×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Teatime Chinese Full Podcast Series, 第 17集 :中国 人 喜欢 学习 语言 吗?Do Chinese people enjoy learning languages?

第 17集 :中国 人 喜欢 学习 语言 吗?Do Chinese people enjoy learning languages?

大家 好 ,欢迎 回到 茶 歇 中文 ,我 是Nathan。 在 你 住 的 地方 ,最近 天气 怎么样? 在 上海 ,差不多 每天 都 在 下雨。 在 中文 里 ,6月 和 7月 的 雨 有 一个 名字 ,叫 “梅雨” 。 “雨 ” 当然 是 “下雨 ” 的 “雨 ”,“梅 ” 是 “梅子 ” 的 “梅”。 “梅子 ” 是 一种 水果 ,在 英语 里 ,我们 说 plum。 所以 ,“梅雨 ” 的 英文 是:plum rain。 为什么 我们 说 “plum rain”, 为什么 说 “梅雨 ” 呢? 因为 6月 和 7月 的 梅子 很 好吃 ,人们 喜欢 在 这个 时候 吃 梅子 ,所以 我们 叫 “梅雨” 。 我们 常常 说 :6月 ,7月 是 梅雨季节。 梅雨季节 不仅仅 在 中国 有 ,在 日本 和 韩国 也 有 梅雨季节。 所以 如果 你 6月 和 7月 来 中国 ,日本 ,韩国 的话 ,要 准备 好 天天 下雨 的 天气。

今天 ,我们 聊 什么? 今天 ,我们 聊 语言。 在 播客 的 第 2集 ,我们 聊过 学习 中文 的 5个 原因。 在 今天 的 播客 里 ,我 想 和 大家 聊聊 中国 人 对于 学习 语言 的 态度。 态度 的 意思 就是 attitude。 中国 人 喜欢 学习 语言 吗? 中国 人 最 喜欢 学习 什么 语言? 今天 ,我会 回答 这些 问题。 你 准备 好了吗?

因为 现在 英语 是 世界 上 最 流行 的 语言 ,所以 我 想 和 大家 先 分享 中国 人 学习 英语 的 情况。 在 1980年 ,英语 第一次 成为 高考 的 科目。 所以 我们 可以 说 :中国 人 真的 开始 认认真真 地 学习 英语 是从 1980年 开始 的。 对 了 ,如果 你 不 知道 什么 是 “高考 ” ,你 可以 看 我 以前 的 节目。 总之 ,高考 是 中国 最 重要 的 考试。 从 1980年 到 现在 ,中国 人 已经 学习 英语 40多年 了。 在 我 的 家里 ,我 的 爷爷奶奶 ,他们 没有 学习 过 英语 ,但是 我 的 父母 都 学习 过 英语。 我 呢 ,当然 也 学过 英语。

很多 中国 人 学习 过 英语 ,但是 我们 的 英语 真的 好 吗? The Economist 有 一篇 文章 ,里面 说 :虽然 很多 中国 人 在 学校 里 学习 英语 ,但是 很少 的 中国 人 真的 会 说 英语。 这是 为什么? 因为 在 学校 里 没有 好 的 英语老师。 很多 英语老师 是 中国 人。 他们 自己 的 英语 都 不好 ,所以 他们 的 学生 也 说 得 不好。

https://www.economist.com/johnson/2011/09/01/how-many-english-learners-in-china

所以 ,中国 人 喜欢 学习 英语 吗? 当然 ,有 的 中国 人 很 喜欢 学习 英语 ,有 的 人 学 得 很 好 ,但是 我 觉得 大部分 的 中国 人 都 不 太 喜欢 学习 英语。 他们 可能 觉得 :哦 ,我 必须 学习 英语。 我 必须 每天 学习 英语。 但是 如果 你 问 他 :你 真的 喜欢 英语 吗? 他 的 答案 可能 是 :不 喜欢。

说 完 了 英语 ,我们 说 说 其他 语言。 除了 英语 ,中国 人 最 喜欢 学习 什么 语言 呢?

我 的 答案 是 :日语。 这 可能 不是 一个 特别 让 人 感到 意外 的 答案。 “让 人 感到 意外 ” 的 意思 是 :让 人 吃惊 ,让 人 觉得 奇怪。 “让 人 感到 意外 ” 的 英语 是 surprising,或者 日语 里 的 “意外”。 对 ,中文 里 的 “意外 ” 就是 日语 里 的 “意外 (pronounced YiGai here!)” 。 你 明白 中国 人 为什么 爱学 日语 了 吗? 对 ,答案 很 简单 :因为 日语 和 中文 有 很多 差不多 的 单词。 日本 人有 ひらがな和 かたがな,但是 他们 也 用 汉字。 日本 人 说 “漢字 ” ,中国 人 说 “汉字”。 所以 ,中国 人 就算 听不懂 日语 ,也 至少 看得懂 日语。

中国 人 学习 日语 的 第二个 原因 是 :现在 的 中国 年轻人 很 喜欢 日本 的 anime 和 日本 的 音乐。 所以 ,越来越 多 的 年轻人 开始 学习 日语。

