×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Songs in Chinese, 当你孤单你会想起谁 - 刘宪华 / Who Will You Think Of - HenryLau

当 你 孤单 你 会 想起 谁 - 刘宪华 / Who Will You Think of - HenryLau

你 的 心情 总 在 飞

什么 事 都 想 去 追

想 抓住 一点 安慰

你 总是 喜欢 在 人群 中 徘徊

你 最 害怕 孤单 的 滋味

你 的 心 那么 脆

一 碰 就 会 碎

经不起 一点 风 吹

你 的 身边 总是 要 许多 人 陪

你 最 害怕 每天 的 天黑

但是 天 总会 黑

人 总要 离别

谁 也 不能 永远 陪 谁

而 孤单 的 滋味

谁 都 要 面对

不 只是 你 我 会 感觉 到 疲惫

当 你 孤单 你 会 想起 谁

你 想 不 想 找 个 人 来 陪

你 的 快乐 伤悲 只有 我 能 体会

让 我 再 陪 你 走 一回

你 的 心情 总 在 飞

什么 事 都 想 去 追

想 抓住 一点 安慰

你 总是 喜欢 在 人群 中 徘徊

你 最 害怕 孤单 的 滋味

你 的 心 那么 脆

一 碰 就 会 碎

经不起 一点 风吹

你 的 身边 总是 要 许多 人 陪

你 最 害怕 每天 的 天黑

但是 天 总会 黑

人 总要 离别

谁 也 不能 永远 陪 谁

而 孤单 的 滋味

谁 都 要 面对

不 只是 你 我 会 感觉 到 疲惫

当 你 孤单 你 会 想起 谁

你 想 不想 找 个 人 来 陪

你 的 快乐 伤悲

只有 我 能 体会

让 我 再 陪 你 走 一回

当 你 孤单 你 会 想起 谁

你 想 不想 找 个 人 来 陪

你 的 快乐 伤悲

只有 我 能 体会

让 我 再 陪 你 走 一回

让 我 再 陪 你 走 一 回

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

当 你 孤单 你 会 想起 谁 - 刘宪华 / Who Will You Think of - HenryLau 当|ты||||вспомнить||Лю Сяньхуа|||ты|подумать|о|Генри Лау Wenn du einsam bist, an wen wirst du denken - Liu Xian Hua / An wen wirst du denken - HenryLau Cuando Te Sientas Solo En Quién Pensarás - Liu Xian Hua / Who Will You Think Of - HenryLau Quand on est seul, à qui pense-t-on - Liu Xian Hua / À qui pense-t-on - HenryLau Quando sei solo a chi penserai - Liu Xian Hua / A chi penserai - HenryLau 淋しいときあなたは誰を想うか - リウ・シェンホア / Who Will You Think Of - HenryLau 외로울 때 누구를 생각하나요 - 류시안 화 / 누구를 생각하나요 - 헨리라우 Als je eenzaam bent, aan wie denk je dan - Liu Xian Hua / Who Will You Think Of - HenryLau Kiedy jesteś samotny, o kim pomyślisz - Liu Xian Hua / o kim pomyślisz - HenryLau Quando estiveres só, em quem pensarás - Liu Xian Hua / Em quem pensarás - HenryLau När du är ensam vem ska du tänka på - Liu Xian Hua / Vem ska du tänka på - HenryLau 当你孤单你会想起谁 - 刘宪华 / Who Will You Think Of - HenryLau When you are lonely, who will you think of - Liu Xianhua / Who Will You Think Of - Henry Lau Når du er ensom, hvem vil du tænke på - Liu Xianhua / Hvem vil du tænke på - Henry Lau Когда ты одинок, о ком ты будешь думать - Лю Сяньхуа / О ком ты подумаешь - Генри Лау

你 的 心情 总 在 飞 ты|притяжательная частица|настроение|всегда|в|летает you|attributive marker|mood|always|at|fly ||настрій|завжди|| Du|possessiv partikel|humør|altid|er|flyvende O seu humor está sempre a voar. Your mood is always flying Dit humør flyver altid Твое настроение всегда в полете

什么 事 都 想 去 追 что|дело|всё|хочу|пойти|преследовать what|thing|all|want|to go|chase |||||переслідувати hvad|sag|alle|ønsker|at gå|forfølge Quero ir atrás de tudo. You want to chase after everything Du vil altid forfølge alt muligt Ты всегда хочешь что-то преследовать

想 抓住 一点 安慰 хотеть|поймать|немного|утешение want|grasp|a little|comfort |||втіха ønsker|at fange|lidt|trøst Quero apanhar um pouco de conforto Want to grab a bit of comfort Du vil gerne gribe fat i lidt trøst Хочешь поймать немного утешения

