×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Teatime Chinese Full Podcast Series, 第 33集 : 一起 读 《活着 》(中) To Live (Part 2)

第 33 集 : 一起 读 《 活着 》 (中 ) To Live (Part 2)

活着 ( 中 )

大家 好 ,你 正在 收听 的 是 茶歇 中文 播客 。 越来越多的 来自 全世界 的 朋友 都在 听 茶歇 中文 播客 ,我 感到 很 开心 。 如果 你 是 第一次 听 我们 的 播客 的话 ,欢迎 。

上个星期 我们 开始 读 一本 中文书 。 这 本书 的 名字 叫 《活着》 。 《 活着 》 也 是 一部 电影 , 如果 你 还 没 看过 这部 电影 的话 , 可以 去 YouTube 免费 看 。 上次 我们 读 了 《活着》 的 第一 部分 。 今天 我们 会 一起 读 这 本书 的 第二 部分 。 下次 我们 会 读 第三 部分 。

首先 ,我们 还是 学 几个 词语 。 在 今天 的 故事 里 ,我们 需要 知道 这 几个 词语 。

第一个 词语 是 发烧 。 发烧 就是 英语 里 的 tohaveafever。 生病 的时候 ,我们 有时候 会 发烧 。

第二个 词语 是 钢铁 。 钢铁 的 意思 是 iron 或者 steel 。 如果 你 知道 美国 的 marvel 的话 ,你 可能 知道 ironman 。 在 中文 里 我们 说 :钢铁侠 ,所以 “钢铁 “就是 iron 。

第三个 词语 是 献血 。 献血 的 意思 就是 把 自己 的 血 给 别人 。 有的时候 ,如果 一个人 生病 很 严重 ,或者 失去 了 很多 血 ,这个时候 就 需要 别人 给 他 献血 。 献血 英语 里 可以 说 :todonateblood。

“发烧 ”,“钢铁 ”,“献血 ”就是 今天 我们 需要 知道 的 三个 词语 。 那么 我们 开始 读 故事 吧 。

《 活着 》 第二 部分

我 回家 后 不久 就 发现 我 的 女儿 凤霞 不会 说话 了 。 我 问 太太 家珍 是 怎么 了 ,她 说 :去年 凤霞 发 了 一次 烧 ,发烧 完 就 不会 说话 了 。 这个 孩子 真是 可怜 。

但是 最 可怜 的 是 龙二 。 你 还 记得 龙二 吗 ? 就是 以前 和 我 一起 赌博 的 朋友 。 就是 他 拿走 了 我们 家 的 房子 。 后来 共产党 打赢 了 国民党 ,我们 的 村子 也 变成 了 共产党 的 村子 。 共产党 的 人 说 :所有 的 东西 都 是 大家 的 。 那些 有钱人 ,我们 都 要 杀死 他们 。 龙二 当然 是 有钱人 ,他 的 房子 是 村子 里 最大 的 ,所以 龙二 后来 被 杀 了 。

我 想 :如果 我 以前 没有 赌博 ,如果 这个 房子 还是 我们 家 的 ,那么 现在 被 杀死 的 就是 我 啊 。 我 这次 也 没有 死 ,跟 国民党 打仗 的 时候 也 没有 死 。 我 想 :现在 我 要 好好 地 活 了 。

啊 ,我 还 没 给 大家 介绍 我 的 儿子 。 我 和 国民党 去 打仗 的 时候 他 还 没有 出生 ,所以 我 回来 之后 他 也 不 认识 我 。 但是 后来 ,他 也 知道 我 就是 他 的 爸爸 了 。 我 的 儿子 叫 有庆 ,今年 六岁 ,要 上学 了 。 太太 家珍 给 他 做 了 一双 鞋子 ,但是 有庆 不 喜欢 穿 鞋子 。 他 每天 不 穿 鞋子 就 去 上学 了 。 真是 没 办法 。

共产党 说 :所有 的 东西 都 是 大家 的 。 所以 房子 ,田地 都 是 大家 的 。 所以 他们 给 了 我 一个 小房子 和 一个 小小的 田地 。 我们 不用 做饭 ,因为 每天 都 是 大家 一起 在 吃饭 的 。 共产党 的 人 说 :我们 每天 给 大家 做饭 ,大家 每天 一起 吃饭 ,想 吃 多少 就 吃 多少 。 大家 开 不 开心 ?

我们 说 开心 。 真的 ,刚开始 的 时候 ,我们 每天 都 可以 吃 肉 ,每天 都 想 吃 多少 就 吃 多少 。 但是 过 了 三个 月 ,食堂 里 就 没有 吃 的 了 。 共产党 的 人 说 :嗯 ,我们 不 开 食堂 了 。 大家 明天 自己 去 买 东西 做饭 吧 。

我们 家 只能 去 买 米 做饭 。 我们 家 有 四个 人 ,每天 只有 一点点 米 ,没有 人 吃 得 饱 。 但是 没 办法 。 我 每天 很 努力 地 在 田地 里 工作 ,希望 能 多 买 一点 米 。

后来 啊 有 一天 ,我们 的 村子 要 做 钢铁 。 我们 的 村子 哪里 有 钢铁 啊 ? 共产党 的 人 说 :每个 人 的 家里 ,如果 有 铁 的 东西 的话 ,都 要 拿 出来 。 所有 的 东西 都 是 大家 的 。 我们 要 做 钢铁 !

但是 做 钢铁 干 什么 呢 ? 共产党 的 人 说 :做 了 钢铁 ,我们 就 可以 打 台湾 ,我们 就 可以 去 打 国民党 ! 好 吧 好 吧 ,所有人 都 拿 出来 家里 的 铁 的 东西 。 但是 ,没有 人 会 做 钢铁 。 村子 里 的 人 用 大家 的 铁 做 了 好久 ,最后 也 没有 做出 钢铁 。

我们 家 本来 有 一只 小羊 ,但是 后来 给 食堂 了 。 儿子 有庆 很 喜欢 那 只 羊 ,所以 伤心 了 很久 。 我 想 给 有庆 再 买 一只 羊 。 我 每天 努力 地 工作 ,有 了 一点点 钱 ,去 买 了 一只 小羊 。 有 庆 上学 回来 ,看见 小羊 ,说 :爸爸 ,这 是 你 给 我 买 的 吗 ? 我 说 :是 啊 。 有庆 说 :谢谢 爸爸 !

有庆 在 学校 里 是 一个 好 学生 。 他 跑步 非常 快 ,老师 很 喜欢 他 。 有庆 每天 不 穿鞋 跑 去 上学 ,可能 就是 因为 这个 原因 才 跑步 快 的 吧 。

那个时候 家珍 的 父亲 还 在 。 她 的 父亲 给 了 我们 家 一点点 米 。 我们 太高兴 了 , 但是 不能 告诉 别人 , 因为 那个 时候 所有人 都 穷 , 所有人 都 没有 米 。 我们 关了 门 ,关了 窗户 ,在 家里 偷偷地 做饭 吃 ,非常 幸福 。

有一天 ,村子 里 说 学校 里 的 孩子们 要 去 献血 。 我 问 ,为什么 要 献血 啊 ? 别人 告诉 我 说 :村长 的 太太 生病 了 ,要 别人 给 她 献血 。 村长 的 太太 是 个 重要 的 人 ,所以 大家 都 要 去 给 她 去 献血 。 我 的 儿子 有庆 也 要 去 献血 ,他 很 高兴 地 告诉 我 说 :爸爸 ,我要 去 给 村长 的 太太 献血 了 。 然后 他 就 跑去 学校 了 。

晚上 的 时候 ,我 听见 有 很多 人 来 叫 我 :福贵 ,福贵 ! 我 问 :怎么 了 ? 人们 说 :是 有庆 ,有庆 ! 有 庆 快 不行 了 ! 我 很快 跑 去 医院 看 有庆 。 去 了 医院 ,医生 问 我 做 什么 。 我 说 : 我 是 有庆 的 爸爸 , 别人 告诉 我 有庆 不行 了 , 我 来 看看 。 医生 看着 我 ,说 :有庆 死 了 。 那个 医生 带 我 去 一个 房间 ,我 看见 了 我 的 儿子 。 我 知道 他 真的 死 了 。

原来 ,有庆 第一个 去 献血 。 那个 医生 不 知道 怎么 抽血 ,所以 后来 抽 了 有庆 太多 的 血 ,有庆 就 死 了 。 我 问 别人 :村长 的 太太 呢 ? 村长 的 太太 怎么样 了 ? 他们 说 :村长 的 太太 后来 因为 有 庆 的 血 活 了 下来 。 我 太 生气 了 ,我 说 :我要 杀 了 村长 ,我要 杀 了 村长 !

这个 时候 ,有 一个 穿 得 很 认真 的 人 过来 。 他 问 我 说 :你 是 有庆 的 父亲 吗 ? 我 说 :你 是 村长 吗 ? 他 说 是 。 我 就 打 他 。 大家 说 : 福贵 , 福贵 , 不要 打 了 , 不要 打 了 ! 突然 ,村长 说 :你 是 福贵 ?

我 说 :对 ,我 就是 福贵 ,我要 杀 了 你 。

村长 说 :你 等等 。 我 是 春生 啊 ,你 还 记得 我 吗 ? 我们 以前 一起 打仗 的 。

哟 ,春生 啊 ,就是 以前 那个 经常 问 我 :我们 会 死 吗 ? 的 那个 春生 。 我 看着 他 ,说 :对啊 ,你 是 春生 。 他 也 看着 我 ,说 :对啊 ,你 是 福贵 。 我 说 :我 以为 你 死 了 。 春生 说 :我 也 以为 你 死 了 。

这个 时候 ,我们 都 笑 了 。 后来 ,我们 又 想起 有庆 ,又 哭 了 。 我 说 :春生 啊 ,你 杀 了 我 的 儿子 ,我 只有 这 一个 儿子 。 春生 说 :真的 对不起 啊 ,我 也 不 明白 ,为什么 是 你 的 儿子 呢 ?

就 这样 ,有庆 走 了 。 家里 只有 太太 ,我 的 女儿 凤霞 。 生活 还要 继续 ,我们 还要 继续 活着 。

我 对 太太 说 :我们 要 快点 让 凤霞 结婚 ,给 她 找 一个 好 丈夫 ,然后 我们 就 可以 死 了 。 家珍 也 同意 了 。 我们 就 开始 问 村子 里 的 人 ,有没有 哪个 家里 有 年轻人 想要 结婚 的 。 别 人 愿意 帮助 我 ,但是 对 我 说 :帮 凤霞 找 丈夫 难 。 我 知道 ,是 因为 凤霞 不会 说话 。 但是 凤霞 很 漂亮 ,和 以前 的 家珍 一样 。 我 说 : 没关系 , 没关系 , 随便 帮 我们 找 一个 吧 。

后来 ,别人 真的 帮 我们 找到 了 一个 年轻人 ,叫 万二喜 。 万二喜 不是 村子 里 的 人 ,是 城市 里 的人 。 我 说 : 好哇 , 好哇 。 让 万二喜 来 吃饭 啊 。

第二天 ,万二喜 真的 来 了 。 我 和 凤霞 给 他 做 了 很多 东西 吃 。 我 看见 万二喜 是 一个 城里 的人 ,而且 有 工作 ,也 长得 可以 。 我 和 家珍 都 太 高兴 了 。 我们 想 :万二喜 真的 会 娶 凤霞 吗 ?

吃完 饭 ,万二喜 没有 说话 ,就 回去 了 。 我 和 家珍 都 说 :万二喜 应该 不会 回来 了 吧 。 他 的 家里 那么 好 ,怎么 会 想 和 一个 不会 说话 的 女孩 结婚 呢 ?

