アルツハイマー 病 「悪く なら ない よう に する 新しい 薬」
|びょう|わるく||||||あたらしい|くすり
Alzheimer|Krankheit|schlecht|werden||||||Medikament
Alzheimer's|disease|worsen|will not||in order to|||new|medicine
Alzheimer-Krankheit: Neue Medikamente sollen Verschlimmerung verhindern
Alzheimer's disease 'new drug to keep it from getting worse'
Maladie d'Alzheimer : de nouveaux médicaments pour enrayer l'aggravation
Malattia di Alzheimer: "nuovi farmaci per impedirne il peggioramento
알츠하이머병 "나쁘지 않게 하는 새로운 약"
Doença de Alzheimer: "novos medicamentos para evitar o seu agravamento
Болезнь Альцгеймера: новые лекарства, способные остановить ухудшение состояния
阿尔茨海默病:“防止病情恶化的新药”
アルツハイマー 病 「悪く なら ない よう に する 新しい 薬」
|びょう|わるく||||||あたらしい|くすり
|||werden||||||
Alzheimer|||||||||
Alzheimer's disease 'new drug to prevent worsening'
알츠하이머병 "나쁘지 않게 하는 새로운 약"
薬 の 会社 エーザイ は アメリカ の バイオジェン と 一緒に 、脳 が うまく 働か なく なる アルツハイマー 病 の 新しい 薬 「レカネマブ 」を つくって います。
くすり||かいしゃ|えーざい||あめりか||||いっしょに|のう|||はたらか||||びょう||あたらしい|くすり||||
|||||Vereinigte Staaten||||gemeinsam|Gehirn||gut|arbeitet|nicht||Alzheimer|||||Lecanemab||herstellen|
||company|Eisai||America||Biogen||together with|brain|(subject marker)|well|functions|not|will not work|Alzheimer's|||||lecanemab||making|
Das Pharmaunternehmen Eisai stellt zusammen mit dem amerikanischen Unternehmen Biogen ein neues Medikament namens Recanemab gegen die Alzheimer-Krankheit her, eine Krankheit, bei der das Gehirn nicht mehr richtig funktioniert.
The pharmaceutical company Eisai is developing a new drug 'lecanemab' for Alzheimer's disease, in collaboration with the American company Biogen, which helps the brain function properly.
약의 회사 에자이는 미국의 바이오젠과 함께 뇌가 잘 작동하지 않게 되는 알츠하이머병의 새로운 약인 레카네맙을 만들고 있습니다.
レカネマブ は 、アルツハイマー 病 の 人 の 脳 に たまる 異常な たんぱく質 を 取って 、神経 の 細胞 が 壊れ ない よう に します。
|||びょう||じん||のう|||いじょうな|たんぱくしつ||とって|しんけい||さいぼう||こぼれ||||
Lecanemab||||||||||abnormalen|Protein||entfernt|Nervenzellen||Zellen||zerstört||||
lecanemab|||||||||accumulates|abnormal|protein||removes|nerve||cell|(subject marker)|broken||||
Lecanemab removes abnormal proteins that accumulate in the brains of people with Alzheimer's disease, preventing nerve cells from being damaged.
레카네맙은 알츠하이머병의 사람의 뇌에 쌓이는 비정상적인 단백질을 취하여 신경의 세포가 망가지지 않도록 합니다.
28日 、レカネマブ を 使って みた 結果 を 発表 しました。
ひ|||つかって||けっか||はっぴょう|
|||used|tried|result||announcement|reported
On the 28th, we announced the results of using Lekanemab.
28일 레카네맙을 사용해 본 결과를 발표했습니다.
会社 に よる と 、2019年 3月 から アメリカ や 日本 、ヨーロッパ など で 、軽い 認知 症 の 人 など に この 薬 を 使いました。
かいしゃ||||とし|つき||あめりか||にっぽん|よーろっぱ|||かるい|にんち|しょう||じん||||くすり||つかいました
||by||year|month|||and|Japan|Europe|||mild|cognitive decline|dementia|||||this|||used
According to the company, this drug has been used since March 2019 in the USA, Japan, Europe, and other places for people with mild cognitive impairment.
회사에 의하면, 2019년 3월부터 미국이나 일본, 유럽 등에서, 가벼운 치매의 사람등에 이 약을 사용했습니다.
認知 症 は 、アルツハイマー 病 など が 原因 の 病気 です。
にんち|しょう|||びょう|||げんいん||びょうき|
cognition|||||||cause||sickness|
Cognitive impairment is a disease caused by conditions such as Alzheimer's disease.
치매는 알츠하이머병 등으로 인한 질병입니다.
薬 を 使って から 1年 半 が 過ぎた とき 、病気 が 悪く なる の を 27%防いだ こと が わかりました。
くすり||つかって||とし|はん||すぎた||びょうき||わるく||||ふせいだ|||
|||||one and a half||passed|at the time|||||||prevented||(subject marker)|understood
After one and a half years of using the medication, they found that it prevented the disease from getting worse by 27%.
약을 사용한 지 1년 반이 지났을 때 병이 나빠지는 것을 27% 막은 것으로 나타났습니다.
会社 は 来年 3月 の 終わり まで に 、アメリカ と 日本 と EU で 薬 を 使う ため の 申請 を したい と 考えて います。
かいしゃ||らいねん|つき||おわり|||あめりか||にっぽん||eu||くすり||つかう|||しんせい||||かんがえて|
||next year|||end|||||||||||to use|||application||||thinking about|
The company hopes to apply for use of the drug in the US, Japan and the EU by the end of March next year.
회사는 내년 3월 말까지 미국과 일본과 EU에서 약을 사용하기 위한 신청을 하고 싶습니다.