HSK 403 -04
HSK
HSK4 03-04
HSK4 03-04
HSK4 03-04
HSK4 03-04
HSK4 03-04
HSK4 03-04
HSK4 03-04
HSK4 03-04
HSK4 03-04
HSK403-04
HSK403-04
HSK403-04
HSK403-04
面试 的时候 ,经理 对 我 印象 不错 ,还 通知 我 明天 就 可以 上班 了 。
Entretien d'embauche|||le manager|||impression|||avis||demain|||
interview|at the time|manager|towards|me|impression|good|also|inform|me|tomorrow|just|can|start work|emphasis marker
entrevista||tempo|gerente|||impressão|boa||notificou||amanhã|||trabalhar
phỏng vấn|khi|giám đốc|đối với|tôi|ấn tượng|không tệ|còn|thông báo|tôi|ngày mai|thì|có thể|đi làm|rồi
Vorstellungsgespräch|während|Manager|zu|ich|Eindruck|nicht schlecht|auch|informierte|ich|morgen|dann|kann|anfangen zu arbeiten|Satzpartikel
interjú|amikor|menedzser|nekem|én|benyomás|nem rossz|még|értesített|engem|holnap|már|tudok|dolgozni|múlt idő jelző
||||||impression||||||||
entrevista|cuando|gerente|a|yo|impresión|buena|también|informar|yo|mañana|ya|puedo|empezar a trabajar|partícula de acción completada
Lors de l'entretien, le directeur a été impressionné et m'a dit que je pourrais commencer à travailler dès demain.
面接の時、マネージャーは私に良い印象を持ってくれて、明日から働けると通知してくれました。
Az interjú során a menedzsernek jó benyomása volt rólam, és értesített, hogy holnap már kezdhetek is dolgozni.
Khi phỏng vấn, giám đốc có ấn tượng tốt về tôi, còn thông báo cho tôi biết ngày mai có thể đi làm.
Durante la entrevista, el gerente tuvo una buena impresión de mí y me notificó que mañana puedo empezar a trabajar.
Während des Interviews hatte der Manager einen guten Eindruck von mir und informierte mich, dass ich morgen mit der Arbeit beginnen kann.
During the interview, the manager had a good impression of me and even informed me that I could start work tomorrow.
真 没想到 ,找 工作 这么 顺利 。你 想 知道 面试 需要 注意 什么 吗 ?
wirklich nicht gedacht|suchen|Arbeit|so|reibungslos|du|willst|wissen|Vorstellungsgespräch|brauchen|beachten|was|Fragepartikel|
really|didn't expect|find|job|so|smoothly|you|want|to know|interview|need|pay attention to|what|question marker
||||suave|||||necesita||||
Je n'en reviens pas de la facilité avec laquelle j'ai trouvé un emploi. Voulez-vous savoir ce qu'il faut rechercher lors d'un entretien d'embauche ?
まさか、仕事探しがこれほどスムーズにいくとは思いませんでした。面接で注意すべきことを知りたいですか?
Nem gondoltam volna, hogy a munkakeresés ilyen zökkenőmentes lesz. Szeretnéd tudni, mire érdemes figyelni az interjún?
Thật không ngờ, tìm việc lại suôn sẻ như vậy. Bạn có muốn biết phỏng vấn cần chú ý điều gì không?
No me esperaba que encontrar trabajo fuera tan fácil. ¿Quieres saber qué debes tener en cuenta para la entrevista?
Ich hätte nie gedacht, dass die Jobsuche so reibungslos verläuft. Möchtest du wissen, worauf man beim Interview achten sollte?
I really didn't expect that finding a job would go so smoothly. Do you want to know what to pay attention to during the interview?
首先 , 要 穿 正式 得 衣服 , 这会 给 面试 者 留下 一个 好 的 印象 , 让 他 觉得 你 是 一个 认真 的 人 。
First|||formal|||This will||interview|interviewee||||||||||||||
Tout d'abord, portez des vêtements formels, ce qui donnera à votre interlocuteur l'impression que vous êtes une personne sérieuse.
まず、正式な服装を着ることが重要です。これにより面接官に良い印象を与え、あなたが真面目な人だと感じてもらえます。
Először is, formális ruhát kell viselni, ez jó benyomást kelt az interjúztatónál, és azt az érzést kelti benne, hogy te egy komoly ember vagy.
Đầu tiên, cần phải mặc trang phục chính thức, điều này sẽ để lại ấn tượng tốt cho người phỏng vấn, khiến họ cảm thấy bạn là một người nghiêm túc.
Primero, debes vestirte de manera formal, esto dejará una buena impresión en el entrevistador y le hará pensar que eres una persona seria.
Zuerst solltest du formelle Kleidung tragen, das hinterlässt einen guten Eindruck beim Interviewer und lässt ihn denken, dass du eine ernsthafte Person bist.
First, you should wear formal clothes, as this will leave a good impression on the interviewer and make them feel that you are a serious person.
