YuFeiMen-Isleepinthedesertofyoureye
Yu Fei Men|I
YuFeiMen- Ich schlafe in der Wüste deines Auges
YuFeiMen- Duermo en el desierto de tus ojos
YuFeiMen- Je dors dans le désert de tes yeux
YuFeiMen- Dormo nel deserto dei tuoi occhi
유페이먼- 나는 당신의 눈의 사막에서 잠을 잔다.
YuFeiMen- Ik slaap in de woestijn van je oog
YuFeiMen- Eu durmo no deserto do teu olho
YuFeiMen - Я сплю в пустыне твоих глаз
YuFeiMen- Jag sover i öknen i ditt öga
YuFeiMen - Я сплю в пустелі твоїх очей
YuFeiMen- I sleep in the desert of your eye
YuFeiMen - 私はあなたの目の砂漠で眠る
我 睡 在 你 眼睛 的 沙漠 里
I|sleep|in|your|eyes|attributive marker|desert|inside
私|睡|で|あなた|目|の|砂漠|中
|dormo|||occhi||deserto|
I sleep in the desert of your eye
私はあなたの目の砂漠で眠る
想 用 我 所有 温存 了解 你
want|use|my|all|tenderness|understand|you
想|使う|私|全ての|温存|理解する|あなた
||||affetto||
I want to understand you with all my tenderness
私のすべての優しさであなたを理解したい
我 潜入 你 眼睛 的 深海 里
I|dive into|your|eyes|attributive marker|deep sea|in
私|潜入する|あなた|目|の|深海|中
|||||profondità del mare|
I dive into the deep sea of your eyes
私はあなたの目の深海に潜り込む
探索 那 令人 好奇 的 秘密
explore|that|make people|curious|attributive marker|secret
esplorare|||curioso||segreto
探索|あの|人を|好奇心を持たせる|の|秘密
Exploring those intriguing secrets
探検する、その好奇心をそそる秘密
总 要 时刻 去 防备
always|need|constantly|to|guard against
常に|必要|時間|行く|警戒
||||prepararsi
Always be on guard.
常に警戒しておく必要がある
害怕 会 变成 那 缩成一团 的 刺猬
afraid|will|become|that|curl up|attributive marker|hedgehog
bang||||||
paura||diventare||raggomitolarsi||istrice
怖がる|できる|変わる|あの|一つの塊になる|の|ハリネズミ
Fear can turn into a curled-up hedgehog.
恐れは、縮こまったハリネズミになることだ
一 不 小心 就 伤悲
one|not|careful|then|sadness
一つ|しない|注意深く|すぐに|悲しみに
||attento||tristezza
One careless move can lead to sadness.
うっかりすると悲しみに陥る
害怕 会 变成 那 四处 躲藏 的 海龟
afraid|will|become|that|everywhere|hide|attributive marker|sea turtle
怖がる|できる|なる|あの|あちこち|隠れる|の|ウミガメ
||||ovunque|nascondersi||tartaruga
Fear can turn into a turtle that hides everywhere.
恐れは、あちこちに隠れる亀に変わる
其实 心 有 灵犀 只是 一场 误会
actually|heart|have|telepathy|just|one|misunderstanding
実は|心|がある|通じ合う|ただ|一つの|誤解
||||||malinteso
In fact, the connection of hearts is just a misunderstanding.
実は心は通じ合っている、ただの誤解だ
别 分 错 与 对
don't|separate|wrong|and|right
別|分ける|間違い|と|正しい
Don't distinguish between wrong and right
正しいことと間違ったことを分けないで
谁 在 寂寞 之后 不 需要 安慰
who|at|loneliness|after|not|need|comfort
誰|は|寂しい|後|ない|必要|慰め
|||dopo|||
Who doesn't need comfort after loneliness
誰が孤独の後に慰めを必要としないだろう
不管 谁 爱 谁
no matter|who|loves|who
non importa|||
かかわらず|誰|愛|誰
No matter who loves whom
誰が誰を愛しても
我 走 在 你 眼睛 的 森林 里
I|walk|in|your|eyes|attributive marker|forest|inside
私|走る|で|あなた|目|の|森|中
||||||foresta|
I walk in the forest of your eyes
私はあなたの目の森の中を歩いている
想 用 我 所有 关怀 温暖 你
want|use|my|all|care|warmth|you
想|用|私|全ての|思いやり|温もり|あなた
||||cura|riscaldare|
I want to use all my care to warm you
私のすべての思いやりであなたを温めたい
我 跳入 你 眼睛 的 深渊 里
I|jump into|your|eyes|attributive marker|abyss|in
私|飛び込む|あなた|目|の|深淵|中
|salto nel||||abisso|
I jump into the abyss of your eyes.
