幼儿 科普 丨 认识 动物 | 驼峰 作为 "沙漠之舟 " 有 哪些 其他 动物 不 具备 的 特异功能 呢 | Learn from Nature
|||||hump||the ship of the desert||which||||||||||
Wissenschaft für Kleinkinder | Was sind die besonderen Eigenschaften von Kameliden als "Wüstenboote", die andere Tiere nicht haben | Lernen von der Natur
The first thing you need to do is to learn how to use the newest version of the newest version.
幼児の科学丨動物を理解する|「砂漠のボート」としてのラクダ 他の動物にはない特徴|自然に学ぶ
Peuterwetenschap | Wat zijn de speciale kenmerken van kameelachtigen als "woestijnboten" die andere dieren niet hebben | Leren van de natuur
Nauka dla maluchów | Jakie są szczególne cechy wielbłądowatych jako "pustynnych łodzi", których nie mają inne zwierzęta | Ucz się z natury
Наука для малышей | Каковы особенности верблюдов как "лодок пустыни", которых нет у других животных | Учимся у природы
[ 艾米 : 大自然 小 课堂 ]
[Emmy & GooRoo: Nature Class]
MOMO, 艾米 !
MOMO, Emmy!
MOMO, 咕噜 !
MOMO, GooRoo!
咕噜 咕噜 !
GooRoo GooRoo!
MOMO, 你好 !
MOMO, hello!
你们 在 干什么 呀 ?
What are you doing?
我们 在 等 你 呀 !
Waiting for you!
又 到 了 我们 的 ...
It's time for our...
大自然 小 课堂 !
Nature Class!
咕噜 !
GooRoo!
小 旅行家 们 准备 好了吗 ?
Are you ready for our trip?
嗯 !
Yes!
去 拍 新 照片 咯 !
咕噜 咕噜 !
GooRoo GooRoo!
出发 !
Let's go!
今天 我们 要 去 看 一种 动物 ,
Today we're going to see an animal
它们 生活 在 干旱 的 沙漠 里 ,
|||||desert|
which lives in arid deserts.
不怕 渴 也 不怕 饿 ,
|thirst|||
It's not afraid of thirst or hunger,
更 不怕 漫天 的 风沙 ,
||||sandstorm
nor sandstorms that fill up the air,
是 沙漠 里 的 勇士 !
||||warrior
a warrior in the desert!
你们 知道 这是 什么 动物 吗 ?
Do you know what animal it is?
我 知道 ! 是 骆驼 !
|||Camel
I know! It's a camel!
没错 ! 是 骆驼 !
||Camel
That's right! It's a camel!
骆驼 是 沙漠 里 特有 的 动物 。
Camels are very unique animals living in the desert.
沙漠 光秃秃 的 ,
The desert is barren,
小草 也 很 难 生长 ,
||||grow
it's hard for even grass to grow.
草も生えにくい。
大部分 动物 在 这里 都 找 不到 食物 ,
|||||||food
Most animals won't be able to find food here,
ほとんどの動物はここで食べ物を見つけることができない。
骆驼 却 可以 过得 很 好 。
but the camels are well adapted to this harsh environment.
难道 骆驼 不用 吃 东西 吗 ?
Could it be camels don't need to eat?
ラクダは食べなくていいのか?
当然 不是 啦 。
Of course they do.
你们 有没有 看到 骆驼 背上 的 那座 小山 呀 ,
|||||||hill|
Have you seen the bumps on the back of the camel?
那 叫做 驼峰 。
||the hump
Those are called humps.
里面 装 的 就是 骆驼 的 食物 !
What's inside is their food!
和 艾米 的 背包 一样 !
|||backpack|
Like my backpack!
咕噜 ?
GooRoo?
骆驼 的 驼峰 里 可 没有 饼干 ,
There are no cookies in the camel's hump,
都 是 厚厚的 脂肪 ,
|||fat
It's filled with thick fat deposits
是 它 平时 储存 下来 的 。
|||stores||
that they store and accumulate.
这些 脂肪 能 给 骆驼 提供 能量 ,
|||||provide|
These fat deposits provide energy for camels,
所以 骆驼 一个月 吃 不到 东西 ,
||a month|||
so even if they don't eat anything for a month,
也 有 力气 走路 。
|||walking
they still have the strength to walk.
