×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

5 Minute Psychology 五分钟心理学, 学会享受工作 Learn to Enjoy Work

学会享受工作 Learn to Enjoy Work

学会 享受 工作

工作 是 每个 人 生活 和 生存 的 基础 , 我们 从 刚刚 懂事 就 开始 学习 , 近 二十年 的 学习 生涯 让 我们 觉得 这 仿佛 就是 人生 的 全部 。 可 仔细 想想 , 我们 还有 将近 40 年 的 工作 时间 , 这才 是 占据 了 人生 大部分 的 内容 , 而 前面 的 学习 除了 提高 自身 素质 , 就是 为 工作 做 准备 了 。

由此可见 , 工作 几乎 贯穿 了 我们 的 一生 , 如果 不能 好好 享受 工作 , 只是 无聊 的 敷衍 、 嫌弃 的 抱怨 、 无望 的 熬 着 , 老 了 之后 回想 现在 , 会 不会 觉得 后悔 和 自责 , 白白浪费 了 一生 ? 如果 我们 能够 享受 工作 , 在 工作 时 充满 动力 、 满怀 希望 , 那 我们 是不是 会 期待 每 一天 的 出现 , 让 人生 过得 更有意义 ?

其实 对于 大部分 人 来说 , 工作 是 必须 进行 的 , 这是 我们 在 社会 上 生存 的 手段 。 所以 , 工作 , 并且 学会 享受 工作 尤为 重要 , 今天 , 柠檬 就 带 大家 了解 一下 怎样 享受 工作 。

首先 , 我们 要 树立 正确 的 工作 态度 。 一个 人 的 态度 直接 决定 了 他 的 行为 , 是 对 工作 尽心尽力 还是 敷衍了事 , 是 安于现状 还是 积极进取 。 不论 什么 工作 , 我们 都 可以 投入 进去 , 热情 积极 、 乐观 向上 、 精神抖擞 的 做好 自己 的 事 。 即使 是 一个 操作 工 , 我们 也 可以 热情洋溢 的 和 同事 打招呼 , 仔细 核对 手上 的 每 一个 部件 , 整齐 的 将 物品 摆放 在 包装 箱 中 , 积极 地 工作 。

其次 , 我们 要 保持 对 工作 的 热忱 和 激情 。 热忱 的 工作 指 的 是 不论 干什么 , 都 投入 自己 的 兴趣 , 充满 乐趣 的 做事 , 喜欢 自己 的 工作 , 充满 动力 和 激情 。 具体来说 , 我们 可以 通过 以下几点 来 保持 。

第一 , 把 工作 当成 一项 事业 。 如果 你 把 工作 当成 差事 , 只 把 目光 停留 在 工作 本身 , 即使 是 最 喜欢 的 工作 也 无法 提起 热情 , 而 当作 事业 来 做 就 完全 不 一样 了 。 我们 会 看 得 更 远 , 不 计较 工作 中 的 得失 、 全身心 投入 工作 , 成就 公司 就是 成就 自己 。 渐渐 地 我们 就 提高 了 能力 , 拓展 了 人脉 , 获得 了 成果 ......

第二 , 树立 新 的 目标 。 任何 工作 的 本质 都 是 周而复始 的 重复 , 久而久之 我们 就 会 丧失 新鲜感 , 像 个 机器 一样 运作 , 又 怎么 会 有 激情 有 兴趣 地 工作 呢 ? 而 树立 新 的 目标 就 可以 有效 解决 这个 问题 , 把 曾经 的 梦想 捡起来 , 看看 有 什么 是 没有 完成 的 , 再 审视 自己 的 工作 , 找到 不同 的 小 目标 ...... 当 我们 将 事情 一个个 解决 时 , 成就感 油然而生 。

第三 , 学会 释放 压力 。 工作 是 辛苦 的 , 不论 多么 的 喜欢 和 投入 , 多多少少 总是 会 带给 我们 压力 , 月盈 则 缺 、 水满 则 溢 , 长时间 经受 压力 而 不 释放 就 会 造成 易怒 、 失眠 、 焦虑 等 问题 。 不妨 学习 一下 怎样 管理 和 释放 压力 , 根据 自己 的 情况 调节 , 重燃 对 工作 的 热情 。