但是 ,第二天 ,就 有人 告诉 我 说 :二喜 来了 ,二喜 来了 ! 我 出去 看 ,真的 是 二喜 。 二喜 和 几 个人 一起 来 了 。 我 说 :二喜 ,你 今天 来 干什么 呀 ? 二喜 说 :叔叔 ,我 看 你们 家 房子 太 旧 了 ,所以 带 了 几个 朋友 ,帮 你们 打扫 一下 房子 。

这时候 ,凤霞 出来 ,看见 了 二喜 。 凤霞 看见 二喜 就 笑 了 ,二喜 看起来 也 很 开心 。 我 看看 家珍 ,家珍 也 看看 我 。 我们 当然 非常 开心 ,因为 凤霞 有 了 一个 好 丈夫 。

(第二部分 结束 )

这 就是 《活着》 这 本书 的 第二 部分 。 在 这 一部分 里 ,我们 知道 了 什么 ? 我们 知道 , 福贵 回家 了 , 和 太太 , 儿子 和 女儿 生活 在 一起 。 刚开始 的时候 生活 很好 ,大家 一起 吃饭 ,但是 后来 生活 变得 越来越 困难 。 福贵 的 儿子 有庆 去 献血 ,后来 因为 献 了 太多 血 所以 死 了 。 福贵 和 家珍 只有 一个 女儿 了 。 凤霞 因为 小 的时候 生病 所以 不会 说话 。 福贵 和 家珍 以为 很 难 给 家珍 找到 丈夫 ,但是 后来 一个 叫 万二喜 的 年轻人 来到 了 他们 的 生活 。 在 下 一集 播客 里 ,我们 会 知道 故事 的 结局 。 福贵 的 一家人 最后 都 怎么样 了 呢 ?

我 会 把 这 一部分 故事 的 原文 放 在 网站 上 。 同时 ,如果 你 想 加入 我们 的 Patreon 会员 的话 ,也 非常 欢迎 。 成为 Patreon 会员 后 ,你 可以 下载 很 漂亮 的 PDF 文件 。 你 也 可以 来 我们 的 微信群 或者 WhatsApp 群 ,和 更 多 学习 中文 的 朋友们 一起 交流 。

所以 ,这 就是 茶 歇 中文 播客 的 第 33集 。 我 是 Nathan 。 我们 下次 再见 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

第 33 集 : 一起 读 《 活着 》 (中 ) To Live (Part 2) number|episode|together|read|to live|part|to|live|(第二部分) Episode 33 : Gemeinsam lesen, um zu leben (Teil 2) Episodio 33 : Leer juntos para vivir (2ª parte) Episodio 33 : Leggere insieme per vivere (parte 2) 第33話:生きるために一緒に読もう(後編) Odcinek 33: Wspólne czytanie, by żyć (część 2) Episódio 33: Ler juntos para viver (Parte 2) Эпизод 33: Читаем вместе, чтобы жить (часть 2) Avsnitt 33: Läsa tillsammans för att leva (del 2) 第 33集 : 一起 读 《活着 》(中) To Live (Part 2) Épisode 33 : Lisons ensemble « Vivre » (Partie 2) Episode 33: Reading Together 'To Live' (Part 2)

** 活着 ( 中 )** Vivre (Partie 2) To Live (Part 2)

大家 好 ,你 正在 收听 的 是 茶歇 中文 播客 。 tout le monde|bonjour|tu|en train de|écouter|particule possessive|est|pause thé|chinois|podcast everyone|good|you|currently|listening to|attributive marker|is|tea break|Chinese|podcast Hallo, du hörst gerade den Tea Break Chinese Podcast. 皆さんこんにちは、あなたが聞いているのは「チャ・シェ」中国語ポッドキャストです。 Bonjour à tous, vous écoutez le podcast en chinois de Tea Break. Hello everyone, you are listening to the Chaxi Chinese Podcast. 越来越多的 来自 全世界 的 朋友 都在 听 茶歇 中文 播客 ,我 感到 很 开心 。 de plus en plus|venant de|du monde entier|particule possessive|amis|tous|écouter|pause café|chinois|podcast|je|me sens|très|heureux more and more|from|all over the world|attributive marker|friends|all are|listening to|tea break|Chinese|podcast|I|feel|very|happy 世界中からの友人たちがますます「チャ・シェ」中国語ポッドキャストを聞いていることに、私はとても嬉しく思います。 De plus en plus d'amis du monde entier écoutent le podcast en chinois de Tea Break, cela me rend très heureux. More and more friends from all over the world are listening to the Chaxi Chinese Podcast, and I feel very happy. 如果 你 是 第一次 听 我们 的 播客 的话 ,欢迎 。 si|tu|es|première fois|écouter|nous|particule possessive|podcast|si|bienvenue if|you|are|first time|listen|our|attributive marker|podcast|if|welcome Wenn Sie unseren Podcast zum ersten Mal hören, herzlich willkommen. もしあなたが私たちのポッドキャストを初めて聞いているのであれば、歓迎します。 Si c'est la première fois que vous écoutez notre podcast, bienvenue. If this is your first time listening to our podcast, welcome.

上个星期 我们 开始 读 一本 中文书 。 |||||sách tiếng Trung la semaine dernière|nous|commencer|lire|un|livre en chinois last week|we|start|read|one|Chinese book |||||中国語の本 |||||libro en chino Letzte Woche haben wir angefangen, ein chinesisches Buch zu lesen. 先週、私たちは中国語の本を読み始めました。 La semaine dernière, nous avons commencé à lire un livre en chinois. Last week we started reading a Chinese book. 这 本书 的 名字 叫 《活着》 。 ceci|ce livre|particule possessive|nom|s'appelle|Vivre this|book|attributive marker|name|is called|'To Live' Der Name des Buches ist Alive. この本の名前は《生きている》です。 Ce livre s'appelle « Vivre ». The name of this book is 'To Live'. 《 活着 》 也 是 一部 电影 , 如果 你 还 没 看过 这部 电影 的话 , 可以 去 YouTube 免费 看 。 Alive ist auch ein Film, und wenn Sie ihn noch nicht gesehen haben, können Sie ihn kostenlos auf YouTube ansehen. 《生きている》は映画でもあり、もしまだこの映画を見ていないなら、YouTubeで無料で見ることができます。 « Vivre » est aussi un film, si vous ne l'avez pas encore vu, vous pouvez le regarder gratuitement sur YouTube. 'To Live' is also a movie. If you haven't seen this movie yet, you can watch it for free on YouTube. 上次 我们 读 了 《活着》 的 第一 部分 。 dernière fois|nous|lire|marqueur d'action complétée|Vivre|particule possessive|premier|partie last time|we|read|past tense marker|'To Live'|attributive marker|first|part La dernière fois, nous avons lu la première partie de « Vivre ». Last time we read the first part of 'To Live'. 今天 我们 会 一起 读 这 本书 的 第二 部分 。 aujourd'hui|nous|allons|ensemble|lire|ce|livre|particule possessive|deuxième|partie today|we|will|together|read|this|book|attributive marker|second|part Heute werden wir gemeinsam den zweiten Teil des Buches lesen. Aujourd'hui, nous allons lire ensemble la deuxième partie de ce livre. Today we will read the second part of this book together. 下次 我们 会 读 第三 部分 。 prochaine fois|nous|allons|lire|troisième|partie next time|we|will|read|third|part Nächstes Mal lesen wir den dritten Teil. La prochaine fois, nous lirons la troisième partie. Next time we will read the third part.

首先 ,我们 还是 学 几个 词语 。 d'abord|nous|encore|apprendre|quelques|mots first|we|still|learn|a few|words Zuallererst sollten wir ein paar Worte lernen. まず、いくつかの言葉を学びましょう。 Tout d'abord, apprenons quelques mots. First, let's learn a few words. 在 今天 的 故事 里 ,我们 需要 知道 这 几个 词语 。 dans|aujourd'hui|particule possessive|histoire|à l'intérieur|nous|besoin de|savoir|ce|quelques|mots in|today|attributive marker|story|inside|we|need|know|these|several|words In der heutigen Geschichte müssen wir diese Worte kennen. 今日の話の中で、私たちはこのいくつかの言葉を知っておく必要があります。 Dans l'histoire d'aujourd'hui, nous devons connaître ces quelques mots. In today's story, we need to know these few words.

第一个 词语 是 发烧 。 |||fièvre first|word|is|fever 最初の言葉は、発熱です。 Le premier mot est fièvre. The first word is fever. 发烧 就是 英语 里 的 tohaveafever。 avoir de la fièvre|c'est|anglais|dans|particule possessive| to have a fever|is|English|in|attributive marker| Fieber ist das englische Wort für "to have a fever". 発熱とは英語でto have a feverです。 Fièvre se dit en anglais to have a fever. Fever means 'to have a fever' in English. 生病 的时候 ,我们 有时候 会 发烧 。 malade|quand|nous|parfois|peut|avoir de la fièvre sick|when|we|sometimes|will|have a fever Wenn wir krank sind, haben wir manchmal Fieber. 病気の時、私たちは時々発熱します。 Quand nous sommes malades, il nous arrive parfois d'avoir de la fièvre. When we are sick, we sometimes have a fever.

第二个 词语 是 钢铁 。 |||Thép cứng deuxième|mot|est|acier second|word|is|steel |||Stahl |||acero الكلمة الثانية هي الصلب. Das zweite Wort ist Stahl. 二つ目の言葉は鋼鉄です。 Le deuxième mot est acier. The second word is steel. 钢铁 的 意思 是 iron 或者 steel 。 steel|attributive marker|meaning|is|铁|or|钢 Das Wort für Stahl ist Eisen oder Stahl. 鋼鉄の意味は iron または steelです。 Le sens de l'acier est fer ou acier. The meaning of steel is iron or steel. 如果 你 知道 美国 的 marvel 的话 ,你 可能 知道 ironman 。 ||||||||||Người Sắt si|tu|sais|États-Unis|particule possessive|Marvel|si|tu|peut-être|sais|Iron Man if|you|know|America|attributive marker|Marvel|if|you|might|know|Iron Man |||||Marvel Comics|||||Iron Man ||||||||||アイアンマン Wenn Sie die Vereinigten Staaten von Marvel kennen, kennen Sie wahrscheinlich auch Ironman. もしあなたがアメリカの Marvelを知っていれば、アイアンマンを知っているかもしれません。 Si vous connaissez Marvel aux États-Unis, vous connaissez peut-être Iron Man. If you know Marvel in the United States, you might know Iron Man. 在 中文 里 我们 说 :钢铁侠 ,所以 “钢铁 “就是 iron 。 ||||||Héros||| in|Chinese|inside|we|say|Iron Man|so|iron|is|iron Auf Chinesisch sagen wir: 钢铁 侠, also bedeutet "钢铁" Eisen. 中国語では「鋼鉄侠」と言いますので、「鋼鉄」は iron です。 En chinois, nous disons : l'Homme de fer, donc "acier" signifie fer. In Chinese, we say: Iron Man, so 'steel' means iron.

第三个 词语 是 献血 。 |||don de sang third|word|is|donate blood Das dritte Wort ist Blutspende. 第三の言葉は献血です。 Le troisième mot est don de sang. The third word is blood donation. 献血 的 意思 就是 把 自己 的 血 给 别人 。 |||||||máu|| donner du sang|particule possessive|signification|c'est|particule de disposition|soi-même|particule possessive|sang|à|autres donate blood|attributive marker|meaning|is|to give|oneself|attributive marker|blood|to others|others Blut spenden bedeutet, sein eigenes Blut für andere zu spenden. 献血の意味は自分の血を他の人に渡すことです。 Le sens de don de sang est de donner son propre sang à quelqu'un d'autre. The meaning of blood donation is to give your own blood to others. 有的时候 ,如果 一个人 生病 很 严重 ,或者 失去 了 很多 血 ,这个时候 就 需要 别人 给 他 献血 。 parfois|si|une personne|malade|très|gravement|ou|perdre|particule d'action complétée|beaucoup de|sang|à ce moment-là|alors|besoin|autres|donner|lui|faire don de sang sometimes|if|one person|is sick|very|serious|or|lose|past tense marker|a lot of|blood|at this time|then|need|others|to|him|donate blood ||||||||schwerwiegend||verlieren|||Blut|||| 時々、もし誰かが重い病気にかかっている場合や、多くの血を失っている場合、その時は他の人に献血してもらう必要があります。 Parfois, si une personne est très malade ou a perdu beaucoup de sang, elle a besoin que d'autres lui fassent un don de sang. Sometimes, if a person is very seriously ill or has lost a lot of blood, they need someone else to donate blood for them. 献血 英语 里 可以 说 :todonateblood。 donner du sang|anglais|dans|peut|dire| donate blood|English|in|can|say|to donate blood 献血は英語で「to donate blood」と言います。 En anglais, on peut dire : to donate blood. In English, blood donation can be said as: to donate blood.

