我 不 难过
я|не|грустный
je|ne|pas triste
I|not|sad
ich|nicht|traurig
|안|슬프다
io|non|triste
yo|no|triste
Аз не съм тъжен
Ich bin nicht traurig.
I am not sad
Je ne suis pas triste
私は...悲しい
아니야, 미안하지 않아.
Dat doe ik niet. Het spijt me niet.
Nie jest mi przykro.
Não estou. Não estou arrependido.
Я не грущу
Det är jag inte. Jag är inte ledsen.
Я не шкодую. Я не шкодую.
我不难过
No estoy triste
Non sono triste.
又 站 在 你家 的 门口 我们 重复 沉默
снова|стоять|в|твой дом|притяжательная частица|у двери|мы|повторять|молчание
encore|se tenir|à|ta maison|particule possessive|porte|nous|répéter|silence
again|stand|at|your home||doorstep|we|repeat|silence
wieder|stehen|an|dein Haus|possessives Partikel|Tür|wir|wiederholen|Stille
di nuovo|stare in piedi|a|casa tua|particella possessiva|ingresso|noi|ripetere|silenzio
otra vez|estar de pie|en|tu casa|partícula posesiva|puerta|nosotros|repetir|silencio
Застанали отново на вратата ви, повтаряме тишината
Standing at your door again, we repeat the silence
De novo à porta de sua casa, repetimos o silêncio.
Wieder stehe ich vor deiner Tür, wir wiederholen das Schweigen.
Снова стою у твоей двери, мы повторяем молчание
Je me tiens encore devant la porte de chez toi, nous répétons le silence
De nuevo estoy en la puerta de tu casa, repetimos el silencio
Di nuovo in piedi davanti alla tua porta, ripetiamo il silenzio.
这 样子 单方面 的 守候 还 能 多久
это|вид|в одностороннем порядке|притяжательная частица|ожидание|еще|может|как долго
cela|apparence|unilatéral|particule possessive|attente|encore|peut|combien de temps
this|appearance|unilaterally|possessive particle|waiting|still|can|how long
dies|Zustand|einseitig|possessives Partikel|warten|noch|kann|wie lange
questo|aspetto|unilaterale|particella possessiva|attesa|ancora|può|quanto tempo
esto|forma|unilateral|partícula posesiva|espera|aún|puede|cuánto tiempo
Докога можем да чакаме така едностранно?
How long can we wait like this unilaterally?
Quanto tempo é que podemos esperar assim?
Wie lange kann ich noch so einseitig warten?
Как долго еще можно ждать в одностороннем порядке?
Combien de temps encore cette attente unilatérale peut-elle durer?
¿Cuánto tiempo más puedo esperar de esta manera unilateral?
Quanto può durare ancora questo tipo di attesa unilaterale?
终于 你 开口 向 我 诉说 她 有 多 温柔
наконец|ты|открываешь рот|к|мне|рассказываешь|она|есть|насколько|нежная
enfin|tu|ouvrir la bouche|vers|moi|raconter|elle|a|combien|douce
finally|you|spoke up|to|me|tell me|she|has||gentle
endlich|du|öffnest den Mund|zu|mir|erzählen|sie|hat|wie|sanft
finalmente|tu|aprire la bocca|verso|io|raccontare|lei|ha|quanto|dolce
finalmente|tú|abrir la boca|hacia|yo|contar|ella|tiene|cuán|suave
Най-накрая отвори уста да ми кажеш колко нежна беше
Finally you opened your mouth to tell me how gentle she was
Por fim, diz-me como ela é gentil.
Endlich sprichst du und erzählst mir, wie sanft sie ist.
Наконец, ты заговорил и рассказал мне, как она нежна
Enfin, tu as ouvert la bouche pour me dire à quel point elle est douce
Finalmente, abres la boca y me cuentas cuán dulce es ella
Finalmente parli e mi racconti quanto è dolce lei.
