は 陰 ( い ん ) キャ っぽい けど 親切 に し て くれ た し …
かいけい||じん||かげ||||||しんせつ||||||
Your treasurer was pretty gloomy, but nice to me.
四宮 副 会長 と は
しのみや|ふく|かいちょう||
And as for the vice president, Shinomiya,
なんか 緊張 し ちゃ って …
|きんちょう|||
I was so nervous around her that I couldn't carry on a conversation.
あんまり 上手 に お 話 でき なかった
|じょうず|||はなし||
( 白銀 ) え ? 何て ?
しろがね||なんて
( 圭 ) う っ さ い 死ね !
けい|||||しね
( 白銀 ) あ ?
しろがね|
RESULTS OF TODAY'S MATCH:
( ナレーション ) 本日 の 勝敗
なれーしょん|ほんじつ||しょうはい
白銀 圭 の 敗北
しろがね|けい||はいぼく
Kei Shirogane loses.
( 藤原 ) アタ アタ アタ ~ !
ふしわら|||
そろそろ 期末 テスト です ね
|きまつ|てすと||
皆さん 勉強 は なさって ます か ?
みなさん|べんきょう||||
Have you all been studying?
( 下手 な 口笛 )
へた||くちぶえ
( かぐ や ) 藤原 さん 吹 け て ませ ん よ
||ふしわら||ふ|||||
Miss Fujiwara, that's not whistling.
( 白銀 ) 試験 勉強 なんて 必要 ない ( かぐ や ) あら
しろがね|しけん|べんきょう||ひつよう||||
- There's no need to study for exams. - Oh?
そんな もん 普段 から ちゃんと 勉強 し て い れ ば 問題 ない ん だ
||ふだん|||べんきょう||||||もんだい|||
They should be no problem if you're studying right along.
一夜漬け なんて もってのほか
いちやづけ||
体調 崩す だけ だ
たいちょう|くずす||
You'll just wreck your health.
( ナレーション ) うそ で ある
なれーしょん|||
He's lying.
( 白銀 ) 君 ら は くれ ぐれ も 一夜漬け なんて する な よ
しろがね|きみ||||||いちやづけ||||
I strongly advise you all to avoid last-minute cramming, as well.
( ナレーション ) この 男 最近 は バイト も 休み
なれーしょん||おとこ|さいきん||ばいと||やすみ
This young man has even taken a leave of absence from his part-time job
一夜漬け どころ か 十 夜 漬 ( じゅう や づ ) け に 達し よ う と し て いる
いちやづけ|||じゅう|よ|し||||||たっし||||||
so he could stay up studying in the ten nights before the test.
期末 テスト
きまつ|てすと
Final exams!
秀 知 院 学園 で は 文理 混合 年 5 回 の 試験 が 実施 さ れる
しゅう|ち|いん|がくえん|||ぶんり|こんごう|とし|かい||しけん||じっし||
At Shuchiin Academy, literature and science exams are given five times a year.
白銀 は 現在 3 回 連続 で 学年 1 位 を 獲得
しろがね||げんざい|かい|れんぞく||がくねん|くらい||かくとく
Shirogane has achieved the highest score three times in a row,
学年 首位 の 座 を 盤石 の もの と し て いる
がくねん|しゅい||ざ||ばんじゃく||||||
solidifying his position as the school's academic leader.
外部 入学 の 白銀 に とって その 成績 は 最大 の 生命 線
がいぶ|にゅうがく||しろがね||||せいせき||さいだい||せいめい|せん
Shirogane began at the academy from high school.
1 位 を 守る ため なら ば
くらい||まもる|||
To maintain his number one status,
うそ も 駆け引き も 一切 ためらわ ない
||かけひき||いっさい||
he wouldn't hesitate to strategize or even lie!
( かぐ や ) そう です ね
Good point.
テスト は 自分 の 実力 を 見る もの です
てすと||じぶん||じつりょく||みる||
Tests are a reflection of your own abilities.
無理 に 背伸び を し て いい 点 を 取って も
むり||せのび|||||てん||とって|
Even if you push yourself hard and get a decent score,
本来 の 自分 は 見え ませ ん
ほんらい||じぶん||みえ||
that doesn't predict the future.
( ナレーション ) うそ で ある
なれーしょん|||
She is lying.
( かぐ や ) 自然 体 で 受ける の が いちばん でしょ う
||しぜん|からだ||うける|||||
The best thing to do is take it in a relaxed manner.
