×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

キノの旅 -the Beautiful World-, Kino no Tabi: The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 4

KinonoTabi:TheBeautifulWorld(Kino'sJourney)Episode4

♪ ~

~ ♪

(キノ の 歌声 )

(エルメス )アンコール もう 2 ~3 曲 聞き たい もしくは …

(キノ )もしくは ?(エルメス )起こし て

(キノ )アハハ …それ じゃ もう 少し

(キノ の 歌声 )

(エルメス )あの とき も こんな 一面 の 紅い 海 だった ね

(渡り鳥 の 鳴き声 )

(エルメス )これ から どう する の ?

(キノ )いつも と 同じ さ

(エルメス )そう だ ね そう しよ う

(少女 )私 が “キノ ”と 名乗る 旅人 と 出会った の は ―

まだ 私 が 生まれた 国 に 住んでいた ころ

私 が 11 歳 の とき だ

(少女 )あ !

ん ?

(少女 )その とき 私 が 何て 呼ばれ て い た の か ―

実は よく 覚え て い ない

何 か 花 の 名前 で 読み方 を 少し 変える と ―

とても イヤ な 悪口 に なって い た こと だけ は ―

はっきり 覚え て いる

よく それ で からかわれた から

(旅人 )こんにちは 僕 は キノ

あちこち 旅 を し て いる ん だ

( 旅人 ) 君 は ?

( 少女 ) え ?

(旅人 )君 の 名前 は ?

失礼 だった かな

うーん この 国 に 宿屋 は ない か な

ちょっと 安く て シャワー が ある と いい ん だけど

(少女 )うち が そう だ よ (旅人 )あ !

それ は ありがたい 案内 し て くれる かな ?

うん !

(少女 )こっち !(旅人 )ああ

あ !ベーッ !

(旅人 )大きな 建物 だ ね あれ は 何 だい ?

(少女 )病院

(旅人 )なるほど

この 国 は 医学 が 発達 し て いる ん だろう ね

(少女 )こっち !(旅人 )あ …

(少女 )もう すぐ だ よ ほら あの 建物

(旅人 )あ …ああ

お 父さん お 客 さん だ よ

(母親 )ん ?(父親 )え ?

おお !(母親 )あ !

( 父親 ) これ は これ は 旅人 さん いらっしゃい ませ

いつ まで お泊まり です か ?

(旅人 )あさって まで 二 晩 泊めて ください ます か ?

(父親 )は いはい で は こちら に サイン を

(少女 )あさって !

や あ どうも ありがとう すてき な 宿屋 を 紹介 し て くれ て

フフフ

(金づち の 音 )

( 少女 ) ん … ん ~

や あ おはよう

( 少女 ) あ … おはよう ござ …

キャー !

(旅人 )フッ

イヤ ~

(少女 )あ !

(旅人 )や あ

(少女 )何 し てる の ?

(旅人 )モト ラド を 直し て いる ん だ

売って ください って 頼んだ ら ―

昔 の ゴミ だ から いらない って 言われて ね

もらった ん だ

直る の ?

治す の !

え ? フフ … す ご ー い !

(旅人 )もう しばらく すれ ば こいつ も 元気 に 動き回れる よ

(少女 )モト ラド が 動き回る の ?

(旅人 )うーん 正確 に は こいつ は 1 人 で は 動け ない ん だ

誰 か が 乗って 契約 し なきゃ いけ ない

(少女 )契約 って ?

この 場合 は お互いに 助け合う こと を 約束 する こと さ

僕 は モト ラド みたい に 速く 走れ ない だろ ?

キノ は 痩せてる もん ね

モト ラド は 速く 走れる けど

誰 か が またがって バランス を 取ら ない と 転んで しまう

( 少女 ) ふ ー ん

(旅人 )僕 は バランス を モト ラド は 走り を

そう すれ ば 旅 が もっと 楽 で 楽しく なる

それ で 助け合い の 契約 な の ね

そう

だから こいつ の 目 が 覚め たら

“ それ で どう です か ? ”って 聞か なく ちゃ

モト ラド と 話せる の ?

もちろん

(少女 )ふーん

(旅人 )でも その 前 に パーツ を 買わ なく ちゃ

この 国 で そういった お店 は ない か な ?

(少女 )私 知って る !案内 し たげる !

(旅人 )お 待たせ

(少女 )あった の ?部品

ああ おかげ で あいつ を 治し て やれる よ

よかった

(旅人 )この 国 の 人 は みんな 笑顔 で 仕事 を し て いる ん だ ね

(少女 )大人 だ もん

(旅人 )ああ

(少女 )キノ は 何 を し て いる 人 な の ?

(旅人 )何 って ?

(少女 )大人 な ん でしょ ?

ま 君 より は ね

大人 は 何 か 仕事 を しなきゃ いけない ん でしょ ?

強いて 言え ば 旅 を し て いる

旅 ?それ は イヤ な こと は ある ?

たま に ね

でも 楽しい こと の ほう が 圧倒的に 多い か な

それ じゃあ 仕事 じゃ ない よ

そうかい ?

(少女 )仕事 って つらい もの な ん でしょ ?

でも 生きる に は 絶対 しなきゃ ならない ん でしょ ?

だったら 旅 は 仕事 じゃ ない よ

(旅人 )で も この 国 の 人 は みんな 笑顔 で 仕事 し てる じゃないか

(少女 )だって 大人 だ もん

あ !

(少年 )あ !

ベーッ !

フーン !

昨日 の 子 だ ね 親子 で お出かけ かな

病院

誕生 日 な の 12 歳 の (旅人 )え ?

あ …

私 も あさって 12 歳 の 誕生日 だ から 病院 に 行って 手術 を 受ける の

(旅人 )手術 ?

(少女 )この 国 で は 12 歳 から 上 は 大人

それ より 下 は 子供 な の

大人 って いう の は 仕事 を する 人 で それ は とても つらい もの な の

(教師 )いい かい お前 たち 子供 と 違って ―

大人 は 好き勝手 な 行動 は 一切 許さ れ ない

仕事 で ある 以上 やり たく ない こと も ―

間違って いる と 思う こと も 絶対に やらなければならない

これ は 大変 な こと だ

でも 安心 しろ

お前 たち が 12 歳 に なったら ―

頭 を 開けて その 中 の 子供 を 取り出し て やる

この 手術 を 受ける と お前 たち は 一晩 で すっかり 大人 に なれる

そして イヤ な こと でも 何でも きちんと 笑顔 で できる ように なる

先生 み たい に な ハハハハ …

(旅人 )ずいぶん と 乱暴 な 話 だ な

え ?何で ?

手術 の おかげ で どんな 子 でも ちゃんと し た 大人 に なれる し ―

イヤ な こと でも 笑って できる ように なる ん だ よ

(旅人 )僕 に は “ちゃんと し た 大人 ”って ―

いったい 何 な の か 分から ない

イヤ な こと が できる の が “ちゃんと し た 大人 ”な の か な ?

( 少女 ) ん …

(旅人 )イヤ な こと を 延々 と 続けて それで 人生 楽しい ん だろう か

(少女 )さっき キノ は 私 より 大人 って 言った よ ね ?

じゃあ キノ は 大人 な の ?

(旅人 )君 の 言う ところ の 大人 で は 多分 全然 ない ね

(少女 )じゃあ 子供 ?

(旅人 )いい や 君 の 言う ところ の 子供 で も ない と 思う

じゃあ キノ は いったい 何 なの ?

僕 は “キノ ”さ

キノ って 名前 の 男 それ だけ かな

そして 旅 を し てる

(少女 )好き な こと を ?

そう さ 僕 は 旅 が 好き だ

世界 に いろんな 国 が ある こと を 知る の は とても 楽しい

で 君 の 好き な こと は ?

(少女 )フフ …あ !歌 を 歌う こと !

(旅人 )僕 も 歌う こと は 好き だ

旅 の 途中 よく 歌う ん だ

(旅人 の 歌声 )

下手 だ ろ ?

え ?あ …うん !とっても

(旅人 )ん ?

もし 君 が 歌 が 好き なら 歌手 に なる って の は どう だい ?

(少女 )歌手 に は なれ ない よ

うち は 宿屋 だ から 親 の 跡 を 継が なきゃ

でも あさって に は 12 に なる から きっと 宿屋 でも 平気

( 旅人 ) ん …

そう だ !

こいつ の 名前 を 決めて あげなくちゃ 何 が いい ?

うーん …

キノ の 昔 の お友達 に も 名前 が あった の ?

うん “エルメス ”って いった

すてき !エルメス に しよ う !ね !

そうかい ?じゃ そう しよ う

エルメス 一緒に 走って 旅 に 出る よ

(少女 )キノ (旅人 )ん ?

キノ は どう して 旅人 に なった の ?

(旅人 )人 は 誰 でも ―

空 を 行く 鳥 を 見る と 旅 に 出 たく なる ん だ そうだ

昔 誰 か が 教え て くれた

(少女 )好き な こと …

( 父親 ) これ は これ は 監督 官 様 毎朝 お 務め ご苦労さま です

(少女 )お 父さん お 母さん 話 が ある の

何 だい ?

大人 に なる ため の 手術 受け ない と どう なる の ?

( 父親 ) え ?

今 の 自分 の まま で 大人 に なる 方法 は ない の か なあ

バ …バカ 野郎 !

はっ

(父親 )なんて こと を 言う ん だ この 罰当たり が !

(母親 )そう よ !国 の 偉い 人 が ―

みんな の ため を 思って この 手術 を 考え出し た の よ

今 すぐ 謝り なさい !

もう 二 度 と そんな こと は 考え ませ ん って !