最后 , 我们 要 在工作中 获得 快乐 。 我们 经常 会 觉得 自己 的 工作 没有 意思 , 不是 自己 喜欢 的 , 但是 因为 现实 的 种种原因 , 我们 无法 随心所欲 地换 工作 , 这时 在工作中 获得 快乐 就 显得 有些 困难 。 其实 , 我们 不妨 这样 想 : 工作 的 报酬 可以 让 我们 享受 购物 的 乐趣 、 培养 兴趣爱好 , 这些 就是 具体 目标 , 是 自己 工作 愉快 的 灵丹妙药 。

许多 人 都 渴望 退休 , 期待 休闲地 躺 在 摇椅 里 的 生活 , 可 真正 这么 做 的 人 却 并 不 觉得 舒适 , 他们 在 不能 工作 之后 瞬间 觉得 自己 老 了 , 变得 不 自信 和 无所事事 , 损害 自己 的 健康 。 而 工作 是 保持 我们 不断 成长 和 年轻 的 重要 力量 , 学会 享受 工作 ,60 岁 之后 依旧 有 动力 有 兴趣 做 别的 事情 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

学会享受工作 Learn to Enjoy Work learn to enjoy work|学||享受| Lernen, die Arbeit zu genießen Learn to Enjoy Work Aprende a disfrutar del trabajo Aprende a disfrutar del trabajo Apprendre à aimer le travail Imparare a godersi il lavoro 仕事を楽しむことを学ぶ Научитесь получать удовольствие от работы İşten Keyif Almayı Öğrenin 学会享受工作 Learn to Enjoy Work

学会 享受 工作 |enjoying| Learn to enjoy work aprende a disfrutar del trabajo

工作 是 每个 人 生活 和 生存 的 基础 , 我们 从 刚刚 懂事 就 开始 学习 , 近 二十年 的 学习 生涯 让 我们 觉得 这 仿佛 就是 人生 的 全部 。 ||||||||||||understanding||||||||||||||||| ||||||sobrevivência||||||||||||||||||||||| Work is the foundation of everyone's life and survival. We learn from the beginning of our understanding. The nearly 20 years of study life makes us feel that this is the whole of life. El trabajo es el fundamento de la vida y la existencia de todos, empezamos a aprender desde el momento en que somos sensibles, los casi veinte años de carrera de estudio nos hacen sentir que esa es la totalidad de la vida. Le travail est la base de la vie et de la survie pour tout le monde. Nous commençons à étudier dès que nous sommes en âge de savoir, et nos presque 20 ans d'études nous ont donné l'impression que c'est tout ce qu'il y a à faire dans la vie. 可 仔细 想想 , 我们 还有 将近 40 年 的 工作 时间 , 这才 是 占据 了 人生 大部分 的 内容 , 而 前面 的 学习 除了 提高 自身 素质 , 就是 为 工作 做 准备 了 。 |||||||||||||||||||previous learning||study|besides|||quality|||||| But when you think about it, we still have nearly 40 years of working time. This is what occupies most of our lives. In addition to improving our own quality, the previous study is to prepare for work. Pero piénselo bien, todavía tenemos cerca de 40 años de tiempo de trabajo, que ocupa la mayor parte del contenido de la vida, y el estudio previo no es solo para mejorar nuestra propia calidad, sino también para prepararnos para el trabajo. Cependant, si nous y réfléchissons, nous avons encore près de 40 ans de vie professionnelle devant nous, ce qui occupe la majeure partie de notre vie, et les études qui nous attendent, outre l'amélioration de nos qualités, sont des préparations au monde du travail. Nhưng nếu suy nghĩ kỹ thì chúng ta vẫn còn gần 40 năm thời gian làm việc, thời gian đó chiếm phần lớn cuộc đời của chúng ta, ngoài việc nâng cao chất lượng của bản thân thì việc học tập trước đây là để chuẩn bị cho công việc.