中国 人 不 喜欢 学习 英语 ,喜欢 学习 日语。 那么 其他 语言 呢? 中国 人 喜欢 学习 什么 其他 语言 呢? 这 很难说 ,因为 每个 人有 自己 的 爱好。 有 的 人 喜欢 韩国 文化 ,喜欢 k-pop,所以 学习 韩语。 有 的 人 喜欢 俄罗斯 (俄罗斯 就是 Russia),所以 他们 学习 俄语。 有 的 人 喜欢 德国 ,所以 他们 学习 德语。 有 的 人 喜欢 西班牙 ,所以 他们 学习 西班牙语 … … 不过 英语 和 日语 是 中国 人 学习 最 多 的 两个 语言。

现在 ,我们 来 回答 这个 问题 :中国 人 喜欢 学习 语言 吗? 我 的 答案 是 :大部分 中国 人 都 不 太 喜欢 学习 语言。 为什么? 我 觉得 最大 的 原因 是 中国 的 历史。 我们 说 “中国 ” 这 两个 字 是因为 以前 的 中国 人 觉得 中国 在 世界 的 中间。 在历史上 ,有 不少 国家 的 人来 中国 ,学习 中国 的 文化 ,所以 中国 人 习惯 了 外国人 学习 中文 ,而 不是 中国 人 学习 外语。 我们 可以 说 ,以前 的 中国 人 都 很 骄傲。 “骄傲 ” 的 意思 是 :觉得 自己 很 厉害。 以前 的 中国 人 觉得 中国 很 厉害 ,觉得 自己 很 厉害 ,所以 他们 不 喜欢 学习 外国 的 文化 ,不 喜欢 学习外语。

但是 ,我 也 想 说 ,这样 的 情况 这 在 一点一点 地 改变。 现在 的 中国 人 知道 :我们 不是 世界 的 中间 ,我们 也 不是 世界 上 最 厉害 的 国家。 世界 上 有 很多 其他 的 国家 ,也 有 很多 中国 人 需要 学习 的 东西。 所以 现在 ,我们 可以 看见 :越来越 多 的 中国 人 学习外语。 我 觉得 这是 一件 很 好 的 事情。

今天 的 播客 有 一点点 难 ,不过 我 希望 你 大部分 都 能 听懂。 我 也 希望 你 学到 了 一点 新 东西。 如果 你 想 看 今天 播客 的 原文 的话 ,你 可以 去 我 的 网站 teatimechinese.com 上 看看。 如果 你 想 支持 我 的 工作 的话 ,你 也 可以 成为 我 的 Patreon。

那好 ,今天 的 播客 就 到 这里。 谢谢 大家 的 收听 和 支持。 我们 下次 再见。

在 Patreon 上 下载 这 一集 的 PDF 文件。 Download printable PDF files for this episode on Patreon.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

第 17集 :中国 人 喜欢 学习 语言 吗?Do Chinese people enjoy learning languages? |||||||||||aiment||les langues |episode||Chinese people|enjoy|learning|languages||||people|喜欢|learning|languages |||||||||||genießen|Lernen| Episode 17: Lernen Chinesen gerne Sprachen? Episode 17: Do Chinese people enjoy learning languages? Episodio 17: ¿Les gusta a los chinos aprender idiomas? Épisode 17 : Les Chinois aiment-ils apprendre des langues ? Episodio 17: Ai cinesi piace imparare le lingue? 第17回:中国人は語学を学ぶのが楽しいのか? Odcinek 17: Czy Chińczycy lubią uczyć się języków? Episódio 17: Os chineses gostam de aprender línguas? Эпизод 17: Нравится ли китайцам изучать языки? 第17集:中国人喜欢学习语言吗? Do Chinese people enjoy learning languages?