(監督 官 )どう し まし た ?

(父親 )申し訳 あり ませ ん 実は うち の 愚か な 娘 が ―

明日 の 12歳 の 手術 を 受け たく ない と 申しまして …

何 です と !偉大 な 手術 を 受け たく ない です と !

(町人 )なんて 恐ろしい 娘 だ

( 町人 ) 失敗 だ ! ( 町人 ) 失敗 作 だ !

( 町人 ) 失敗 作 だ 失敗 作 だ !

誰 だ !

誰 が お前 に そんな 非人間的 な 考え を 吹き込んだ んだ !

あ …

(父親 )お前 !お前 だ な !

娘 に 愚か な 考え を 吹き込んだ の は !

おかげ で 娘 は 失敗 作 に なって しまった !

( 町人 ) そう だ ! ( 町人 ) 何て こと を !

( 町人 ) いくら 旅人 だ からって ! ( 町人 ) どう 責任 を 取る つもり だ !

キノ …

まあ そこら へん に し て おきなさい

旅 の 方 どんな 国 に も 独自 の しきたり が あり ます

分かり ます か な ?

(旅人 )ええ

この 国 に も この 国 の しきたり が ある

あなた の どう こう できる 問題 で は ない

そう です ね

分かって い ただ け まし た か ?

僕 も そろそろ 出発 し よ う か と 思って い まし た

ここ に いる と 殺さ れ そう なんで

心外 です な

あなた は 正式 な 手続き を 踏んで 入国 なさった

安全 は 国 を 出る まで 保証 し ます

大人 の 国 です から な ここ は

みんな すてき な 大人 たち で 助かった よ

あ …フフ

もう 行っちゃ う の ?

僕 は 旅人 だ から ね

ただ 通り過ぎる だけ の 者 は

その 国 の 決まり に 無責任 に 関わって は いけない ん だ

残念 だ けど ここ で お 別れ だ

(少女 )うん

(父親 )さあ こっち へ おいで

処分 です よ

上位 者 の 親 に 逆らった の です から 当然 です

子供 は 親 の 所有物 で あり 親 に は 失敗作 を 処分する 権利 が ある

(父親 )出来 損ない が …

あ …

え !

(少女 )キノ ?

あ … あ …

(父親 )あれ え ?

この 人 が 飛び込んで くる から ―

子供 を 刺す はず の 包丁 が 刺さって しまった

この 場合 どう すれ ば いい です か ?

自分 から 刃物 の 前 に 飛び出す と は 大人 の 常識 で は 考えられない

これ は 不幸 な 事故 と して 処理 し て おこ う

では 私 たち は まず 何 を すれ ば …

(母親 )とりあえず 包丁 を 抜け ば いい ん じゃない ?あなた

(監督 官 )それ が 大人 の 冷静 な 判断 だ

(父親 )そう か そうです ね

(一同 の 笑い声 )

(父親 )待って な 今 行って あげる から

(一同 の 掛け声 )(父親 の 力み声 )

(エルメス )ここ に いる と 君 死ぬ ん だろ ?

うん

でも ああ なっちゃ う より マシ って いう か 同じ

(エルメス )ふーん 死んじゃって も いいんだ

(少女 )や だ な …

(エルメス )じゃあ 第 3 の 選択 だ

え ?(エンジン の 始動 音 )

(エルメス )自転車 に 乗った こと は ?

(少女 )ある

(エルメス )それ なら 大丈夫

まず 後ろ の シート に 飛び乗り ハンドル を 両手 で しっかり 握る

右手 の 握り を 手前 に ねじって 体重 を 前 に かける の さ

それ で オーケー

すると どう なる の ?

(エルメス )逃げる の さ !

(エルメス )前 見て !前 前 !(少女 )あ !

(エルメス )う っ ひゃー ビックリ し た

しっかり バランス 取って くれよ

(旅人 )僕 は バランス を モト ラド は 走り を

“ 契約 ” …

(エルメス )タイヤ の 先 まで 自分 の 体 だ と イメージ し て !

ハンドル で 曲がら ず に 全身 で 曲がる ん だ !

(少女 )うん !

(エルメス )う わ !

傾 い た とき 体 を 起こし ちゃ ダメ だ (少女 )うん !

(エルメス )うまい じゃん その 調子 !(少女 )うん !

(エルメス )もも で タンク を しっかり 挟む と ―

もっと 安定 する よ (少女 )うん !

(エルメス )ギア を 変える 言う とおり に し て

(少女 )うん !

(門衛 たち の 騒ぎ 声 )

わ あー !

(エルメス )う わ !(少女 )キャッ !

(エルメス )ひどい なあ こんな ひどい こと する の は 誰 ?

キノ …

(エルメス )ねえ (少女 )ん ?

(エルメス )もし よろしければ 今 すぐ 起こして もらいたい んだ けど

(少女 )ああ …あなた の 声 だった の ね

(エルメス )他 に 誰 も いない けど ね

(少女 )ごめん ね それ から ありがとう

(エルメス )お互いさま だ よ キノ

あの まま 置い とかれたら 何 され た か …

(少女 )ねえ 今 私 の こと 何て 呼んだ ?

(エルメス )ん ?“キノ ”

さっき 名前 を 聞い た とき そう 言った ろ ?

私 は …

私 は …

私 は キノ !

(エルメス )いい 名前 だ ね で こっち は ?

( 少女 ) えっと …

“ エルメス ” ! エルメス だ よ !

キノ の 昔 の 友達 の 名前

(エルメス )ふーん “エルメス ”か …悪く ない か な

(少女 )フフ …

(エルメス )ところで これ から どう すん の ?

(エルメス )どう すん の ?キノ

また 腹 ペコ で 倒れ ちゃう よ

この 森 を 抜け たら ね おや ?

わ あー

(エルメス )こんな 季節 に 狂い咲き かな ?

う わ っ !

ひどい なあ

こんな ひどい こと する の は いったい 誰 ?

プッ アハハ … アハハ ハハ …

(旅人 の 歌声 )

♪~

~ ♪

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

KinonoTabi:TheBeautifulWorld(Kino'sJourney)Episode4 ||kino ' sjourney| Kino no Tabi: Die schöne Welt (Kinos Reise) Episode 4 Kino no Tabi: El bello mundo (El viaje de Kino) Episodio 4 Kino no Tabi : The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 4 Kino no Tabi: Il mondo bello (Il viaggio di Kino) Episodio 4 Kino no Tabi: The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 4 Kino no Tabi: The Beautiful World (Podróż Kino) Odcinek 4 Kino no Tabi: The Beautiful World (Kino's Journey) Episódio 4 Kino no Tabi: The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 4 奇诺的旅行:美丽的世界(奇诺的旅程)第 4 集 Kino's Journey: The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 4

♪ ~ ♪ ~

~ ♪ ~ ♪

(キノ の 歌声 ) キノ|の|うたごえ Kino|possessive particle|singing voice (Kino's singing)

(エルメス )アンコール もう 2 ~3 曲 聞き たい もしくは … エルメス|アンコール|もう|きょく|きき|たい|もしくは Hermes|encore|already|songs|want to listen|want|or (Hermes) Encore, I want to hear 2 or 3 more songs, or...

(キノ )もしくは ?(エルメス )起こし て キノ|もしくは|エルメス|おこし|て Kino|or|Hermes|wake|and (Kino) or? (Hermes) Wake up

(キノ )アハハ …それ じゃ もう 少し キノ|アハハ|それ|じゃ|もう|少し Kino|ahaha|that|well|a little more|a little (Kino) Ahaha... then just a little more

(キノ の 歌声 ) キノ|の|うたごえ Kino|attributive particle|singing voice (Kino's singing voice)

(エルメス )あの とき も こんな 一面 の 紅い 海 だった ね エルメス|あの|とき|も|こんな|いちめん|の|あかい|うみ|だった|ね Hermès|that|time|also|this kind of|all over|attributive particle|red|sea|was|right (Hermes) Back then, it was such a red sea like this too, wasn't it?

(渡り鳥 の 鳴き声 ) わたりどり|の|なきごえ migratory birds|attributive particle|bird song (Sound of migratory birds chirping)

(エルメス )これ から どう する の ? エルメス|これ|から|どう|する|の Hermès|this|from|what|to do|question marker (Hermes) What are we going to do from now on?

(キノ )いつも と 同じ さ キノ|いつも|と|おなじ|さ Kino|always|and|same|sentence-ending particle (Kino) It's the same as always.

(エルメス )そう だ ね そう しよ う エルメス|そう|だ|ね|そう|しよ|う Hermes|that's right|is|right|let's|do|(emphasis marker) (Hermes) That's right, let's do that.

(少女 )私 が “キノ ”と 名乗る 旅人 と 出会った の は ― しょうじょ|わたし|が|キノ|と|なのる|たびびと|と|であった|の|は girl|I|subject marker|Kino|and|to call oneself|traveler|and|met|attributive particle|topic marker (Girl) The time I met the traveler who goes by 'Kino' was—

まだ 私 が 生まれた 国 に 住んでいた ころ まだ|わたし|が|うまれた|くに|に|すんでいた|ころ still|I|subject marker|was born|country|locative particle|was living|around the time when I was still living in the country where I was born.

私 が 11 歳 の とき だ わたし|が|さい|の|とき|だ I|subject marker|years old|attributive particle|when|is When I was 11 years old.

(少女 )あ ! しょうじょ|あ girl|ah (Girl) Oh!

ん ? huh Huh?