“发烧 ”,“钢铁 ”,“献血 ”就是 今天 我们 需要 知道 的 三个 词语 。 sốt||hiến máu|||||||| fièvre|acier|donner du sang|c'est|aujourd'hui|nous|besoin de|savoir|particule possessive|trois|mots fever|steel|donate blood|is|today|we|need|know|attributive marker|three|words |Stahl|Blut spenden|||||||| 「発熱」、「鋼鉄」、「献血」が今日私たちが知っておくべき三つの言葉です。 « Fièvre », « acier », « donner du sang » sont les trois mots que nous devons connaître aujourd'hui. "Fever", "Steel", "Blood Donation" are the three words we need to know today. 那么 我们 开始 读 故事 吧 。 alors|nous|commencer|lire|histoire|particule d'invitation then|we|start|read|story|let's Fangen wir also an, die Geschichte zu lesen. それでは、物語を読み始めましょう。 Alors, commençons à lire l'histoire. So let's start reading the story.

《 活着 》 第二 部分 Deuxième partie de « Vivre ». Part Two of "To Live"

我 回家 后 不久 就 发现 我 的 女儿 凤霞 不会 说话 了 。 Tôi|||||||||Phượng Hạ||| je|rentrer à la maison|après|peu de temps|alors|découvrir|je|particule possessive|fille|Fengxia|ne peut pas|parler|marqueur d'action complétée I|go home|after|soon|then|discover|my|attributive marker|daughter|Fengxia|cannot|speak|emphasis marker |||||||||Feng Xia||| 私が家に帰った後、すぐに娘の鳳霞が話せなくなっていることに気づきました。 Peu de temps après mon retour à la maison, j'ai découvert que ma fille Fengxia ne pouvait plus parler. Not long after I got home, I found that my daughter Fengxia could no longer speak. 我 问 太太 家珍 是 怎么 了 ,她 说 :去年 凤霞 发 了 一次 烧 ,发烧 完 就 不会 说话 了 。 ||||||||||Phượng Hạ|||một lần||sốt||||| je|demande|Madame|Jia Zhen|est|comment|particule d'état|elle|a dit|l'année dernière|Feng Xia|a eu|particule d'action complète|une fois|fièvre|fièvre|après|alors|ne peut pas|parler|particule d'état I|ask|Mrs|Jia Zhen|is|what happened|past tense marker|she|said|last year|Feng Xia|had|past tense marker|one time|fever|had a fever|after|then|could not|speak|past tense marker |||Jiazhen|||||||Fengxia|||||||||| Ich fragte meine Frau, was mit Jiazhen geschehen sei, und sie sagte: "Letztes Jahr hatte Fengxia Fieber, und nachdem das Fieber vorbei war, konnte sie nicht mehr sprechen. 私は妻の家珍に何があったのか尋ねました。彼女は言いました:去年、鳳霞は一度熱を出し、その後話せなくなりました。 Je demande à Madame Jiajun ce qui se passe, elle dit : l'année dernière, Fengxia a eu de la fièvre une fois, et après avoir eu de la fièvre, elle ne parle plus. I asked Mrs. Jiazhen what was wrong, and she said: Last year, Fengxia had a fever, and after the fever, she couldn't speak anymore. 这个 孩子 真是 可怜 。 |đứa trẻ||đáng thương ce|enfant|vraiment|pitoyable this|child|really|pitiful |||arm ||realmente| Dieses Kind ist wirklich erbärmlich. この子は本当に可哀想です。 Cet enfant est vraiment pitoyable. This child is really pitiful.

但是 最 可怜 的 是 龙二 。 mais|le plus|pitoyable|particule possessive|est|Long Er but|most|pitiful|attributive marker|is|Long Er ||pobre||| しかし、一番かわいそうなのはロン二です。 Mais le plus pitoyable est Long Er. But the most pitiful one is Long Er. 你 还 记得 龙二 吗 ? tu|encore|te souviens de|Long Er|particule interrogative you|still|remember|Long Er|question marker あなたはロン二のことを覚えていますか? Te souviens-tu de Long Er ? Do you still remember Long Er? 就是 以前 和 我 一起 赌博 的 朋友 。 c'est|avant|et|je|ensemble|jouer|particule possessive|ami just|in the past|with|I|together|gamble|attributive marker|friend |||||Glücksspiel treiben|| 以前、私と一緒にギャンブルをしていた友達です。 C'était un ami avec qui je jouais aux jeux d'argent auparavant. He is a friend who used to gamble with me. 就是 他 拿走 了 我们 家 的 房子 。 c'est-à-dire|il|prendre|marqueur d'action complétée|nous|maison|particule possessive|maison it is|he|took away|past tense marker|our|home|attributive marker|house 彼は私たちの家の家を奪った。 C'est lui qui a pris la maison de ma famille. He took away our family's house. 后来 共产党 打赢 了 国民党 ,我们 的 村子 也 变成 了 共产党 的 村子 。 ||đánh bại||||||||||| ensuite|Parti communiste|a gagné|marqueur d'action complétée|Kuomintang|nous|particule possessive|village|aussi|est devenu|marqueur d'état changé|Parti communiste|particule possessive|village later|Communist Party|defeated|past tense marker|Nationalist Party|our|attributive marker|village|also|became|past tense marker|Communist Party|attributive marker|village |Kommunistische Partei|besiegte|||||||||Kommunistische Partei|| In seguito, i comunisti sconfissero il Kuomintang e il nostro villaggio divenne un villaggio comunista. 後に共産党が国民党に勝利し、私たちの村も共産党の村に変わった。 Plus tard, le Parti communiste a gagné contre le Kuomintang, et notre village est devenu un village communiste. Later, the Communist Party defeated the Kuomintang, and our village also became a Communist village. 共产党 的 人 说 :所有 的 东西 都 是 大家 的 。 Parti communiste|particule possessive|personnes|dire|tout|particule possessive|choses|tous|sont|tout le monde|particule possessive Communist Party|attributive marker|people|say|all|attributive marker|things|all|are|everyone|attributive marker 共産党の人は言った:すべてのものはみんなのものである。 Les gens du Parti communiste disaient : tout appartient à tout le monde. The people from the Communist Party said: everything belongs to everyone. 那些 有钱人 ,我们 都 要 杀死 他们 。 ceux|riches|nous|tous|devons|tuer|eux those|rich people|we|all|want to|kill|them あの金持ちたち、私たちは彼らを皆殺さなければならない。 Ces riches, nous devons tous les tuer. Those rich people, we all want to kill them. 龙二 当然 是 有钱人 ,他 的 房子 是 村子 里 最大 的 ,所以 龙二 后来 被 杀 了 。 Long Er|of course|is|rich person|he|attributive marker|house|is|village|in|biggest|attributive marker|so|Long Er|later|by|killed|past tense marker ロン二はもちろん金持ちで、彼の家は村で一番大きいので、ロン二は後に殺された。 Long Er est bien sûr un riche, sa maison est la plus grande du village, donc Long Er a été tué plus tard. Long Er is of course a rich person, his house is the biggest in the village, so Long Er was killed later.

我 想 :如果 我 以前 没有 赌博 ,如果 这个 房子 还是 我们 家 的 ,那么 现在 被 杀死 的 就是 我 啊 。 I|want|if|I|before|did not have|gambling|if|this|house|still|our|home|attributive marker|then|now|by|killed|attributive marker|is|I|emphasis marker 私は思う:もし私が以前ギャンブルをしていなかったら、この家がまだ私たちのものであったなら、今殺されていたのは私だっただろう。 Je pense : si je n'avais pas joué, si cette maison était encore celle de ma famille, alors c'est moi qui aurais été tué maintenant. I think: if I hadn't gambled before, if this house was still ours, then it would be me who got killed now. 我 这次 也 没有 死 ,跟 国民党 打仗 的 时候 也 没有 死 。 I|this time|also|not|die|with|Kuomintang|fight|attributive marker|time|also|not|die Ich bin auch dieses Mal nicht gestorben, und auch nicht, als ich gegen die Kuomintang gekämpft habe. 私は今回も死ななかったし、国民党と戦っている時も死ななかった。 Cette fois, je ne suis pas mort non plus, je ne suis pas mort quand je me battais contre le Kuomintang. I also didn't die this time, and I didn't die when fighting against the Kuomintang. 我 想 :现在 我 要 好好 地 活 了 。 ||||||vivre|| I|want|now|I|want|well|adverb marker|live|emphasis marker Ich dachte: "Jetzt werde ich mein Leben in vollen Zügen genießen. 私は考えた:今、私はしっかりと生きなければならない。 Je veux : maintenant, je vais bien vivre. I think: now I want to live well.

啊 ,我 还 没 给 大家 介绍 我 的 儿子 。 ah|je|pas encore|à|tout le monde|présenter|je|particule possessive|fils| ah|I|still|not|give|everyone|introduce|my|attributive marker|son Ah, ich habe Ihnen meinen Sohn noch nicht vorgestellt. ああ、まだ皆に私の息子を紹介していない。 Ah, je n'ai pas encore présenté mon fils à tout le monde. Ah, I haven't introduced my son to everyone yet. 我 和 国民党 去 打仗 的 时候 他 还 没有 出生 ,所以 我 回来 之后 他 也 不 认识 我 。 I|and|Kuomintang|go|to war|attributive marker|time|he|still|not yet|born|so|I|come back|after that|he|also|not|recognize|me Er war noch nicht geboren, als ich in den Krieg gegen die Kuomintang zog, daher kannte er mich nicht, als ich zurückkam. 私が国民党と戦っていたとき、彼はまだ生まれていなかったので、帰ってきた後も彼は私を知らなかった。 Quand je suis allé me battre avec le Kuomintang, il n'était pas encore né, donc après mon retour, il ne me connaissait pas. When I went to fight with the Kuomintang, he wasn't born yet, so after I came back, he didn't recognize me. 但是 后来 ,他 也 知道 我 就是 他 的 爸爸 了 。 mais|plus tard|il|aussi|sait|je|suis|il|particule possessive|papa|particule d'état changé but|later|he|also|know|I|just|he|attributive marker|dad|emphasis marker Aber dann wusste er auch, dass ich sein Vater bin. しかし、その後彼も私が彼の父親であることを知った。 Mais plus tard, il a aussi su que j'étais son père. But later, he also knew that I was his father. 我 的 儿子 叫 有庆 ,今年 六岁 ,要 上学 了 。 ||||Hữu Khánh||||| je|particule possessive|fils|s'appelle|Youqing|cette année|six ans|va|à l'école|marqueur d'action complétée I|attributive marker|son|is named|Youqing|this year|six years old|going to|school|emphasis marker ||||ユーチン||||| ||||Youqing||||| Mein Sohn, Yauching, ist sechs Jahre alt und geht zur Schule. 私の息子は有庆といい、今年六歳で、学校に行く準備をしています。 Mon fils s'appelle Youqing, il a six ans et il va à l'école. My son is named Youqing, he is six years old and is going to school this year. 太太 家珍 给 他 做 了 一双 鞋子 ,但是 有庆 不 喜欢 穿 鞋子 。 Madame|Jia Zhen|donner|il|faire|marqueur d'action complétée|une paire de|chaussures|mais|You Qing|ne|aime pas|porter|chaussures Mrs|Jia Zhen|give|him|make|past tense marker|one pair|shoes|but|You Qing|not|like|wear|shoes |||||||||有庆|||| Frau Ka-chun machte ihm ein Paar Schuhe, aber Yau-kyung wollte sie nicht tragen. La signora Ka-chun gli fece un paio di scarpe, ma a Yau-kyung non piaceva indossarle. 妻の家珍は彼に靴を作りましたが、有慶は靴を履くのが好きではありません。 Madame Jiajun lui a fait une paire de chaussures, mais Youqing n'aime pas porter de chaussures. My wife, Jiazhen, made him a pair of shoes, but Youqing doesn't like to wear shoes. 他 每天 不 穿 鞋子 就 去 上学 了 。 il|tous les jours|ne|porter|chaussures|alors|aller|à l'école|marqueur d'action complétée he|every day|not|wear|shoes|then|go|to school|emphasis marker |||trägt||||| Ogni giorno va a scuola senza scarpe. 彼は毎日靴を履かずに学校に行きました。 Il va à l'école tous les jours sans chaussures. He goes to school every day without wearing shoes. 真是 没 办法 。 ||cách nào vraiment|pas|solution really|no|way 本当にどうしようもない。 C'est vraiment sans solution. There really is no way.