虽然 你 还 握着 我 的 手 但 我 已 不在 你 心中
хотя|ты|все еще|держишь|я|притяжательная частица|рука|но|я|уже|не|ты|в сердце
bien que|tu|encore|tenant|je|particule possessive|main|mais|je|déjà|ne suis plus|tu|dans ton cœur
Although|||hold|holding||possessive particle|hand|but||already|not here|you
obwohl|du|noch|hältst|ich|possessives Partikel|Hand|aber|ich|bereits|nicht mehr|du|im Herzen
anche se|tu|ancora|stringendo|io|particella possessiva|mano|ma|io|già|non sono più|tu|nel tuo cuore
aunque|tú|todavía|sosteniendo|yo|partícula posesiva|mano|pero|yo|ya|no estoy|tú|en tu corazón
Въпреки че все още държиш ръката ми, вече не съм в сърцето ти
Although you still hold my hand, I am no longer in your heart
Embora ainda me dês a mão, já não estou no teu coração.
Obwohl du noch meine Hand hältst, bin ich nicht mehr in deinem Herzen.
Хотя ты все еще держишь мою руку, я больше не в твоем сердце
Bien que tu tiennes encore ma main, je ne suis plus dans ton cœur
Aunque todavía sostienes mi mano, ya no estoy en tu corazón
Anche se stai ancora tenendo la mia mano, io non sono più nel tuo cuore.
我 真的 懂 你 不是 喜新厌旧
я|действительно|понимаю|ты|не|любишь новое и ненавидишь старое
je|vraiment|comprends|tu|n'est pas|changeant
|really|understand|||like new, dislike old
ich|wirklich|verstehe|du|bist nicht|jemand der immer nach Neuem sucht und Altes verachtet
io|davvero|capire|tu|non sei|infedele
yo|realmente|entiendo|tú|no es|cambiar de pareja
I really understand that you are not fond of the new
Eu percebo mesmo, sabes. Não é uma coisa nova, não é uma coisa nova.
Ich verstehe wirklich, dass du nicht wechselhaft bist.
Я действительно понимаю, что ты не изменяешь своим чувствам.
Je comprends vraiment que tu n'es pas quelqu'un qui aime changer.
Realmente entiendo que no eres de los que cambian de amor fácilmente.
Capisco davvero che non sei una persona che si stanca facilmente.
是 我 没有 陪 在 你 身边 当 你 寂寞 时候
да|я|не|сопровождать|в|ты|рядом|когда|ты|одинокий|время
oui|je|ne pas|accompagner|à|tu|côté|quand|tu|seul|temps
|||accompany|||by your side|when||lonely|
ja|ich|nicht|begleiten|bei|dir|Seite|wenn|du|einsam|Zeit
sì|io|non|accompagnato|a|te|lato|quando|tu|solo|tempo
sí|yo|no|acompañar|en|tú|lado|cuando|tú|solitario|tiempo
I'm not by your side when you're lonely
É que eu não estou lá para ti quando te sentes só.
Es ist, weil ich nicht an deiner Seite war, als du einsam warst.
Это я не был рядом с тобой, когда ты чувствовал себя одиноким.
C'est que je n'étais pas à tes côtés quand tu te sentais seul.
Soy yo quien no estuvo a tu lado cuando te sentías solo.
È che non sono stato al tuo fianco quando ti sentivi solo.
别 再 看着 我 说着 你 爱过 别太 伤痛
не|снова|смотреть|я|говоря|ты|любил|не слишком|боль
ne|plus|regarder|je|dire|tu|aimé|ne sois pas trop|blessé
don't||looking at||saying|||loved before|too much
nicht|wieder|starren|ich|sagend|du|geliebt hast|nicht zu|schmerzhaft
non|più|guardare|io|dicendo|tu|hai amato|non troppo|dolore
||見て||||||
no|otra vez|mirando|yo|diciendo|tú|amaste|no demasiado|dolor
Don't look at me anymore and say you loved before, don't be too hurt
Não olhes para mim e me digas que estavas apaixonado. Não magoes muito.
Schau nicht mehr zu mir und sag, dass du geliebt hast, sei nicht zu verletzt.
Не смотри на меня и не говори, что ты любил, не причиняй себе слишком много боли.
Ne me regarde plus en disant que tu as aimé, ne sois pas trop blessé.
No me mires más y digas que me amaste, no sufras tanto.
Non guardarmi più dicendo che mi hai amato, non farti troppo male.