大家 好 ,欢迎 回到 茶 歇 中文 ,我 是Nathan。 |||||pause||| everyone|||||tea break|Chinese|| |||||Pause||| Hello everyone, welcome back to the tea break Chinese, I'm Nathan. 안녕하세요, 티 브레이크 중국어에 다시 오신 것을 환영합니다, 네이선입니다. 在 你 住 的 地方 ,最近 天气 怎么样? ||live||||| at||live||place|recently||how is What's the weather been like where you live? Quel est le temps qu'il fait là où vous vivez en ce moment ? 在 上海 ,差不多 每天 都 在 下雨。 in|Shanghai|almost|every day|||raining In Shanghai, it rains almost every day. 在 中文 里 ,6月 和 7月 的 雨 有 一个 名字 ,叫 “梅雨” 。 ||||||||||||pluie de mai |Chinese||||July||rain|has|a|plum rain|is called|plum rain ||||||||||||Pflaumenregen في الصينية، المطر في يونيو ويوليو له اسم يسمى "Meiyu". In Chinese, the rain in June and July has a name, "Meiyu". “雨 ” 当然 是 “下雨 ” 的 “雨 ”,“梅 ” 是 “梅子 ” 的 “梅”。 ||||||prunier||prune|| rain|of course||rain|||plum||plum||plum ||||||Pflaume||Pflaume|| "Yu" هو بالطبع "المطر" لـ "المطر"، و"ume" هو "ume" لـ "البرقوق". "Rain" is of course the "rain" of "raining", and "mei" is the "mei" of "plum". "雨 " est, bien sûr, la "pluie" de "雨 " et "梅 " est la "prune" de "梅子". “梅子 ” 是 一种 水果 ,在 英语 里 ,我们 说 plum。 |||||||||prune plum|||||||||plum "البرقوق" هو نوع من الفاكهة باللغة الإنجليزية، ونحن نقول البرقوق. "Plum" is a kind of fruit, in English, we say plum. La "prune" est une sorte de fruit, et en anglais, nous disons "plum". 所以 ,“梅雨 ” 的 英文 是:plum rain。 |||||Pflaumenregen|Regen |plum rain||plum rain||plum|rain ||||||pluie Therefore, the English word for "plum rain" is: plum rain. Par conséquent, le mot anglais pour "plum rain" est : plum rain. 为什么 我们 说 “plum rain”, 为什么 说 “梅雨 ” 呢? Why||||rain|||plum rain| Warum sagen wir "Pflaumenregen", warum sagen wir "梅雨"? Why do we say "plum rain", why do we say "梅雨"? Pourquoi dit-on "pluie de prunes", pourquoi dit-on "梅雨" ? 因为 6月 和 7月 的 梅子 很 好吃 ,人们 喜欢 在 这个 时候 吃 梅子 ,所以 我们 叫 “梅雨” 。 |||||plums|||||||||plum||||plum rain نظرًا لأن البرقوق في شهري يونيو ويوليو لذيذان ويحب الناس تناول البرقوق في هذا الوقت، فإننا نسميه "Meiyu". Because the plums in June and July are very delicious, people like to eat plums at this time, so we call it "Meiyu" (梅雨). 我们 常常 说 :6月 ,7月 是 梅雨季节。 ||||||saison des pluies |often|||||the rainy season in June ||||||Regenzeit We often say that June and July are the rainy season. On dit souvent que les mois de juin et juillet sont la saison des pluies. 梅雨季节 不仅仅 在 中国 有 ,在 日本 和 韩国 也 有 梅雨季节。 ||||||Japon||Corée||| the rainy season|not only|||||||South Korea|||the rainy season موسم أمطار البرقوق لا يوجد فقط في الصين، ولكن أيضًا في اليابان وكوريا الجنوبية. The rainy season is not only found in China, but also in Japan and Korea. La saison des pluies n'existe pas seulement en Chine, mais aussi au Japon et en Corée. 所以 如果 你 6月 和 7月 来 中国 ,日本 ,韩国 的话 ,要 准备 好 天天 下雨 的 天气。 ||||||||||||prepare well||every day||| So if you come to China, Japan, Korea in June and July, be prepared for rainy weather every day. Si vous vous rendez en Chine, au Japon ou en Corée en juin et juillet, préparez-vous à ce qu'il pleuve tous les jours.

今天 ,我们 聊 什么? ||chat| Today||talk| Worüber sprechen wir heute? Today, what are we talking about? 今天 ,我们 聊 语言。 Today|||language Today, we're talking about language. Aujourd'hui, nous parlons de la langue. 在 播客 的 第 2集 ,我们 聊过 学习 中文 的 5个 原因。 ||||episode||discussed||||| |podcast|||episode|we|talked about||Chinese|||reasons In episode 2 of the podcast, we talked about 5 reasons to learn Chinese. Dans l'épisode 2 du podcast, nous avons parlé de 5 raisons d'apprendre le chinois. 在 今天 的 播客 里 ,我 想 和 大家 聊聊 中国 人 对于 学习 语言 的 态度。 ||||||||||||concernant||||attitude |today||podcast|||||everyone|talk about|China||regarding||language||attitude ||||||||||||||||Einstellung في البودكاست اليوم، أريد أن أتحدث إليكم عن الموقف الصيني تجاه تعلم اللغة. In today's podcast, I want to talk to you about Chinese attitudes towards language learning. 态度 的 意思 就是 attitude。 Einstellung||||Einstellung attitude||meaning|is|attitude الموقف يعني الموقف. Attitude means attitude. Le sens de l'expression "attitude" est "attitude". 中国 人 喜欢 学习 语言 吗? China||like|study|languages| Do Chinese people like to learn languages? Les Chinois aiment-ils apprendre des langues ? 中国 人 最 喜欢 学习 什么 语言? China||most||study||language What language do Chinese people like to learn most? 今天 ,我会 回答 这些 问题。 Today|will|answer|these|questions Heute werde ich diese Fragen beantworten. Today, I will answer these questions. Aujourd'hui, je répondrai à ces questions. 你 准备 好了吗? |are ready|are you ready are you ready? Êtes-vous prêts ?