( ナレーション ) この 女 珍しく 本気 も 本気 で 臨 ん で いる
なれーしょん||おんな|めずらしく|ほんき||ほんき||のぞ|||
彼女 に とって 敗北 は 必ずしも 屈辱 で は ない
かのじょ|||はいぼく||かならずしも|くつじょく|||
Normally, being defeated isn't necessarily humiliating to her.
とき に 敗北 も 処 世 術 の うち と 考え て いる ため で ある
||はいぼく||しょ|よ|じゅつ||||かんがえ|||||
She knows that the occasional defeat is part of the secret of success in life.
だが 勉学 に 限って 話 は 変わる
|べんがく||かぎって|はなし||かわる
But when it comes to studying, that's a different story.
天才 の 四宮 が 本気 を 出し て なお
てんさい||しのみや||ほんき||だし||
Shinomiya is a genius, but pulling out all the stops,
白銀 に は いまだ 一 度 も 勝利 でき て い ない
しろがね||||ひと|たび||しょうり||||
she hasn't yet beaten Shirogane in that field!
それ は プライド の 塊 で ある 彼女 に は
||ぷらいど||かたまり|||かのじょ||
到底 容認 でき ない 屈辱 な の で ある
とうてい|ようにん|||くつじょく||||
( かぐ や ) 石上 君
||いしがみ|きみ
Ishigami...
あなた は ちょっと くらい 背伸び し ない と まずい です よ
||||せのび||||||
If you don't push yourself to the limit this time, you'll be in trouble.
また 赤 点 を 取ったら …
|あか|てん||とったら
If you fail again...
( 石上 ) 大丈夫 です よ
いしがみ|だいじょうぶ||
It'll be fine.
今回 は 試験 勉強 バッチリ です
こんかい||しけん|べんきょう||
I'm studying hard for finals this time around.
じゃ 僕 は 帰って 勉強 でも し ます ので
|ぼく||かえって|べんきょう||||
Well, I'm going home to study.
( ナレーション ) うそ で ある
なれーしょん|||
He's lying.
この 男 最近 買った ゲーム の 続き が 早く し たい
|おとこ|さいきん|かった|げーむ||つづき||はやく||
This young man only wants to continue playing the video game he bought recently.
試験 前 に ゲーム を 買う この 胆力
しけん|ぜん||げーむ||かう||たんりょく
He has the nerve to buy a game right before exams.
まるで 自分 の 死期 を 察し た か の ごとき 生き 急ぎ
|じぶん||しき||さっし|||||いき|いそぎ
He lives fast and recklessly as if he's sensed his own time of death.
そして 普通 に 赤 点 を 取る
|ふつう||あか|てん||とる
And getting failing grades is the norm for him.
これ が 石上 優 ( ゆう ) の やり 方 で ある
||いしがみ|すぐる||||かた||
This is the way of Yu Ishigami.
私 どう し て も 国語 が ダメ で
わたくし|||||こくご||だめ|
I'm hopeless at Japanese, and I know slang from other languages.
外国 語 も スラング 使っちゃ う ので 試験 だ と あん ま し な ん です よ ね
がいこく|ご|||つかっちゃ|||しけん||||||||||
RUMBLE RUMBLE
( 白銀 ) 藤原 書記 は 語学 習得 が ちょっと 特殊 だ から な
しろがね|ふしわら|しょき||ごがく|しゅうとく|||とくしゅ|||
The way you study foreign languages is kind of unique,
普通 の 勉強 法 は 効率 悪い かも しれ ん
ふつう||べんきょう|ほう||こうりつ|わるい|||
so, maybe studying the normal way wouldn't be efficient for you.
( かぐ や ) 勉強 量 が 必ずしも 点数 に 反映 さ れる わけ で は あり ませ ん
||べんきょう|りょう||かならずしも|てんすう||はんえい||||||||
And the amount you study won't necessarily translate into higher scores.
いっそ 勉強 し ない と いう 選択肢 も あり ます よ
|べんきょう|||||せんたくし||||
Not studying at all is indeed a viable choice.
( ナレーション ) うそ で ある
なれーしょん|||
She's lying.
そう だ な
That's right.
俺 も 試験 前 は 3 日 ほど 勉強 せ ず に 座禅 組 ん で 精神 統一 し てる
おれ||しけん|ぜん||ひ||べんきょう||||ざぜん|くみ|||せいしん|とういつ||
Instead of studying, in the days before a test, I just sit cross-legged
これ が 効く ん だ わ
||きく|||
and focus on the subject.
( ナレーション ) うそ で ある !
なれーしょん|||
He's lying!