我 不 难过 这 不算什么 只是 为什么 眼泪 会 流 我 也 不懂
я|не|грустный|это|не считается чем-то важным|просто|почему|слезы|могут|течь|я|тоже|не понимаю
je|ne|triste|cela|ne compte pas|juste|pourquoi|larmes|va|couler|je|aussi|ne comprends pas
||sad||not a big deal|just|why|tears|tears flow||||
ich|nicht|traurig|das|ist nichts|nur|warum|Tränen|werden|fließen|ich|auch|verstehe nicht
io|non|triste|questo|non è niente|solo|perché|lacrime|possono|scorrere|io|anche|non capisco
yo|no|triste|esto|no es nada|solo|por qué|lágrimas|puede|fluir|yo|también|no entiendo
I'm not sad it's nothing but why the tears flow I don't understand
Não peço desculpa. Não é nada. É só que, porque é que as lágrimas estão a vir, não sei.
Ich bin nicht traurig, das ist nichts, aber warum fließen die Tränen, das verstehe ich auch nicht.
Мне не грустно, это не так уж и важно, просто почему слезы текут, я тоже не понимаю.
Je ne suis pas triste, ce n'est rien, mais pourquoi les larmes coulent, je ne comprends pas.
No estoy triste, esto no es nada, solo que no entiendo por qué las lágrimas fluyen.
Non sono triste, non è niente, solo perché le lacrime scorrono, nemmeno io lo capisco.
就让 我 走 让 我 开始 享受 自由
просто позволь|я|уйти|позволить|я|начать|наслаждаться|свободой
juste|je|partir|laisser|je|commencer|profiter de|liberté
just let||leave|let||start|enjoy|freedom
lass|ich|gehen|lass|ich|anfangen|genießen|Freiheit
lasciare|io|andare|permettere|io|iniziare|godere|libertà
simplemente deja|yo|ir|deja|yo|empezar|disfrutar|libertad
just let me go let me start enjoying freedom
Deixem-me ir. Deixem-me começar a desfrutar da minha liberdade.
Lass mich einfach gehen, lass mich anfangen, die Freiheit zu genießen.
Просто позволь мне уйти, позволь мне начать наслаждаться свободой.
Laisse-moi partir, laisse-moi commencer à profiter de ma liberté.
Déjame ir, déjame empezar a disfrutar de la libertad.
Lasciami andare, lasciami iniziare a godere della libertà.
回忆 很多 你 的 影子 也 会 充满 我 生活
воспоминания|много|ты|притяжательная частица|тень|тоже|будет|наполнять|я|жизнь
souvenirs|beaucoup de|tu|particule possessive|ombre|aussi|va|remplir|je|vie
memories|||possessive particle|shadow|||fill with||life
Erinnerungen|viele|du|possessives Partikel|Schatten|auch|werden|erfüllen|ich|Leben
ricordi|molti|tu|particella possessiva|ombra|anche|sarà|riempire|io|vita
recuerdos|muchos|tú|partícula posesiva|sombra|también|va a|llenar|yo|vida
Memories a lot of your shadow will also fill my life
Muitas recordações, muita sombra tua, preencherão a minha vida.
Die Erinnerungen an viele deiner Schatten werden auch mein Leben erfüllen.
Воспоминания о тебе будут наполнять мою жизнь.
Les souvenirs de ton ombre rempliront aussi ma vie.
Los recuerdos de muchas de tus sombras también llenarán mi vida.
Ci sono molti ricordi, la tua ombra riempirà anche la mia vita.
我 并不 懦弱 你 比 谁 都 懂
я|вовсе не|слабак|ты|чем|кто|все|понимаешь
je|ne|pas faible|tu|que|qui|tous|comprends
||cowardly|weak||than|anyone|
ich|nicht|schwach|du|als|wer|alle|verstehen
io|non è affatto|debole|tu|più di|chi|tutti|capisci
yo|no|débil|tú|que|quién|todos|entiende
I'm not weak, you know better than anyone
Não sou cobarde, sabe-o melhor do que ninguém.
Ich bin nicht schwach, du verstehst es besser als jeder andere.
Я не слабак, ты понимаешь это лучше всех.
Je ne suis pas lâche, tu comprends mieux que quiconque.
No soy débil, tú entiendes más que nadie.
Non sono debole, tu capisci più di chiunque altro.