你 总是 喜欢 在 人群 中 徘徊 ты|всегда|нравится|в|толпе|среди|бродить you|always|like|in|crowd|among|wander ||||натовпі||блукати Du|altid|kan lide|i|menneskemængde|midten|vandre Sempre gostaste de andar no meio de multidões. You always like to wander in the crowd Du elsker altid at vandre rundt i mængden Ты всегда любишь бродить среди толпы

你 最 害怕 孤单 的 滋味 ты|самый|боишься|одиночества|притяжательная частица|вкус you|most|afraid|loneliness|attributive marker|taste du|mest|frygter|ensomhed|possessiv partikel|smag Tens mais medo de estar sozinho. You are most afraid of the taste of loneliness. Du er mest bange for ensomhedens smag Ты больше всего боишься вкуса одиночества

你 的 心 那么 脆 ты|притяжательная частица|сердце|так|хрупкое you|attributive marker|heart|so|fragile Du|'s|hjerte|så|skrøbeligt O teu coração é tão frágil. Your heart is so fragile. Dit hjerte er så skrøbeligt Твое сердце так хрупко

一 碰 就 会 碎 один|столкнуться|тогда|будет|разбиться one|touch|then|will|break en|ramme|straks|vil|knuse Se lhe tocares, parte-se. It will shatter with just a touch. Det vil knuse ved det mindste berøring При малейшем прикосновении оно разобьется

经不起 一点 风 吹 не выдержать|немного|ветер|дуть cannot withstand|a little|wind|blow kan ikke tåle|lidt|vind|blæse Não aguento. Um pouco de vento. It can't withstand even a little wind. Det kan ikke tåle et lille pust af vind Не выдержит даже легкого ветра

你 的 身边 总是 要 许多 人 陪 ты|притяжательная частица|рядом|всегда|нужно|много|людей|сопровождать you|attributive marker|by your side|always|need|many|people|accompany Du|'s|ved|altid|skal|mange|mennesker|holde selskab Sempre tiveste muitas pessoas à tua volta. You always need many people around you. Der skal altid være mange mennesker omkring dig Тебе всегда нужно много людей рядом

你 最 害怕 每天 的 天黑 ты|самый|боишься|каждый день|притяжательная частица|темнота you|most|afraid|every day|attributive marker|darkness du|mest|frygter|hver dag|possessiv partikel|mørke O que mais teme é a escuridão do dia a dia. You are most afraid of the darkness every day. Hvad er du mest bange for hver dag, når det bliver mørkt? Ты больше всего боишься темноты каждый день

但是 天 总会 黑 но|небо|всегда|темнеть but|sky|always|dark men|himmel|altid|mørk Mas, sabes, está sempre escuro. But the day will always turn dark. Men natten vil altid komme. Но ночь всегда наступает

人 总要 离别 человек|всегда должен|расставание person|always have to|parting menneske|altid skal|sige farvel As pessoas têm de se ir embora. People must part ways. Folk må altid tage afsked. Люди всегда должны прощаться

谁 也 不能 永远 陪 谁 кто|тоже|не может|навсегда|быть с|кто who|also|cannot|forever|accompany|who hvem|heller|kan ikke|altid|være sammen med|hvem Ninguém pode ficar com ninguém para sempre. No one can accompany anyone forever. Ingen kan være sammen med nogen for evigt. Никто не может быть с кем-то навсегда

而 孤单 的 滋味 и|одиночество|притяжательная частица|вкус but|loneliness|attributive marker|taste og|ensomhed|possessiv partikel|smag E o que é estar sozinho. And the taste of loneliness. Og ensomhedens smag. А вкус одиночества

谁 都 要 面对 кто|все|должен|столкнуться who|all|have to|face hvem|alle|skal|stå overfor Toda a gente tem de o enfrentar. Everyone has to face it. Alle må konfrontere Каждый должен столкнуться с этим

不 只是 你 我 会 感觉 到 疲惫 не|только|ты|я|буду|чувствовать|до|усталость not|just|you|I|will|feel|to|tiredness ikke|bare|du|jeg|vil|føle|til|træt Não só tu, mas eu também me sentiria exausto. Not just you, I will feel tired too. Ikke kun dig, jeg vil også føle mig træt Не только ты, я тоже чувствую усталость

当 你 孤单 你 会 想起 谁 когда|ты|одинок|ты|будешь|вспоминать|кто when|you|lonely|you|will|think of|who når|du|ensom|du|vil|tænke på|hvem Quando estás sozinho, em quem pensas? When you are lonely, who will you think of? Når du er ensom, hvem tænker du på? Когда ты одинок, о ком ты будешь вспоминать?

你 想 不 想 找 个 人 来 陪 ты|хочешь|не|хочешь|найти|счетное слово|человек|прийти|составить компанию you|want|not|want|find|one|person|to|accompany Du|vil|ikke|vil|finde|en|person|komme|til at holde selskab Queres que alguém te faça companhia? Do you want to find someone to accompany you? Vil du finde nogen at være sammen med? Ты хочешь найти кого-то, чтобы провести время вместе?