(少女 )その とき 私 が 何て 呼ばれ て い た の か ― しょうじょ|その|とき|わたし|が|なんて|よばれ|て|い|た|の|か girl|that|time|I|subject marker|what|called|and|is|was|question marker|or (Girl) At that time, what was I called...?

実は よく 覚え て い ない じつは|よく|おぼえ|て|い|ない actually|well|remember|and|am|not Actually, I don't remember very well.

何 か 花 の 名前 で 読み方 を 少し 変える と ― なに|か|はな|の|なまえ|で|よみかた|を|すこし|かえる|と what|question marker|flower|possessive particle|name|at|reading|object marker|a little|change|quotation particle If you change the reading a little with the name of a flower -

とても イヤ な 悪口 に なって い た こと だけ は ― とても|イヤ|な|わるぐち|に|なって|い|た|こと|だけ|は very|unpleasant|adjectival particle|badmouthing|locative particle|has become|is|past tense marker|thing|only|topic marker it only became a very unpleasant insult -

はっきり 覚え て いる はっきり|おぼえ|て|いる clearly|remember|and|am I clearly remember that.

よく それ で からかわれた から よく|それ|で|からかわれた|から often|that|at|was teased|because I was often teased about it.

(旅人 )こんにちは 僕 は キノ たびびと|こんにちは|ぼく|は|キノ traveler|hello|I|topic marker|Kino (Traveler) Hello, I'm Kino.

あちこち 旅 を し て いる ん だ あちこち|たび|を|し|て|いる|ん|だ everywhere|travel|object marker|doing|and|is|informal emphasis|is I have been traveling here and there.

( 旅人 ) 君 は ? たびびと|きみ| (Traveler) What about you?

( 少女 ) え ? しょうじょ| (Girl) Huh?

(旅人 )君 の 名前 は ? たびびと|きみ|の|なまえ|は traveler|you|possessive particle|name|topic marker (Traveler) What is your name?

失礼 だった かな しつれい|だった|かな rude|was|I wonder Was that rude?

うーん この 国 に 宿屋 は ない か な うーん|この|くに|に|やどや|は|ない|か|な hmm|this|country|locative particle|inn|topic marker|not exist|question marker|sentence-ending particle expressing contemplation Hmm, I wonder if there are any inns in this country.

ちょっと 安く て シャワー が ある と いい ん だけど ちょっと|やすく|て|シャワー|が|ある|と|いい|ん|だけど a little|cheap|and|shower|subject marker|there is|quotation particle|good|explanatory particle|but It would be nice if it were a bit cheaper and had a shower.

(少女 )うち が そう だ よ (旅人 )あ ! しょうじょ|うち|が|そう|だ|よ|たびびと|あ girl|our|subject marker|like that|is|emphasis particle|traveler|ah (Girl) We have that! (Traveler) Oh!

それ は ありがたい 案内 し て くれる かな ? それ|は|ありがたい|あんない|し|て|くれる|かな that|topic marker|grateful|guidance|and|and|will give|I wonder That's great! Can you guide me there?

うん ! Sure!

(少女 )こっち !(旅人 )ああ しょうじょ|こっち|たびびと|ああ girl|this way|traveler|ah (Girl) Over here! (Traveler) Ah!

あ !ベーッ ! あ|ベーッ ah|bee Oh! Bee!

(旅人 )大きな 建物 だ ね あれ は 何 だい ? たびびと|おおきな|たてもの|だ|ね|あれ|は|なに|だい traveler|big|building|is|right|that|topic marker|what|informal emphasis marker (Traveler) That's a big building, what is that?

(少女 )病院 しょうじょ|びょういん girl|hospital (Girl) It's a hospital.

(旅人 )なるほど たびびと|なるほど traveler|I see (Traveler) I see.

この 国 は 医学 が 発達 し て いる ん だろう ね この|くに|は|いがく|が|はったつ|し|て|いる|ん|だろう|ね this|country|topic marker|medicine|subject marker|developed|and|te-form|is|right|probably|right This country must have advanced medicine.

(少女 )こっち !(旅人 )あ … しょうじょ|こっち|たびびと|あ girl|this way|traveler|ah (Girl) Over here! (Traveler) Ah...

(少女 )もう すぐ だ よ ほら あの 建物 しょうじょ|もう|すぐ|だ|よ|ほら|あの|たてもの girl|soon|right away|is|emphasis particle|look|that|building (Girl) We're almost there, look at that building.

(旅人 )あ …ああ たびびと|あ|ああ traveler|ah|ah (Traveler) Ah... oh.

お 父さん お 客 さん だ よ お|とうさん|お|きゃく|さん|だ|よ honorific prefix|dad|honorific prefix|customer|honorific suffix|is|emphasis marker Dad, we have a guest!

(母親 )ん ?(父親 )え ? ははおや|ん|ちちおや|え mother|huh|father|eh (Mother) Huh? (Father) What?

おお !(母親 )あ ! おお|ははおや|あ oh|mother|ah Oh! (Mother) Ah!

( 父親 ) これ は これ は 旅人 さん いらっしゃい ませ ちちおや|||||たびびと||| (Father) Welcome, traveler!

いつ まで お泊まり です か ? いつ|まで|おとまり|です|か when|until|overnight stay|is|question marker How long will you be staying?

(旅人 )あさって まで 二 晩 泊めて ください ます か ? たびびと|あさって|まで|に|ばん|とめて|ください|ます|か traveler|the day after tomorrow|until|two|nights|please let (me) stay|please|polite suffix|question marker (Traveler) Could you please let me stay for two nights until the day after tomorrow?

(父親 )は いはい で は こちら に サイン を ちちおや|は|いはい|で|は|こちら|に|サイン|を father|topic marker|crawling|at|topic marker (repeated for emphasis)|here|locative particle|sign|object marker (Father) is signing over here while crawling.

(少女 )あさって ! しょうじょ|あさって girl|the day after tomorrow (Girl) The day after tomorrow!

や あ どうも ありがとう すてき な 宿屋 を 紹介 し て くれ て や|あ|どうも|ありがとう|すてき|な|やどや|を|しょうかい|し|て|くれ|て and|ah|thank you very much|thank you|lovely|adjectival particle|inn|object marker|introduction|and|and|give|and Oh, thank you for introducing such a lovely inn.

フフフ Hehehe.

(金づち の 音 ) かなづち|の|おと hammer|attributive particle|sound (Sound of a hammer.)

( 少女 ) ん … ん ~ しょうじょ|| (Girl) Mmm... Mmm~

や あ おはよう や|あ|おはよう and|ah|good morning Oh, good morning.

( 少女 ) あ … おはよう ござ … しょうじょ||| (Girl) Ah... good morning...

キャー ! Kyaa!

(旅人 )フッ たびびと|フッ traveler|huh (Traveler) Hmph.

イヤ ~ イヤ no Eww~

(少女 )あ ! しょうじょ|あ girl|ah (Girl) Ah!

(旅人 )や あ たびびと|や|あ traveler|and|ah (Traveler) Hey!

(少女 )何 し てる の ? しょうじょ|なに|し|てる|の girl|what|doing|is doing|you know (Girl) What are you doing?

(旅人 )モト ラド を 直し て いる ん だ たびびと|モト|ラド|を|なおし|て|いる|ん|だ traveler|motorcycle|rad|object marker|fixing|and|is|you see|is (Traveler) I'm fixing the motorcycle.

売って ください って 頼んだ ら ― うって|ください|って|たのんだ|ら selling|please|quotation particle|asked|if I asked them to sell it to me -

昔 の ゴミ だ から いらない って 言われて ね むかし|の|ゴミ|だ|から|いらない|って|いわれて|ね long ago|attributive particle|garbage|is|because|don't need|quotation particle|was told|right but they said they didn't want it because it's old trash.

もらった ん だ もらった|ん|だ received|you see|is I received it.

直る の ? なおる|の to be fixed|attributive particle Can it be fixed?

治す の ! なおす|の to cure|attributive particle I will fix it!

え ? フフ … す ご ー い ! ||||-| Huh? Hehe... Amazing!

(旅人 )もう しばらく すれ ば こいつ も 元気 に 動き回れる よ たびびと|もう|しばらく|すれ|ば|こいつ|も|げんき|に|うごきまわれる|よ traveler|already|for a while|if you do|conditional particle|this guy|also|healthy|locative particle|can move around|emphasis particle (Traveler) After a little while, this guy will be able to move around energetically.

(少女 )モト ラド が 動き回る の ? しょうじょ|モト|ラド|が|うごきまわる|の girl|Moto|Rad|subject marker|is moving around|question marker (Girl) The Motolad can move around?

(旅人 )うーん 正確 に は こいつ は 1 人 で は 動け ない ん だ たびびと|うーん|せいかく|に|は|こいつ|は|にん|で|は|うごけ|ない|ん|だ traveler|hmm|accurate|at|topic marker|this guy|topic marker|person|at|topic marker|can't move|not|you see|is (Traveler) Well, to be precise, this guy can't move on its own.

誰 か が 乗って 契約 し なきゃ いけ ない だれ|か|が|のって|けいやく|し|なきゃ|いけ|ない who|question marker|subject marker|riding|contract|do|have to|go|not Someone has to ride it and make a contract.

(少女 )契約 って ? しょうじょ|けいやく|って girl|contract|quotation particle (Girl) What is a contract?

この 場合 は お互いに 助け合う こと を 約束 する こと さ この|ばあい|は|おたがいに|たすけあう|こと|を|やくそく|する|こと|さ this|case|topic marker|each other|help each other|thing|object marker|promise|to do|thing|you know In this case, it's a promise to help each other.