虽然 寂寞 这会 是 我 最后 的 宽容
хотя|одиночество|это|есть|я|последний|притяжательная частица|терпимость
bien que|solitude|cela|est|je|dernier|particule possessive|tolérance
Although|loneliness|this moment|||last||forgiveness
obwohl|einsam|jetzt|ist|ich|letzte|possessives Partikel|Nachsicht
anche se|solitudine|questo momento|è|io|ultimo|particella possessiva|tolleranza
aunque|soledad|este momento|es|yo|último|partícula posesiva|tolerancia
Although lonely, this will be my last tolerance
Embora a solidão seja a última coisa que alguma vez perdoarei.
Obwohl die Einsamkeit dies meine letzte Nachsicht sein wird.
Хотя одиночество станет моим последним терпением.
Bien que la solitude soit ma dernière tolérance.
Aunque la soledad será mi última tolerancia.
Anche se la solitudine sarà la mia ultima tolleranza.
终于 你 开口 向 我 诉说 她 有 多 温柔
наконец|ты|открываешь рот|к|мне|рассказываешь|она|есть|насколько|нежная
enfin|tu|ouvrir la bouche|vers|moi|raconter|elle|a|combien|douce
|you|spoke up|||tell me||||gentle
endlich|du|öffnest den Mund|zu|mir|erzählen|sie|hat|wie|sanft
finalmente|tu|aprire la bocca|verso|io|raccontare|lei|ha|quanto|dolce
finalmente|tú|abrir la boca|hacia|yo|contar|ella|tiene|cuán|suave
Finally you opened your mouth to tell me how gentle she was
Por fim, diz-me como ela é gentil.
Endlich hast du den Mund aufgemacht und mir erzählt, wie sanft sie ist.
Наконец, ты открываешься мне и рассказываешь, как она нежна.
Enfin, tu as ouvert la bouche pour me dire à quel point elle est douce.
Finalmente, tú abriste la boca para contarme cuán suave es ella.
Finalmente hai aperto bocca per dirmi quanto è dolce lei.
虽然 你 还 握着 我 的 手 但 我 已 不在 你 心中
хотя|ты|все еще|держишь|я|притяжательная частица|рука|но|я|уже|не нахожусь|ты|в сердце
bien que|tu|encore|tenant|je|particule possessive|main|mais|je|déjà|ne suis plus|tu|cœur
Although|||hold|holding||||||||
obwohl|du|noch|hältst|ich|possessives Partikel|Hand|aber|ich|bereits|nicht mehr|du|im Herzen
anche se|tu|ancora|stringendo|io|particella possessiva|mano|ma|io|già|non sono più|tu|nel tuo cuore
aunque|tú|todavía|sosteniendo|yo|partícula posesiva|mano|pero|yo|ya|no estoy|tú|en tu corazón
Although you still hold my hand, I am no longer in your heart
Embora ainda me dês a mão, já não estou no teu coração.
Obwohl du noch meine Hand hältst, bin ich nicht mehr in deinem Herzen.
Хотя ты все еще держишь мою руку, я больше не в твоем сердце.
Bien que tu tiennes encore ma main, je ne suis plus dans ton cœur.
Aunque todavía sostienes mi mano, ya no estoy en tu corazón.
Anche se stai ancora tenendo la mia mano, non sono più nel tuo cuore.
我 真的 懂 你 不是 喜新厌旧
я|действительно|понимаю|ты|не|любишь новое и ненавидишь старое
je|vraiment|comprends|tu|n'est pas|changeant
|||||fickle
ich|wirklich|verstehe|du|bist nicht|wechselhaft
io|davvero|capire|tu|non è|infedele
yo|realmente|entiendo|tú|no es|cambiar de pareja
I really understand that you are not fond of the new
Eu percebo mesmo, sabes. Não é uma coisa nova, não é uma coisa nova.
Ich verstehe wirklich, dass du nicht nachlässig bist.
Я действительно понимаю, что ты не любишь новое и ненадежное.
Je comprends vraiment que tu n'es pas quelqu'un qui aime changer.
Realmente entiendo que no eres alguien que se aburre fácilmente.
Capisco davvero che non sei una persona che si stanca facilmente.
是 我 没有 陪 在 你 身边 当 你 寂寞 时候
да|я|не|быть рядом|в|ты|рядом|когда|ты|одинокий|время
oui|je|ne pas|accompagner|à|tu|côté|quand|tu|seul|temps
|||accompany|||by your side|when||lonely|
ja|ich|nicht|begleiten|bei|dir|Seite|wenn|du|einsam|Zeit
sì|io|non|accompagnato|a|te|lato|quando|tu|solo|tempo
sí|yo|no|acompañar|en|tú|lado|cuando|tú|solitario|tiempo
I'm not by your side when you're lonely
É que eu não estou lá para ti quando te sentes só.