你 的 快乐 伤悲 只有 我 能 体会 ты|притяжательная частица|счастье|печаль|только|я|могу|понять you|attributive marker|happiness|sadness|only|I|can|understand Du|'s|glæde|sorg|kun|jeg|kan|forstå A tua felicidade, a tua tristeza, a única coisa com que me identifico és tu. Only I can understand your joy and sorrow. Kun jeg kan forstå din glæde og sorg Только я могу понять твою радость и печаль

让 我 再 陪 你 走 一回 позволить|я|снова|сопровождать|ты|идти|один раз let|me|again|accompany|you|walk|one more time lad|jeg|igen|følge|dig|gå|en gang Deixem-me acompanhar-vos mais uma vez. Let me walk with you one more time. Lad mig gå med dig en gang til Позволь мне снова пройти с тобой.

你 的 心情 总 在 飞 ты|притяжательная частица|настроение|всегда|в|летать you|attributive marker|mood|always|at|fly Du|possessiv partikel|humør|altid|er|flyvende O seu humor está sempre a voar. Your mood is always flying. Dit humør flyver altid Твое настроение всегда в полете.

什么 事 都 想 去 追 что|дело|всё|хочу|пойти|преследовать what|thing|all|want|to go|chase hvad|sag|alle|ønsker|at gå|forfølge Quero ir atrás de tudo. You want to chase after everything. Du vil altid forfølge alt muligt Ты хочешь преследовать все дела.

想 抓住 一点 安慰 хотеть|поймать|немного|утешение want|grasp|a little|comfort ønsker|at fange|lidt|trøst Quero apanhar um pouco de conforto You want to grasp a bit of comfort. Jeg vil gerne gribe en smule trøst Хочешь поймать немного утешения.

你 总是 喜欢 在 人群 中 徘徊 ты|всегда|нравится|в|толпе|среди|бродить you|always|like|in|crowd|among|wander Du|altid|kan lide|i|menneskemængde|midten|vandre You always like to wander among the crowd. Du elsker altid at vandre blandt folkemængden Ты всегда любишь бродить среди толпы.

你 最 害怕 孤单 的 滋味 ты|самый|боишься|одиночества|частица притяжательности|вкус you|most|afraid|loneliness|attributive marker|taste du|mest|frygter|ensomhed|possessiv partikel|smag You are most afraid of the taste of loneliness. Du er mest bange for ensomhedens smag Ты больше всего боишься вкуса одиночества

你 的 心 那么 脆 ты|притяжательная частица|сердце|так|хрупкое you|attributive marker|heart|so|fragile Du|'s|hjerte|så|skrøbeligt O teu coração é tão frágil. Your heart is so fragile. Dit hjerte er så skrøbeligt Твое сердце так хрупко

一 碰 就 会 碎 один|столкнуться|тогда|будет|разбиться one|touch|then|will|break en|ramme|straks|vil|knuse Se lhe tocares, parte-se. It will shatter with just a touch. Det vil knuse ved det mindste berøring При малейшем прикосновении оно разобьется

经不起 一点 风吹 не выдержать|немного|ветер cannot withstand|a little|wind blowing kan ikke tåle|lidt|vind blæst It can't withstand even a little wind. Det kan ikke tåle et lille pust af vind Не выдержит даже легкого ветра

你 的 身边 总是 要 许多 人 陪 ты|притяжательная частица|рядом|всегда|нужно|много|людей|сопровождать you|attributive marker|by your side|always|need|many|people|accompany Du|'s|ved|altid|skal|mange|mennesker|holde selskab Sempre tiveste muitas pessoas à tua volta. You always need many people around you. Der skal altid være mange mennesker omkring dig Тебе всегда нужно много людей рядом

你 最 害怕 每天 的 天黑 ты|самый|боишься|каждый день|притяжательная частица|темнота you|most|afraid|every day|attributive marker|darkness du|mest|bange for|hver dag|possessiv partikel|mørket What you fear the most is the darkness every day. Du er mest bange for mørket hver dag Ты больше всего боишься темноты каждый день

但是 天 总会 黑 но|небо|всегда|темнеть but|sky|always|dark men|himmel|altid vil|mørk But the day will always turn dark. Men natten vil altid komme Но ночь всегда наступает

人 总要 离别 человек|всегда должен|расставание person|always have to|parting menneske|altid skal|sige farvel People must part ways. Folk må altid tage afsked Люди всегда должны расставаться

谁 也 不能 永远 陪 谁 кто|тоже|не может|навсегда|быть с|кто who|also|cannot|forever|accompany|who hvem|heller|kan ikke|altid|være sammen med|hvem No one can accompany anyone forever. Ingen kan være sammen med nogen for evigt Никто не может быть с кем-то навсегда

