×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.


image

慢速中文 Slow Chinese, #134: 你是文青吗?

#134: 你 是 文青 吗?

“ 文青 ” 是 “ 文艺 青年 ” 的 简称 , 文艺 指 的 是 : 文学 和 艺术 。 网络 上 有 很多 关于 文青 的 概念 、 定义 , 今天 就 和 大家 聊一聊 我 眼中 的 “ 文青 ” 是 什么样 的 。 “ 文青 ” 一般 都 喜欢 阅读 , 喜欢 读 小说 。 很多 “ 文青 ” 都 喜欢 日本 作家 村上春树 的 小说 , 比如 :《 海边 的 卡夫卡 》。 和 阅读 相关 的 爱好 , 就是 看 电影 , 他们 看 的 不是 普通 电影 , 多数 是 小 众 的 电影 , 忧伤 的 电影 。 灵魂 在 路上 说 的 是 阅读 , 身体 在 路上 指 的 是 旅行 。 这 两年 比较 流行 去 云南 、 西藏 旅行 , 或者 出国 旅行 。 除了 阅读 和 旅行 ,“ 文青 ” 还 喜欢 摄影 。 其实 这 也 很 好 理解 , 因为 旅行 总是 和 摄影 联系 在 一起 的 。 如果 你 身边 有 朋友 是 文艺 青年 , 你 就 可以 在 他们 的 社交 网络 上 看到 他们 晒 自己 出去 旅行 的 照片 , 或者 晒 身边 的 花花草草 、 蓝天白云 , 等等 。 喜欢 咖啡 的 “ 文青 ” 居多 , 有 的 也 喜欢 茶 。 很多 “ 文青 ” 都 有 一个 梦想 : 开 一家 咖啡馆 , 咖啡馆 里面 有 一个 书架 , 放 很多很多 的 书 , 自己 呢 , 就 可以 在 咖啡馆 里 当老板 , 闲时 看 书写 文章 。 在 中国 , 除了 咖啡馆 是 “ 文青 ” 的 聚集地 , 豆瓣 网 也 是 , 那 上面 有 很多 文艺 青年 , 特别 是 文艺 女 青年 。 他们 在 豆瓣 网上 晒 自己 读的书 , 看 的 电影 , 写 的 文章 , 去过 的 地方 , 还有 喜欢 的 东西 。 很多 “ 文青 ” 是 自由职业者 , 因为 他们 喜欢 阅读 和 看 电影 , 不少 都 喜欢 写作 , 他们 用 文字 记录 读书 、 看 电影 之后 的 感受 。 自由职业者 意味着 可以 更 自由 地 安排 自己 的 时间 , 就 有 更 多 的 时间 去 旅行 。 “ 文青 ” 的 特点 还有 很多 , 比如 喜欢 听 古典音乐 、 小 众 的 音乐 , 就 不 一一 举例 了 。 你 问 我 为什么 知道 这么 多 ? 因为 我 身边 就 有 不少 文艺 青年 呀 。 你 呢 , 你 是 “ 文青 ” 吗 ?

#134: 你 是 文青 吗? #134: Sind Sie ein Literat? #134: Are you Wen Qing? #134 : Êtes-vous Wen Qing ? #134: Sei un letterato? #134: Вы литератор?