む ~ なるほど 分かり まし た !
||わかり||
私 勉強 し ませ ん
わたくし|べんきょう|||
I won't study!
( ナレーション ) マジ で ある
なれーしょん|||
She's serious.
この 女 白銀 と かぐ や の 足 の 引っ張り 合い に 巻き込ま れ
|おんな|しろがね|||||あし||ひっぱり|あい||まきこま|
順調 に 順位 を 落とし て いる
じゅんちょう||じゅんい||おとし||
As a result, her class rank has steadily dropped.
( 藤原 ) あ あ ~
ふしわら||
( ナレーション ) 成績 自体 は 平均 的 で ある もの の 学習 意欲 は 高く
なれーしょん|せいせき|じたい||へいきん|てき|||||がくしゅう|いよく||たかく
Although her grades are average, she has a desire to learn.
性格 以外 は 優等 生 の 藤原 書記
せいかく|いがい||ゆうとう|せい||ふしわら|しょき
Despite her personality, Fujiwara is a fine student.
えっ へん
( ナレーション ) だ から こそ 秀 知 院 トップ 2 ( ツー ) の 言葉 を 疑わ ない
なれーしょん||||しゅう|ち|いん|とっぷ|||ことば||うたがわ|
She has no reason to be suspicious of the words of Shuchiin's top two students.
( 藤原 ) う わ ~ !
ふしわら||
( ナレーション ) それ が ダーティー プレー と も 気付か ず に
なれーしょん||||ぷれー|||きづか||
She doesn't realize that they're playing dirty.
( ナレーション ) 知力 のみ なら ず 情報 人脈 財力 全て を 用いる の は 当然 の 選択
なれーしょん|ちりょく||||じょうほう|じんみゃく|ざいりょく|すべて||もちいる|||とうぜん||せんたく
DUN DUN
秀才 たち が 知 謀 の 限り を 尽くし て 行う 仮想 戦争
しゅうさい|||ち|はかりごと||かぎり||つくし||おこなう|かそう|せんそう
A virtual war in which these talented students use every bit of ingenuity they possess...
それ が 期末 テスト な の で ある
||きまつ|てすと||||
FINAL EXAMS
( ゲーム の 音楽 )
げーむ||おんがく
( 藤原 ) う ~ 緊張 し ます ~
ふしわら||きんちょう||
I'm nervous!
もし 今回 も 成績 落とし たら お 小遣い 減らさ れ ちゃ う ん です よ ~
|こんかい||せいせき|おとし|||こづかい|へらさ||||||
If my grades drop again, so will the amount of my allowance!
( 白銀 ) 落ち着け 今更 慌て て も 点数 は 変わら ん
しろがね|おちつけ|いまさら|あわて|||てんすう||かわら|
会長 は 緊張 し ない ん です か ?
かいちょう||きんちょう|||||
You're not nervous, President?
当然 だ
とうぜん|
Of course not.
俺 は 自分 の 力 を 信じ て いる
おれ||じぶん||ちから||しんじ||
I have faith in my own ability.
今 まで 積み重ね た もの を 出す だけ だ
いま||つみかさね||||だす||
I just have to regurgitate what I've accumulated so far.
( ナレーション ) うそ で ある
なれーしょん|||
He's lying.
この 男 ゲボ 吐き そう な ほど 緊張 し て いる し
|おとこ||はき||||きんちょう||||
This young man is so nervous that he feels like he may vomit.
先刻 から 謎 の 震え で ペン も ろくに 持て て い ない
せんこく||なぞ||ふるえ||ぺん|||もて|||
He's quivering so badly that he can't even hold his pen steady!
( 白銀 ) 俺 は 絶対 に 負け ない
しろがね|おれ||ぜったい||まけ|
I will absolutely not lose.
( ナレーション ) 彼 以外 知る 由 も ない
なれーしょん|かれ|いがい|しる|よし||
No one but he could know...
王者 の プレッシャー と は 挑戦 者 と 比較 に など なら ない こと を
おうじゃ||ぷれっしゃー|||ちょうせん|もの||ひかく||||||
that the pressure a king experiences
常に 求め られる 完璧 は 1 人 の 肩 に は 重 すぎる こと を
とわに|もとめ||かんぺき||じん||かた|||おも|||
Only he knows the heavy burden of the eternal quest for perfection.
天才 と 張り合う と いう こと が どう いう こと か
てんさい||はりあう||||||||
He knows what it's like to compete with a genius.
どれ だけ の 犠牲 を 払え ば いい の か を
|||ぎせい||はらえ|||||
And he knows how much he needs to sacrifice.
