×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

简易中文 Simple Chinese, 4 - 你 去过 中国 吗?

4 - 你 去过 中国 吗?

你 去过 中国 吗 ?

没有,我 没 去过 中国。 没有,但是 我 打算 明年 去。 没有,但是 我 很 想 有 机会 去 看看。

去过。我 只 去过 一次 中国。我 去年 五月 去过 一次 中国。 我 经常 去 中国 出差。我 每年 都 要 去 好 几次 中国。我 前 几年 经常 去。 这 几年 机会 不 多 了。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

4 - 你 去过 中国 吗? tu|été|la Chine| you|been to|China|question particle |Ben geweest aan|| |行ったことがある|| |been|| 4 - Waren Sie schon in China? 4 - Have you been to China? 4 - ¿Has estado en China? 4 - Avez-vous été en Chine ? 4 - È mai stato in Cina? 4-中国に行ったことはありますか? 4 - Ben je ooit in China geweest? 4 - Czy kiedykolwiek byłeś w Chinach? 4 - Você já esteve na China? 4 - Были ли Вы когда-нибудь в Китае? 4 - Hiç Çin'e gittiniz mi?

你 去过 中国 吗 ? |warst|| you|been to|China|question particle ||la Chine| Warst du schonmal in China? have you been to China? ¿Has estado en China? Es-tu déjà allé en Chine ? voltál már Kínában? 中国に行ったことはありますか? 중국에 가봤 니? Byłeś w Chinach? você já foi para a China? Вы были в Китае? Çin'de bulundun mu? bạn đã đến Trung Quốc chưa?

没有,我 没 去过 中国。 |||been| haven't|I|haven't|have been to|China Ich war noch nicht in China, No, I have never been to China, Todavía no he estado en China Non, je ne suis jamais allé en Chine. Még nem jártam Kínában, いいえ、私は中国に行ったことがありません。 아니, 나는 중국에 간 적이 없었다. Nie, nie byłem w Chinach, Eu não fui para a China ainda, Нет, я никогда не был в Китае, нет. Hayır, Çin'de bulunmadım, Ні, я ніколи не був у Китаї, Không, tôi chưa bao giờ đến Trung Quốc, 没有,但是 我 打算 明年 去。 ne pas|but||prévoir|l'année prochaine|y aller not have|but|I|plan|next year|to go |aber||plane beabsichtige|nächstes Jahr| ||||来年| |||plan|| Aber ich habe vor, nächstes Jahr zu gehen, No, but I plan to go next year. Pero planeo ir el año que viene Non, mais j'ai l'intention d'y aller l'année prochaine. De azt tervezem, hogy jövőre megyek, しかし、来年に行くつもりです、いいえ。 하지만 내년에 갈 계획입니다. Ale planuję pojechać w przyszłym roku Mas pretendo ir no ano que vem, Но я планирую поехать в следующем году, нет. Ama gelecek yıl gitmeyi planlıyorum, Không nhưng tôi dự định đi vào năm tới, 没有,但是 我 很 想 有 机会 去 看看。 ne pas|mais||||avoir|opportunité|| not have|but|I|very|want|have|chance|to go|take a look |||||hebben|kans|| nicht|aber||sehr|möchte|haben|Gelegenheit||sehen ||||||機会|| ||||||oportunidad|| Aber ich möchte wirklich eine Chance haben zu sehen No, but I would love to have a chance to see it. Pero realmente quiero tener la oportunidad de ver Mais je veux vraiment avoir une chance de voir De nagyon szeretnék megnézni egy esélyt しかし、私は本当に見る機会が欲しいです 그러나 나는 정말로 볼 기회를 원한다. Ale chciałbym mieć okazję zobaczyć Mas eu realmente quero ter a chance de ver Но я очень хотел бы иметь возможность увидеть Ama gerçekten görmek için bir şansım olsun istiyorum