而 孤单 的 滋味 и|одиночество|притяжательная частица|вкус but|loneliness|attributive marker|taste og|ensomhed|possessiv partikel|smag And the taste of loneliness. Og ensomhedens smag А вкус одиночества

谁 都 要 面对 кто|все|должен|столкнуться who|all|have to|face hvem|alle|skal|stå overfor Toda a gente tem de o enfrentar. Everyone has to face it. Alle må konfrontere Каждый должен столкнуться с этим

不 只是 你 我 会 感觉 到 疲惫 не|только|ты|я|буду|чувствовать|до|усталость not|just|you|I|will|feel|to|tiredness ikke|bare|du|jeg|vil|føle|til|træt Não só tu, mas eu também me sentiria exausto. It's not just you, I will feel tired too. Ikke kun dig, jeg vil også føle mig træt Не только ты, я тоже чувствую усталость

当 你 孤单 你 会 想起 谁 когда|ты|одинок|ты|будешь|вспоминать|кто when|you|lonely|you|will|think of|who når|du|ensom|du|vil|tænke på|hvem When you are lonely, who will you think of? Når du er ensom, hvem tænker du på? Когда ты одинок, ты будешь вспоминать о ком-то

你 想 不想 找 个 人 来 陪 ты|хочешь|не хочешь|найти|счетное слово|человек|прийти|составить компанию you|want|not want|find|someone|to|accompany| Du|vil|ikke vil|finde|en|person|komme|holde selskab Queres que alguém te faça companhia? Do you want to find someone to accompany you? Vil du finde nogen at være sammen med? Ты хочешь найти кого-то, чтобы провести время вместе?

你 的 快乐 伤悲 ты|притяжательная частица|счастье|печаль you|attributive marker|happiness|sadness Du|'s|glæde|sorg A tua felicidade, a tua tristeza. Your happiness and sadness. Din glæde og sorg Твоя радость и печаль

只有 我 能 体会 только|я|могу|понять only|I|can|understand kun|jeg|kan|forstå Só eu o consigo ver. Only I can understand. Kun jeg kan forstå Только я могу понять

让 我 再 陪 你 走 一回 позволить|я|снова|сопровождать|ты|идти|один раз let|me|again|accompany|you|walk|one more time lad|jeg|igen|følge|dig|gå|en gang Deixem-me acompanhar-vos mais uma vez. Let me walk with you one more time. Lad mig gå med dig en gang til Позволь мне еще раз пройти с тобой

当 你 孤单 你 会 想起 谁 когда|ты|одинок|ты|будешь|вспоминать|кто when|you|lonely|you|will|think of|who når|du|ensom|du|vil|tænke på|hvem When you are lonely, who will you think of? Når du er ensom, hvem tænker du på? Когда ты одинок, кого ты вспомнишь?

你 想 不想 找 个 人 来 陪 ты|хочешь|не хочешь|найти|счетное слово|человек|прийти|составить компанию you|want|not want|find|someone|to|accompany|accompany Du|vil|ikke vil|finde|en|person|komme|holde selskab Queres que alguém te faça companhia? Do you want to find someone to accompany you? Vil du finde nogen at være sammen med? Ты хочешь найти кого-то, чтобы составить компанию?

你 的 快乐 伤悲 ты|притяжательная частица|счастье|печаль you|attributive marker|happiness|sadness Du|'s|glæde|sorg Your happiness and sadness. Din glæde og sorg Твое счастье и печаль

只有 我 能 体会 только|я|могу|понять only|I|can|understand kun|jeg|kan|forstå Only I can understand. Kun jeg kan forstå Только я могу понять

让 我 再 陪 你 走 一回 позволить|я|снова|сопровождать|ты|идти|один раз let|me|again|accompany|you|walk|one more time lad|jeg|igen|følge|dig|gå|en gang Let me walk with you one more time. Lad mig gå med dig en gang til Позволь мне снова пройти с тобой

让 我 再 陪 你 走 一 回 позволить|я|снова|сопровождать|ты|идти|один|раз let|me|again|accompany|you|walk|one|time lad|jeg|igen|følge|dig|gå|en|tur Deixem-me acompanhar-vos mais uma vez. Let me walk with you one more time. Lad mig gå med dig en gang til Позволь мне снова пройти с тобой

SENT_CWT:AsVK4RNK=5.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.67 SENT_CWT:9r5R65gX=3.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.57 SENT_CWT:9r5R65gX=3.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.78 en:AsVK4RNK da:9r5R65gX ru:9r5R65gX openai.2025-01-22 ai_request(all=58 err=0.00%) translation(all=48 err=0.00%) cwt(all=284 err=4.93%)