歩く力もある。
骆驼 背着 这么 多 吃 的 ,
|carrying||||
Camels carry a lot of food on their back,
怪不得 不怕 饿 !
No wonder||
no need to worry about getting hungry!
光是 这样 可 不够 。
only|||
That's not the only trick camels have.
それだけでは十分ではありません。
沙漠 里 有 可怕 的 沙尘暴 ,
|||||sandstorm
In the desert, there are terrible sandstorms.
砂漠にはひどい砂嵐がある。
黄沙 被 大风 吹得 满天飞 ,
||strong wind|blown|
Sand gets blown all over the air by strong winds,
黄砂が強風で空一面に舞い上がり、
让 人 什么 都 看不见 ,
||||invisible
blocking everyone's vision!
それは人々に何も見えなくさせる。
遇上 可 就 糟 了 !
met||||
It's a really terrible situation to be in!
それは悪いことだ!
那 骆驼 要 怎么办 ?
What do the camels do then?
别 担心 !
Don't worry!
骆驼 的 鼻孔 是 可以 关 起来 的 ,
||nostrils|||||
Camels can close their nostrils,
它 还 长 着 两层 眼睫毛 ,
||||two layers|eyelashes
and they have two layers of eyelashes,
まつげも2層になっている。
三层 眼皮 ,
three layers|
three layers of eyelids,
可以 把 沙子 牢牢 挡 在 外面 。
|to|||||
all to keep the sand out.
砂をしっかりと防ぐことができる。
咕噜 !
GooRoo!
而且 , 骆驼 的 脚掌 特别 大 ,
Moreover, camels' feet are very big
また、ラクダは足がとても大きく、
上面 还长 着 又 软 又 厚 的 肉 垫子 ,
|still long|||soft|||||
with soft pads and thick soles.
その上には肉の柔らかく厚いパッドもあり、
踩 在 软软 的 沙子 上 一点 都 不会 陷 进去 ,
step||||||||||
They can step on soft sand without sinking,
走 起来 又 快 又 省力 。
|||||effort-saving
and able to walk quickly and efficiently.
那 就 不怕 被困 在 沙漠 里 了 !
Camels won't be trapped in the desert!
所以 , 骆驼 也 被 叫做
This is why camels are also called
" 沙漠之舟 ",
the Ship of the Desert
"Ship of the Desert",
它 就 像 一艘 小船 ,
They are like small boats
能带 我们 穿过 沙漠 ,
can carry||cross|
that can carry us through the desert
砂漠を横断することもできる。
还 能 帮忙 运送 东西 呢 !
|||deliver||
and help transport things!
骆驼 是 勇士 ,
Camels are real warriors,
也 是 我们 的 好帮手 呀 !
||||good helper|
and they are very helpful for us too!
それは私たちの良いヘルパーでもあります!
咕噜 !
GooRoo!
[ 问题 环节 ] 好 了 ,
[Quiz Time] Here's today's question!
[ 问题 环节 ] 来 回答 今天 的 问题 吧 ,
骆驼 的 驼峰 里 藏 了 什么 呢 ?
What is hidden in the camel's hump?
A. 脂肪
A. Fat
B. 沙子
B. Sand
C. 饼干
C. Cookies
我 知道 !
I know!
答案 是 A!
The answer is A!
没错 !
That's right!
驼峰 里 都 是 脂肪 ,
Inside the camels' humps are fat deposits,
能 给 骆驼 提供 能量 。
which provide energy for the camels.
小朋友 们 ,
Everyone,
你 答对 了 吗 ?
did you also get the right answer?
我们 的 小 旅行家 今天 拍 了 什么样 的 照片 呀 ?
What kind of photos did you take on our trip today?
你们 看 !
Look!
咕噜 !
GooRoo!
这是 艾米 拍 的 !
That's my photo!
艾米 拍 得 真 好 !
That looks great, Emmy!
咕噜咕噜 !
GooRoo!
咕噜 的 照片 也 很 有意思 !
|||||interesting
GooRoo's photo is also very interesting!
又 收集 到 新 照片 啦 !
Our photo collection has increased!
咕噜 咕噜 !
GooRoo GooRoo!
我们 下次 去 看 什么 呢 ?
What shall we see next time?
想 知道 的话 ,
If you want to know,
记得 回来 收看 我们 下 一集 大自然 小 课堂 哦 !
come back next week to watch another episode of our Nature Class!
好 !
See you!
再见 !