勉学 は 彼 に とって 唯一 の 武器 で ある
べんがく||かれ|||ゆいいつ||ぶき||
Studying is his one and only weapon.
何でも でき て しまう 彼女 に 勉学 で すら 勝 て なく なれ ば
なんでも||||かのじょ||べんがく|||か||||
If he couldn't at least get better grades than the girl who could do anything,
彼女 は 遠く ただ 見上げる だけ の 存在 と なる だ ろ う
かのじょ||とおく||みあげる|||そんざい|||||
she would then be far away, someone he could only look up at.
( 白銀 ) フンッ !
しろがね|
( ナレーション ) 彼 は 勝た ね ば なら ない の で ある
なれーしょん|かれ||かた|||||||
He had to win...
( 教師 ) 始め !
きょうし|はじめ
Begin!
( 白銀 ) 絶対 に 負け られ ない !
しろがね|ぜったい||まけ||
I just can't lose!
( ナレーション ) 対等 の 存在 で ある ため に !
なれーしょん|たいとう||そんざい||||
...to be her equal!
( 白銀 ) 四宮 だけ に は !
しろがね|しのみや|||
I can't lose to Shinomiya!
( 白銀 ) 四宮 やる で は ない か
しろがね|しのみや|||||
Nice job, Shinomiya.
こう いう の は 時 の 運 も ある から な
||||じ||うん||||
This could just be a matter of chance.
次 は 分から ん
つぎ||わから|
Next time, who knows?
( かぐ や ) いえ 会長 の 努力 は 私 も 知る ところ です
|||かいちょう||どりょく||わたくし||しる||
No, I'm aware of how hard you worked, President.
運 など で は あり ませ ん よ
うん|||||||
Luck had nothing to do with it.
やはり まだまだ です ね
I still have a ways to go.
この 結果 も 甘んじ て 受け入れ ます よ
|けっか||あまんじ||うけいれ||
But I accept these results.
( ナレーション ) うそ で ある
なれーしょん|||
She's lying.
この 女 目 から 血 が 噴き出し そう な ほど 悔し がって いる
|おんな|め||ち||ふきだし||||くやし||
This young woman...
ここ が 公然 の 場 で なかったら
||こうぜん||じょう||
If this weren't a public place,
地 団 太 ( じだんだ ) を 踏 ん で 転がり 回る ところ で あった が
ち|だん|ふと|||ふ|||ころがり|まわる||||
STOMP STOMP
唇 を 強く かん で それ を 抑え 込 ん で い た
くちびる||つよく|||||おさえ|こみ||||
but instead, she bit her lip to keep the scream locked up inside.
( かぐ や ) 会長 も うれしい ん じゃ ない です か ?
||かいちょう|||||||
You must be pleased, President.
これ で 4 連覇 です もの ね
||れんぱ|||
This makes four years in a row, doesn't it?
いや やはり プレッシャー が 大きかった から な
||ぷれっしゃー||おおきかった||
No, actually, there was just too much pressure.
実際 の ところ … 安堵 ( あんど ) しか ない
じっさい|||あんど|||
To be honest, I only feel relief.
もう 喜ぶ 余裕 なんか ない さ
|よろこぶ|よゆう|||
I don't have it in me to feel pleased anymore.
( かぐ や ) そう いう もの です か
Is that what it's like?
( ドア が 閉まる 音 )
どあ||しまる|おと
( ナレーション ) うそ で ある
なれーしょん|||
He's lying.
( 白銀 ) ブー ヤー !
しろがね||
( ナレーション ) この 男 意味 も なく
なれーしょん||おとこ|いみ||
シャドー ボクシング を し 始める ほど 喜んで いる
しゃどー|ぼくしんぐ|||はじめる||よろこんで|
Did you see that, Shinomiya?
かくて うそ と 欺瞞 ( ぎまん ) の 試験 期間 が 終わる
|||ぎまん|||しけん|きかん||おわる
And so, the final exams of lies and deception come to an end.
( かぐ や ) う う ~ ! ( 早坂 ( はやさ か ) ) は ~ いはい ど ~ ど ~
||||はやさか|はや さ|||||
Okay, okay. It's okay.
( ナレーション ) 本日 の 勝敗
なれーしょん|ほんじつ||しょうはい
Results of today's match...
( 白銀 ) ウィ ~ !
しろがね|
( ナレーション ) 白銀 の 勝利
なれーしょん|しろがね||しょうり
Shirogane wins.