因为 现在 英语 是 世界 上 最 流行 的 语言 ,所以 我 想 和 大家 先 分享 中国 人 学习 英语 的 情况。 |||||auf der Welt||beliebteste|||||||||||||||Lage because|now|English||the world|||popular||language||I|||everyone|first|share|China||learning|English||situation ||||||||||||||||||||||situation نظرًا لأن اللغة الإنجليزية هي الآن اللغة الأكثر شعبية في العالم، أود أن أشارككم وضع الشعب الصيني الذي يتعلم اللغة الإنجليزية. Because English is the most popular language in the world now, I would like to share with you how Chinese people learn English first. 在 1980年 ,英语 第一次 成为 高考 的 科目。 ||||devenir|college entrance exam||sujet ||English|first time|became|college entrance examination||subject ||||wurde zu||| وفي عام 1980، أصبحت اللغة الإنجليزية مادة لامتحان القبول بالكلية لأول مرة. In 1980, English became a subject of the college entrance examination for the first time. 所以 我们 可以 说 :中国 人 真的 开始 认认真真 地 学习 英语 是从 1980年 开始 的。 ||||China||||gewissenhaft||||||| So||can||China||really|began|seriously|||English|started from||began| Wir können also sagen, dass die Chinesen 1980 wirklich ernsthaft begonnen haben, Englisch zu lernen. So we can say: Chinese people really started to learn English seriously since 1980. Así que podemos decir que la gente de China realmente comenzó a aprender inglés seriamente a partir de 1980. On peut donc dire que les Chinois ont vraiment commencé à apprendre l'anglais sérieusement en 1980. 对 了 ,如果 你 不 知道 什么 是 “高考 ” ,你 可以 看 我 以前 的 节目。 ||if|||know|what||Gaokao||can|watch|I|before||show By the way, if you don't know what "gaokao" is, you can watch my previous programs. Por cierto, si no sabes qué es el 'Gaokao', puedes ver mi programa anterior. D'ailleurs, si vous ne savez pas ce qu'est l'"examen de niveau avancé", vous pouvez regarder mes programmes précédents. 总之 ,高考 是 中国 最 重要 的 考试。 En résumé||||||| In conclusion|Gaokao||China||important||college entrance exam باختصار، يعد امتحان القبول بالجامعات أهم امتحان في الصين. All in all, the Gaokao is the most important exam in China. En resumen, el Gaokao es el examen más importante en China. En bref, l'examen d'entrée à l'université est l'examen le plus important en Chine. 从 1980年 到 现在 ,中国 人 已经 学习 英语 40多年 了。 |years||now|China||already|learned|English|over 40 years| From 1980 to now, Chinese people have been learning English for more than 40 years. Desde 1980 hasta ahora, la gente china ha estado aprendiendo inglés durante más de 40 años. Depuis 1980, les Chinois apprennent l'anglais depuis plus de 40 ans. 在 我 的 家里 ,我 的 爷爷奶奶 ,他们 没有 学习 过 英语 ,但是 我 的 父母 都 学习 过 英语。 |||||||||||||||||étudier|| |I||at home|||grandparents|they|did not||||but|I||parents||studied||English In my family, my grandparents, they have not learned English, but my parents have learned English. En mi casa, mis abuelos no han estudiado inglés, pero mis padres sí han estudiado inglés. Dans ma famille, mes grands-parents n'ont pas appris l'anglais, mais mes parents l'ont appris. 我 呢 ,当然 也 学过 英语。 |question particle|of course||have learned|English I, of course, have also studied English. Yo, por supuesto, también he estudiado inglés. Quant à moi, j'ai bien sûr appris l'anglais.

很多 中国 人 学习 过 英语 ,但是 我们 的 英语 真的 好 吗? |China||||English|but|we||English||| Viele Chinesen haben Englisch gelernt, aber ist unser Chinesisch wirklich gut? Many Chinese people have studied English, but is our English really good? De nombreux Chinois ont appris l'anglais, mais notre chinois est-il vraiment bon ? The Economist 有 一篇 文章 ,里面 说 :虽然 很多 中国 人 在 学校 里 学习 英语 ,但是 很少 的 中国 人 真的 会 说 英语。 |économiste||un article|article|||||||||||||||||||| |Der Economist||||||||||||||||||China||||| |Economist|has|an article|article|inside it||Although||China|||school||learning|English|but|few|||Chinese people|really||speak|English نشرت مجلة الإيكونوميست مقالًا يقول: على الرغم من أن العديد من الصينيين يتعلمون اللغة الإنجليزية في المدرسة، إلا أن عددًا قليلًا جدًا من الصينيين يتحدثون الإنجليزية فعليًا. The Economist has an article that says: Although many Chinese people study English in school, very few Chinese people can really speak English. The Economist publie un article selon lequel, bien que de nombreux Chinois apprennent l'anglais à l'école, très peu d'entre eux parlent réellement l'anglais. 这是 为什么? This is| Why is this? C'est de cela qu'il s'agit. Pourquoi ? 因为 在 学校 里 没有 好 的 英语老师。 |||||||professeur d'anglais because||school||there is not|||English teacher Because there are no good English teachers in the school. Parce qu'il n'y a pas de bons professeurs d'anglais à l'école. 很多 英语老师 是 中国 人。 |English teachers||Chinese| Viele Englischlehrer sind Chinesen. Many English teachers are Chinese. De nombreux professeurs d'anglais sont chinois. 他们 自己 的 英语 都 不好 ,所以 他们 的 学生 也 说 得 不好。 |eux-mêmes|||||||||||bien| |themselves|||all|not good|so|they|possessive particle|students|||can|not good Ihr eigenes Englisch ist nicht gut, also sprechen ihre Schüler auch nicht gut. None of their own English is good, so neither are their students.