共产党 说 :所有 的 东西 都 是 大家 的 。 Parti communiste|dit|tout|particule possessive|choses|tous|est|tout le monde|particule possessive Communist Party|says|all|attributive marker|things|all|are|everyone|attributive marker 共産党は言った:すべてのものはみんなのものです。 Le Parti communiste dit : tout appartient à tout le monde. The Communist Party says: everything belongs to everyone. 所以 房子 ,田地 都 是 大家 的 。 donc|maison|terre|tous|est|tout le monde|particule possessive so|house|land|all|are|everyone|attributive marker Das Haus und das Feld gehören also allen. だから家や土地はみんなのものです。 Donc, les maisons et les terres appartiennent à tout le monde. So the houses and fields belong to everyone. 所以 他们 给 了 我 一个 小房子 和 一个 小小的 田地 。 donc|ils|donner|marqueur d'action complétée|je|un|petite maison|et|un|très petite|terrain so|they|give|past tense marker|me|one|small house|and|one|tiny|land ||||||||||Feld だから彼らは私に小さな家と小さな土地を与えました。 C'est pourquoi ils m'ont donné une petite maison et un petit champ. So they gave me a small house and a tiny piece of land. 我们 不用 做饭 ,因为 每天 都 是 大家 一起 在 吃饭 的 。 we|don't need to|cook|because|every day|all|is|everyone|together|at|eat|attributive marker 私たちは料理をする必要がありません、なぜなら毎日みんなで一緒に食事をするからです。 Chúng tôi không cần nấu cơm vì mỗi ngày chúng tôi đều ăn cơm cùng nhau. Nous n'avons pas besoin de cuisiner, car chaque jour, tout le monde mange ensemble. We don't need to cook, because every day everyone eats together. 共产党 的 人 说 :我们 每天 给 大家 做饭 ,大家 每天 一起 吃饭 ,想 吃 多少 就 吃 多少 。 Parti communiste|particule possessive|personnes|dire|nous|tous les jours|donner|tout le monde|cuisiner|tout le monde|tous les jours|ensemble|manger|vouloir|manger|combien|alors|manger|combien Communist Party|attributive marker|people|said|we|every day|give|everyone|cook|everyone|every day|together|eat|want|eat|how much|just|eat|how much 共産党の人たちは言います:私たちは毎日みんなのために料理をし、みんなで一緒に食事をし、食べたいだけ食べられます。 Người của Đảng Cộng sản nói: Chúng tôi mỗi ngày nấu cơm cho mọi người, mọi người mỗi ngày cùng nhau ăn cơm, muốn ăn bao nhiêu thì ăn bấy nhiêu. Les gens du Parti communiste disent : nous cuisinons pour tout le monde chaque jour, tout le monde mange ensemble chaque jour, et chacun peut manger autant qu'il veut. The people of the Communist Party said: We cook for everyone every day, and everyone eats together every day, eating as much as they want. 大家 开 不 开心 ? tout le monde|être|pas|heureux everyone|happy|not|happy Sind alle zufrieden? みんなは楽しいですか? Mọi người có vui không? Tout le monde est-il heureux ? Is everyone happy?

我们 说 开心 。 nous|dire|heureux we|say|happy Wir haben uns gefreut. 私たちは楽しいと言います。 Nous disons que nous sommes heureux. We said we are happy. 真的 ,刚开始 的 时候 ,我们 每天 都 可以 吃 肉 ,每天 都 想 吃 多少 就 吃 多少 。 |||||||||||||||bao nhiêu|| vraiment|au début|particule possessive|temps|nous|tous les jours|tous|pouvoir|manger|viande|tous les jours|tous|vouloir|manger|combien|alors|manger|combien really|at the beginning|attributive marker|time|we|every day|all|can|eat|meat|every day|all|want|eat|how much|just|eat|how much Am Anfang konnten wir jeden Tag Fleisch essen, so viel wir wollten. 本当に、最初の頃は毎日肉を食べることができて、毎日どれだけ食べたいかだけを食べました。 Vraiment, au début, nous pouvions manger de la viande tous les jours, et nous pouvions manger autant que nous voulions chaque jour. Really, at the beginning, we could eat meat every day, and we could eat as much as we wanted every day. 但是 过 了 三个 月 ,食堂 里 就 没有 吃 的 了 。 |||||Nhà ăn|||||| mais|passé|marqueur d'action complétée|trois|mois|cantine|à l'intérieur|alors|ne pas avoir|manger|particule possessive|marqueur d'action complétée but|past|emphasis marker|three|months|cafeteria|inside|then|no|food|attributive marker|emphasis marker Aber nach drei Monaten gab es kein Essen mehr in der Kantine. しかし、3ヶ月経つと、食堂には食べ物がなくなりました。 Mais après trois mois, il n'y avait plus de nourriture à la cantine. But after three months, there was no food in the cafeteria. 共产党 的 人 说 :嗯 ,我们 不 开 食堂 了 。 Parti communiste|particule possessive|personnes|dire|eh bien|nous|ne|ouvrir|cantine|particule d'action complétée Communist Party|attributive marker|people|said|um|we|not|open|cafeteria|emphasis marker Die Kommunisten sagten: "Nun, wir werden keine Kantine eröffnen. 共産党の人が言った:うん、私たちは食堂を開かない。 Les gens du Parti communiste ont dit : Eh bien, nous ne ferons plus de cantine. The people from the Communist Party said: Well, we are not opening the cafeteria anymore. 大家 明天 自己 去 买 东西 做饭 吧 。 tout le monde|demain|soi-même|aller|acheter|choses|cuisiner|particule d'invitation everyone|tomorrow|by oneself|go|buy|things|cook|suggestion marker Kauft morgen alle eure eigenen Sachen und kocht sie. みんな明日自分で買い物をして料理をしよう。 Tout le monde doit aller acheter des choses pour cuisiner demain. Everyone should go buy their own food and cook tomorrow.

我们 家 只能 去 买 米 做饭 。 nous|maison|seulement|aller|acheter|riz|cuisiner we|home|can only|go|buy|rice|cook 私たちの家は米を買って料理することしかできない。 Chez nous, nous ne pouvons acheter que du riz pour cuisiner. Our family can only go buy rice to cook. 我们 家 有 四个 人 ,每天 只有 一点点 米 ,没有 人 吃 得 饱 。 ||||||||gạo|||||no one is full nous|maison|avoir|quatre|personnes|tous les jours|seulement|un peu|riz|pas|personnes|manger|pouvoir|rassasié we|family|have|four|people|every day|only|a little|rice|no|one|eat|to|full Wir sind vier Personen in unserer Familie, und wir essen jeden Tag nur ein wenig Reis, damit niemand satt wird. 私たちの家には4人がいますが、毎日ほんの少しの米しかなく、誰も満足に食べられません。 Nous sommes quatre dans la famille, et chaque jour il n'y a qu'un peu de riz, personne ne peut manger à sa faim. There are four people in our family, and every day there is only a little rice, so no one can eat enough. 但是 没 办法 。 mais|pas|solution but|no not|way method Aber auf keinen Fall. しかし、どうしようもありません。 Mais il n'y a pas d'autre choix. But there is no way. 我 每天 很 努力 地 在 田地 里 工作 ,希望 能 多 买 一点 米 。 je|tous les jours|très|dur|particule adverbiale|dans|champ|à|travailler|espérer|pouvoir|plus|acheter|un peu|riz I|every day|very|hard|adverb marker|in|fields|inside|work|hope|can|more|buy|a little|rice 私は毎日一生懸命に畑で働き、少しでも多くの米を買えることを願っています。 Je travaille très dur dans les champs chaque jour, en espérant pouvoir acheter un peu plus de riz. I work very hard in the fields every day, hoping to buy a little more rice.

后来 啊 有 一天 ,我们 的 村子 要 做 钢铁 。 ||||||làng|||sản xuất thép plus tard|particule d'exclamation|il y a|un jour|nous|particule possessive|village|devoir|faire|acier later|emphasis marker|there is|one day|our|attributive marker|village|want to|make|steel |||||||||Stahlproduktion |||||||||acero Und dann, eines Tages, sollte unser Dorf aus Stahl gebaut werden. その後、ある日、私たちの村は鋼鉄を作ることになりました。 Puis un jour, notre village devait produire de l'acier. Later, one day, our village was going to make steel. 我们 的 村子 哪里 有 钢铁 啊 ? nous|particule possessive|village|où|a|acier|particule d'exclamation we|attributive marker|village|where|has|steel|emphasis marker Wo ist der Stahl in unserem Dorf? 私たちの村にはどこに鋼鉄があるのでしょうか? Où est l'acier dans notre village ? Where is the steel in our village? 共产党 的 人 说 :每个 人 的 家里 ,如果 有 铁 的 东西 的话 ,都 要 拿 出来 。 ||||||||||sắt||||||lấy ra| Parti communiste|particule possessive|personne|dit|chaque|personne|particule possessive|maison|si|a|fer|particule possessive|objets|alors|tous|doivent|prendre|sortir Communist Party|attributive marker|people|said|every|person|attributive marker|home|if|have|iron|attributive marker|things|in that case|all|need to|take|out Partido Comunista||||||||||||||||| 共産党の人が言いました:皆さんの家の中に鉄のものがあれば、すべて出してください。 Les gens du Parti communiste disent : si quelqu'un a des objets en fer chez lui, il doit les sortir. The people from the Communist Party said: If there are any iron items in everyone's home, they must be taken out. 所有 的 东西 都 是 大家 的 。 tous|particule possessive|choses|tous|sont|tout le monde|particule possessive all|attributive marker|things|all|are|everyone|attributive marker All diese Dinge sind für alle da. すべてのものはみんなのものです。 Tout appartient à tout le monde. Everything belongs to everyone. 我们 要 做 钢铁 ! nous|voulons|faire|acier we|want to|do|steel Wir werden Stahl herstellen! 私たちは鉄を作らなければなりません! Nous devons produire de l'acier ! We need to make steel!

但是 做 钢铁 干 什么 呢 ? mais|faire|acier|pour quoi|particule interrogative| but|do|steel|do|what|emphasis marker Aber was macht man mit Stahl? しかし、鉄を作って何をするのでしょうか? Mais à quoi bon faire de l'acier ? But what is the point of making steel? 共产党 的 人 说 :做 了 钢铁 ,我们 就 可以 打 台湾 ,我们 就 可以 去 打 国民党 ! |||||||||||Taïwan|||||| Communist Party|attributive marker|people|said|make|past tense marker|steel|we|then|can|fight|Taiwan|we|then|can|go|fight|Kuomintang Die Kommunisten sagten: "Wenn wir Stahl herstellen, können wir Taiwan bekämpfen, und wir können die Kuomintang bekämpfen! 共産党の人が言った:鉄を作れば、私たちは台湾を攻撃できる、国民党を攻撃できる! Les gens du Parti Communiste disent : si nous faisons de l'acier, nous pourrons attaquer Taïwan, nous pourrons aller combattre le Kuomintang ! The communists say: If we make steel, we can attack Taiwan, we can go and fight the Kuomintang! 好 吧 好 吧 ,所有人 都 拿 出来 家里 的 铁 的 东西 。 good|emphasis marker|good|emphasis marker|everyone|all|take|out|at home|attributive marker|iron|attributive marker|things いいよ、いいよ、みんな家にある鉄のものを出してきて。 D'accord, d'accord, tout le monde sort les objets en fer de chez soi. Alright, alright, everyone take out the iron things from their homes. 但是 ,没有 人 会 做 钢铁 。 mais|pas|personne|peut|faire|acier but|no|person|will|make|steel ||persona||| Aber niemand wird Stahl herstellen. しかし誰も鉄を作ることはできない。 Mais personne ne va faire de l'acier. However, no one will actually make steel. 村子 里 的 人 用 大家 的 铁 做 了 好久 ,最后 也 没有 做出 钢铁 。 |||người dân||||||||||làm ra|| village|à l'intérieur|particule possessive|personnes|utiliser|tout le monde|particule possessive|fer|faire|marqueur d'action complétée|longtemps|finalement|aussi|pas|produire|acier village|inside|attributive marker|people|use|everyone|attributive marker|iron|make|past tense marker|a long time|finally|also|did not|produce|steel Die Bewohner des Dorfes hatten lange Zeit aus dem Eisen aller Menschen Eisen gemacht, aber letztendlich konnten sie keinen Stahl herstellen. 村の人々はみんなの鉄を使ってずっと頑張ったが、結局鉄を作ることはできなかった。 Trong làng, mọi người đã sử dụng sắt của tất cả mọi người để làm sắt lâu rồi, cuối cùng cũng không tạo ra được thép. Les gens du village ont utilisé le fer de tout le monde pendant longtemps, mais finalement, ils n'ont pas réussi à produire de l'acier. The people in the village used everyone's iron for a long time, but in the end, they still couldn't make steel.