( 巻き戻し 音 )
まきもどし|おと
( ナレーション ) 話 は ほんの 少し 遡り
なれーしょん|はなし|||すこし|さかのぼり
Let's back up a bit.
( 教師 ) 石上 分かって る の か ?
きょうし|いしがみ|わかって|||
これ 以上 赤 点 取ったら 進級 すら 危うい ん だ ぞ
|いじょう|あか|てん|とったら|しんきゅう||あやうい|||
If you fail any major tests, you'll be in danger of being held back next year.
( 石上 ) は あ …
いしがみ||
Yeah.
( 教師 ) せっかく 進学 でき た ん だ
きょうし||しんがく||||
You managed to get into high school.
それ を 棒 に 振って も いい の か ?
||ぼう||ふって||||
Are you willing to let that chance go to waste?
ハア … とにかく 次 の 期末 試験 は 絶対 に 落とす ん じゃ ない ぞ
||つぎ||きまつ|しけん||ぜったい||おとす||||
分かった な ?
わかった|
Got it?
( 石上 ) は あ …
いしがみ||
Yeah.
( ナレーション ) 秀 知 院 で は 平均 点 の 半分 以下 を 赤 点 と し
なれーしょん|しゅう|ち|いん|||へいきん|てん||はんぶん|いか||あか|てん||
At Shuchiin Academy, a grade of less than half the average is considered failing.
補習 など の 救済 措置 は 一切 ない
ほしゅう|||きゅうさい|そち||いっさい|
There are no remedial measures, such as supplementary lessons.
科目 ごと に 2 回 の 赤 点 で 欠点
かもく|||かい||あか|てん||けってん
Two test failures in a subject results in a failing grade.
必修 科目 は 落とし た 時点 で 留年
ひっしゅう|かもく||おとし||じてん||りゅうねん
If a required course is failed, the year is repeated.
石上 は 既に 3 科目 で イエロー カード
いしがみ||すでに|かもく||いえろー|かーど
No, really, I haven't even been sleeping.
次に 赤 点 を 取れ ば 留年 が 決定 する
つぎに|あか|てん||とれ||りゅうねん||けってい|
If he fails another exam, he'll be held back!
( 白銀 ) そう だ な 俺 なんか むしろ …
しろがね||||おれ||
Well,
( かぐ や ) 割と 大変 な こと に なって いる と いう のに
||わりと|たいへん||||||||
Even though he's in hot water, it's as if he doesn't sense the danger.
当の 本人 に 危機 感 が ない ん です よ ね
とうの|ほんにん||きき|かん||||||
生徒 会 の 一員 と いう 自覚 が 足り ませ ん ね
せいと|かい||いちいん|||じかく||たり|||
YU ISHIGAMI CLOSES HIS EYES
留年 でも し たら
りゅうねん|||
If you do get held back, you won't be the only one who's inconvenienced.
困る の は あなた だけ じゃ ない と いう のに
こまる|||||||||
( 石上 ) つきあい ます けど 5 時間 くら …
いしがみ||||じかん|
( 石上 ) い い っ ! ( 服 を 引っ張る 音 )
いしがみ||||ふく||ひっぱる|おと
( かぐ や ) 石上 君
||いしがみ|きみ
Ishigami...
ちょっと つきあって もら え ます か ?
Could you come with me for a minute?
えっ 何 です ?
|なん|
What is it?
ここ じゃ ダメ な 用件 です か ?
||だめ||ようけん||
We can't talk here?
( かぐ や ) はい
No. It has to be a place with no one else.
人 の い ない 場所 で
じん||||ばしょ|
私 と 石上 君 だけ で
わたくし||いしがみ|きみ||
Just you and me.
えっ 嫌 だ
|いや|
嫌 です 怖い です !
いや||こわい|
No way! I'm scared!
( かぐ や ) なん で 嫌 な ん です か ? 来 て ください !
||||いや|||||らい||
What's your problem? Just come with me!
( 石上 ) 僕 に 何 か ひどい こと する つもり な ん でしょ う ?
いしがみ|ぼく||なん|||||||||
Are you gonna do something terrible to me?
( むち で 打つ 音 )
||うつ|おと
( 石上 ) う っ う う …
いしがみ||||
( かぐ や ) 逃げよ う と する から よ
||にげよ|||||
This is because you tried to get away.
抵抗 し なけ れ ば 手荒 な まね は し なく て 済 ん だ のに
ていこう|||||てあら|||||||す|||
If you hadn't resisted, I wouldn't have been forced to resort to such drastic measures.