其次 ,应聘 时 不要 紧张 。
Ensuite|postuler à un emploi|lors de||stressé
secondly|apply for a job|time|do not|nervous
em segundo lugar|candidatar-se|na hora||nervoso
thứ hai|ứng tuyển|khi|không nên|căng thẳng
zweitens|Bewerbung|während|nicht|nervös
másodszor|állásra jelentkezés|időben|ne|ideges
|||不要|
次に||||
en segundo lugar|entrevista|durante|no|nervioso
Deuxièmement, ne soyez pas nerveux lorsque vous postulez à un emploi.
次に、面接の時は緊張しないでください。
Másodszor, az állásinterjún ne legyél ideges.
Thứ hai, khi ứng tuyển không nên quá căng thẳng.
En segundo lugar, no debes ponerte nervioso durante la entrevista.
Zweitens, sei während des Vorstellungsgesprächs nicht nervös.
Secondly, do not be nervous during the interview.
回答 问题 时 ,说 得 不要 太快 ,声音 也 不要 太小 ,要 相信 自己 有 能力 做好 。
||||répondre||trop vite|voix|||trop bas||croire en|||capacité|bien
answer|question|when|speak|must|not|too fast|voice|also|not|too soft|need|believe|yourself|have|ability|do well
responder||||||muito rápido|voz|||||acreditar|si mesmo||capacidade|
trả lời|câu hỏi|khi|nói|phải|không|quá nhanh|âm thanh|cũng|không|quá nhỏ|phải|tin tưởng|bản thân|có|khả năng|làm tốt
Antwort|Frage|wenn|sagen|müssen|nicht|zu schnell|Stimme|auch|nicht|zu leise|müssen|glauben|selbst|haben|Fähigkeit|gut machen
válaszolni|kérdés|amikor|mondani|kell|ne|túl gyorsan|hang|is|ne|túl halk|kell|hinni|magad|van|képesség|jól csinálni
||||||あまり速く||||小さすぎる||||||うまくやる
responder|pregunta|cuando|decir|debe|no|demasiado rápido|voz|también|no|demasiado baja|debe|creer|uno mismo|tiene|capacidad|hacerlo bien
質問に答えるときは、あまり早口にならず、声も小さくしないで、自分にはしっかりやれる能力があると信じてください。
Kérdésre válaszolva ne beszélj túl gyorsan, és a hangod se legyen túl halk, bízz magadban, hogy képes vagy jól csinálni.
Khi trả lời câu hỏi, đừng nói quá nhanh, âm thanh cũng đừng quá nhỏ, hãy tin rằng bạn có khả năng làm tốt.
Al responder preguntas, no hables demasiado rápido, y no hables demasiado bajo, debes creer en ti mismo y en tu capacidad para hacerlo bien.
Wenn du Fragen beantwortest, sprich nicht zu schnell und deine Stimme sollte auch nicht zu leise sein. Glaub an dich selbst und deine Fähigkeit, es gut zu machen.
When answering questions, do not speak too quickly, and do not speak too softly; believe in your ability to do well.
当然 ,最 重要 的 是 回答 问题 要 诚实 。
Bien sûr||important||||||honnête
of course|most|important|attributive marker|is|answer|question|must|honest
||importante||||||honesto
đương nhiên|nhất|quan trọng|trợ từ sở hữu|là|trả lời|câu hỏi|phải|trung thực
natürlich|am|wichtig|Partikel|ist|Antwort|Frage|muss|ehrlich
természetesen|leg|fontos|birtokos partikula|az|válasz|kérdés|kell|őszinte
|||||||要|诚实
|||||回答|||正直に
por supuesto|más|importante|partícula posesiva|es|responder|preguntas|debe|honesto
もちろん、最も重要なのは質問に対して誠実に答えることです。
Természetesen a legfontosabb, hogy a kérdésekre őszintén válaszolj.
Tất nhiên, điều quan trọng nhất là trả lời câu hỏi phải trung thực.
Por supuesto, lo más importante es responder las preguntas con honestidad.
Natürlich ist das Wichtigste, dass du bei der Beantwortung der Fragen ehrlich bist.
Of course, the most important thing is to answer questions honestly.
首先 ,正式 ,留 ,其次 ,诚实
|officiellement|garder|Ensuite|Honnêteté
first|formal|leave|secondly|honesty
primeiro||deixar|segundo|
trước tiên|chính thức|lưu|tiếp theo|trung thực
zuerst|offiziell|bleiben|zweitens|ehrlich
először|hivatalos|marad|másodszor|őszinte
||||誠実
primero|formal|dejar|segundo|honesto
Először is, formális, másodszor, őszinte.
Đầu tiên, chính thức, giữ lại, thứ hai, trung thực.
Primero, formalidad, segundo, honestidad.
Zuerst, formell, bleib, zweitens, ehrlich.
First, be formal and reserved; secondly, be honest.
SENT_CWT:9r5R65gX=4.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 SENT_CWT:9r5R65gX=7.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 SENT_CWT:9r5R65gX=3.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 SENT_CWT:9r5R65gX=10.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 SENT_CWT:AsVK4RNK=4.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.27
hu:9r5R65gX vi:9r5R65gX es:9r5R65gX de:9r5R65gX en:AsVK4RNK
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=8 err=0.00%) cwt(all=90 err=26.67%)