由此可见 , 工作 几乎 贯穿 了 我们 的 一生 , 如果 不能 好好 享受 工作 , 只是 无聊 的 敷衍 、 嫌弃 的 抱怨 、 无望 的 熬 着 , 老 了 之后 回想 现在 , 会 不会 觉得 后悔 和 自责 , 白白浪费 了 一生 ? It can be seen that|||runs through|||||||||||||half-hearted effort|disdainful complaints||complaining|hopeless||suffering through||||||||||||||| |||||||||||||||||||reclamação||||||||||||||||em vão|| It can be seen that work has almost run through our lives. If we can’t enjoy our work, it’s just boring perfunctory, disgusting complaints, and hopelessness. When we are old, thinking back now, will we feel regret and self-blame as a waste of waste lifetime? Se puede ver que el trabajo casi corre a lo largo de nuestra vida. Si no podemos disfrutar bien de nuestro trabajo, es simplemente aburrido, superficial, quejas repugnantes y sufrimiento desesperado. Cuando envejecemos, cuando volvamos a pensar en el presente, ¿nos sentiremos el arrepentimiento y la autoculpabilidad fueron desperdiciados en vano. Si nous n'aimons pas notre travail, si nous nous contentons de le faire par ennui, si nous nous plaignons avec dégoût, si nous restons debout sans espoir, lorsque nous vieillirons et que nous nous regarderons dans le rétroviseur, n'aurons-nous pas des remords et des complexes, et n'aurons-nous pas gâché toute notre vie ? 如果 我们 能够 享受 工作 , 在 工作 时 充满 动力 、 满怀 希望 , 那 我们 是不是 会 期待 每 一天 的 出现 , 让 人生 过得 更有意义 ? If we can enjoy our work, and be motivated and hopeful at work, are we going to look forward to every day that makes life more meaningful? Si podemos disfrutar del trabajo, estar llenos de motivación y esperanza cuando trabajamos, ¿esperaremos cada día, haciendo que la vida tenga más sentido? Nếu chúng ta có thể tận hưởng công việc của mình và tràn đầy động lực, hy vọng khi làm việc, liệu chúng ta có mong muốn được xuất hiện mỗi ngày và khiến cuộc sống của mình trở nên ý nghĩa hơn không?

其实 对于 大部分 人 来说 , 工作 是 必须 进行 的 , 这是 我们 在 社会 上 生存 的 手段 。 ||||||||realizar||||||||| In fact, for most people, work is a must. This is our means of survival in society. De hecho, para la mayoría de nosotros, el trabajo es necesario y es el medio por el cual sobrevivimos en la sociedad. 所以 , 工作 , 并且 学会 享受 工作 尤为 重要 , 今天 , 柠檬 就 带 大家 了解 一下 怎样 享受 工作 。 ||||||especialmente|||limão|||||||| Therefore, it is very important to work and learn to enjoy work. Today, Lemon will show you how to enjoy work. Por eso es muy importante trabajar y aprender a disfrutar del trabajo, hoy Lemon te enseñará a disfrutar del trabajo.

首先 , 我们 要 树立 正确 的 工作 态度 。 First of all, we must establish a correct working attitude. En primer lugar, debemos establecer una correcta actitud de trabajo. 一个 人 的 态度 直接 决定 了 他 的 行为 , 是 对 工作 尽心尽力 还是 敷衍了事 , 是 安于现状 还是 积极进取 。 |||||||||||||||going through the motions||content with the status quo||proactive |||||||||||||dedicar-se de corpo e alma|||||| A person's attitude directly determines his behavior, whether he is dedicated to his work or perfunctory, whether he is content with the status quo or being aggressive. La actitud de una persona determina directamente su comportamiento, ya sea que se dedique a su trabajo o sea superficial, que esté contento con el statu quo o que sea agresivo. 不论 什么 工作 , 我们 都 可以 投入 进去 , 热情 积极 、 乐观 向上 、 精神抖擞 的 做好 自己 的 事 。 ||||||||||||spirited||||| ||||||||||||animado||||| No matter what kind of work, we can invest in it, be enthusiastic, positive, optimistic, and energetic to do our own thing. No importa qué tipo de trabajo, podemos dedicarnos a él y hacer lo nuestro bien con entusiasmo, optimismo y energía. 即使 是 一个 操作 工 , 我们 也 可以 热情洋溢 的 和 同事 打招呼 , 仔细 核对 手上 的 每 一个 部件 , 整齐 的 将 物品 摆放 在 包装 箱 中 , 积极 地 工作 。 ||||||||||||||check|||||parts|neatly||||||||||| Even an operator, we can greet our colleagues enthusiastically, carefully check every part of the opponent, neatly place the items in the packing box, and work actively. Incluso como operadores, podemos saludar calurosamente a nuestros colegas, revisar cuidadosamente cada parte a mano, acomodar cuidadosamente los artículos en la caja de embalaje y trabajar activamente. Ngay cả với tư cách là người điều hành, chúng tôi có thể chào đón đồng nghiệp một cách nồng nhiệt, kiểm tra cẩn thận từng bộ phận trên tay, sắp xếp đồ đạc vào hộp đóng gói gọn gàng và tích cực làm việc.