https://www.economist.com/johnson/2011/09/01/how-many-english-learners-in-china <https>||||Johnson-Kolumne der Economist|||||| https|www|The Economist||约翰逊|多少|许多|英语|学习者|in China|China https||||johnson|||||| https://www.economist.com/johnson/2011/09/01/how-many-english-learners-in-china https://www.economist.com/johnson/2011/09/01/how-many-english-learners-in-china

所以 ,中国 人 喜欢 学习 英语 吗? |||like|study|English| So, do Chinese people like to learn English? Les Chinois aiment-ils donc apprendre l'anglais ? 当然 ,有 的 中国 人 很 喜欢 学习 英语 ,有 的 人 学 得 很 好 ,但是 我 觉得 大部分 的 中国 人 都 不 太 喜欢 学习 英语。 |||||||||||||sehr gut||||||||||||||| of course|||||very|like||English||||||very|||I|think|most people||Chinese||all|not||like|studying|English بالطبع، يحب بعض الصينيين تعلم اللغة الإنجليزية كثيرًا، والبعض الآخر يتعلمها جيدًا، لكنني أعتقد أن معظم الصينيين لا يحبون تعلم اللغة الإنجليزية كثيرًا. Of course, some Chinese people like learning English very much, and some people learn English very well, but I think most Chinese people don't like learning English very much. 他们 可能 觉得 :哦 ,我 必须 学习 英语。 |||||must|| |might|think|oh||must|study| Sie denken vielleicht: Oh, ich muss Englisch lernen. They may think: oh, I have to learn English. Ils peuvent penser : "Oh, je dois apprendre l'anglais". 我 必须 每天 学习 英语。 |must|every day|study|English I have to study English every day. Je dois apprendre l'anglais tous les jours. 但是 如果 你 问 他 :你 真的 喜欢 英语 吗? |if|||||really||English| Aber wenn du ihn fragst: Magst du Englisch wirklich? But if you ask him: do you really like English? Mais si vous lui demandez : "Aimez-vous vraiment l'anglais ? 他 的 答案 可能 是 :不 喜欢。 ||answer|||| |possessive particle|not like|might|is||like His answer might be: I don't like it. Sa réponse pourrait être : pas comme.

说 完 了 英语 ,我们 说 说 其他 语言。 talk about|finished||English|we|||other languages|languages Nach Englisch wollen wir über andere Sprachen sprechen. We have finished speaking English; let's talk about other languages. Hemos terminado de hablar en inglés, hablemos de otros idiomas. Après l'anglais, parlons des autres langues. 除了 英语 ,中国 人 最 喜欢 学习 什么 语言 呢? besides|English|China||most|like|learn||languages|question particle Welche Sprache, abgesehen von Englisch, lernen Chinesen am liebsten? Besides English, what language do Chinese people like to learn the most? Además del inglés, ¿qué otro idioma les gusta aprender a los chinos? Outre l'anglais, quelle est la langue que les Chinois aiment le plus apprendre ?