Es ist, weil ich nicht an deiner Seite war, als du einsam warst.
Это я не был рядом с тобой, когда ты чувствовал себя одиноким.
C'est que je n'étais pas à tes côtés quand tu te sentais seul.
Soy yo quien no estuvo a tu lado cuando te sentías solo.
Sì, non sono stato accanto a te quando eri solo.
别 再 看着 我 说着 你 爱过 别太 伤痛
не|снова|смотреть|я|говоря|ты|любил|не слишком|боль
ne|plus|regarder|je|en disant|tu|aimé|ne sois pas trop|blessé
don't||||saying|progressive aspect marker||loved before|too much
nicht|wieder|starren|ich|sagend|du|geliebt hast|nicht zu|schmerzhaft
non|più|guardare|io|dicendo|tu|amato|non troppo|dolore
no|otra vez|mirando|yo|diciendo|tú|amaste|no demasiado|dolor
Don't look at me anymore and say you loved it, don't be too hurt
Não olhes para mim e me digas que estavas apaixonado. Não magoes muito.
Schau nicht mehr zu mir und sag, dass du geliebt hast, sei nicht zu verletzt.
Не смотри на меня и не говори, что ты любил, не причиняй себе слишком много боли.
Ne me regarde plus en disant que tu as aimé, ne sois pas trop blessé.
No me mires más y digas que has amado, no te lastimes tanto.
Non guardarmi più dicendo che mi hai amato, non soffrire troppo.
我 不 难过 这 不算什么 只是 为什么 眼泪 会 流 我 也 不 懂
я|не|грустный|это|не считается чем-то важным|просто|почему|слезы|могут|течь|я|тоже|не|понимаю
je|ne|pas triste|cela|ne compte pas|juste|pourquoi|larmes|va|couler|je|aussi|ne|comprends
||||not a big deal|just||tears|tears flow|||||
ich|nicht|traurig|das|ist nichts|nur|warum|Tränen|werden|fließen|ich|auch|nicht|verstehe
io|non|triste|questo|non è niente|solo|perché|lacrime|possono|scorrere|io|anche|non|capisco
yo|no|triste|esto|no es nada|solo|por qué|lágrimas|puede|fluir|yo|también|no|entender
I'm not sad it's nothing but why the tears flow I don't understand
Ich bin nicht traurig, das ist nichts, aber warum fließen die Tränen, das verstehe ich auch nicht.
Мне не грустно, это не так уж и важно, просто почему слезы текут, я тоже не понимаю.
Je ne suis pas triste, ce n'est rien, mais pourquoi les larmes coulent, je ne comprends pas non plus.
No estoy triste, esto no es nada, solo que no entiendo por qué las lágrimas fluyen.
Non sono triste, non è niente, solo perché le lacrime scorrono, non lo capisco neanch'io.
就让 我 走 让 我 开始 享受 自由
просто позволь|я|уйти|позволить|мне|начать|наслаждаться|свободой
juste|je|partir|laisser|je|commencer|profiter de|liberté
just let|||let||start||
lass|ich|gehen|lass|ich|anfangen|genießen|Freiheit
lasciare|io|andare|permettere|io|iniziare|godere|libertà
simplemente deja|yo|ir|deja|yo|empezar|disfrutar|libertad
just let me go let me start enjoying freedom
Lass mich einfach gehen, lass mich anfangen, die Freiheit zu genießen.
Просто позволь мне уйти, позволь мне начать наслаждаться свободой.
Laisse-moi partir, laisse-moi commencer à profiter de ma liberté.
Déjame ir, déjame empezar a disfrutar de la libertad.
Lasciami andare, lasciami iniziare a godere della libertà.
回忆 很多 你 的 影子 也 会 充满 我 生活
воспоминания|много|ты|притяжательная частица|тень|тоже|будет|наполнять|я|жизнь
souvenirs|beaucoup de|tu|particule possessive|ombre|aussi|va|remplir|je|vie
memories||||shadow|||fill||life
Erinnerungen|viele|du|possessives Partikel|Schatten|auch|werden|erfüllen|ich|Leben
ricordi|molti|tu|particella possessiva|ombra|anche|sarà|riempire|io|vita
recuerdos|muchos|tú|partícula posesiva|sombra|también|va a|llenar|yo|vida
A lot of memories, a lot of your shadow, will fill my life.