僕 は モト ラド みたい に 速く 走れ ない だろ ? ぼく|は|モト|ラド|みたい|に|はやく|はしれ|ない|だろ I|topic marker|motocross|rad|like|locative particle|fast|can't run|not|right I can't run as fast as a motorcycle, right?

キノ は 痩せてる もん ね キノ|は|やせてる|もん|ね Kino|topic marker|is thin|you see|right Kino is thin after all.

モト ラド は 速く 走れる けど モト|ラド|は|はやく|はしれる|けど motorcycle|Rad|topic marker|fast|can run|but Motorcycles can run fast, though.

誰 か が またがって バランス を 取ら ない と 転んで しまう だれ|か|が|またがって|バランス|を|とら|ない|と|ころんで|しまう who|a question marker|subject marker|straddling|balance|object marker|take|not|quotation particle|fall|will end up If someone doesn't straddle and maintain balance, they will fall.

( 少女 ) ふ ー ん しょうじょ||-| (Girl) Hmm.

(旅人 )僕 は バランス を モト ラド は 走り を たびびと|ぼく|は|バランス|を|モト|ラド|は|はしり|を traveler|I|topic marker|balance|object marker|moto|rad|topic marker|running|object marker (Traveler) I maintain balance while riding a motorcycle.

そう すれ ば 旅 が もっと 楽 で 楽しく なる そう|すれ|ば|たび|が|もっと|らく|で|たのしく|なる so|if you do|conditional particle|travel|subject marker|more|easy|and|fun|will become If I do that, the journey will become much easier and more enjoyable.

それ で 助け合い の 契約 な の ね それ|で|たすけあい|の|けいやく|な|の|ね that|at|mutual help|attributive particle|contract|adjectival particle|explanatory particle|right So that's the contract of helping each other.

そう Yes.

だから こいつ の 目 が 覚め たら だから|こいつ|の|め|が|さめ|たら so|this guy|attributive particle|eyes|subject marker|wake|when So when this guy wakes up,

“ それ で どう です か ? ”って 聞か なく ちゃ ||||||きか|| I have to ask, "How about that?"

モト ラド と 話せる の ? モト|ラド|と|はなせる|の Moto|Rad|and|can talk|question marker Can I talk to Motolad?

もちろん Of course.

(少女 )ふーん しょうじょ|ふーん girl|hmm (Girl) Hmmm.

(旅人 )でも その 前 に パーツ を 買わ なく ちゃ たびびと|でも|その|まえ|に|パーツ|を|かわ|なく|ちゃ traveler|but|that|before|at|parts|object marker|buy|not|you have to (Traveler) But before that, I need to buy some parts.

この 国 で そういった お店 は ない か な ? この|くに|で|そういった|おみせ|は|ない|か|な this|country|at|such|shops|topic marker|not|question marker|right Are there any stores like that in this country?

(少女 )私 知って る !案内 し たげる ! しょうじょ|わたし|しって|る|あんない|し|たげる girl|I|know|(casual sentence ending)|guide|do|will give (Girl) I know! I'll guide you!

(旅人 )お 待たせ たびびと|お|またせ traveler|honorific prefix|make (someone) wait (Traveler) Sorry to keep you waiting.

(少女 )あった の ?部品 しょうじょ|あった|の|ぶひん girl|was|question marker|parts (Girl) Did you find it?

ああ おかげ で あいつ を 治し て やれる よ ああ|おかげ|で|あいつ|を|なおし|て|やれる|よ ah|thanks to|at|that guy|object marker|cure|and|can do|emphasis marker Yeah, thanks to that, I can fix him.

よかった That's great!

(旅人 )この 国 の 人 は みんな 笑顔 で 仕事 を し て いる ん だ ね たびびと|この|くに|の|ひと|は|みんな|えがお|で|しごと|を|し|て|いる|ん|だ|ね traveler|this|country|attributive particle|people|topic marker|everyone|smiles|and|work|object marker|doing|and|is|you see|is|right (Traveler) Everyone in this country is working with a smile, huh?

(少女 )大人 だ もん しょうじょ|おとな|だ|もん girl|adult|is|you see (Girl) Well, they are adults.

(旅人 )ああ たびびと|ああ traveler|ah (Traveler) Ah

(少女 )キノ は 何 を し て いる 人 な の ? しょうじょ|キノ|は|なに|を|し|て|いる|ひと|な|の girl|Kino|topic marker|what|object marker|doing|and|is|person|attributive particle|question marker (Girl) What kind of person is Kino?

(旅人 )何 って ? たびびと|なに|って traveler|what|quotation particle (Traveler) What do you mean?

(少女 )大人 な ん でしょ ? しょうじょ|おとな|na|ん|でしょ girl|adult|adjectival particle|explanatory particle|right (Girl) You're an adult, right?

ま 君 より は ね ま|きみ|より|は|ね well|you|than|topic marker|right Well, more than you.

大人 は 何 か 仕事 を しなきゃ いけない ん でしょ ? おとな|は|なに|か|しごと|を|しなきゃ|いけない|ん|でしょ adult|topic marker|what|question marker|job|object marker|have to do|cannot go|you know|right Adults have to do some kind of work, right?

強いて 言え ば 旅 を し て いる しいて|いえ|ば|たび|を|し|て|いる if I had to say|say|if|travel|object marker|doing|and|am If I had to say, I'm traveling.

旅 ?それ は イヤ な こと は ある ? たび|それ|は|イヤ|な|こと|は|ある travel|that|topic marker|unpleasant|adjectival particle|thing|topic marker|there is Traveling? Are there any unpleasant things about it?

たま に ね たま|に|ね sometimes|at|right Sometimes, yes.

でも 楽しい こと の ほう が 圧倒的に 多い か な でも|たのしい|こと|の|ほう|が|あっとうてきに|おおい|か|な but|fun|things|attributive particle|side|subject marker|overwhelmingly|many|question marker|sentence-ending particle But I think there are overwhelmingly more fun things.

それ じゃあ 仕事 じゃ ない よ それ|じゃあ|しごと|じゃ|ない|よ that|well|work|is not|not|emphasis marker Well, that's not work.

そうかい ? Is that so?

(少女 )仕事 って つらい もの な ん でしょ ? しょうじょ|しごと|って|つらい|もの|な|ん|でしょ girl|work|quotation particle|tough|thing|adjectival particle|explanatory particle|right (Girl) Work is supposed to be tough, right?

でも 生きる に は 絶対 しなきゃ ならない ん でしょ ? でも|いきる|に|は|ぜったい|しなきゃ|ならない|ん|でしょ but|to live|for|topic marker|absolutely|have to do|not allowed|right|isn't it But you absolutely have to do it to live, right?

だったら 旅 は 仕事 じゃ ない よ だったら|たび|は|しごと|じゃ|ない|よ if that's the case|travel|topic marker|work|is not|not|emphasis marker Then traveling is not work.

(旅人 )で も この 国 の 人 は みんな 笑顔 で 仕事 し てる じゃないか たびびと|で|も|この|くに|の|ひと|は|みんな|えがお|で|しごと|し|てる|じゃないか traveler|even|also|this|country|possessive particle|people|topic marker|everyone|smiles|and|work|doing|is doing|isn't it (Traveler) But everyone in this country is working with a smile, aren't they?

(少女 )だって 大人 だ もん しょうじょ|だって|おとな|だ|もん girl|because|adult|is|you see (Girl) That's because I'm an adult.

あ ! Ah!

(少年 )あ ! しょうねん|あ boy|ah (Boy) Ah!

ベーッ ! Boo!

フーン ! Hmm!

昨日 の 子 だ ね 親子 で お出かけ かな きのう|の|こ|だ|ね|おやこ|で|おでかけ|かな yesterday|attributive particle|child|is|right|parent and child|with|going out|I wonder It's the child from yesterday, going out with their parent, I guess.

病院 びょういん Hospital.

誕生 日 な の 12 歳 の (旅人 )え ? たんじょう|ひ|な|の|さい|の|たびびと|え birthday|day|adjectival particle|attributive particle|years old|possessive particle|traveler|eh It's their birthday, 12 years old (Traveler), huh?

あ … Ah...

私 も あさって 12 歳 の 誕生日 だ から 病院 に 行って 手術 を 受ける の わたし|も|あさって|さい|の|たんじょうび|だ|から|びょういん|に|いって|しゅじゅつ|を|うける|の I|also|the day after tomorrow|years old|attributive particle|birthday|is|because|hospital|locative particle|go (te-form)|surgery|object marker|receive|explanatory particle I also have my 12th birthday the day after tomorrow, so I'm going to the hospital to have surgery.

(旅人 )手術 ? たびびと|しゅじゅつ traveler|surgery (Traveler) Surgery?

(少女 )この 国 で は 12 歳 から 上 は 大人 しょうじょ|この|くに|で|は|さい|から|うえ|は|おとな girl|this|country|at|topic marker|years old|from|above|topic marker|adult (Girl) In this country, anyone 12 years old or older is considered an adult.

それ より 下 は 子供 な の それ|より|した|は|こども|な|の that|than|below|topic marker|children|adjectival particle|attributive particle Anyone younger is a child.

大人 って いう の は 仕事 を する 人 で それ は とても つらい もの な の おとな|って|いう|の|は|しごと|を|する|ひと|で|それ|は|とても|つらい|もの|な|の adult|quotation particle|to say|explanatory particle|topic marker|work|object marker|to do|person|and|that|topic marker|very|painful|thing|adjectival particle|explanatory particle Adults are people who work, and that is very tough.