( 石上 ) ひどい こと さ れる !
いしがみ||||
You're gonna do something terrible!
ん ん っ う が っ
ぼ … 僕 に 何 を する 気 な ん です か ?
|ぼく||なん|||き||||
Wh-What are you going to do?
あなた だって 分かって る でしょ 自分 が どう いう 状況 か
||わかって|||じぶん||||じょうきょう|
だから ね ?
Therefore...
( 石上 ) きっちり 責め 苦 を 味わわ せ た あと に 殺す 気 だ
いしがみ||せめ|く||あじわわ|||||ころす|き|
You're gonna torture and then kill me?
いや 僕 が 嫌がる こと を し て
|ぼく||いやがる||||
Or, no, maybe she'll just do nasty things to me until my mind snaps!
精神 的 に 追い込 ん で くる かも しれ ない
せいしん|てき||おいこ||||||
( かぐ や ) とりあえず …
Just don't touch my video games!
( 石上 ) ゲーム に だけ は 手 を 出さ ない で くれ !
いしがみ|げーむ||||て||ださ|||
この スマホ と ピコピコ は 没収 です
|||||ぼっしゅう|
I'm confiscating your phone and blip-blopping device.
( 石上 ) ぎ ゃ ~ ああ …
いしがみ|||
やっぱり 僕 は 先輩 の 不 興 を 買った ん だ
|ぼく||せんぱい||ふ|きょう||かった||
I really did incur her displeasure!
これ から 精神 を じっくり むしばま れ て いく ん だ
||せいしん||||||||
She's going to take her time destroying my spirit.
やめ て くれ
Stop it!
どう か 大 っ 嫌い な 小魚 を 食べ させ たり
||だい||きらい||こざかな||たべ|さ せ|
Please, anything but making me eat small fish or forcing me to study!
無理矢理 勉強 さ せ たり する の だけ は …
むりやり|べんきょう|||||||
Okay, next...
( かぐ や ) さて まず は …
( 石上 ) ひ ゃ あ ~
いしがみ|||
( かぐ や ) この 煮干し を いっぱい 食べ て この ドリル を 全部 やって ください
|||にぼし|||たべ|||どりる||ぜんぶ||
please eat all of these dried sardines
( かぐ や ) はい 食べ て ( 石上 ) む ぐ もぐ …
|||たべ||いしがみ|||
Here, open wide.
( かぐ や ) ドコサヘキサエン 酸 が たっぷり 入って ます よ
|||さん|||はいって||
They're full of docosahexaenoic acid.
あ ~ ん
( 石上 ) 酸 ? 内臓 を ドロドロ に 溶かさ れる ?
いしがみ|さん|ないぞう||||とかさ|
Acid? She's gonna melt my internal organs?
( 石上 ) う っ
いしがみ||
ぐ ああ …
( かぐ や ) う …
これ は なかなか に ひどい
This is awful.
でも 要所 要所 で 地頭 の 良 さ は かいま見 え ます
|ようしょ|ようしょ||じとう||よ|||かいまみ||
But on all of the important points, I can catch glimpses of intelligence.
( かぐ や ) 仕込み がい が あり そう です ね
||しこみ||||||
It seems you have promise.
明日 も 同じ 時間 に 勉強 よ
あした||おなじ|じかん||べんきょう|
We're going to study tomorrow at the same time.
( 石上 ) えっ ?
いしがみ|
四宮 の 名 に おい て 石上 君 に 赤 点 を 取ら せ ない わ
しのみや||な||||いしがみ|きみ||あか|てん||とら|||
In the name of Shinomiya, I swear I won't let you fail the finals, Ishigami.
感謝 なさい
かんしゃ|
Be grateful.
( 石上 ) く …
いしがみ|
俺 の 頭 を 良く し て 一体 どう する つもり な ん だ ?
おれ||あたま||よく|||いったい||||||
What's the point of trying to make me smarter?
( ナレーション ) そして 特訓 の 日々 が 続 い た
なれーしょん||とっくん||ひび||つづ||
And so, the days of intensive training continued.
逃げよ う と する 石上 を かぐ や は 捕らえ 続け
にげよ||||いしがみ|||||とらえ|つづけ
Ishigami made several more escape attempts,
いつしか 石上 に 反抗 する 気力 は 失わ れ た
|いしがみ||はんこう||きりょく||うしなわ||
( チーン ! )
そこ は こっち の 参考 書 の ほう が 分かり やすい わ
||||さんこう|しょ||||わかり||
This reference book should make it easier.