Die Erinnerungen an viele deiner Schatten werden auch mein Leben erfüllen.
Воспоминания о тебе будут наполнять мою жизнь.
Les souvenirs de beaucoup de tes ombres rempliront aussi ma vie.
Recuerdos, muchas de tus sombras también llenarán mi vida.
I ricordi di molte delle tue ombre riempiranno anche la mia vita.
我 并不 懦弱 你 比 谁 都 懂
я|вовсе не|слабый|ты|чем|кто|все|понимаешь
je|ne|pas|tu|que|qui|tous|comprend
|emphasizing negation|cowardly|cowardly||than||
ich|nicht|schwach|du|als|wer|alle|verstehen
io|non è affatto|debole|tu|più di|chi|tutti|capisci
yo|no|débil|tú|que|quién|todos|entiende
I'm not weak, you know better than anyone
Não sou cobarde, sabe-o melhor do que ninguém.
Ich bin nicht schwach, du verstehst es besser als jeder andere.
Я не слабак, ты понимаешь это лучше всех.
Je ne suis pas lâche, tu comprends mieux que quiconque.
No soy débil, tú entiendes más que nadie.
Non sono affatto codardo, tu capisci più di chiunque altro.
虽然 寂寞 这会 是 我 最后 的 宽容
хотя|одиночество|это|есть|я|последний|притяжательная частица|терпимость
bien que|solitude|cela|est|je|dernier|particule possessive|tolérance
|loneliness|this moment|||||tolerance
obwohl|einsam|jetzt|ist|ich|letzte|possessives Partikel|Nachsicht
anche se|solitudine|questo momento|è|io|ultimo|particella possessiva|tolleranza
aunque|soledad|este momento|es|yo|último|partícula posesiva|tolerancia
Although lonely, this will be my last tolerance
Obwohl die Einsamkeit dies meine letzte Nachsicht sein wird.
Хотя одиночество станет моим последним терпением.
Bien que la solitude soit ma dernière tolérance.
Aunque la soledad será mi última tolerancia.
Anche se la solitudine sarà la mia ultima tolleranza.
抱紧 我 再 抱紧 我
hold tight||||
Hold me tight. Hold me tight again.
Abraça-me com força. Abraça-me com força outra vez.
Halte mich fest, halte mich noch fester.
Обними меня, обними меня крепче.
Serre-moi fort, encore une fois.
Abrázame, abrázame más fuerte.
Stringimi forte, stringimi ancora.
这 一份 感动 请 你 让 我 留在 胸口
это|одна|трогательность|пожалуйста|ты|позволить|мне|остаться|на груди
cela|une|émotion|s'il vous plaît|tu|laisse|je|rester|cœur
|a piece|touching feeling|please||||stay in|chest
dies|eine|Berührung|bitte|du|lass|ich|bleiben|Brust
questo|una|emozione|per favore|tu|lasciare|io|rimanere|petto
esto|una|emoción|por favor|tú|dejar|yo|quedarse en|pecho
Please let me keep this feeling in your chest
Este toque, por favor, deixa-me guardá-lo no meu peito.
Dieses Gefühl, bitte lass es in meinem Herzen bleiben.
Эту трогательную эмоцию, пожалуйста, оставь у меня в сердце.
Cette émotion, s'il te plaît, laisse-moi la garder près de mon cœur.
Por favor, déjame guardar esta emoción en mi pecho.
Questa emozione ti prego di lasciarla nel mio cuore
别 再说 是 你 的 错
не|снова говорить|есть|ты|притяжательная частица|ошибка
ne|pas dire|est|tu|particule possessive|faute
don't|again||||mistake
nicht|noch einmal sagen|ist|du|possessives Partikel|Fehler
non|dire|è|tu|particella possessiva|errore
no|volver a decir|es|tú|partícula posesiva|culpa
Don't say it's your fault
Sag nicht mehr, dass es dein Fehler ist.