去过。我 只 去过 一次 中国。我 去年 五月 去过 一次 中国。 |||||||Vorig jaar|mei 2023||| been||just|||||l'année dernière|mai|been|| been|I|only|have been to|once|China|I|last year|May|have been to|once|China war||nur|war|einmal|||letztes Jahr|Mai|im Mai|einmal| ||||一度||||5月||| Ich war nur einmal in China und habe China im Mai letzten Jahres einmal besucht. I have only been to China once. I went to China once last May. Solo he estado en China una vez. Fui a China una vez en mayo pasado. Je ne suis allé qu'une seule fois en Chine, une fois en mai de l'année dernière. Csak egyszer jártam Kínában, tavaly májusban egyszer jártam Kínában. 私は一度だけ中国に行ったことがありますが、私は昨年5月に一度だけ中国に行きました。 나는 오직 한 번 중국에 갔다. 나는 지난 5 월에 중국에 갔다. Estive na China apenas uma vez. Estive na China uma vez em maio do ano passado Я был в Китае всего один раз. Я был в Китае однажды в мае прошлого года. Sadece bir kez Çin'e gittim, geçen Mayıs ayında bir kez Çin'e gittim 我 经常 去 中国 出差。我 每年 都 要 去 好 几次 中国。我 前 几年 经常 去。 je|souvent|||business trip|je|chaque année|tous|doit|aller|||Chine|je|les|les années précédentes|souvent| I|often|to go to|China|on a business trip|I|every year|always|have to|go|several|several times|China|I|previous|several years|often|to go to |vaak|||op zakenreis||elk jaar|||||meerdere keren||||paar jaar geleden|| |oft|||auf Geschäftsreise||jedes Jahr|alle|muss|||mehrere Male|||vor|einige Jahre|oft| ||||出張|||||||several|||||| |a menudo|||viajar por trabajo||cada año||deber||good|varias veces|||anterior|varios años|| Ich reise oft geschäftlich nach China. Ich muss mehrmals im Jahr nach China. I often go to China for business trips. I have to go to China several times a year. I often went a few years ago. A menudo viajo a China por negocios, tengo que ir a China varias veces al año. Je vais souvent en Chine pour affaires, je dois me rendre en Chine plusieurs fois par an. Gyakran vállalkozom Kínába, évente többször is. 私は出張のために頻繁に中国に行きます私は年に数回中国に行かなければなりません私は数年前に頻繁にそこに行かなければなりません。 나는 종종 출장을 위해 중국에 간다. 나는 중국에 여러 번 일 년에 갈 필요가있다. 나는 몇 년 전에 종종 거기에 가야한다. Często jeżdżę do Chin w podróży służbowe. Muszę jeździć do Chin kilka razy w roku. Kilka lat temu jeździłem. Costumo ir à China a negócios. Tenho que ir à China várias vezes por ano. Я часто бываю в Китае с деловыми поездками. Мне приходится ездить в Китай несколько раз в год. Я часто бывал там несколько лет назад. Çin'e iş seyahatlerinde sık sık giderim.Yılda birkaç kez Çin'e gitmem gerekir, birkaç yıl önce giderdim. Tôi thường đi công tác Trung Quốc. Tôi đến Trung Quốc vài lần trong năm. Tôi đã từng đến đó vài năm trước, 这 几年 机会 不 多 了。 diese|in den letzten Jahren|Gelegenheit||wenig| these|a few years|chances|not|not many|past tense marker |この数年|||| |unos años|oportunidades||más| In den letzten Jahren gab es nicht viele Möglichkeiten In recent years there have been few opportunities. No hay muchas oportunidades en los últimos años. Il n'y a pas beaucoup d'opportunités ces dernières années Az utóbbi években nincs sok lehetőség 近年多くの機会がありません。 최근에는 기회가 많지 않습니다. Não há muitas oportunidades nos últimos anos В последние годы возможностей не так много. Son yıllarda çok az fırsat Không có nhiều cơ hội trong nhiều năm