(教師 )いい かい お前 たち 子供 と 違って ― きょうし|いい|かい|おまえ|たち|こども|と|ちがって teacher|good|right|you|plural marker|children|and|different (Teacher) Listen up, unlike you children -

大人 は 好き勝手 な 行動 は 一切 許さ れ ない おとな|は|すきかって|な|こうどう|は|いっさい|ゆるさ|れ|ない adult|topic marker|as one likes|adjectival particle|behavior|topic marker|not at all|forgive|passive marker|not adults are not allowed to act however they please.

仕事 で ある 以上 やり たく ない こと も ― しごと|で|ある|いじょう|やり|たく|ない|こと|も work|at|there is|as long as|doing|want to|don't want|things|also Since this is work, there are things we have to do that we don't want to -

間違って いる と 思う こと も 絶対に やらなければならない まちがって|いる|と|おもう|こと|も|ぜったいに|やらなければならない wrong|is|quotation particle|think|thing|also|absolutely|must do even things we think are wrong, we absolutely must do.

これ は 大変 な こと だ これ|は|たいへん|な|こと|だ this|topic marker|very|adjectival particle|thing|is This is a serious matter.

でも 安心 しろ でも|あんしん|しろ but|relief|do it But don't worry.

お前 たち が 12 歳 に なったら ― おまえ|たち|が|さい|に|なったら you|plural marker|subject marker|years old|at|when you become When you turn 12—

頭 を 開けて その 中 の 子供 を 取り出し て やる あたま|を|あけて|その|なか|の|こども|を|とりだし|て|やる head|object marker|open|that|inside|attributive particle|child|object marker|take out|and|give I'll open your head and take out the child inside.

この 手術 を 受ける と お前 たち は 一晩 で すっかり 大人 に なれる この|しゅじゅつ|を|うける|と|おまえ|たち|は|ひとばん|で|すっかり|おとな|に|なれる this|surgery|object marker|receive|and|you|plural marker|topic marker|one night|in|completely|adult|to|can become After this surgery, you will become completely adult overnight.

そして イヤ な こと でも 何でも きちんと 笑顔 で できる ように なる そして|イヤ|な|こと|でも|なんでも|きちんと|えがお|で|できる|ように|なる and|unpleasant|adjectival particle|things|even|anything|properly|smile|at|can do|so that|will become And you'll be able to do anything, even unpleasant things, with a proper smile.

先生 み たい に な ハハハハ … せんせい|み|たい|に|な|ハハハハ teacher|like|want|to|adjectival particle|hahaha Like a teacher, ha ha ha ha ...

(旅人 )ずいぶん と 乱暴 な 話 だ な たびびと|ずいぶん|と|らんぼう|な|はなし|だ|な traveler|quite|quotation particle|rough|adjectival particle|story|is|emphasis particle (Traveler) That's quite a rough story.

え ?何で ? え|なんで eh|why Huh? Why?

手術 の おかげ で どんな 子 でも ちゃんと し た 大人 に なれる し ― しゅじゅつ|の|おかげ|で|どんな|こ|でも|ちゃんと|し|た|おとな|に|なれる|し surgery|attributive particle|thanks|at|any|child|even|properly|do|past tense marker|adult|locative particle|can become|and Thanks to the surgery, any child can grow up to be a proper adult -

イヤ な こと でも 笑って できる ように なる ん だ よ イヤ|な|こと|でも|わらって|できる|ように|なる|ん|だ|よ no|adjectival particle|things|even if|laugh|can do|so that|will become|you see|is|emphasis marker You can learn to smile and do things you don't want to do.

(旅人 )僕 に は “ちゃんと し た 大人 ”って ― たびびと|ぼく|に|は|ちゃんと|し|た|おとな|って traveler|I|locative particle|topic marker|properly|do|past tense marker|adult|quotation particle (Traveler) I don't really understand what a 'proper adult' is.

いったい 何 な の か 分から ない |なん||||わから| What exactly is it?

イヤ な こと が できる の が “ちゃんと し た 大人 ”な の か な ? いや|な|こと|が|できる|の|が|ちゃんと|し|た|おとな|な|の|か|な no|adjectival particle|thing|subject marker|can do|explanatory particle|subject marker|properly|do|past tense|adult|adjectival particle|attributive particle|question marker|sentence-ending particle Is being able to do unpleasant things what makes someone a 'proper adult'?

( 少女 ) ん … しょうじょ| (Girl) Hmm...

(旅人 )イヤ な こと を 延々 と 続けて それで 人生 楽しい ん だろう か たびびと|いや|な|こと|を|えんえん|と|つづけて|それで|じんせい|たのしい|ん|だろう|か traveler|unpleasant|adjectival particle|things|object marker|endlessly|quotation particle|continue|and that|life|fun|informal explanatory particle|probably|question marker Is continuing to do unpleasant things what makes life enjoyable?

(少女 )さっき キノ は 私 より 大人 って 言った よ ね ? しょうじょ|さっき|キノ|は|わたし|より|おとな|って|いった|よ|ね girl|earlier|Kino|topic marker|I|than|adult|quotation particle|said|emphasis particle|right (Girl) Earlier, Kino said I'm more of an adult, right?

じゃあ キノ は 大人 な の ? じゃあ|キノ|は|おとな|な|の well|Kino|topic marker|adult|adjectival particle|explanatory particle So, is Kino an adult?

(旅人 )君 の 言う ところ の 大人 で は 多分 全然 ない ね たびびと|きみ|の|いう|ところ|の|おとな|で|は|たぶん|ぜんぜん|ない|ね traveler|you|attributive particle|say|place|attributive particle|adult|at|topic marker|probably|not at all|not|right (Traveler) Probably not at all in the way you mean by adult.

(少女 )じゃあ 子供 ? しょうじょ|じゃあ|こども girl|well|child (Girl) Then, a child?

(旅人 )いい や 君 の 言う ところ の 子供 で も ない と 思う たびびと|いい|や|きみ|の|いう|ところ|の|こども|で|も|ない|と|おもう traveler|good|and|you|possessive particle|to say|place|attributive particle|child|at|also|not|quotation particle|think (Traveler) I don't think I'm even what you would call a child.

じゃあ キノ は いったい 何 なの ? じゃあ|キノ|は|いったい|なに|なの well|Kino|topic marker|what on earth|what|is it So, what exactly is Kino?

僕 は “キノ ”さ ぼく|は|キノ|さ I|topic marker|Kino|sentence-ending particle I am 'Kino'.

キノ って 名前 の 男 それ だけ かな キノ|って|なまえ|の|おとこ|それ|だけ|かな Kino|quotation particle|name|attributive particle|boy|that|only|I wonder Is that all there is to the boy named Kino?

そして 旅 を し てる そして|たび|を|し|てる and|travel|object marker|doing|is doing And I am traveling.

(少女 )好き な こと を ? しょうじょ|すき|な|こと|を girl|like|adjectival particle|thing|object marker (Girl) Things I like?

そう さ 僕 は 旅 が 好き だ そう|さ|ぼく|は|たび|が|すき|だ so|emphasis particle|I (used by males)|topic marker|travel|subject marker|like|is Yes, I love traveling.

世界 に いろんな 国 が ある こと を 知る の は とても 楽しい せかい|に|いろんな|くに|が|ある|こと|を|しる|の|は|とても|たのしい world|locative particle|various|countries|subject marker|there is|thing|object marker|to know|nominalizer|topic marker|very|fun It's very enjoyable to know that there are many countries in the world.

で 君 の 好き な こと は ? で|きみ|の|すき|な|こと|は at|you|possessive particle|like|adjectival particle|thing|topic marker So, what do you like?

(少女 )フフ …あ !歌 を 歌う こと ! しょうじょ|フフ|あ|うた|を|うたう|こと girl|heh|ah|song|object marker|to sing|thing (Girl) Hehe... Oh! I love singing!

(旅人 )僕 も 歌う こと は 好き だ たびびと|ぼく|も|うたう|こと|は|すき|だ traveler|I|also|to sing|thing|topic marker|like|is (Traveler) I also like singing.

旅 の 途中 よく 歌う ん だ たび|の|とちゅう|よく|うたう|ん|だ trip|attributive particle|on the way|often|sing|informal emphasis|is I often sing on my journey.

(旅人 の 歌声 ) たびびと|の|うたごえ traveler|attributive particle|singing voice (The traveler's singing voice)

下手 だ ろ ? へた|だ|ろ unskilled|is|right Isn't it bad?

え ?あ …うん !とっても え|あ|うん|とっても eh|ah|yeah|very Huh? Ah... yeah! Very much.

(旅人 )ん ? たびびと|ん traveler|huh (Traveler) Hm?

もし 君 が 歌 が 好き なら 歌手 に なる って の は どう だい ? もし|きみ|が|うた|が|すき|なら|かしゅ|に|なる|って|の|は|どう|だい if|you|subject marker|song|subject marker|like|if|singer|locative particle|become|quotation particle|explanatory particle|topic marker|how|right If you like singing, how about becoming a singer?

(少女 )歌手 に は なれ ない よ しょうじょ|かしゅ|に|は|なれ|ない|よ girl|singer|locative particle|topic marker|can become|not|emphasis marker (Girl) I can't become a singer.

うち は 宿屋 だ から 親 の 跡 を 継が なきゃ うち|は|やどや|だ|から|おや|の|あと|を|つが|なきゃ house|topic marker|inn|is|because|parents|possessive particle|trace|object marker|inherit|have to I have to take over the inn because it's a family business.

でも あさって に は 12 に なる から きっと 宿屋 でも 平気 でも|あさって|に|は|に|なる|から|きっと|やどや|でも|へいき but|the day after tomorrow|at|topic marker|at|will become|because|surely|inn|even|okay But I'll be 12 the day after tomorrow, so I'm sure I'll be fine even at the inn.