我们 家 本来 有 一只 小羊 ,但是 后来 给 食堂 了 。 |||||||||cantine| we|home|originally|have|one|lamb|but|later|gave|cafeteria|emphasis marker 私たちの家にはもともと小さな羊が一頭いたが、後に食堂にあげてしまった。 Nhà chúng tôi ban đầu có một con dê con, nhưng sau này đã được đưa cho căng tin. Notre famille avait à l'origine un petit mouton, mais nous l'avons donné à la cantine. Our family originally had a little lamb, but later it was given to the cafeteria. 儿子 有庆 很 喜欢 那 只 羊 ,所以 伤心 了 很久 。 fils|Youqing|très|aime|cette|classificateur|mouton|donc|triste|particule d'état|longtemps son|Youqing|very|like|that|one|sheep|so|sad|past tense marker|a long time ||||||||traurig|| Mein Sohn, Yauching, liebte dieses Schaf so sehr, dass er lange Zeit traurig war. 息子の有慶はその羊がとても好きだったので、しばらくの間とても悲しんでいた。 Con trai tôi Hữu Khánh rất thích con dê đó, vì vậy đã buồn rất lâu. Mon fils Youqing aimait beaucoup ce mouton, donc il a été triste pendant longtemps. My son Youqing really liked that lamb, so he was sad for a long time. 我 想 给 有庆 再 买 一只 羊 。 je|veux|à|Youqing|encore|acheter|une|mouton I|want|to give|Youqing|again|buy|one|sheep 私は有慶のためにもう一匹の羊を買いたいです。 Je veux acheter un autre mouton pour Youqing. I want to buy another lamb for Youqing. 我 每天 努力 地 工作 ,有 了 一点点 钱 ,去 买 了 一只 小羊 。 |||||||||||||cừu con je|tous les jours|dur|particule adverbiale|travailler|avoir|particule de changement d'état|un peu|argent|aller|acheter|particule de passé|un|agneau I|every day|hard|adverb marker|work|have|past tense marker|a little|money|to|buy|past tense marker|one|lamb Ich arbeitete jeden Tag hart und bekam ein wenig Geld, um ein Lamm zu kaufen. 私は毎日一生懸命働いて、少しお金を貯めて、小羊を一匹買いました。 Je travaille dur tous les jours, j'ai gagné un peu d'argent et j'ai acheté un petit agneau. I work hard every day, and with a little bit of money, I bought a little lamb. 有 庆 上学 回来 ,看见 小羊 ,说 :爸爸 ,这 是 你 给 我 买 的 吗 ? có Qìng||||||||||||||| 有庆|aller à l'école|revenir|voir|petit agneau|dire|papa|ceci|est|tu|donner|moi|acheter|particule possessive|particule interrogative| there is|celebration|go to school|come back|see|lamb|say|dad|this|is|you|give|me|buy|attributive marker|question marker Als Yauching von der Schule zurückkam, sah er das Lamm und sagte: "Papa, hast du das für mich gekauft? 有慶が学校から帰ってきて、小羊を見つけて言いました:パパ、これはあなたが私のために買ってくれたものですか? Yeqing est rentré de l'école, a vu le petit agneau et a dit : Papa, c'est toi qui me l'as acheté ? Youqing came back from school, saw the lamb, and said: Dad, did you buy this for me? 我 说 :是 啊 。 je|dis|oui|particule d'affirmation I|say|yes|emphasis marker Ich sagte: Ja. 私は言った:そうですね。 J'ai dit : Oui. I said: Yes. 有庆 说 :谢谢 爸爸 ! nom propre|dire|merci|papa Youqing|said|thank you|dad Yukari sagte: "Danke, Papa! 有庆は言った:ありがとう、お父さん! Yeqing a dit : Merci Papa ! Youqing said: Thank you, Dad!

有庆 在 学校 里 是 一个 好 学生 。 nom propre|à|école|à l'intérieur|est|un|bon|élève Youqing|at|school|inside|is|one|good|student Yukari war eine gute Schülerin in der Schule. 有庆は学校で良い学生です。 Youqing est un bon élève à l'école. Youqing is a good student at school. 他 跑步 非常 快 ,老师 很 喜欢 他 。 |chạy bộ|||||| il|courir|très|rapide|professeur|très|aime|il he|run|very|fast|teacher|very|like|him Er läuft sehr schnell und der Lehrer mag ihn sehr. 彼は走るのが非常に速く、先生は彼がとても好きです。 Il court très vite, les enseignants l'aiment beaucoup. He runs very fast, and the teachers like him a lot. 有庆 每天 不 穿鞋 跑 去 上学 ,可能 就是 因为 这个 原因 才 跑步 快 的 吧 。 |||đi giày||||||||||||| Youqing|tous les jours|ne|porte des chaussures|courir|aller|à l'école|peut-être|c'est|parce que|ce|raison|seulement|courir|vite|particule possessive|particule de suggestion Youqing|every day|not|wear shoes|run|to|school|possibly|just|because|this|reason|only|running|fast|attributive marker|suggestion marker |||靴を履く||||||||||||| Das ist wahrscheinlich der Grund, warum Yukari jeden Tag schnell und ohne Schuhe zur Schule rennt. ユーチンは毎日靴を履かずに走って学校に行きます。おそらくそれが彼が速く走る理由でしょう。 Youqing ne porte pas de chaussures pour courir à l'école tous les jours, c'est peut-être pour cette raison qu'il court vite. Youqing runs to school every day without wearing shoes, maybe that's why he runs fast.

那个时候 家珍 的 父亲 还 在 。 à ce moment-là|Jia Zhen|particule possessive|père|encore|présent at that time|Jiazhen|attributive marker|father|still|present Damals lebte Jiazhen's Vater noch. あの時、家珍の父はまだ生きていました。 À cette époque, le père de Jiajun était encore là. At that time, Jiazhen's father was still around. 她 的 父亲 给 了 我们 家 一点点 米 。 elle|particule possessive|père|donner|marqueur d'action complétée|nous|maison|un peu|riz she|attributive marker|father|gave|past tense marker|us|family|a little|rice 彼女の父親が私たちの家に少しの米をくれました。 Son père nous a donné un peu de riz. Her father gave our family a little bit of rice. 我们 太高兴 了 , 但是 不能 告诉 别人 , 因为 那个 时候 所有人 都 穷 , 所有人 都 没有 米 。 |so happy||||||||||||||| Wir waren so glücklich, aber wir konnten es niemandem sagen, denn damals waren alle arm und hatten keinen Reis. 私たちはとても嬉しかったですが、その時はみんな貧しかったので、他の人には言えませんでした。 Nous étions très heureux, mais nous ne pouvions pas le dire à personne, car à ce moment-là, tout le monde était pauvre, tout le monde n'avait pas de riz. We were very happy, but we couldn't tell others, because at that time everyone was poor, and everyone had no rice. 我们 关了 门 ,关了 窗户 ,在 家里 偷偷地 做饭 吃 ,非常 幸福 。 |a fermé la porte|||fenêtre|||secrètement|||heureux| we|closed|door|closed|window|at|home|secretly|cook|eat|very|happy 私たちはドアを閉め、窓を閉めて、家の中でひそかに料理をして食べて、とても幸せでした。 Nous avons fermé la porte, fermé les fenêtres, et avons cuisiné en cachette chez nous, très heureux. We closed the door, closed the windows, and secretly cooked at home, feeling very happy.

有一天 ,村子 里 说 学校 里 的 孩子们 要 去 献血 。 un jour|village|dans|dire|école|dans|particule possessive|enfants|vouloir|aller|donner du sang one day|village|in|said|school|in|attributive marker|children|want to|go|donate blood Eines Tages hieß es im Dorf, dass die Kinder der Schule Blut spenden würden. ある日、村では学校の子供たちが献血に行くと言われました。 Un jour, dans le village, on a dit que les enfants de l'école allaient donner leur sang. One day, it was said in the village that the children at school were going to donate blood. 我 问 ,为什么 要 献血 啊 ? je|demande|pourquoi|doit|donner du sang|particule interrogative I|ask|why|need|donate blood|emphasis marker ||||献血| 私は尋ねました、なぜ献血をするのですか? Je demande, pourquoi faut-il donner du sang ? I asked, why do we need to donate blood? 别人 告诉 我 说 :村长 的 太太 生病 了 ,要 别人 给 她 献血 。 others|told|me|said|village head|attributive marker|wife|is sick|past tense marker|need|others|to|her|donate blood 他の人が私に言いました:村長の奥さんが病気で、誰かに彼女に献血してほしいのです。 Les autres me disent : la femme du maire est malade, il faut que quelqu'un lui donne du sang. Others told me that the village chief's wife is sick and needs people to donate blood for her. 村长 的 太太 是 个 重要 的 人 ,所以 大家 都 要 去 给 她 去 献血 。 Trưởng thôn|||||||||||||||| maire du village|particule possessive|madame|est|classificateur|important|particule possessive|personne|donc|tout le monde|tous|doit|aller|pour|elle|aller|donner du sang village head|attributive marker|wife|is|measure word|important|attributive marker|person|so|everyone|all|need|to|to|her|to|donate blood 村長|||||||||||||||| 村長の奥さんは大事な人なので、みんな彼女に献血しに行かなければなりません。 La femme du maire est une personne importante, donc tout le monde doit aller lui donner du sang. The village chief's wife is an important person, so everyone needs to go donate blood for her. 我 的 儿子 有庆 也 要 去 献血 ,他 很 高兴 地 告诉 我 说 :爸爸 ,我要 去 给 村长 的 太太 献血 了 。 je|particule possessive|fils|Youqing|aussi|vouloir|aller|donner du sang|il|très|heureux|particule adverbiale|dire|à moi|dire|papa|je veux|aller|à|maire du village|particule possessive|madame|donner du sang|particule d'action complétée I|attributive marker|son|Youqing|also|want|to|donate blood|he|very|happy|adverbial marker|tell|me|said|dad|I want|to|to|village head|attributive marker|wife|donate blood|emphasis marker 私の息子、有慶も献血に行くと言って、とても嬉しそうに私に伝えました:「お父さん、村長の奥さんに献血しに行くよ。」 Mon fils Youqing veut aussi donner du sang, il me dit avec joie : Papa, je vais donner du sang à la femme du maire. My son, Youqing, also wants to donate blood; he happily told me, 'Dad, I'm going to donate blood for the village chief's wife.' 然后 他 就 跑去 学校 了 。 ensuite|il|alors|courir vers|école|marqueur d'action complétée then|he|just|run to|school|emphasis marker それから彼は学校に走って行きました。 Puis il est allé à l'école. Then he ran to school.