其次 , 我们 要 保持 对 工作 的 热忱 和 激情 。 |||||||enthusiasm||passion Second, we must maintain enthusiasm and passion for our work. En segundo lugar, debemos mantener el entusiasmo y la pasión por nuestro trabajo. 热忱 的 工作 指 的 是 不论 干什么 , 都 投入 自己 的 兴趣 , 充满 乐趣 的 做事 , 喜欢 自己 的 工作 , 充满 动力 和 激情 。 enthusiasm|||||||||||||||||||||||| Passionate work means that no matter what you do, you put your own interests into it, do it with fun, enjoy your work, and be full of motivation and passion. El trabajo entusiasta significa que no importa lo que haga, se dedicará a sus intereses, hará las cosas con diversión, le gustará su trabajo y estará lleno de motivación y pasión. Làm việc đam mê có nghĩa là bất kể bạn làm gì, bạn đều hứng thú với nó, làm mọi việc một cách vui vẻ, thích công việc của mình và tràn đầy động lực, đam mê. 具体来说 , 我们 可以 通过 以下几点 来 保持 。 Specifically, we can keep it through the following points. En concreto, podemos mantenerlo a través de los siguientes puntos. Cụ thể, chúng ta có thể duy trì nó thông qua các điểm sau.

第一 , 把 工作 当成 一项 事业 。 |||||career |||||carreira First, treat work as a career. Primero, trate el trabajo como una carrera. 如果 你 把 工作 当成 差事 , 只 把 目光 停留 在 工作 本身 , 即使 是 最 喜欢 的 工作 也 无法 提起 热情 , 而 当作 事业 来 做 就 完全 不 一样 了 。 If you treat your work as an errand and only focus on the work itself, even your favorite job will not be able to inspire enthusiasm, and doing it as a career is completely different. Si tratas el trabajo como un mandado y solo te enfocas en el trabajo en sí mismo, incluso el trabajo que más te gusta no podrá despertar entusiasmo, pero hacerlo como una carrera es completamente diferente. Nếu coi công việc như một công việc vặt và chỉ tập trung vào bản thân công việc thì bạn sẽ không thể khơi dậy được sự nhiệt tình ngay cả với công việc mình yêu thích, nhưng làm nó như một nghề nghiệp lại hoàn toàn khác. 我们 会 看 得 更 远 , 不 计较 工作 中 的 得失 、 全身心 投入 工作 , 成就 公司 就是 成就 自己 。 We will look farther, regardless of the gains and losses in work, and devote ourselves to work. To achieve a company is to achieve yourself. Miraremos más allá, independientemente de las ganancias y pérdidas en el trabajo, y nos dedicaremos al trabajo. Lograr la empresa es lograrnos a nosotros mismos. Chúng ta sẽ nhìn xa hơn, bỏ qua những lợi ích và mất mát trong công việc, cống hiến hết mình cho công việc và đạt được thành công của công ty bằng cách đạt được thành tựu của chính mình. 渐渐 地 我们 就 提高 了 能力 , 拓展 了 人脉 , 获得 了 成果 ...... |||||||expanded connections||networking connections||| Gradually we improved our capabilities, expanded our contacts, and achieved results... Poco a poco, hemos mejorado nuestras capacidades, ampliado nuestra red y logrado resultados... Dần dần, chúng tôi nâng cao năng lực, mở rộng quan hệ và đạt được nhiều kết quả...