慌て ず 丁寧 に 理解 し なさい
あわて||ていねい||りかい||
Take your time so you understand it thoroughly.
本当 に 一体 どう いう つもり な ん です か ?
ほんとう||いったい|||||||
何 を 言って る の ?
なん||いって||
あなた が これ 以上 赤 点 取ったら 進級 に 響く って 聞い た から
|||いじょう|あか|てん|とったら|しんきゅう||ひびく||ききい||
I heard that if you fail another big test,
そう なら ない よう 勉強 を み てる だけ じゃ ない
||||べんきょう||||||
I'm making sure you're studying so that doesn't happen.
( 石上 ) えっ それ だけ ?
いしがみ|||
( かぐ や ) それ だけ よ
That's all.
( 石上 ) うそ 四宮 先輩 そんな 後輩 思い で し た っけ ?
いしがみ||しのみや|せんぱい||こうはい|おもい||||
No way.
( かぐ や ) 私 だって 普段 は こんな こと し ない わ よ
||わたくし||ふだん|||||||
I don't usually do this kind of thing.
本当 なら 自分 の 試験 に 集中 し たい わ
ほんとう||じぶん||しけん||しゅうちゅう|||
If you want the truth, I'd rather be focusing on my own studying.
ん じゃあ なんで …
Then why...
( 女子 ) あれ やっぱり 石 上 だ よ ね
じょし|||いし|うえ|||
That's Ishigami, isn't it?
えっ う そ ~ かぐ や 様 が 石上 と 一緒に ?
|||||さま||いしがみ||いっしょに
For real? Kaguya and Ishigami together?
( 女子 1 ) なんで ~ ?
じょし|
Why?
( 女子 2 ) そう いう こと … なん じゃ ない ?
じょし||||||
Why do you think?
( 女子 1 ) 嫌 だ ~
じょし|いや|
Gross!
( 石上 ) もう いい です よ
いしがみ||||
That's enough.
僕 別 に 進級 でき なく て も いい と 思って る ん です
ぼく|べつ||しんきゅう|||||||おもって|||
I don't really care if I get held back.
それ に 僕 が 中等 部 の とき に いろいろ やら かし て
||ぼく||ちゅうとう|ぶ|||||||
Besides, I'm sure you've heard about how I messed up in middle school,
腫れ物 扱い さ れ て いる の は 四宮 先輩 も 聞い て ます よ ね
はれもの|あつかい|||||||しのみや|せんぱい||ききい||||
which is why you heard everyone treats me like I'm a time bomb.
元 不 登校 の 問題 児
もと|ふ|とうこう||もんだい|じ
I used to be a problem child who refused to go to school.
そんな 僕 と 一緒に 勉強 し てる ところ 見 られ て
|ぼく||いっしょに|べんきょう||||み||
When other people see us studying together and they start weird rumors,
変 な うわさ でも さ れ たら 先輩 の 名前 に 傷 が 付き ます よ
へん|||||||せんぱい||なまえ||きず||つき||
it'll be your name that gets dragged through the mud.
( かぐ や ) どう も 雑 音 が うるさく て 勉強 が はかどら ない よう ね
||||ざつ|おと||||べんきょう|||||
( かぐ や ) あなた たち ( 女子 たち ) え ?
||||じょし||
You girls...
図書 室 で は 静か に する もの よ
としょ|しつ|||しずか||||
The library is supposed to be a quiet place.
それとも 私 に 何 か 言い たい こと が ある の かしら ?
|わたくし||なん||いい||||||
Or is there something you want to say to me?
( 女子 ) えっ
じょし|
だって あの 石上 と …
||いしがみ|
Well, you shouldn't really get mixed up with Ishigami.
あいつ と は 関わら ない ほう が …
|||かかわら|||
私 たち ただ かぐ や 様 が 心配 で …
わたくし|||||さま||しんぱい|
We're just worried about you, Kaguya.
ご 忠告 どうも ありがとう
|ちゅうこく||
Thank you for the warning.
ですが 私 は 周囲 の 評判 で 人 を 判断 し ませ ん
|わたくし||しゅうい||ひょうばん||じん||はんだん|||
However,
石上 君 は
いしがみ|きみ|
I've already judged Ishigami to be worthy of a relationship with me.
私 が 私 の 目 で 関係 を 持つ に 足る と 判断 し た 人物 です
わたくし||わたくし||め||かんけい||もつ||たる||はんだん|||じんぶつ|
私 の 目 を 信用 でき ませ ん か ?
わたくし||め||しんよう||||
Do you have doubts about my judgment?