晚上 的 时候 ,我 听见 有 很多 人 来 叫 我 :福贵 ,福贵 ! evening|attributive marker|time|I|hear|there are|many|people|come|call|me|Fu Gui|Fu Gui 夜の時、私は多くの人が来て私を呼ぶのを聞いた:福貴、福貴! Le soir, j'ai entendu beaucoup de gens venir m'appeler : Fugu, Fugu ! In the evening, I heard many people calling me: Fugu, Fugu! 我 问 :怎么 了 ? je|demande|comment|particule d'état I|ask|what happened|emphasis marker 私は尋ねた:どうしたの? Je demande : Qu'est-ce qui se passe ? I asked: What happened? 人们 说 :是 有庆 ,有庆 ! les gens|disent|c'est|joyeux|joyeux people|say|is|celebration|celebration 人々は言った:有慶、有慶! Les gens disent : C'est Youqing, Youqing ! People said: It's Youqing, Youqing! 有 庆 快 不行 了 ! ||không được|| il y a une célébration|vite|pas possible|marqueur d'action complétée| have|celebration|fast|not okay|emphasis marker 有庆がもうダメだ! Ngươi Khai không ổn rồi! Youqing, ça ne va pas ! Youqing is not doing well! 我 很快 跑 去 医院 看 有庆 。 je|très vite|courir|aller|hôpital|voir|Youqing I|quickly|run|to|hospital|see|Youqing 私はすぐに病院に行って有庆を見に行った。 Tôi nhanh chóng chạy đến bệnh viện để xem Ngưng Khai. Je suis rapidement allé à l'hôpital pour voir Youqing. I quickly ran to the hospital to see Youqing. 去 了 医院 ,医生 问 我 做 什么 。 aller|particule d'action complétée|hôpital|médecin|demander|je|faire|quoi go|past tense marker|hospital|doctor|ask|I|do|what 病院に行ったら、医者が私に何をするか聞いた。 Đến bệnh viện, bác sĩ hỏi tôi làm gì. Arrivé à l'hôpital, le médecin m'a demandé ce que je faisais. When I arrived at the hospital, the doctor asked me what I was doing. 我 说 : 我 是 有庆 的 爸爸 , 别人 告诉 我 有庆 不行 了 , 我 来 看看 。 je|dire|je|suis|Youqing|particule possessive|papa|autres|dire|je|Youqing|pas bien|particule d'état|je|venir|voir I|say|I|am|Youqing|attributive marker|dad|others|told|me|Youqing|is not well|emphasis marker|I|come|take a look 私は言った:私は有庆の父だ、他の人が有庆はダメだと言ったので、私は見に来た。 J'ai dit : je suis le père de Youqing, quelqu'un m'a dit que Youqing ne va pas bien, je suis venu voir. I said: I am Youqing's father, someone told me that Youqing is not doing well, I came to check. 医生 看着 我 ,说 :有庆 死 了 。 médecin|regardant|je|dit|Youqing|mort|marqueur d'action complétée doctor|looking at|me|said|Youqing|died|emphasis marker 医者は私を見て言った:有庆は死んだ。 Le médecin me regarda et dit : "Youqing est mort." The doctor looked at me and said: You Qing is dead. 那个 医生 带 我 去 一个 房间 ,我 看见 了 我 的 儿子 。 |bác sĩ||||||||||| ce|médecin|a amené|je|aller|un|chambre|je|ai vu|marqueur d'action complétée|mon|particule possessive|fils that|doctor|take|me|to|one|room|I|saw|past tense marker|my|attributive marker|son その医者は私を一つの部屋に連れて行き、私は息子を見た。 Ce médecin m'a emmené dans une pièce où j'ai vu mon fils. The doctor took me to a room, and I saw my son. 我 知道 他 真的 死 了 。 je|sais|il|vraiment|mort|particule d'état complet I|know|he|really|dead|emphasis marker 私は彼が本当に死んでしまったことを知っています。 Je savais qu'il était vraiment mort. I knew he was really dead.

原来 ,有庆 第一个 去 献血 。 en fait|Youqing|premier|aller|donner du sang originally|Youqing|the first|to|donate blood 実は、有慶が最初に献血に行ったのです。 En fait, Youqing a été le premier à donner son sang. It turns out that You Qing was the first to donate blood. 那个 医生 不 知道 怎么 抽血 ,所以 后来 抽 了 有庆 太多 的 血 ,有庆 就 死 了 。 |||||Lấy máu|||lấy máu||||||||| ce|médecin|ne|sait pas|comment|prélever du sang|donc|plus tard|a prélevé|marqueur d'action complétée|Youqing|trop|particule possessive|sang|Youqing|alors|est mort|marqueur d'état complet that|doctor|not|know|how|draw blood|so|later|drew|past tense marker|Youqing|too much|attributive marker|blood|Youqing|then|died|past tense marker その医者は血を抜く方法を知らなかったので、後で有慶からあまりにも多くの血を抜いてしまい、有慶は死んでしまいました。 Le médecin ne savait pas comment faire une prise de sang, donc il a finalement prélevé trop de sang à Youqing, et Youqing est mort. The doctor didn't know how to draw blood, so later he drew too much blood from Youqing, and Youqing died. 我 问 别人 :村长 的 太太 呢 ? je|demande|autre|maire du village|particule possessive|madame|particule interrogative I|ask|others|village head|attributive marker|wife|emphasis marker 私は他の人に尋ねた:村の長の奥さんはどうしたの? J'ai demandé à quelqu'un : où est la femme du maire ? I asked others: Where is the village chief's wife? 村长 的 太太 怎么样 了 ? village chief|possessive particle|wife|comment|past tense marker village head|attributive marker|wife|how|emphasis marker 村の長の奥さんはどうなったの? Comment va la femme du maire ? What happened to the village chief's wife? 他们 说 :村长 的 太太 后来 因为 有 庆 的 血 活 了 下来 。 ils|dire|villageois|particule possessive|madame|plus tard|parce que|Youqing|particule possessive|sang|vivre|particule d'action complétée|descendre| they|said|village chief|attributive marker|wife|later|because|have|Qing|attributive marker|blood|survive|past tense marker|down 彼らは言った:村の長の奥さんは後に有慶の血のおかげで生き延びた。 Họ nói: Vợ của thị trưởng sau này đã sống sót nhờ vào huyết của Yǒu Qì. Ils ont dit : la femme du maire a survécu grâce au sang de Youqing. They said: The village chief's wife survived later because of Youqing's blood. 我 太 生气 了 ,我 说 :我要 杀 了 村长 ,我要 杀 了 村长 ! I|too|angry|emphasis marker|I|said|I want to|kill|emphasis marker|village chief|I want to|kill|emphasis marker|village chief 私はとても怒っています。私は言いました:村長を殺すつもりだ、村長を殺すつもりだ! Tôi quá tức giận, tôi nói: Tôi sẽ giết thị trưởng, tôi sẽ giết thị trưởng! Je suis tellement en colère, j'ai dit : Je vais tuer le chef du village, je vais tuer le chef du village ! I am so angry, I said: I want to kill the village chief, I want to kill the village chief!

这个 时候 ,有 一个 穿 得 很 认真 的 人 过来 。 ||||mặc áo|||||| ce|moment|il y a|un|porter|particule de complément|très|sérieusement|particule possessive|personne|venir this|time|there is|one|wear|manner|very|seriously|attributive marker|person|come over その時、真剣に服を着た人が近づいてきました。 Lúc này, một người mặc rất nghiêm túc đi tới. À ce moment-là, une personne habillée très sérieusement est venue. At that moment, a very serious-looking person came over. 他 问 我 说 :你 是 有庆 的 父亲 吗 ? il|demande|je|dit|tu|es|Youqing|particule possessive|père|particule interrogative he|ask|me|said|you|are|Youqing|attributive marker|father|question marker 彼は私に尋ねました:あなたは有慶の父親ですか? Il m'a demandé : Es-tu le père de Youqing ? He asked me: Are you Youqing's father? 我 说 :你 是 村长 吗 ? je|dire|tu|es|villageois|particule interrogative I|say|you|are|village chief|question marker 私は言った:あなたは村長ですか? J'ai dit : Es-tu le chef du village ? I said: Are you the village chief? 他 说 是 。 il|dit|est he|says|is 彼は言った:そうだ。 Il a dit que c'était vrai. He said yes. 我 就 打 他 。 je|juste|frapper|lui I|just|hit|him 私は彼を殴った。 Tôi sẽ đánh anh ta. Alors je l'ai frappé. So I hit him. 大家 说 : 福贵 , 福贵 , 不要 打 了 , 不要 打 了 ! みんなが言った:福貴、福貴、もう殴るな、もう殴るな! Mọi người nói: Phú Quý, Phú Quý, đừng đánh nữa, đừng đánh nữa! Tout le monde a dit : "Fugui, Fugui, ne frappe plus, ne frappe plus !" Everyone said: Fugu, Fugu, stop hitting, stop hitting! 突然 ,村长 说 :你 是 福贵 ? soudain|villageois|dit|tu|es|Fu Gui suddenly|village head|said|you|are|Fu Gui 突然、村長は言った:あなたは福貴ですか? Đột nhiên, trưởng làng nói: Anh là Phú Quý sao? Soudain, le chef du village a dit : "Tu es Fugui ?" Suddenly, the village chief said: Are you Fugu?

我 说 :对 ,我 就是 福贵 ,我要 杀 了 你 。 je|dire|oui|je|suis|Fu Gui|je veux|tuer|particule d'action complétée|tu I|say|yes|I|am|Fugui|I want|to kill|emphasis marker|you 私は言った:はい、私は福貴です。あなたを殺すつもりだ。 Tôi nói: Đúng, tôi chính là Phúc Quý, tôi sẽ giết anh. Je dis : Oui, je suis Fu Gui, je vais te tuer. I said: Yes, I am Fugui, and I want to kill you.

村长 说 :你 等等 。 village chief|dit|tu|attends village head|said|you|wait 村長は言った:ちょっと待って。 Le villageois dit : Attends un peu. The village chief said: Wait a minute. 我 是 春生 啊 ,你 还 记得 我 吗 ? ||Xuân Sinh|||||| je|suis|Chunsheng|particule d'interrogation|tu|encore|te souviens|de moi|particule interrogative I|am|Chunsheng|emphasis marker|you|still|remember|me|question marker 私は春生です、あなたは私をまだ覚えていますか? Je suis Chun Sheng, tu te souviens de moi ? I am Chunsheng, do you still remember me? 我们 以前 一起 打仗 的 。 nous|avant|ensemble|combattre|particule possessive we|before|together|fight|attributive marker 私たちは以前一緒に戦ったことがあります。 Nous avons combattu ensemble auparavant. We used to fight together.

哟 ,春生 啊 ,就是 以前 那个 经常 问 我 :我们 会 死 吗 ? Ồ|||||||||||| oh|Chunsheng|particule d'interjection|c'est|avant|ce|souvent|demander|je|nous|va|mourir|particule interrogative yo|Chunsheng|ah|just|before|that|often|ask|me|we|will|die|question marker おお、春生、あの時よく私に「私たちは死ぬの?」と聞いてきたあの人。 Eh bien, Chunsheng, c'est celui qui me demandait souvent : allons-nous mourir ? Yo, Chunsheng, ah, it's the one who used to often ask me: Will we die? 的 那个 春生 。 particule possessive|ce|nom propre attributive marker|that|Chunsheng あの春生。 C'est ce Chunsheng. That Chunsheng. 我 看着 他 ,说 :对啊 ,你 是 春生 。 je|regarde|il|dit|oui|tu|es|Chunsheng I|looking at|him|said|yeah|you|are|Chunsheng 私は彼を見て、言った:そうだね、あなたは春生。 Je le regarde et dis : Oui, tu es Chunsheng. I looked at him and said: Yes, you are Chunsheng. 他 也 看着 我 ,说 :对啊 ,你 是 福贵 。 il|aussi|regarde|moi|dit|oui|tu|es|Fu Gui he|also|looking at|me|said|right|you|are|Fugui 彼も私を見て、言った:そうだね、あなたは福貴。 Il me regarde aussi et dit : Oui, tu es Fugui. He looked at me and said: Yes, you are Fugui. 我 说 :我 以为 你 死 了 。 je|dire|je|penser|tu|mort|marqueur d'état complet I|say|I|thought|you|dead|emphasis marker 私は言った:私はあなたが死んだと思った。 Je dis : Je pensais que tu étais mort. I said: I thought you were dead. 春生 说 :我 也 以为 你 死 了 。 nom propre|dire|je|aussi|penser|tu|mort|particule d'état passé Chunsheng|said|I|also|thought|you|dead|emphasis marker 春生は言った:私もあなたが死んだと思った。 Chunsheng dit : Je pensais aussi que tu étais mort. Chunsheng said: I also thought you were dead.

这个 时候 ,我们 都 笑 了 。 ce|moment|nous|tous|rire|particule d'action complétée this|time|we|all|laughed|emphasis marker その時、私たちは皆笑った。 À ce moment-là, nous avons tous ri. At that moment, we both laughed. 后来 ,我们 又 想起 有庆 ,又 哭 了 。 |||nhớ lại|Hữu Khánh||| plus tard|nous|encore|se souvenir de|Youqing|encore|pleurer|marqueur d'action complétée later|we|again|remember|Youqing|again|cry|emphasis marker その後、私たちは再び有慶を思い出し、また泣きました。 Plus tard, nous avons de nouveau pensé à Youqing, et nous avons encore pleuré. Later, we remembered Youqing again, and we cried. 我 说 :春生 啊 ,你 杀 了 我 的 儿子 ,我 只有 这 一个 儿子 。 je|dis|Chunsheng|ah|tu|tuer|marqueur d'action complétée|je|particule possessive|fils|je|n'ai que|ce|un|fils I|say|Chunsheng|emphasis marker|you|killed|past tense marker|my|attributive marker|son|I|only have|this|one|son 私は言った:春生よ、あなたは私の息子を殺しました、私はこれだけの息子しかいません。 Je dis : Printemps, tu as tué mon fils, je n'ai qu'un seul fils. I said: Chunsheng, you killed my son, I only have this one son. 春生 说 :真的 对不起 啊 ,我 也 不 明白 ,为什么 是 你 的 儿子 呢 ? |||xin lỗi||||||||||| nom propre|dire|vraiment|désolé|particule d'exclamation|je|aussi|ne|comprends|pourquoi|est|tu|particule possessive|fils|particule interrogative Chunsheng|said|really|sorry|emphasis marker|I|also|not|understand|why|is|you|attributive marker|son|emphasis marker |||ごめんなさい||||||||||| 春生は言った:本当にごめんなさい、私もわからない、なぜあなたの息子なのか? Printemps dit : Je suis vraiment désolé, je ne comprends pas pourquoi c'est ton fils ? Chunsheng said: I'm really sorry, I don't understand why it was your son?