Не говори, что это твоя ошибка
Ne dis plus que c'est de ta faute
No digas que es tu culpa
Non dire più che è colpa tua
爱到 了 尽头 是非 对错 就让 它 随风
любовь до|частица завершенного действия|конца|правда и ложь|правильно и неправильно|просто пусть|это|по ветру
amour jusqu'à|particule d'action complétée|fin|vrai ou faux|juste ou faux|alors laissez|cela|au gré du vent
Love to||the end|right and wrong|right or wrong||it|with the wind
Liebe|Partikel für abgeschlossene Handlung|Ende|richtig und falsch|richtig und falsch|lass|es|mit dem Wind
amore fino a|particella passata|fine|giusto e sbagliato|corretto e errato|lasciare che|esso|al vento
amor hasta|partícula de acción completada|final|verdad y falsedad|correcto e incorrecto|simplemente dejar|ello|con el viento
When love comes to an end, right or wrong, let it go with the wind
Wenn die Liebe zu Ende geht, lass die Streitigkeiten und das Recht oder Unrecht im Wind verwehen.
Когда любовь подошла к концу, пусть все споры и ошибки унесет ветер
Quand l'amour arrive à sa fin, la vérité et le faux laissent le vent les emporter
El amor ha llegado a su fin, dejemos que el bien y el mal se vayan con el viento
Quando l'amore arriva alla fine, giusto o sbagliato lascialo andare col vento
忘 了 所有 过得 比 你 快活
забыть|маркер завершенного действия|все|живут|чем|ты|счастливо
oublier|particule de changement d'état|tous|vivre|que|tu|heureux
forgot||all|lived|than||happier
vergessen|Vergangenheitspartikel|alle|leben|als|du|glücklich
dimenticare|particella passata|tutto|vivere|rispetto a|tu|felice
olvidar|partícula de acción completada|todos|vivir|que|tú|feliz
Forget everything happier than you
Vergiss alles, ich lebe glücklicher als du.
Забудь все, живи лучше, чем ты
Oublie tout, je vis mieux que toi
Olvidé todo, vivo mejor que tú
Dimentica tutto, vivi meglio di te
忘 了 所有 过得 比 你 快活
забыть|маркер завершенного действия|все|живут|чем|ты|счастливо
oublier|particule de changement d'état|tous|vivre|que|tu|heureux
vergessen|Vergangenheit|alle|leben|als|du|glücklich
dimenticare|particella passata|tutto|vivere|rispetto a|tu|felice
olvidar|partícula de acción completada|todos|vivir|que|tú|feliz
忘 了 所有 过得 比 你 快活
Vergiss alles, ich lebe glücklicher als du.
Забудь все, живи лучше, чем ты
Oublie tout, je vis mieux que toi
Olvidé todo, vivo mejor que tú
Dimentica tutto ciò che è stato più felice di te
我 真的 懂 你 不是 喜新厌旧
я|действительно|понимаю|ты|не|любишь новое и ненавидишь старое
je|vraiment|comprends|tu|n'est pas|changeant
||understand|||fickle
ich|wirklich|verstehe|du|bist nicht|wechselhaft
io|davvero|capisco|tu|non sei|infedele
yo|realmente|entiendo|tú|no es|cambiar de pareja
I really understand that you're not a fan of the old and the new.
Ich verstehe dich wirklich, du bist nicht jemand, der schnell das Interesse verliert.
Я действительно понимаю тебя, ты не изменчивый
Je te comprends vraiment, ce n'est pas que tu aimes le nouveau et délaisses l'ancien
Realmente te entiendo, no eres de los que cambian de amor fácilmente
Io capisco davvero che non sei una persona che si stanca facilmente
是 我 没有 陪 在 你 身边 当 你 寂寞 时候
да|я|не|сопровождать|в|ты|рядом|когда|ты|одинокий|время
oui|je|ne pas|accompagner|à|tu|côté|quand|tu|seul|temps
am||||||||||
ja|ich|nicht|begleiten|bei|dir|Seite|wenn|du|einsam|Zeit
sì|io|non|accompagnato|a|te|lato|quando|tu|solo|tempo
sí|yo|no|acompañar|en|tú|lado|cuando|tú|solitario|tiempo
I'm not there for you when you're lonely
Ich war nicht an deiner Seite, als du einsam warst.
Да, я не был рядом с тобой, когда ты была одна.
Je n'étais pas à tes côtés quand tu te sentais seul.
Sí, no estuve a tu lado cuando te sentías solo.