我 的 答案 是 :日语。 ||réponse||Japanese My||Japanese||Japanese Meine Antwort lautet: Japanisch. My answer is: Japanese. Mi respuesta es: japonés. Ma réponse est : japonais. 这 可能 不是 一个 特别 让 人 感到 意外 的 答案。 |||||||ressentir|surprise|| |might|is not||especially|||feel|surprised||answer قد لا تكون هذه إجابة مفاجئة بشكل خاص. Diese Antwort ist vielleicht nicht besonders überraschend. This may not be a particularly surprising answer. Esta puede que no sea una respuesta especialmente sorprendente. Cette réponse n'est peut-être pas très surprenante. これは特に驚くべき答えではないかもしれない。 “让 人 感到 意外 ” 的 意思 是 :让 人 吃惊 ,让 人 觉得 奇怪。 |||surprise|||||||||| ||feel surprised|surprised||meaning||to make||surprised||people|feel|strange |||||||||||||seltsam ""المفاجأة"" تعني: الدهشة، المفاجأة. "Surprise" means: to surprise, to feel strange. El significado de “dejar a la gente sorprendida” es: sorprender a la gente, hacer que la gente se sienta extraña. Le sens de "surprenant" est : surprendre, donner un sentiment d'étrangeté. “让 人 感到 意外 ” 的 英语 是 surprising,或者 日语 里 的 “意外”。 |||surprising||||surprenant|ou||||surprising 让||feel|surprising||English||surprising|or|Japanese|||surprising |||||||überraschend|||||Überraschung الكلمة الإنجليزية التي تعني "مفاجأة" هي مفاجأة، أو "مفاجأة" باللغة اليابانية. Das englische Wort für "Überraschung" ist "surprising", oder "意外" auf Japanisch. The English word for "surprise" is surprise, or "surprise" in Japanese. La traducción de “dejar a la gente sorprendida” en inglés es surprising, o en japonés es “意外” (igai). Le mot anglais pour "surprise" est "surprising", ou "意外" en japonais. 对 ,中文 里 的 “意外 ” 就是 日语 里 的 “意外 (pronounced YiGai here!)” 。 ||||Unfall||Japanisch||||ausgesprochen|Unerwartet|hier ausgesprochen |unexpected|in||accident|is|Japanese|||unexpected event|pronounced|accident|here ||||||||||prononcé|accidentel| |||||||||||YiGai| نعم، "حادث" باللغة الصينية هو "حادث (تنطق YiGai هنا!)" باللغة اليابانية. Yes, "accident" in Chinese is "accident" in Japanese. Oui, "意外" en chinois est "意外 (prononcé YiGai ici !)" en japonais. 你 明白 中国 人 为什么 爱学 日语 了 吗? |||||love learning||| |understand|China||why|love learning|Japanese|| ||||||Japanisch|| هل تفهم لماذا يحب الشعب الصيني تعلم اللغة اليابانية؟ Do you understand why Chinese people love to learn Japanese? Comprenez-vous pourquoi les Chinois aiment apprendre le japonais ? 中国人がなぜ日本語を学ぶのが好きなのか、おわかりだろうか? 对 ,答案 很 简单 :因为 日语 和 中文 有 很多 差不多 的 单词。 ||||||||||||mots |The answer||simple||Japanese||Chinese|||similar words||words ||||||||||||Wörter نعم، الجواب بسيط: لأن اليابانية والصينية لديهما العديد من الكلمات المتشابهة. Ja, die Antwort ist einfach: weil Japanisch und Chinesisch viele ähnliche Wörter haben. Yes, the answer is simple: because Japanese and Chinese have many similar words. Oui, la réponse est simple : parce que le japonais et le chinois ont beaucoup de mots similaires. 日本 人有 ひらがな和 かたがな,但是 他们 也 用 汉字。 ||hiragana|katakana||||| Japan|Japanese|hiragana|片假名||||use|Chinese characters ||Hiragana und|Katakana||||| Japanese have ひらがな and かたがな, but they also use Chinese characters. Les Japonais ont ひらがな et かたがな, mais ils utilisent également des kanji. 日本 人 说 “漢字 ” ,中国 人 说 “汉字”。 |||kanji|||| Japan|||Kanji|China|||Chinese characters |||Kanji / Hanzi|||| The Japanese say "kanji" and the Chinese say "kanji". Les Japonais disent "kanji" et les Chinois "漢字". 所以 ,中国 人 就算 听不懂 日语 ,也 至少 看得懂 日语。 |||même si||||au moins|can understand| |||selbst wenn||||mindestens|verstehen| |||even if|can't understand|Japanese|at least|at least|can understand|Japanese Auch wenn Chinesen Japanisch nicht verstehen, können sie es zumindest lesen. Therefore, even if the Chinese cannot understand Japanese, they can at least understand Japanese. Pertanto, anche se i cinesi non possono capire il giapponese, possono almeno leggerlo. したがって、中国人は日本語を理解できなくても、少なくとも読むことはできる。

中国 人 学习 日语 的 第二个 原因 是 :现在 的 中国 年轻人 很 喜欢 日本 的 anime 和 日本 的 音乐。 China||study|Japanese||second|reason||now||China|young people||like|Japan||anime|and|Japan||music السبب الثاني الذي يجعل الشعب الصيني يتعلم اللغة اليابانية هو أن الشباب الصيني اليوم يحبون الرسوم المتحركة اليابانية والموسيقى اليابانية كثيرًا. The second reason for Chinese people to learn Japanese is that young Chinese people nowadays like Japanese anime and Japanese music. La deuxième raison pour laquelle les Chinois apprennent le japonais est que les jeunes Chinois aiment aujourd'hui les dessins animés et la musique japonaise. 所以 ,越来越 多 的 年轻人 开始 学习 日语。 |more and more|||young people|begin to|study|Japanese ولذلك، بدأ المزيد والمزيد من الشباب في تعلم اللغة اليابانية. Therefore, more and more young people are starting to learn Japanese. C'est pourquoi de plus en plus de jeunes apprennent le japonais.