就 这样 ,有庆 走 了 。 đã||Hữu Khánh|| alors|comme ça|Youqing|partir|marqueur d'action complétée just|this way|Youqing|left|emphasis marker こうして、慶は去っていった。 Vậy là Hữu Khánh đã đi. Ainsi, Youqing est parti. Just like that, Youqing left. 家里 只有 太太 ,我 的 女儿 凤霞 。 ||vợ||||Phượng Hạ à la maison|seulement|madame|je|particule possessive|fille|Fengxia at home|only|wife|my|attributive marker|daughter|Fengxia 家には妻と私の娘、鳳霞だけが残った。 Trên đời chỉ còn mình vợ và con gái tôi, Phượng Hà. Il ne reste que ma femme et ma fille Fengxia. At home, there was only my wife and my daughter Fengxia. 生活 还要 继续 ,我们 还要 继续 活着 。 life|still need to|continue|we|still need to|continue|live 生活は続けなければならない、私たちはまだ生きていかなければならない。 Cuộc sống vẫn phải tiếp tục, chúng ta vẫn phải tiếp tục sống. La vie doit continuer, nous devons continuer à vivre. Life must go on, we must continue to live.

我 对 太太 说 :我们 要 快点 让 凤霞 结婚 ,给 她 找 一个 好 丈夫 ,然后 我们 就 可以 死 了 。 |||||||||||||||||chúng tôi|||| je|à|madame|dit|nous|devons|se dépêcher|faire|Fengxia|se marier|donner|elle|trouver|un|bon|mari|puis|nous|alors|pouvons|mourir|marqueur d'action complétée I|to|wife|say|we|need|hurry up|let|Fengxia|get married|find|her|find|one|good|husband|then|we|just|can|die|emphasis marker 私は妻に言った:早く鳳霞を結婚させて、彼女に良い夫を見つけてあげよう、そうすれば私たちは死んでもいい。 J'ai dit à ma femme : nous devons rapidement marier Fengxia, lui trouver un bon mari, puis nous pourrons mourir. I said to my wife: We need to hurry and get Fengxia married, find her a good husband, and then we can die. 家珍 也 同意 了 。 |||đã nom propre|aussi|d'accord|particule aspectuelle Jia Zhen|also|agree|emphasis marker 家珍も同意した。 Jiajun est également d'accord. Jiazhen agreed. 我们 就 开始 问 村子 里 的 人 ,有没有 哪个 家里 有 年轻人 想要 结婚 的 。 nous|alors|commencer|demander|village|à l'intérieur|particule possessive|personnes|y a-t-il|quel|maison|avoir|jeunes|vouloir|se marier|particule possessive we|then|start|ask|village|in|attributive marker|people|whether there are|which|family|has|young people|want|to get married|attributive marker 私たちは村の人たちに聞き始めた、結婚したい若者がいる家はないか。 Nous avons donc commencé à demander aux gens du village s'il y avait des jeunes chez eux qui voulaient se marier. So we started asking people in the village if there were any young people in their families who wanted to get married. 别 人 愿意 帮助 我 ,但是 对 我 说 :帮 凤霞 找 丈夫 难 。 |||||||||Phượng Hạ|||| ne|personne|prêt à|aider|je|mais|à|je|dit|aider|Fengxia|trouver|mari|difficile don't|people|willing|help|me|but|to|me|say|help|Fengxia|find|husband|difficult 他人は私を助けたいと思っているが、私に言うには、凤霞の夫を見つけるのは難しい。 Les autres sont prêts à m'aider, mais ils me disent : il est difficile de trouver un mari pour Fengxia. Others are willing to help me, but they say: it's difficult to find a husband for Fengxia. 我 知道 ,是 因为 凤霞 不会 说话 。 je|sais|c'est parce que|Fengxia|ne peut pas|parler| I|know|is|because|Fengxia|cannot|speak 私は知っている、それは凤霞が話すことができないからだ。 Je sais que c'est parce que Fengxia ne sait pas parler. I know it's because Fengxia can't speak. 但是 凤霞 很 漂亮 ,和 以前 的 家珍 一样 。 mais|Fengxia|très|belle|et|avant|particule possessive|Jiazhen|pareil but|Fengxia|very|beautiful|and|before|attributive marker|Jiazhen|the same しかし凤霞はとても美しく、以前の家珍と同じようだ。 Mais Fengxia est très belle, tout comme l'ancienne Jiajun. But Fengxia is very beautiful, just like the previous Jiazhen. 我 说 : 没关系 , 没关系 , 随便 帮 我们 找 一个 吧 。 私は言った:大丈夫、大丈夫、適当に私たちを一人見つけてくれ。 Je dis : ça ne fait rien, ça ne fait rien, aidez-nous à en trouver un peu importe. I said: It's okay, it's okay, just help us find someone.

后来 ,别人 真的 帮 我们 找到 了 一个 年轻人 ,叫 万二喜 。 ||||||||||Vạn Nhị Hỉ plus tard|autres|vraiment|aider|nous|trouver|marqueur d'action complétée|un|jeune homme|s'appeler|Wan Erxi later|others|really|help|us|find|past tense marker|one|young person|named|Wan Erxi ||||||||||ワン・アルシー その後、他の人が本当に私たちに一人の若者を見つけてくれた、名前は万二喜という。 Plus tard, quelqu'un nous a vraiment aidés à trouver un jeune homme, nommé Wan Erxi. Later, someone really helped us find a young man named Wan Erxi. 万二喜 不是 村子 里 的 人 ,是 城市 里 的人 。 Vạn Nhị Hỉ|||||||người thành phố|| nom propre|n'est pas|village|à l'intérieur|particule possessive|personne|est|ville|à l'intérieur|personne Wan Erxi|is not|village|in|attributive marker|person|is|city|in|person |||||||Stadtbewohner|| |||||||都市の人|| 万二喜は村の人ではなく、都市の人だ。 Wan Erxi n'est pas du village, il vient de la ville. Wan Erxi is not from the village; he is from the city. 我 说 : 好哇 , 好哇 。 |||great 私は言った:いいね、いいね。 J'ai dit : super, super. I said: Great, great. 让 万二喜 来 吃饭 啊 。 |Vạn Nhị Hỷ||| faire|nom propre|venir|manger|particule d'exclamation let|Wan Erxi|come|eat|emphasis marker 万二喜をご飯に呼んでください。 Faisons venir Wan Erxi pour le dîner. Let's invite Wan Erxi to dinner.

第二天 ,万二喜 真的 来 了 。 le lendemain|Wan Erxi|vraiment|venir|marqueur d'action complétée the second day|Wan Erxi|really|come|emphasis marker 翌日、万二喜は本当に来た。 Le lendemain, Wan Erxi est vraiment venu. The next day, Wan Erxi really came. 我 和 凤霞 给 他 做 了 很多 东西 吃 。 ||Phượng Hạ||||||| je|et|Fengxia|donner|à lui|faire|marqueur d'action complétée|beaucoup de|choses|manger I|and|Fengxia|give|him|make|past tense marker|many|things|eat 私は凤霞と彼のためにたくさんのものを作りました。 Fengxia et moi lui avons préparé beaucoup de choses à manger. Fengxia and I made a lot of food for him. 我 看见 万二喜 是 一个 城里 的人 ,而且 有 工作 ,也 长得 可以 。 |||||thành phố|||||||trông khá ổn je|voir|Wan Erxi|est|un|ville|particule possessive|personne|et|a|travail|aussi|apparence I|see|Wan Erxi|is|one|in the city|person|and|has|job|also|looks|good-looking 私は万二喜が町の人で、仕事があり、見た目も良いことを見ました。 Tôi nhìn thấy Vạn Nhứt Hỉ là người trong thành phố, có công việc và cũng khá đẹp. J'ai vu que Wan Erxi était une personne de la ville, qu'il avait un emploi et qu'il était plutôt beau. I saw that Wan Erxi was a city person, and he had a job, and he looked decent. 我 和 家珍 都 太 高兴 了 。 ||||quá vui mừng|| je|et|Jia Zhen|tous|trop heureux|particule d'état changé| I|and|Jia Zhen|both|too|happy|emphasis marker 私は家珍と一緒にとても嬉しかったです。 Tôi và Gia Trân đều rất vui vẻ. J'étais très heureux avec Jiajun. Jiazhen and I were both very happy. 我们 想 :万二喜 真的 会 娶 凤霞 吗 ? ||||||Phượng Hà| nous|penser|Wan Erxi|vraiment|va|épouser|Fengxia|particule interrogative we|want|Wan Erxi|really|will|marry|Fengxia|question marker |||||結婚する|| 私たちは考えています:万二喜は本当に鳳霞と結婚するのでしょうか? Chúng tôi tự hỏi: Liệu Vạn Nhứt Hỉ sẽ cưới Phụng Hà thật không? Nous nous demandons : Wan Erxi va-t-il vraiment épouser Fengxia ? We wonder: will Wan Erxi really marry Fengxia?

吃完 饭 ,万二喜 没有 说话 ,就 回去 了 。 ăn xong||||||về nhà| après avoir fini de manger|repas|Wan Erxi|ne pas|parler|alors|retourner|marqueur d'action complétée after eating|meal|Wan Erxi|did not|speak|then|go back|emphasis marker ご飯を食べ終わると、万二喜は何も言わずに帰ってしまいました。 Après avoir mangé, Wan Erxi n'a rien dit et est rentré chez lui. After finishing the meal, Wan Erxi didn't say anything and just went home. 我 和 家珍 都 说 :万二喜 应该 不会 回来 了 吧 。 |||||Vạn Nhị Hỷ||||| je|et|Jia Zhen|tous|dire|Wan Erxi|devrait|ne pas|revenir|particule d'action complétée|particule de suggestion I|and|Jia Zhen|both|said|Wan Erxi|should|not likely|come back|emphasis marker|tag question marker 私は家珍と二人で言いました:万二喜はもう戻ってこないでしょう。 Jia Zhen et moi avons dit : Wan Erxi ne va probablement pas revenir. Jia Zhen and I both said: Wan Erxi probably won't come back. 他 的 家里 那么 好 ,怎么 会 想 和 一个 不会 说话 的 女孩 结婚 呢 ? il|particule possessive|maison|si|bien|comment|pourrait|penser|et|un|ne peut pas|parler|particule possessive|fille|se marier|particule interrogative he|attributive marker|at home|so|good|how|would|want|with|one|cannot|speak|attributive marker|girl|marry|emphasis marker 彼の家はこんなに良いのに、どうして話せない女の子と結婚しようと思うのだろう? Sa famille est si bien, comment pourrait-il envisager d'épouser une fille qui ne sait pas parler ? His family is so good, how could he want to marry a girl who can't speak?