私はあなたの目の深淵に飛び込む
寻找 那 令人 向往 的 身影
seek|that|make people|yearn for|attributive marker|figure
cercare|||sognare||
探す|その|人を|憧れさせる|の|姿
Searching for that alluring figure.
憧れの姿を探して
总要 时刻 去 防备
always|need|constantly|to
常に|時間|行く|警戒
Always having to be on guard.
常に警戒しなければならない
害怕 会 变成 那 缩成一团 的 刺猬
afraid|will|become|that|curl up|attributive marker|hedgehog
怖がる|できる|なる|あの|丸まる|の|ハリネズミ
Afraid of becoming that curled-up hedgehog.
恐れは縮こまったハリネズミになること
一 不 小心 就 伤悲
one|not|careful|then|sadness
一つの|しない|注意深く|すぐに|悲しみに
One careless move and sadness ensues.
うっかりすると悲しみに陥る
害怕 会 变成 那 四处 躲藏 的 海龟
afraid|will|become|that|everywhere|hide|attributive marker|sea turtle
怖がる|できる|なる|あの|あちこち|隠れる|の|ウミガメ
Fear will turn into the turtle that hides everywhere.
恐れは、あちこちに隠れる亀に変わる
其实 心 有 灵犀 只是 一场 误会
actually|heart|have|mutual understanding|just|one|misunderstanding
実は|心|がある|通じ合う|ただ|一つの|誤解
|||心有灵犀|solo|un' (1)|
Actually, the heart has a connection; it's just a misunderstanding.
実は心は通じ合っている、ただの誤解だ
别 分 错 与 对
don't|separate|wrong|and|right
別|分ける|間違い|と|正しい
Don't confuse right and wrong.
正しいか間違っているかを分けないで
谁 在 寂寞 之后 不 需要 安慰
who|at|loneliness|after|not|need|comfort
誰|は|寂しい|後に|ない|必要|慰め
Who doesn't need comfort after loneliness?
誰が孤独の後に慰めを必要としないだろう
不管 谁 爱 谁
no matter|who|loves|who
かかわらず|誰|愛|誰
No matter who loves whom.
誰が誰を愛しても
也许 天长地久 已经 觉得 疲累
maybe|everlasting|already|feel|tiredness
もしかしたら|永遠に|すでに|感じる|疲れた
|per sempre|già||stanco
Perhaps eternity has already felt tired.
もしかしたら永遠はもう疲れているかもしれない
谁 也 挽 不回
who|also|retrieve|back
誰|も|引き戻す|戻らない
||riportare|indietro
No one can bring it back.
誰も取り戻せない
事 到 终结 之后 再 讨论 是非
matter|to|end|after|again|discuss|right and wrong
事|到|終結|之后|再|討論|是非
||fine|||discutere|diritti e torti
Discussing right and wrong after the end is pointless.
事が終わった後に善悪を議論する
分不清 是 谁
unable to distinguish|is|who
区別できない|は|誰
It's hard to tell who is who.
誰が誰だかわからない
分不清 是 谁
cannot distinguish|is|who
区別できない|は|誰
It's hard to tell who is who.
誰が誰だかわからない
分不清 是 谁
cannot distinguish|is|who
区別できない|誰|誰
Can't tell who it is
誰が誰だかわからない
分不清 是 谁
cannot distinguish|is|who
区別できない|誰|誰
Can't tell who it is
誰が誰だかわからない
是 谁 是 谁 是 谁 [1]
Who is it, who is it, who is it [1]
誰だ 誰だ 誰だ [1]
SENT_CWT:AsVK4RNK=9.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.09 SENT_CWT:9r5R65gX=2.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.19
en:AsVK4RNK ja:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=33 err=0.00%) cwt(all=187 err=4.28%)