( 旅人 ) ん … たびびと| (Traveler) Hmm...

そう だ ! そう|だ that's right|is That's right!

こいつ の 名前 を 決めて あげなくちゃ 何 が いい ? こいつ|の|なまえ|を|きめて|あげなくちゃ|なに|が|いい this guy|attributive particle|name|object marker|decide (te-form)|have to give|what|subject marker|good We have to decide on a name for this one. What should it be?

うーん … Hmm...

キノ の 昔 の お友達 に も 名前 が あった の ? キノ|の|むかし|の|おともだち|に|も|なまえ|が|あった|の Kino|attributive particle|long ago|attributive particle|friend|locative particle|also|name|subject marker|was|question marker Did your old friend Kino have a name too?

うん “エルメス ”って いった うん|エルメス|って|いった yeah|Hermes|quotation particle|said Yeah, it was 'Hermes'.

すてき !エルメス に しよ う !ね ! すてき|エルメス|に|しよ|う|ね lovely|Hermes|at|let's do|you|right Wonderful! Let's go with Hermes! Right?

そうかい ?じゃ そう しよ う そうかい|じゃ|そう|しよ|う right|well|so|let's do|(a sentence-ending particle for emphasis) Is that so? Then let's do that.

エルメス 一緒に 走って 旅 に 出る よ エルメス|いっしょに|はしって|たび|に|でる|よ Hermes|together|running|trip|to|go out|emphasis marker Hermes will run together and go on a journey.

(少女 )キノ (旅人 )ん ? しょうじょ|キノ|たびびと|ん girl|Kino|traveler|right (Girl) Kino (the traveler)?

キノ は どう して 旅人 に なった の ? キノ|は|どう|して|たびびと|に|なった|の Kino|topic marker|how|did|traveler|locative particle|became|question marker How did Kino become a traveler?

(旅人 )人 は 誰 でも ― たびびと|ひと|は|だれ|でも traveler|person|topic marker|who|even (Traveler) Anyone can -

空 を 行く 鳥 を 見る と 旅 に 出 たく なる ん だ そうだ そら|を|いく|とり|を|みる|と|たび|に|で|たく|なる|ん|だ|そうだ sky|object marker|to go|bird|object marker|to see|quotation particle|trip|locative particle|to go out|want to|to become|explanatory particle|is|I hear When I see the birds flying in the sky, I feel like going on a journey.

昔 誰 か が 教え て くれた むかし|だれ|か|が|おしえ|て|くれた long ago|who|or something|subject marker|teach|and|gave me Someone taught me this long ago.

(少女 )好き な こと … しょうじょ|すき|な|こと girl|like|adjectival particle|thing (Girl) Things I like...

( 父親 ) これ は これ は 監督 官 様 毎朝 お 務め ご苦労さま です ちちおや|||||かんとく|かん|さま|まいあさ||つとめ|ごくろうさま| (Father) Thank you for your hard work every morning, Director.

(少女 )お 父さん お 母さん 話 が ある の しょうじょ|お|とうさん|お|かあさん|はなし|が|ある|の girl|honorific prefix|dad|honorific prefix|mom|talk|subject marker|there is|explanatory particle (Girl) Dad, Mom, I have something to talk about.

何 だい ? なに|だい what|right What is it?

大人 に なる ため の 手術 受け ない と どう なる の ? おとな|に|なる|ため|の|しゅじゅつ|うけ|ない|と|どう|なる|の adult|locative particle|to become|for the purpose|attributive particle|surgery|receive|not|quotation particle|how|will it be|question marker What will happen if I don't undergo the surgery to become an adult?

( 父親 ) え ? ちちおや| (Father) Huh?

今 の 自分 の まま で 大人 に なる 方法 は ない の か なあ いま|の|じぶん|の|まま|で|おとな|に|なる|ほうほう|は|ない|の|か|なあ now|attributive particle|myself|possessive particle|as it is|at|adult|locative particle|to become|method|topic marker|not|explanatory particle|question marker|right Is there no way to become an adult while staying as I am now?

バ …バカ 野郎 ! ば|バカ|やろう emphasis particle|stupid|guy B... you idiot!

はっ Huh?

(父親 )なんて こと を 言う ん だ この 罰当たり が ! ちちおや|なんて|こと|を|いう|ん|だ|この|ばちあたり|が father|such as|thing|object marker|to say|informal emphasis|is|this|cursed|subject marker (Father) What are you saying, you ungrateful brat!

(母親 )そう よ !国 の 偉い 人 が ― ははおや|そう|よ|くに|の|えらい|ひと|が mother|yes|emphasis particle|country|possessive particle|important|person|subject marker (Mother) That's right! The important people of the country—

みんな の ため を 思って この 手術 を 考え出し た の よ みんな|の|ため|を|おもって|この|しゅじゅつ|を|||の|よ everyone|attributive particle|for the sake|object marker|thinking|this|surgery|object marker|||explanatory particle|emphasis particle thought of this surgery for everyone's sake.

今 すぐ 謝り なさい ! いま|すぐ|あやまり|なさい now|immediately|apologize|please do Apologize right now!

もう 二 度 と そんな こと は 考え ませ ん って ! もう|に|ど|と|そんな|こと|は|かんがえ|ませ|ん|って already|two|times|quotation particle|such|thing|topic marker|think|negative form of masu|informal emphasis|quotation particle I will never think of such a thing again!

(監督 官 )どう し まし た ? かんとく|かん|どう|し|mashi|ta director|official|how|do|did|past tense marker (Supervisor) What happened?

(父親 )申し訳 あり ませ ん 実は うち の 愚か な 娘 が ― ちちおや|もうしわけ|あり|ませ|ん|じつは|うち|の|おろか|な|むすめ|が father|sorry|there is|not|informal negation|actually|our|attributive particle|foolish|adjectival particle|daughter|subject marker (Father) I apologize, actually my foolish daughter -

明日 の 12歳 の 手術 を 受け たく ない と 申しまして … あした|の|じゅうにさい|の|しゅじゅつ|を|うけ|たく|ない|と|もうしまして tomorrow|attributive particle|12 years old|attributive particle|surgery|object marker|receive|want to|not|quotation particle|I said said she doesn't want to undergo the surgery tomorrow at 12 years old...

何 です と !偉大 な 手術 を 受け たく ない です と ! なに|です|と|いだい|な|しゅじゅつ|を|うけ|たく|ない|です|と what|is|quotation particle|great|adjectival particle|surgery|object marker|receive|want to|not|is|quotation particle What do you mean! You don't want to undergo a great surgery!

(町人 )なんて 恐ろしい 娘 だ ちょうにん|なんて|おそろしい|むすめ|だ townspeople|such as|scary|daughter|is (Townsperson) What a terrifying girl.

( 町人 ) 失敗 だ ! ( 町人 ) 失敗 作 だ ! ちょうにん|しっぱい||ちょうにん|しっぱい|さく| (Townsperson) It's a failure! (Townsperson) It's a failed creation!

( 町人 ) 失敗 作 だ 失敗 作 だ ! ちょうにん|しっぱい|さく||しっぱい|さく| (Townsperson) It's a failed creation, a failed creation!

誰 だ ! だれ| Who is it!

誰 が お前 に そんな 非人間的 な 考え を 吹き込んだ んだ ! だれ|が|おまえ|に|そんな|ひにんげんてき|な|かんがえ|を|ふきこんだ|んだ who|subject marker|you|locative particle|such|inhuman|adjectival particle|idea|object marker|whispered|you see Who put such inhuman thoughts in your head!

あ … Ah...

(父親 )お前 !お前 だ な ! ちちおや|おまえ|おまえ|だ|な father|you|you|is|right (Father) You! It's you!

娘 に 愚か な 考え を 吹き込んだ の は ! むすめ|に|おろか|な|かんがえ|を|ふきこんだ|の|は daughter|locative particle|foolish|adjectival particle|idea|object marker|instilled|explanatory particle|topic marker You're the one who filled my daughter with foolish ideas!

おかげ で 娘 は 失敗 作 に なって しまった ! おかげ|で|むすめ|は|しっぱい|さく|に|なって|しまった thanks to|because of|daughter|topic marker|failure|work|locative particle|has become|has regrettably Thanks to you, my daughter has become a failure!

( 町人 ) そう だ ! ( 町人 ) 何て こと を ! ちょうにん|||ちょうにん|なんて|| (Townsperson) That's right! (Townsperson) What a thing to do!

( 町人 ) いくら 旅人 だ からって ! ( 町人 ) どう 責任 を 取る つもり だ ! ちょうにん||たびびと|||ちょうにん||せきにん||とる|| (Townsperson) Just because you're a traveler! (Townsperson) How do you intend to take responsibility for this?

キノ … きの Kino...

まあ そこら へん に し て おきなさい まあ|そこら|へん|に|し|て|おきなさい well|around there|vicinity|locative particle|do|and|put (imperative) Well, let's leave it at that.

旅 の 方 どんな 国 に も 独自 の しきたり が あり ます たび|の|かた|どんな|くに|に|も|どくじ|の|しきたり|が|あり|ます travel|attributive particle|person|what kind of|country|locative particle|also|unique|attributive particle|customs|subject marker|there is|polite ending Travelers, every country has its own customs.

分かり ます か な ? わかり|ます|か|な understanding|polite suffix|question marker|sentence-ending particle for emphasis Do you understand?

(旅人 )ええ たびびと|ええ traveler|yes (Traveler) Yes.

この 国 に も この 国 の しきたり が ある この|くに|に|も|この|くに|の|しきたり|が|ある this|country|locative particle|also|this|country|possessive particle|customs|subject marker|there is This country has its own customs.