但是 ,第二天 ,就 有人 告诉 我 说 :二喜 来了 ,二喜 来了 ! |||||||Erxi||| but|the next day|then|someone|told|me|said|Erxi|has come|Erxi|has come しかし、翌日、誰かが私に言った:二喜が来た、二喜が来た! Mais le lendemain, quelqu'un m'a dit : "Erxi est arrivé, Erxi est arrivé !" But the next day, someone told me: Erxi is here, Erxi is here! 我 出去 看 ,真的 是 二喜 。 |||||Nhị Hỷ je|sortir|regarder|vraiment|est|Erxi I|go out|see|really|is|Erxi |||||二喜 私は外に出てみると、本当に二喜がいた。 Je suis sorti voir, c'était vraiment Erxi. I went out to see, and it really was Erxi. 二喜 和 几 个人 一起 来 了 。 二喜|et|combien|personnes|ensemble|venir|marqueur d'action complétée Erxi|and|how many|people|together|come|emphasis marker 二喜は何人かの人と一緒に来ました。 Erxi est venu avec quelques personnes. Erxi came with a few people. 我 说 :二喜 ,你 今天 来 干什么 呀 ? je|dis|Erxi|tu|aujourd'hui|venir|faire quoi|particule interrogative I|say|Erxi|you|today|come|do what|emphasis marker 私は言いました:「二喜、今日は何をしに来たの?」 J'ai dit : "Erxi, pourquoi es-tu venu aujourd'hui ?" I said: Erxi, what are you doing here today? 二喜 说 :叔叔 ,我 看 你们 家 房子 太 旧 了 ,所以 带 了 几个 朋友 ,帮 你们 打扫 一下 房子 。 ||chú|||||||||||||||||| nom propre|dire|oncle|je|voir|vous|maison|maison|trop|vieux|particule d'état|donc|apporter|particule passée|quelques|amis|aider|vous|nettoyer|un peu|maison Erxi|said|uncle|I|see|your|home|house|too|old|emphasis marker|so|brought|past tense marker|a few|friends|help|you|clean|a bit|house 二喜は言いました:「叔父さん、あなたの家の家が古くなっているので、友達を何人か連れてきて、掃除を手伝ってあげます。」 Er Xi a dit : Oncle, je trouve que votre maison est trop vieille, alors j'ai amené quelques amis pour vous aider à nettoyer la maison. Erxi said: Uncle, I see your house is too old, so I brought a few friends to help you clean the house.

这时候 ,凤霞 出来 ,看见 了 二喜 。 à ce moment-là|Fengxia|sortir|voir|particule aspectuelle|Erxi at this time|Fengxia|come out|see|past tense marker|Erxi この時、フォンシャは出てきて、エルシを見かけました。 À ce moment-là, Feng Xia est sortie et a vu Er Xi. At this moment, Fengxia came out and saw Erxi. 凤霞 看见 二喜 就 笑 了 ,二喜 看起来 也 很 开心 。 Phượng Hạ||||cười|||trông có vẻ||| nom propre|voir|nom propre|alors|rire|particule aspectuelle|nom propre|sembler|aussi|très|heureux Fengxia|saw|Erxi|then|laughed|emphasis marker|Erxi|looked|also|very|happy フォンシャはエルシを見て笑いました、エルシもとても嬉しそうに見えました。 Feng Xia a souri en voyant Er Xi, et Er Xi avait l'air très heureux aussi. Fengxia smiled when she saw Erxi, and Erxi also looked very happy. 我 看看 家珍 ,家珍 也 看看 我 。 I|take a look at|Jia Zhen|Jia Zhen|also|take a look at|me 私は家珍を見て、家珍も私を見ました。 Je regarde Jia Zhen, et Jia Zhen me regarde aussi. I looked at Jiazhen, and Jiazhen looked at me. 我们 当然 非常 开心 ,因为 凤霞 有 了 一个 好 丈夫 。 |||||Phượng Hạ|||||chồng tốt nous|bien sûr|très|heureux|parce que|Fengxia|a|particule d'action complétée|un|bon|mari we|of course|very|happy|because|Fengxia|has|past tense marker|one|good|husband 私たちはもちろんとても嬉しいです、なぜなら鳳霞が良い夫を持ったからです。 Nous sommes bien sûr très heureux, car Fengxia a un bon mari. We are of course very happy because Fengxia has a good husband.

(第二部分 结束 ) deuxième partie|fin second part|end (第二部終了) (Fin de la deuxième partie) (End of the second part)

这 就是 《活着》 这 本书 的 第二 部分 。 cela|est|Vivre|ce|livre|particule possessive|deuxième|partie this|is|'To Live'|this|book|attributive marker|second|part これが『生きる』という本の第二部です。 C'est la deuxième partie du livre "Vivre". This is the second part of the book 'To Live'. 在 这 一部分 里 ,我们 知道 了 什么 ? dans|ce|une partie|à l'intérieur|nous|savoir|marqueur d'action complétée|quoi in|this|part|inside|we|know|past tense marker|what この部分では、私たちは何を知りましたか? Que savons-nous dans cette partie? What did we learn in this part? 我们 知道 , 福贵 回家 了 , 和 太太 , 儿子 和 女儿 生活 在 一起 。 私たちは、福貴が帰宅し、妻、息子、娘と一緒に生活していることを知っています。 Nous savons que Fugui est rentré chez lui et vit avec sa femme, son fils et sa fille. We know that Fugui has returned home and is living with his wife, son, and daughter. 刚开始 的时候 生活 很好 ,大家 一起 吃饭 ,但是 后来 生活 变得 越来越 困难 。 |||||||mọi người||||| au début|quand|la vie|très bien|tout le monde|ensemble|manger|mais|plus tard|la vie|est devenue|de plus en plus|difficile just started|at that time|life|very good|everyone|together|eat|but|later|life|became|more and more|difficult 最初は生活がとても良く、みんなで食事をしていましたが、その後、生活はますます困難になりました。 Au début, la vie était très bonne, tout le monde mangeait ensemble, mais plus tard, la vie est devenue de plus en plus difficile. At first, life was good; everyone ate together, but later life became increasingly difficult. 福贵 的 儿子 有庆 去 献血 ,后来 因为 献 了 太多 血 所以 死 了 。 Phúc Quý||||||||hiến tặng|||||| nom propre|particule possessive|fils|nom propre|aller|donner du sang|plus tard|parce que|donner|marqueur d'action complétée|trop de|sang|donc|mourir|marqueur d'action complétée Fugui|attributive marker|son|Youqing|go|donate blood|later|because|donated|past tense marker|too much|blood|so|died|past tense marker ||||||||献|||||| 福贵の息子、有庆は献血をしましたが、後に血を多く捧げすぎて亡くなりました。 Le fils de Fugui, Youqing, est allé donner son sang, et plus tard, il est mort parce qu'il avait donné trop de sang. Fugui's son, Youqing, went to donate blood, but later died because he donated too much blood. 福贵 和 家珍 只有 一个 女儿 了 。 ||Gia Trân|||| Fu Gui|et|Jia Zhen|seulement|un|fille|particule d'état Fugui|and|Jiazhen|only|one|daughter|emphasis marker 福贵と家珍には一人の娘しかいません。 Fugui et Jiajun n'ont plus qu'une seule fille. Fugui and Jiazhen only have one daughter left. 凤霞 因为 小 的时候 生病 所以 不会 说话 。 Phượng Hạ||||||| nom propre|parce que|petit|quand|malade|donc|ne peut pas|parler Fengxia|because|small|when|was sick|so|cannot|speak 凤霞は子供の頃に病気にかかったため、話すことができません。 Fengxia ne peut pas parler parce qu'elle est tombée malade quand elle était petite. Fengxia couldn't speak because she was sick when she was little. 福贵 和 家珍 以为 很 难 给 家珍 找到 丈夫 ,但是 后来 一个 叫 万二喜 的 年轻人 来到 了 他们 的 生活 。 Phúc Quý||Gia Trân||||||||||||||||||| Fu Gui|et|Jia Zhen|pensaient|très difficile|à|Jia Zhen|trouver|mari|mais|plus tard|un|nommé|Wan Erxi|particule possessive|jeune homme|est venu|marqueur d'action complétée|ils|particule possessive|vie| Fugui|and|Jiazhen|thought|very|difficult|to|Jiazhen|find|husband|but|later|one|named|Wan Erxi|attributive marker|young man|came to|past tense marker|their|attributive marker|life 福貴と家珍は、家珍に夫を見つけるのは難しいと思っていましたが、後に万二喜という若者が彼らの生活にやってきました。 Fugui et Jiazhen pensaient qu'il serait très difficile de trouver un mari pour Jiazhen, mais plus tard, un jeune homme nommé Wan Erxi est entré dans leur vie. Fugui and Jiazhen thought it would be very difficult to find a husband for Jiazhen, but later a young man named Wan Erxi came into their lives. 在 下 一集 播客 里 ,我们 会 知道 故事 的 结局 。 ||||||||||kết cục dans|prochain|épisode|podcast|dans|nous|allons|savoir|histoire|particule possessive|fin in|next|episode|podcast|in|we|will|know|story|attributive marker|ending ||||||||||結末 次のエピソードのポッドキャストでは、私たちは物語の結末を知ることができます。 Dans le prochain épisode du podcast, nous découvrirons la fin de l'histoire. In the next episode of the podcast, we will find out the ending of the story. 福贵 的 一家人 最后 都 怎么样 了 呢 ? Phúc Quý|||cuối cùng|đều||| Fu Gui|particule possessive|famille|finalement|tous|comment|particule d'action complétée|particule interrogative Fugui|attributive marker|family|finally|all|how|emphasis marker|question marker 福貴の家族は最終的にどうなったのでしょうか? Que sont devenus la famille de Fugui à la fin ? What happened to Fugui's family in the end?

我 会 把 这 一部分 故事 的 原文 放 在 网站 上 。 je vais|mettre|cette|une partie|histoire|particule possessive|texte original|placer|site web|sur|| I|will|put|this|part|story|attributive marker|original text|place|on|website|on 私はこの物語のこの部分の原文をウェブサイトに載せます。 Je vais mettre le texte original de cette partie de l'histoire sur le site. I will put the original text of this part of the story on the website. 同时 ,如果 你 想 加入 我们 的 Patreon 会员 的话 ,也 非常 欢迎 。 ||||||||thành viên|||| en même temps|si|tu|veux|rejoindre|nous|particule possessive|Patreon|membre|particule conditionnelle|aussi|très|bienvenue at the same time|if|you|want|join|our|attributive marker|Patreon|membership|if|also|very|welcome ||||||||会員|||| 同時に、もし私たちのPatreonメンバーになりたいと思っているなら、非常に歓迎します。 En même temps, si vous souhaitez rejoindre notre Patreon, vous êtes également très bienvenu. At the same time, if you want to join our Patreon membership, you are also very welcome. 成为 Patreon 会员 后 ,你 可以 下载 很 漂亮 的 PDF 文件 。 devenir||après|tu|peux|télécharger|très|joli|particule possessive|PDF|fichier| become|Patreon||after|you|can|download|very|beautiful|attributive marker|| ||会員||||||||| Patreonメンバーになると、素敵なPDFファイルをダウンロードできます。 Après être devenu membre de Patreon, vous pouvez télécharger de très jolis fichiers PDF. After becoming a Patreon member, you can download beautiful PDF files. 你 也 可以 来 我们 的 微信群 或者 WhatsApp 群 ,和 更 多 学习 中文 的 朋友们 一起 交流 。 ||||||nhóm WeChat|||||||||||| tu|aussi|peux|venir|nous|particule possessive|groupe WeChat|ou|WhatsApp|groupe|et|plus|beaucoup|apprendre|chinois|particule possessive|amis|suffixe pluriel|ensemble you|also|can|come|our|attributive marker|WeChat group|or|||and|more|many|learn|Chinese|attributive marker|friends|together|communicate ||||||WeChatグループ|||||||||||| あなたも私たちのWeChatグループまたはWhatsAppグループに来て、もっと多くの中国語を学ぶ友達と交流できます。 Vous pouvez également rejoindre notre groupe WeChat ou WhatsApp pour échanger avec d'autres amis qui apprennent le chinois. You can also join our WeChat group or WhatsApp group to communicate with more friends who are learning Chinese.

所以 ,这 就是 茶 歇 中文 播客 的 第 33集 。 donc|cela|est|thé|pause|chinois|podcast|particule possessive|numéro|33ème épisode so|this|is|tea|break|Chinese|podcast|attributive marker|ordinal marker|episode 33 ですので、これが茶休み中国語ポッドキャストの第33回目です。 Donc, c'est le 33ème épisode du podcast en chinois Tea Break. So, this is the 33rd episode of the Tea Break Chinese Podcast. 我 是 Nathan 。 je|suis|Nathan I|am|Nathan 私はネイサンです。 Je suis Nathan. I am Nathan. 我们 下次 再见 。 nous|prochaine fois|au revoir we|next time|see you again À la prochaine fois. See you next time.

SENT_CWT:9r5R65gX=6.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.58 SENT_CWT:AsVK4RNK=7.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.33 fr:unknowd en:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=224 err=0.00%) translation(all=179 err=0.00%) cwt(all=1739 err=4.89%)