第二 , 树立 新 的 目标 。 Second, set new goals. En segundo lugar, establezca nuevas metas. 任何 工作 的 本质 都 是 周而复始 的 重复 , 久而久之 我们 就 会 丧失 新鲜感 , 像 个 机器 一样 运作 , 又 怎么 会 有 激情 有 兴趣 地 工作 呢 ? ||||||cyclical repetition|||||||lose freshness|freshness||||||||||||||| ||||||cíclico||||||||||||||||||||||| The essence of any work is repetition over and over again. Over time, we will lose freshness and operate like a machine. How can we work with passion and interest? La esencia de cualquier trabajo es la repetición una y otra vez, con el tiempo perderemos la frescura y operaremos como una máquina ¿Cómo podemos trabajar con pasión e interés? Bản chất của bất kỳ công việc nào cũng là sự lặp đi lặp lại, theo thời gian chúng ta sẽ mất đi cảm giác mới mẻ và hoạt động như một cỗ máy, làm sao có thể làm việc bằng niềm đam mê và sự hứng thú? 而 树立 新 的 目标 就 可以 有效 解决 这个 问题 , 把 曾经 的 梦想 捡起来 , 看看 有 什么 是 没有 完成 的 , 再 审视 自己 的 工作 , 找到 不同 的 小 目标 ...... 当 我们 将 事情 一个个 解决 时 , 成就感 油然而生 。 ||||||||||||||||||||||||examine oneself||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||surge naturalmente And setting new goals can effectively solve this problem, pick up the old dreams, see what is unfinished, re-examine your work, find different small goals... When we put things together When a solution is reached, a sense of accomplishment arises spontaneously. Đặt ra những mục tiêu mới có thể giải quyết vấn đề này một cách hiệu quả. Hãy tiếp tục những ước mơ mà bạn từng có và xem những gì chưa hoàn thành. Sau đó, nhìn vào công việc của bạn và tìm ra những mục tiêu nhỏ khác nhau... Khi chúng ta gộp mọi thứ lại thành một Khi việc này được giải quyết, cảm giác về sự thành tựu phát sinh một cách tự nhiên.

第三 , 学会 释放 压力 。 ||release| Third, learn to release stress. Tercero, aprende a liberar el estrés. Thứ ba, học cách giải tỏa căng thẳng. 工作 是 辛苦 的 , 不论 多么 的 喜欢 和 投入 , 多多少少 总是 会 带给 我们 压力 , 月盈 则 缺 、 水满 则 溢 , 长时间 经受 压力 而 不 释放 就 会 造成 易怒 、 失眠 、 焦虑 等 问题 。 ||||||||||||||||full moon||lack|||||||||||||||anxiety|| ||difícil|||||||||||||||||||||||||||||irritabilidade|||| Work is hard work, no matter how much we like and invest, it will always bring us more or less pressure. If the moon is full, it will be short, and the water will overflow. If the pressure is not released for a long time, it will cause irritability, insomnia, anxiety, etc. question. El trabajo es un trabajo duro, por mucho que nos guste y nos dediquemos, más o menos siempre nos traerá presión, cuando la luna esté llena, será corta, y cuando el agua esté llena, se desbordará. Presión prolongada sin liberación provocará irritabilidad, insomnio, ansiedad, etc. pregunta. Công việc vất vả, dù chúng ta có yêu thích và cống hiến hết mình cho nó đến đâu thì nó cũng sẽ luôn mang đến cho chúng ta ít nhiều áp lực, trăng tròn thì ngắn, nước đầy thì tràn. để lâu ngày không giải phóng sẽ gây khó chịu, mất ngủ, lo âu,…. 不妨 学习 一下 怎样 管理 和 释放 压力 , 根据 自己 的 情况 调节 , 重燃 对 工作 的 热情 。 might as well||||||release|||||||reignite|||| Learn how to manage and release stress, adjust to your own situation, and rekindle your passion for work. Es posible que desee aprender a manejar y liberar el estrés, ajustarse a su propia situación y reavivar su entusiasmo por el trabajo. Bạn cũng có thể học cách quản lý và giải tỏa căng thẳng, điều chỉnh nó tùy theo hoàn cảnh của mình và khơi dậy niềm đam mê công việc.