( 石上 ) 僕 を 立て て くれる の は うれしい です けど
いしがみ|ぼく||たて|||||||
I appreciate you standing up for me, but people are gonna get the wrong idea.
変 な 誤解 さ れ ます よ
へん||ごかい||||
( かぐ や ) 関係ない わ
||かんけいない|
That doesn't matter.
今 は あなた に 赤 点 を 取ら せ ない こと が いちばん
いま||||あか|てん||とら|||||
Right now, the most important thing is making sure you don't fail.
誰 に どんな 誤解 を さ れ た と し て も それ は 揺るぎ ませ ん
だれ|||ごかい|||||||||||ゆるぎ||
No matter who gets the wrong idea or what they imagine, it's not going to sway me.
( 石上 ) でも …
いしがみ|
But...
( かぐ や ) 言った はず よ
||いった||
I told you.
四宮 の 名 に おい て
しのみや||な|||
In the name of Shinomiya, I vowed I won't let you fail the finals.
あなた に 赤 点 は 取ら せ ない と 誓った 以上
||あか|てん||とら||||ちかった|いじょう
死 ん で も 見放さ ない から
し||||みはなさ||
あなた が い なく なる と 会長 が 困る し ね
||||||かいちょう||こまる||
Besides, without you, the president would be troubled.
( 石上 ) フ ~
いしがみ|
( かぐ や ) 分かったら 手 を 動かし なさい
||わかったら|て||うごかし|
So, if you understand, start writing.
( 石上 ) はい
いしがみ|
Okay.
( 白銀 ) どうやら
しろがね|
It looks like...
俺 の 出る 幕 は な さ そう だ な
おれ||でる|まく||||||
there's nothing I can do here.
( ナレーション ) 後日
なれーしょん|ごじつ
Days later...
( 藤原 ) テスト お 疲れ 様 で し た ~ ヘイ !
ふしわら|てすと||つかれ|さま||||
We got through finals, everyone!
( 石上 ) 四宮 先輩 なんとか 赤 点 は 回避 でき まし た
いしがみ|しのみや|せんぱい||あか|てん||かいひ|||
僕 四宮 先輩 の こと を 少し 誤解 し て い た み たい で …
ぼく|しのみや|せんぱい||||すこし|ごかい|||||||
I guess I kind of had the wrong idea about you.
( かぐ や ) 石上 君
||いしがみ|きみ
Ishigami...
なん です か この 点 数 は …
||||てん|すう|
本当 に 赤 点 ギリギリ じゃ ない です か
ほんとう||あか|てん|ぎりぎり||||
You just barely passed.
私 が あれ だけ 手間 を かけ て 教え た のに !
わたくし||||てま||||おしえ||
After all that time I spent helping you study!
( 石上 ) う ぐ … う う … 結構 頑張った と …
いしがみ|||||けっこう|がんばった|
( かぐ や ) よく も 私 の 顔 に 泥 を 塗って くれ た わ ね ~
||||わたくし||かお||どろ||ぬって||||
How dare you make me lose face like this?
( 石上 ) ダメ だ や っぱ この 人 怖い !
いしがみ|だめ|||||じん|こわい
Oh no! She's terrifying after all!
( 白銀 ) フッ
しろがね|
ああ いう ヤツ な ん だ よ 四宮 は
||やつ|||||しのみや|
That's what Shinomiya is like.
あいつ は 自分 に うそ を つか ない
||じぶん|||||
She doesn't lie to herself.
あいつ が 誓う と 言え ば 絶対 だ
||ちかう||いえ||ぜったい|
If she makes a vow, count on it.
何 を し て で も 守り 通す 気高 さ が ある
なん||||||まもり|とおす|けだか|||
She has a nobility about her. She'll keep her word, come what may.
俺 も 最初 は 冷酷 な ヤツ だ と 思って い た
おれ||さいしょ||れいこく||やつ|||おもって||
At first, I thought she was cold-hearted, too.
だけど そう いう の に 気付き だす と どうも な …
|||||きづき||||
But when I realized the truth...
気付き だす と ?
きづき||
When you realized the truth, what?
い やっ 忘れ て くれ
||わすれ||
Nothing. Forget it.
古い 話 だ
ふるい|はなし|
It's an old story.
( ナレーション ) 本日 の 勝敗
なれーしょん|ほんじつ||しょうはい
RESULTS OF TODAY'S MATCH:
白銀 の 敗北
しろがね||はいぼく
Shirogane loses.
♪ ~
~ ♪