あなた の どう こう できる 問題 で は ない あなた|の|どう|こう|できる|もんだい|で|は|ない you|possessive particle|how|like this|can do|problem|at|topic marker|not It's not a problem you can do anything about.

そう です ね そう|です|ね that's right|is|right That's right.

分かって い ただ け まし た か ? わかって|い|ただ|け|まし|た|か understanding|is|just|question marker|was|past tense marker|question marker Did you understand?

僕 も そろそろ 出発 し よ う か と 思って い まし た ぼく|も|そろそろ|しゅっぱつ|し|よ|う|か|と|おもって|い|まし|た I|also|soon|departure|do|emphasis particle|volitional form|question marker|quotation particle|thinking|is|was|past tense marker I was also thinking it might be time for me to leave.

ここ に いる と 殺さ れ そう なんで ここ|に|いる|と|ころさ|れ|そう|なんで here|at|(you) are|and|kill|passive marker|seems|because I feel like I might get killed if I stay here.

心外 です な しんがい|です|な disappointment|is|adjectival particle That's quite unexpected.

あなた は 正式 な 手続き を 踏んで 入国 なさった あなた|は|せいしき|な|てつづき|を|ふんで|にゅうこく|なさった you|topic marker|formal|adjectival particle|procedures|object marker|stepped|entry|did You entered the country through the proper procedures.

安全 は 国 を 出る まで 保証 し ます あんぜん|は|くに|を|でる|まで|ほしょう|し|ます safe|topic marker|country|object marker|leave|until|guarantee|and|will Safety is guaranteed until you leave the country.

大人 の 国 です から な ここ は おとな|の|くに|です|から|な|ここ|は adult|attributive particle|country|is|because|adjectival particle|here|topic marker This is a country for adults.

みんな すてき な 大人 たち で 助かった よ みんな|すてき|な|おとな|たち|で|たすかった|よ everyone|wonderful|adjectival particle|adults|plural suffix|at|was helped|emphasis particle Everyone here is such wonderful adults, I was helped.

あ …フフ あ|フフ ah|heh heh Ah... Hehe.

もう 行っちゃ う の ? もう|いっちゃ|う|の already|going to|you|question marker Are you leaving already?

僕 は 旅人 だ から ね ぼく|は|たびびと|だ|から|ね I|topic marker|traveler|is|because|right I am a traveler.

ただ 通り過ぎる だけ の 者 は ただ|とおりすぎる|だけ|の|もの|は just|passing by|only|attributive particle|person|topic marker Those who just pass through,

その 国 の 決まり に 無責任 に 関わって は いけない ん だ その|くに|の|きまり|に|むせきにん|に|かかわって|は|いけない|ん|だ that|country|possessive particle|rules|locative particle|irresponsibly|adverbial particle|get involved|topic marker|must not|you see|is should not irresponsibly get involved in the rules of that country.

残念 だ けど ここ で お 別れ だ ざんねん|だ|けど|ここ|で|お|わかれ|だ unfortunate|is|but|here|at|honorific prefix|parting|is It's unfortunate, but this is where we part ways.

(少女 )うん しょうじょ|うん girl|yeah (Girl) Yeah.

(父親 )さあ こっち へ おいで ちちおや|さあ|こっち|へ|おいで father|come on|here|to|come (Father) Come here.

処分 です よ しょぶん|です|よ disposal|is|emphasis marker It's a disposal.

上位 者 の 親 に 逆らった の です から 当然 です じょうい|しゃ|の|おや|に|さからった|の|です|から|とうぜん|です higher|person|attributive particle|parents|locative particle|went against|explanatory particle|is|because|natural|is It's only natural since you went against your superior's parent.

子供 は 親 の 所有物 で あり 親 に は 失敗作 を 処分する 権利 が ある こども|は|おや|の|しょゆうぶつ|で|あり|おや|に|は|しっぱいさく|を|しょぶんする|けんり|が|ある children|topic marker|parents|possessive particle|property|and|and|parents|locative particle|topic marker|failed work|object marker|to dispose|right|subject marker|there is Children are the property of their parents, and parents have the right to dispose of failures.

(父親 )出来 損ない が … ちちおや|でき|そこない|が father|ability|failure|but (Father) A failure...

あ … Ah ...

え ! Eh !

(少女 )キノ ? しょうじょ|キノ girl|Kino (Girl) Kino?

あ … あ … Ah ... ah ...

(父親 )あれ え ? ちちおや|あれ|え father|that|eh (Father) Huh?

この 人 が 飛び込んで くる から ― この|ひと|が|とびこんで|くる|から this|person|subject marker|jumps in|will come|because This person is going to jump in -

子供 を 刺す はず の 包丁 が 刺さって しまった こども|を|さす|はず|の|ほうちょう|が|ささって|しまった child|object marker|to stab|supposed to|attributive particle|kitchen knife|subject marker|has stabbed|has accidentally The knife that was supposed to stab the child ended up stabbing instead.

この 場合 どう すれ ば いい です か ? この|ばあい|どう|すれ|ば|いい|です|か this|case|how|do|if|good|is|question marker What should we do in this case?

自分 から 刃物 の 前 に 飛び出す と は 大人 の 常識 で は 考えられない じぶん|から|はもの|の|まえ|に|とびだす|と|は|おとな|の|じょうしき|で|は|かんがえられない myself|from|knife|attributive particle|front|locative particle|to jump out|quotation particle|topic marker|adult|possessive particle|common sense|at|topic marker|cannot think It is unimaginable for an adult to jump in front of a blade.

これ は 不幸 な 事故 と して 処理 し て おこ う これ|は|ふこう|な|じこ|と|して|しょり|||| this|topic marker|unfortunate|adjectival particle|accident|quotation particle|as|processing|||| Let's handle this as an unfortunate accident.

では 私 たち は まず 何 を すれ ば … では|わたし|たち|は|まず|なに|を|すれ|ば well|I|plural marker|topic marker|first|what|object marker|do|if So, what should we do first...?

(母親 )とりあえず 包丁 を 抜け ば いい ん じゃない ?あなた ははおや|とりあえず|ほうちょう|を|ぬけ|ば|いい|ん|じゃない|あなた mother|for now|kitchen knife|object marker|take out|if|good|informal sentence-ending particle|isn't it|you (Mother) For now, shouldn't you just pull out the knife?

(監督 官 )それ が 大人 の 冷静 な 判断 だ かんとく|かん|それ|が|おとな|の|れいせい|な|はんだん|だ director|official|that|subject marker|adult|attributive particle|calm|adjectival particle|judgment|is (Supervisor) That's the calm judgment of an adult.

(父親 )そう か そうです ね ちちおや|そう|か|そうです|ね father|so|question marker|that's right|right (Father) I see, that's true.

(一同 の 笑い声 ) いちどう|の|わらいごえ all|attributive particle|laughter (Laughter from everyone)

(父親 )待って な 今 行って あげる から ちちおや|まって|な|いま|いって|あげる|から father|wait|emphasis particle|now|will go|will give|because (Father) Wait, I'm coming right now.

(一同 の 掛け声 )(父親 の 力み声 ) いちどう|の|かけごえ|ちちおや|の|りきみごえ all|attributive particle|cheer|father|attributive particle|strained voice (Everyone's shout) (Father's strained voice)

(エルメス )ここ に いる と 君 死ぬ ん だろ ? エルメス|ここ|に|いる|と|きみ|しぬ|ん|だろ Hermes|here|locative particle|are|quotation particle|you|will die|you see|right (Hermes) If you stay here, you'll die, right?

うん Yeah.

でも ああ なっちゃ う より マシ って いう か 同じ でも|ああ|なっちゃ|う|より|マシ|って|いう|か|おなじ but|ah|becomes|uh|than|better|quotation particle|to say|or|same But it's better than ending up like that, or rather, it's the same.

(エルメス )ふーん 死んじゃって も いいんだ エルメス|ふーん|しんじゃって|も|いいんだ Hermes|hmm|die|also|it's okay (Hermes) Hmph, it's okay to die.

(少女 )や だ な … しょうじょ|や|だ|な girl|and|is|right (Girl) No way...

(エルメス )じゃあ 第 3 の 選択 だ エルメス|じゃあ|だい|の|せんたく|だ Hermes|well|ordinal|attributive particle|choice|is (Hermes) Then, it's the third option.

え ?(エンジン の 始動 音 ) え|エンジン|の|しどう|おと eh|engine|attributive particle|starting|sound Huh? (Sound of the engine starting)

(エルメス )自転車 に 乗った こと は ? エルメス|じてんしゃ|に|のった|こと|は Hermes|bicycle|locative particle|rode|experience|topic marker (Hermes) Have you ever ridden a bicycle?

(少女 )ある しょうじょ|ある girl|there is (Girl) Alright.

(エルメス )それ なら 大丈夫 エルメス|それ|なら|だいじょうぶ Hermes|that|if|okay (Hermes) Then it's fine.

まず 後ろ の シート に 飛び乗り ハンドル を 両手 で しっかり 握る まず|うしろ|の|シート|に|とびのり|ハンドル|を|りょうて|で|しっかり|にぎる first|back|attributive particle|seat|locative particle|jump on|steering wheel|object marker|both hands|with|firmly|grip First, jump onto the back seat and grip the steering wheel tightly with both hands.

右手 の 握り を 手前 に ねじって 体重 を 前 に かける の さ みぎて|の|にぎり|を|てまえ|に|ねじって|たいじゅう|を|まえ|に|かける|の|さ right hand|attributive particle|grip|object marker|in front|locative particle|twist|body weight|object marker|forward|locative particle|put|explanatory particle|sentence-ending particle Twist the grip of your right hand towards you and lean your weight forward.