“ 文青 ” 是 “ 文艺 青年 ” 的 简称 , 文艺 指 的 是 : 文学 和 艺术 。 “Wen Qing” is the abbreviation of “Young Artists”, and literature and art refer to: Literature and Art. « Wenqing » est l'abréviation de « jeunesse littéraire », qui désigne la littérature et l'art. 网络 上 有 很多 关于 文青 的 概念 、 定义 , 今天 就 和 大家 聊一聊 我 眼中 的 “ 文青 ” 是 什么样 的 。 There are many concepts and definitions of Wen Qing on the Internet. Today, I would like to talk to you about what “my qing” in my eyes is like. Il y a beaucoup de concepts et de définitions du Wenqing sur Internet, aujourd'hui, j'aimerais vous parler de ce à quoi ressemble le "Wenqing" à mes yeux. “ 文青 ” 一般 都 喜欢 阅读 , 喜欢 读 小说 。 “Wen Qing” generally likes reading and enjoys reading novels. "Wen Qing" aime généralement lire, comme lire des romans. 很多 “ 文青 ” 都 喜欢 日本 作家 村上春树 的 小说 , 比如 :《 海边 的 卡夫卡 》。 Many “Wen Qing” people like Japanese novelist Haruki Murakami’s novels, such as “Kafka by the Sea”. 和 阅读 相关 的 爱好 , 就是 看 电影 , 他们 看 的 不是 普通 电影 , 多数 是 小 众 的 电影 , 忧伤 的 电影 。 And reading-related hobbies are watching movies. They don't look at ordinary movies. Most of them are niche movies, sad movies. Le passe-temps lié à la lecture est de regarder des films. Ce qu'ils regardent, ce ne sont pas des films ordinaires, la plupart d'entre eux sont des films de niche, des films tristes. 読書の趣味は映画鑑賞で、普通の映画ではなく、ニッチな映画や悲しい映画がほとんどです。 灵魂 在 路上 说 的 是 阅读 , 身体 在 路上 指 的 是 旅行 。 The soul is reading on the road and the body is traveling on the road. L'âme sur la route signifie lire, le corps sur la route signifie voyager. 这 两年 比较 流行 去 云南 、 西藏 旅行 , 或者 出国 旅行 。 In the past two years, it has become more popular to travel to Yunnan, Tibet, or travel abroad. Au cours des deux dernières années, il est devenu plus populaire de voyager au Yunnan, au Tibet, ou de voyager à l'étranger. 除了 阅读 和 旅行 ,“ 文青 ” 还 喜欢 摄影 。 In addition to reading and traveling, Wen Qing also likes photography. Outre la lecture et les voyages, Wen Qing aime aussi la photographie. 其实 这 也 很 好 理解 , 因为 旅行 总是 和 摄影 联系 在 一起 的 。 In fact, this is also very understandable because travel is always associated with photography. C'est en fait assez compréhensible, car le voyage est toujours associé à la photographie. 如果 你 身边 有 朋友 是 文艺 青年 , 你 就 可以 在 他们 的 社交 网络 上 看到 他们 晒 自己 出去 旅行 的 照片 , 或者 晒 身边 的 花花草草 、 蓝天白云 , 等等 。 If you have a friend who is a literary youth, you can see on their social networks photos of themselves taking photos of their own trips, or the flowers, blue sky and clouds around them. S'il y a autour de vous des amis qui sont de la jeunesse littéraire et artistique, vous pouvez les voir poster des photos d'eux en voyage sur leurs réseaux sociaux, ou poster les fleurs et les plantes, le ciel bleu et les nuages blancs autour de vous, etc. 喜欢 咖啡 的 “ 文青 ” 居多 , 有 的 也 喜欢 茶 。 Most of the "wenqing" people like coffee, and some also like tea. La plupart des "Wen Qing" aiment le café, et certains aiment aussi le thé. ほとんどの「文青」はコーヒーが好きで、お茶が好きな人もいます。 很多 “ 文青 ” 都 有 一个 梦想 : 开 一家 咖啡馆 , 咖啡馆 里面 有 一个 书架 , 放 很多很多 的 书 , 自己 呢 , 就 可以 在 咖啡馆 里 当老板 , 闲时 看 书写 文章 。 Many “Wen Qing” have a dream: To open a coffee shop, there is a bookshelf in the coffee shop, put a lot of books on it, and on your own, you can be a boss in a cafe and read and write articles at your leisure. Beaucoup de "Wen Qing" ont un rêve : ouvrir un café, il y a une bibliothèque dans le café et beaucoup de livres. Vous pouvez être le patron du café et lire des articles pendant votre temps libre. 在 中国 , 除了 咖啡馆 是 “ 文青 ” 的 聚集地 , 豆瓣 网 也 是 , 那 上面 有 很多 文艺 青年 , 特别 是 文艺 女 青年 。 In China, except that the cafe is a gathering place for “Wen Qing”, the watercress net is also. There are a lot of literary youth, especially literary young women. 他们 在 豆瓣 网上 晒 自己 读的书 , 看 的 电影 , 写 的 文章 , 去过 的 地方 , 还有 喜欢 的 东西 。 They read their own books on watercress online, watch movies, write articles, where they've been, and what they like. 很多 “ 文青 ” 是 自由职业者 , 因为 他们 喜欢 阅读 和 看 电影 , 不少 都 喜欢 写作 , 他们 用 文字 记录 读书 、 看 电影 之后 的 感受 。 Many “Wen Qing” are freelancers because they like to read and watch movies. Many of them like to write. They use text to record the feelings of reading and watching movies. De nombreux "Wenqing" sont indépendants, car ils aiment lire et regarder des films, beaucoup d'entre eux aiment écrire, ils utilisent du texte pour enregistrer la lecture et regarder des films. 自由职业者 意味着 可以 更 自由 地 安排 自己 的 时间 , 就 有 更 多 的 时间 去 旅行 。 Freelancers mean that they can arrange their time more freely and have more time to travel. Les indépendants signifient qu'ils peuvent organiser leur temps plus librement et avoir plus de temps pour voyager. “ 文青 ” 的 特点 还有 很多 , 比如 喜欢 听 古典音乐 、 小 众 的 音乐 , 就 不 一一 举例 了 。 There are many characteristics of “Wen Qing”, such as listening to classical music and niche music. 你 问 我 为什么 知道 这么 多 ? You ask why do I know so much? 因为 我 身边 就 有 不少 文艺 青年 呀 。 Because I have a lot of literary youth around me. 你 呢 , 你 是 “ 文青 ” 吗 ? You, are you Wenqing?