最后 , 我们 要 在工作中 获得 快乐 。 Finally, we want to be happy at work. Al final, queremos divertirnos en el trabajo. 我们 经常 会 觉得 自己 的 工作 没有 意思 , 不是 自己 喜欢 的 , 但是 因为 现实 的 种种原因 , 我们 无法 随心所欲 地换 工作 , 这时 在工作中 获得 快乐 就 显得 有些 困难 。 We often feel that our work is uninteresting and not what we like, but due to various reasons in reality, we cannot change jobs at will, and it is difficult to be happy at work at this time. A menudo sentimos que nuestro trabajo no es interesante y no es lo que nos gusta, pero debido a varias razones en realidad, no podemos cambiar de trabajo como nos gustaría y es difícil ser feliz en el trabajo en este momento. Chúng ta thường cảm thấy công việc nhàm chán, không như ý muốn, tuy nhiên vì nhiều lý do thực tế khác nhau nên chúng ta không thể thay đổi công việc theo ý muốn, lúc này việc vui vẻ trong công việc trở nên hơi khó khăn. 其实 , 我们 不妨 这样 想 : 工作 的 报酬 可以 让 我们 享受 购物 的 乐趣 、 培养 兴趣爱好 , 这些 就是 具体 目标 , 是 自己 工作 愉快 的 灵丹妙药 。 ||||||||||||||||||||||||||magic remedy In fact, we might as well think of it this way: The rewards of work allow us to enjoy shopping and develop hobbies. These are specific goals and a panacea for our own happiness at work. De hecho, bien podríamos pensarlo así: la remuneración del trabajo nos permite disfrutar de las compras y desarrollar aficiones, que son los objetivos específicos y la panacea para nuestro propio trabajo feliz. Trên thực tế, chúng ta có thể nghĩ về nó theo cách này: Phần thưởng từ công việc cho phép chúng ta tận hưởng việc mua sắm và nuôi dưỡng sở thích, đây là những mục tiêu cụ thể và là liều thuốc chữa bách bệnh cho một công việc hạnh phúc.

许多 人 都 渴望 退休 , 期待 休闲地 躺 在 摇椅 里 的 生活 , 可 真正 这么 做 的 人 却 并 不 觉得 舒适 , 他们 在 不能 工作 之后 瞬间 觉得 自己 老 了 , 变得 不 自信 和 无所事事 , 损害 自己 的 健康 。 |||||||deitar|||||||||||||||||||||||||||||autoconfiante|||||| Many people long to retire and look forward to a life of leisurely reclining in a rocking chair, but the people who actually do it don't feel comfortable, they feel old immediately after they can't work, become insecure and idle, and damage their health. . Mucha gente anhela jubilarse y espera una vida relajada en una mecedora, pero aquellos que lo hacen no se sienten cómodos, se sienten viejos cuando no pueden trabajar, se vuelven inseguros y ociosos y dañan su salud. . 而 工作 是 保持 我们 不断 成长 和 年轻 的 重要 力量 , 学会 享受 工作 ,60 岁 之后 依旧 有 动力 有 兴趣 做 别的 事情 。 ||||||||||||||||||||||||coisas And work is an important force in keeping us growing and young, learning to enjoy our work and still motivated and interested in doing other things after 60. Y el trabajo es una fuerza importante para mantenernos jóvenes y en crecimiento. Aprenda a disfrutar del trabajo y, después de los 60 años, seguirá estando motivado e interesado en hacer otras cosas. Công việc là động lực quan trọng giúp chúng ta trưởng thành và trẻ trung, hãy học cách tận hưởng công việc mà vẫn có động lực, hứng thú làm việc khác sau tuổi 60.