中国 人 不 喜欢 学习 英语 ,喜欢 学习 日语。 China|||like|learning|English|like||Japanese Chinesen lernen nicht gerne Englisch, sie lernen lieber Japanisch. Chinese people do not like to learn English; they prefer to learn Japanese. Les Chinois n'aiment pas apprendre l'anglais, ils aiment apprendre le japonais. 那么 其他 语言 呢? |other|other languages| Was ist mit anderen Sprachen? What about other languages? 中国 人 喜欢 学习 什么 其他 语言 呢? |Chinese people|like|study|other|other|languages| Welche anderen Sprachen lernen die Chinesen gerne? What other languages do Chinese people like to learn? Quelles autres langues les Chinois aiment-ils apprendre ? 这 很难说 ,因为 每个 人有 自己 的 爱好。 |difficile à dire|||||| |hard to say|because||people have|||hobbies Das ist schwer zu sagen, denn jeder hat seine eigenen Hobbys. It's hard to say because everyone has their own interests. 有 的 人 喜欢 韩国 文化 ,喜欢 k-pop,所以 学习 韩语。 ||||Korea|||韩国流行音乐|k-pop||| ||||Korea|Korean culture|like||K-pop|so||Korean |||||||||||Koreanisch ||||||||k-pop||| Manche Menschen mögen die koreanische Kultur und K-Pop, also lernen sie Koreanisch. Some people like Korean culture and K-pop, so they learn Korean. Certaines personnes aiment la culture coréenne et la k-pop, et apprennent donc le coréen. 有 的 人 喜欢 俄罗斯 (俄罗斯 就是 Russia),所以 他们 学习 俄语。 ||||la Russie|||Russie||||russe ||||Russia|Russia|is|Russia|therefore|they||Russian language |||||||Russland|||| Some people like Russia (Russia is Russia), so they learn Russian. Certaines personnes aiment la Russie (la Russie est la Russie) et apprennent donc le russe. 有 的 人 喜欢 德国 ,所以 他们 学习 德语。 ||||Germany||||allemand |||like|Germany||||German ||||||||Deutsch Some people like Germany, so they learn German. Certaines personnes aiment l'Allemagne et apprennent donc l'allemand. 有 的 人 喜欢 西班牙 ,所以 他们 学习 西班牙语 … … 不过 英语 和 日语 是 中国 人 学习 最 多 的 两个 语言。 ||||||||Spanish||||||||||||| ||||Spanien||||||||||||||||| ||||Spain||they||Spanish language|but|English||Japanese||China||learn|most|most|possessive particle||languages Manche Leute mögen Spanien, also lernen sie Spanisch... aber Englisch und Japanisch sind die beiden Sprachen, die Chinesen am meisten lernen. Some people like Spain, so they learn Spanish... But English and Japanese are the two most learned languages in China. Certaines personnes aiment l'Espagne et apprennent donc l'espagnol... mais l'anglais et le japonais sont les deux langues que les Chinois apprennent le plus.

现在 ,我们 来 回答 这个 问题 :中国 人 喜欢 学习 语言 吗? |||répondons|||||||| Now|||answer|this||China||like||| Now, let's answer this question: Do Chinese people like learning languages? 我 的 答案 是 :大部分 中国 人 都 不 太 喜欢 学习 语言。 ||answer||la plupart|||||||| ||Most Chinese people||most people|China||||||learning languages|languages Meine Antwort ist, dass die meisten Chinesen nicht gerne Sprachen lernen. My answer is: Most Chinese people don't like learning languages very much. Mi respuesta es: la mayoría de los chinos no les gusta mucho aprender idiomas. Ma réponse est que la plupart des Chinois n'aiment pas apprendre les langues. 为什么? Why? ¿Por qué? Pourquoi ? 我 觉得 最大 的 原因 是 中国 的 历史。 ||||reason||||history Ich denke, der wichtigste Grund ist die Geschichte Chinas. I think the biggest reason is Chinese history. Creo que la principal razón es la historia de China. 我们 说 “中国 ” 这 两个 字 是因为 以前 的 中国 人 觉得 中国 在 世界 的 中间。 ||||||||||||||||middle |||||words|is because||||||||||the middle Wir sagen das Wort "China", weil die Chinesen früher dachten, dass China in der Mitte der Welt liegt. We say the word "China" because Chinese people in the past felt that China was in the middle of the world. Nous disons le mot "Chine" parce qu'autrefois, les Chinois pensaient que la Chine se trouvait au milieu du monde. Diciamo la parola "Cina" perché un tempo i cinesi pensavano che la Cina fosse al centro del mondo. 在历史上 ,有 不少 国家 的 人来 中国 ,学习 中国 的 文化 ,所以 中国 人 习惯 了 外国人 学习 中文 ,而 不是 中国 人 学习 外语。 dans l'histoire||beaucoup de|pays||||||||||||||||||||| in history|||countries||people come|||||||||are used to||foreigners||in history there have been many people from various countries who came to China to learn Chinese culture so Chinese people have gotten used to foreigners learning Chinese rather than Chinese people learning foreign languages|but|||||foreign languages In history, people from many countries came to China to learn Chinese culture, so Chinese people are used to foreigners learning Chinese, not Chinese people learning foreign languages. A lo largo de la historia, ha habido muchos países cuyas personas han venido a China para aprender la cultura china, por lo que los chinos se han acostumbrado a que los extranjeros aprendan chino, en lugar de que los chinos aprendan idiomas extranjeros. Tout au long de l'histoire, des personnes de nombreux pays sont venues en Chine pour apprendre la culture chinoise, de sorte que les Chinois sont habitués à ce que des étrangers apprennent le chinois plutôt que des Chinois apprennent une langue étrangère. 我们 可以 说 ,以前 的 中国 人 都 很 骄傲。 |||||||||fier |||||||||stolz |||||||||proud يمكننا القول أن الشعب الصيني في الماضي كان فخوراً جداً. We can say that the Chinese people in the past were very proud. Podemos decir que los chinos de antes eran muy orgullosos. On peut dire que les Chinois étaient très fiers dans le passé. “骄傲 ” 的 意思 是 :觉得 自己 很 厉害。 fier fiereté|||||||awesome Stolz||||||| proud|||||||awesome "Proud" means: feel that you are great. El significado de "orgulloso" es: sentirse muy impresionante. Le mot "fier" signifie : se croire grand. 以前 的 中国 人 觉得 中国 很 厉害 ,觉得 自己 很 厉害 ,所以 他们 不 喜欢 学习 外国 的 文化 ,不 喜欢 学习外语。 |||||||powerful|||||||||||possessive particle||||apprendre des langues ||||||sehr||finden|||||||||||||| |||||||awesome|thoughts|||||||liked|learning|foreign countries||culture|not|like|learning foreign languages In the past, Chinese people thought that China was very powerful, and they felt that they were very powerful, so they did not like to learn foreign cultures or foreign languages. Dans le passé, les Chinois pensaient que la Chine était très puissante et ils pensaient qu'ils étaient très puissants, de sorte qu'ils n'aimaient pas apprendre des cultures ou des langues étrangères.