それ で オーケー それ|で|オーケー that|at|okay That should be okay.

すると どう なる の ? すると|どう|なる|の and then|how|will it become|question marker So what happens?

(エルメス )逃げる の さ ! エルメス|にげる|の|さ Hermes|to run away|a particle indicating emphasis|a sentence-ending particle for emphasis (Hermes) I'm running away!

(エルメス )前 見て !前 前 !(少女 )あ ! エルメス|まえ|みて|まえ|まえ|しょうじょ|あ Hermes|front|look|front|front|girl|ah (Hermes) Look ahead! Forward, forward! (Girl) Ah!

(エルメス )う っ ひゃー ビックリ し た エルメス|う|っ|ひゃー|ビックリ|し|た Hermes|u|glottal stop|wow|surprised|did|past tense marker (Hermes) Whoa! That surprised me.

しっかり バランス 取って くれよ しっかり|バランス|とって|くれよ firmly|balance|take|give me Make sure to keep your balance!

(旅人 )僕 は バランス を モト ラド は 走り を たびびと|ぼく|は|バランス|を|モト|ラド|は|はしり|を traveler|I|topic marker|balance|object marker|moto|rad|topic marker|running|object marker (Traveler) I run with balance on a motorcycle.

“ 契約 ” … けいやく "Contract"...

(エルメス )タイヤ の 先 まで 自分 の 体 だ と イメージ し て ! エルメス|タイヤ|の|さき|まで|じぶん|の|からだ|だ|と|イメージ|し|て Hermès|tire|attributive particle|tip|until|yourself|possessive particle|body|is|quotation particle|image|do|and (Hermes) Imagine your body extending all the way to the front of the tire!

ハンドル で 曲がら ず に 全身 で 曲がる ん だ ! ハンドル|で|まがら|ず|に|ぜんしん|で|まがる|ん|だ steering wheel|at|not turning|without|with|whole body|with|turning|you see|is You turn not with the handlebars, but with your whole body!

(少女 )うん ! しょうじょ|うん girl|yeah (Girl) Yeah!

(エルメス )う わ ! エルメス|う|わ Hermes|u|wa (Hermes) Wow!

傾 い た とき 体 を 起こし ちゃ ダメ だ (少女 )うん ! かたむき|い|た|とき|からだ|を|おこし|ちゃ|ダメ|だ|しょうじょ|うん tilted|adjective marker|past tense marker|when|body|object marker|wake up|contraction of ては (te wa)|no good|is|girl|yeah When you lean, don't lift your body up (Girl) Yeah!

(エルメス )うまい じゃん その 調子 !(少女 )うん ! エルメス|うまい|じゃん|その|ちょうし|しょうじょ|うん Hermes|delicious|right|that|condition|girl|yeah (Hermes) You're doing great, keep it up! (Girl) Yeah!

(エルメス )もも で タンク を しっかり 挟む と ― エルメス|もも|で|タンク|を|しっかり|はさむ|と Hermes|thigh|at|tank|object marker|firmly|to hold|and If you firmly squeeze the tank with your thighs—

もっと 安定 する よ (少女 )うん ! もっと|あんてい|する|よ|しょうじょ|うん more|stable|to do|emphasis particle|girl|yeah it will be more stable (Girl) Yeah!

(エルメス )ギア を 変える 言う とおり に し て エルメス|ギア|を|かえる|いう|とおり|に|し|て Hermes|gear|object marker|change|say|as|locative particle|do|and (Hermes) Do as I say and change the gear.

(少女 )うん ! しょうじょ|うん girl|yeah (Girl) Okay!

(門衛 たち の 騒ぎ 声 ) もんえい|たち|の|さわぎ|こえ gatekeeper|plural marker|possessive particle|commotion|voice (Guard's commotion)

わ あー ! わ|あー ah|ah Wow!

(エルメス )う わ !(少女 )キャッ ! エルメス|う|わ|しょうじょ|キャッ Hermes|u|wa|girl|kyah (Hermes) Wow! (Girl) Eek!

(エルメス )ひどい なあ こんな ひどい こと する の は 誰 ? エルメス|ひどい|なあ|こんな|ひどい|こと|する|の|は|だれ Hermes|terrible|right|such|terrible|thing|to do|nominalizer|topic marker|who (Hermes) How terrible! Who would do such a terrible thing?

キノ … きの Kino...

(エルメス )ねえ (少女 )ん ? エルメス|ねえ|しょうじょ|ん Hermès|hey|girl|huh (Hermes) Hey (girl)?

(エルメス )もし よろしければ 今 すぐ 起こして もらいたい んだ けど エルメス|もし|よろしければ|いま|すぐ|おこして|もらいたい|んだ|けど Hermes|if|if it's okay|now|right away|wake (me) up|want (you) to do (for me)|you see|but (Hermes) If it's alright, I would like to be woken up right now.

(少女 )ああ …あなた の 声 だった の ね しょうじょ|ああ|あなた|の|こえ|だった|の|ね girl|ah|you|possessive particle|voice|was|explanatory particle|right (Girl) Ah... it was your voice, wasn't it?

(エルメス )他 に 誰 も いない けど ね エルメス|ほか|に|だれ|も|いない|けど|ね Hermes|other|locative particle|who|also|is not|but|right (Hermes) There's no one else here, though.

(少女 )ごめん ね それ から ありがとう しょうじょ|ごめん|ね|それ|から|ありがとう girl|sorry|right|that|and|thank you (Girl) I'm sorry, and thank you.

(エルメス )お互いさま だ よ キノ エルメス|おたがいさま|だ|よ|キノ Hermès|mutual appreciation|is|emphasis particle|Kino (Hermes) It's mutual, Kino.

あの まま 置い とかれたら 何 され た か … あの|まま|おい|とかれたら|なに|され|た|か that|as it is|put|if it is left|what|done|past tense marker|question marker If I had been left like that, who knows what would have happened...

(少女 )ねえ 今 私 の こと 何て 呼んだ ? しょうじょ|ねえ|いま|わたし|の|こと|なんて|よんだ girl|hey|now|I|possessive particle|thing|what|did you call (Girl) Hey, what did you just call me?

(エルメス )ん ?“キノ ” エルメス|ん|キノ Hermes|huh|Kino (Hermes) Huh? "Kino"

さっき 名前 を 聞い た とき そう 言った ろ ? さっき|なまえ|を|きい|た|とき|そう|いった|ろ earlier|name|object marker|heard|past tense marker|when|like that|said|right You said that when you heard the name earlier, right?

私 は … わたし|は I|topic marker I...

私 は … わたし|は I|topic marker I...

私 は キノ ! わたし|は|キノ I|topic marker|Kino I am Kino!

(エルメス )いい 名前 だ ね で こっち は ? エルメス|いい|なまえ|だ|ね|で|こっち|は Hermes|good|name|is|right|and|this|topic marker (Hermes) That's a nice name, what about this one?

( 少女 ) えっと … しょうじょ| (Girl) Um...

“ エルメス ” ! エルメス だ よ ! "Hermes"! It's Hermes!

キノ の 昔 の 友達 の 名前 キノ|の|むかし|の|ともだち|の|なまえ Kino|possessive particle|long ago|attributive particle|friend|possessive particle|name It's the name of Kino's old friend.

(エルメス )ふーん “エルメス ”か …悪く ない か な エルメス|ふーん|エルメス|か|わるく|ない|か|な Hermes|hmm|Hermes|question marker|not bad|not|question marker|right (Hermes) Hmm, "Hermes", huh... Not bad, I guess.

(少女 )フフ … しょうじょ|フフ girl|heh (Girl) Hehe ...

(エルメス )ところで これ から どう すん の ? エルメス|ところで|これ|から|どう|すん|の Hermes|by the way|this|from|what|are you going to do|question marker (Hermes) By the way, what are we going to do from here?

(エルメス )どう すん の ?キノ エルメス|どう|すん|の|キノ Hermès|how|doing|question marker|Kino (Hermes) What are we going to do? Kino.

また 腹 ペコ で 倒れ ちゃう よ また|はら|ぺこ|で|たおれ|ちゃう|よ again|stomach|hungry|and|fall|will end up|emphasis marker You'll collapse from hunger again.

この 森 を 抜け たら ね おや ? この|もり|を|ぬけ|たら|ね|おや this|forest|object marker|exit|if|right|oh Once we get through this forest, huh?

わ あー わ|あー ah|ah Wow ah!

(エルメス )こんな 季節 に 狂い咲き かな ? エルメス|こんな|きせつ|に|くるいざき|かな Hermes|this kind of|season|at|crazy blooming|I wonder (Hermes) Is it really blooming wildly in this season?

う わ っ ! う|わ|っ u|wa|glottal stop Wow!

ひどい なあ ひどい|なあ terrible|right That's terrible.

こんな ひどい こと する の は いったい 誰 ? こんな|ひどい|こと|する|の|は|いったい|だれ such|terrible|thing|to do|attributive particle|topic marker|on earth|who Who on earth would do something so terrible?

プッ アハハ … アハハ ハハ … ぷっ||| Puh ahaha... ahaha haha...

(旅人 の 歌声 ) たびびと|の|うたごえ traveler|attributive particle|singing voice (Traveler's singing voice)

♪~ ♪ ~

~ ♪ ~ ♪

SENT_CWT:AfvEj5sm=9.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.48 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=395 err=0.00%) translation(all=329 err=0.00%) cwt(all=2107 err=6.83%)