但是 ,我 也 想 说 ,这样 的 情况 这 在 一点一点 地 改变。 ||||||||||||changer |||||||situation|||little by little|particle|change ومع ذلك، أريد أيضًا أن أقول إن هذا الوضع يتغير شيئًا فشيئًا. However, I also want to say that this situation is changing little by little. Cependant, je voudrais également dire que la situation évolue peu à peu. Tuy nhiên, tôi cũng muốn nói rằng tình trạng này đang dần thay đổi. 现在 的 中国 人 知道 :我们 不是 世界 的 中间 ,我们 也 不是 世界 上 最 厉害 的 国家。 |||||||||||||||le plus||| ||China|||we|are not||||we||are not|the world|||powerful|| إن الشعب الصيني اليوم يعرف: أننا لسنا وسط العالم، ولسنا الدولة الأقوى في العالم. The Chinese now know: We are not the middle of the world, nor are we the most powerful country in the world. Aujourd'hui, les Chinois savent que nous ne sommes pas au milieu du monde, ni le pays le plus puissant du monde. 世界 上 有 很多 其他 的 国家 ,也 有 很多 中国 人 需要 学习 的 东西。 world||||other||countries|||a lot|China||need to learn|to learn|| There are many other countries in the world, and there are many things that Chinese people need to learn. Il y a beaucoup d'autres pays dans le monde, et il y a aussi beaucoup de choses que les Chinois doivent apprendre. 所以 现在 ,我们 可以 看见 :越来越 多 的 中国 人 学习外语。 So|now||can||more and more|||||learning foreign languages So now, we can see: more and more Chinese learn foreign languages. Nous pouvons donc constater que de plus en plus de Chinois apprennent des langues étrangères. 我 觉得 这是 一件 很 好 的 事情。 |think||a good thing||||thing Ich denke, das ist eine sehr gute Sache. I think this is a very good thing. Je pense que c'est une très bonne chose.

今天 的 播客 有 一点点 难 ,不过 我 希望 你 大部分 都 能 听懂。 today||podcast||a little bit|a bit difficult|but||hope||most|all||understand Der heutige Podcast ist etwas schwierig, aber ich hoffe, dass Sie das meiste verstehen werden. Today's podcast is a little difficult, but I hope you can understand most of it. 我 也 希望 你 学到 了 一点 新 东西。 |also|hope||learned||||thing وآمل أيضا أن تعلمت شيئا جديدا. Ich hoffe auch, dass Sie etwas Neues gelernt haben. I also hope you learned something new. J'espère aussi que vous avez appris quelque chose de nouveau. Spero anche che abbiate imparato qualcosa di nuovo. 如果 你 想 看 今天 播客 的 原文 的话 ,你 可以 去 我 的 网站 teatimechinese.com 上 看看。 ||||||||||||||||with|| ||want|to see|today|podcast||the original text|if||can||||website||||take a look If you want to read the original text of today's podcast, you can go to my website teatimechinese.com. Si vous voulez voir le texte original du podcast d'aujourd'hui, vous pouvez le consulter sur mon site web, teatimechinese.com. 如果 你 想 支持 我 的 工作 的话 ,你 也 可以 成为 我 的 Patreon。 |||support||||||||devenir||| If|||support|||work|if|you|also||become|||Patreon You can also be my Patreon if you want to support my work. Si vous souhaitez soutenir mon travail, vous pouvez également devenir mon Patreon.

那好 ,今天 的 播客 就 到 这里。 That's good|today||podcast|||here Well, that's it for today's podcast. Voilà pour le podcast d'aujourd'hui. 谢谢 大家 的 收听 和 支持。 |||Zuhören||Unterstützung Thank you|everyone||listening||support |||||soutien Ich danke Ihnen allen fürs Zuhören und für Ihre Unterstützung. Thank you all for listening and supporting. Merci à tous pour votre écoute et votre soutien. 我们 下次 再见。 ||Bis dann |next time|goodbye See you next time. A la prochaine fois.

在 Patreon 上 下载 这 一集 的 PDF 文件。 ||||||||Datei |||download||this episode||PDF file|file Download this episode as a PDF file on Patreon. Téléchargez cet épisode au format PDF sur Patreon. Download printable PDF files for this episode on Patreon. Télécharger|imprimable||fichiers|||épisode|| 下载|可打印|PDF files|文件|for|it|episode|on|Patreon Téléchargez les fichiers PDF imprimables de cet épisode sur Patreon.