È che non ti sono stato vicino quando eri solo
别 再 看着 我 说着 你 爱过 别太 伤痛
не|снова|смотреть|я|говоря|ты|любил|не слишком|боль
ne|plus|regarder|je|en disant|tu|a aimé|ne sois pas trop|blessé
nicht|wieder|starren|ich|sagend|du|geliebt hast|nicht zu|schmerzhaft
non|più|guardare|io|dicendo|tu|amato|non troppo|dolore
no|otra vez|mirando|yo|diciendo|tú|amaste|no demasiado|dolor
Don't look at me again and say you loved, don't hurt too much.
Schau nicht mehr zu mir und sag, dass du geliebt hast, sei nicht zu verletzt.
Не смотри на меня и не говори, что ты любила, не причиняй себе слишком много боли.
Ne me regarde plus en disant que tu as aimé, ne sois pas trop blessé.
No me mires más y digas que me amaste, no sufras tanto.
Non guardarmi più dicendo che hai amato, non soffrire troppo
我 不 难过 这 不算什么 只是 为什么 眼泪 会 流 我 也 不 懂
я|не|грустный|это|не считается чем-то важным|просто|почему|слезы|могут|течь|я|тоже|не|понимаю
je|ne|pas triste|cela|ne compte pas|juste|pourquoi|larmes|vont|couler|je|aussi|ne|comprends
ich|nicht|traurig|das|ist nichts|nur|warum|Tränen|werden|fließen|ich|auch|nicht|verstehe
io|non|triste|questo|non è niente|solo|perché|lacrime|possono|scorrere|io|anche|non|capisco
yo|no|triste|esto|no es nada|solo|por qué|lágrimas|puede|fluir|yo|también|no|entender
I'm not sorry, it's not a big deal, it's just, why do the tears flow, I don't know.
Ich bin nicht traurig, das ist nichts, aber warum fließen die Tränen, das verstehe ich auch nicht.
Мне не грустно, это не так уж и важно, просто почему слезы текут, я тоже не понимаю.
Je ne suis pas triste, ce n'est rien, mais pourquoi les larmes coulent, je ne comprends pas.
No estoy triste, esto no es nada, solo que no entiendo por qué las lágrimas fluyen.
Non sono triste, non è niente, solo perché le lacrime scorrono, nemmeno io lo capisco.
不要 再说 或许 这是 最好 的 结果
не|больше говорить|возможно|это|лучшее|частица притяжательности|результат
ne pas|encore dire|peut-être|ceci est|le meilleur|particule possessive|résultat
do not||maybe|this|the best||outcome
nicht|noch|vielleicht|das ist|das Beste|possessives Partikel|Ergebnis
non|dire di nuovo|forse|questo è|il migliore|particella possessiva|risultato
no|decir más|quizás|esto es|mejor|partícula posesiva|resultado
Say no more, maybe this is the best outcome
Sag nicht mehr, vielleicht ist das das beste Ergebnis.
Не говори больше, возможно, это лучший результат.
Ne dis plus que c'est peut-être le meilleur résultat.
No digas más que quizás este es el mejor resultado.
Non dire più, forse questo è il miglior risultato.
现在 分手 总好 过 你 不 爱 我 一拖再拖
сейчас|расставание|в конце концов|провести|ты|не|любишь|я|постоянно тянуть время
maintenant|rompre|mieux vaut|passer|tu|ne|aime|je|toujours repousser
|break up|better this way|past tense marker|you||||dragging on
jetzt|Schluss machen|immer besser|verbringen|du|nicht|lieben|ich|immer wieder hinauszögern
adesso|rompere|meglio|passato|tu|non|amare|io|procrastinare
ahora|romper|mejor|pasar|tú|no|amar|yo|posponiendo
It's better to break up now than if you don't love me
Jetzt ist es besser, sich zu trennen, als dass du mich immer wieder hinhaltest.
Сейчас расстаться лучше, чем если бы ты не любила меня и тянула время.
Maintenant, rompre est mieux que de traîner le fait que tu ne m'aimes pas.
Ahora es mejor separarse que seguir arrastrando que no me amas.
Ora, lasciarsi è meglio che continuare a trascinarsi quando non mi ami.
松开 你 的 手 离开 你 左右
отпустить|ты|притяжательная частица|рука|покинуть|ты|слева и справа
lâcher|tu|particule possessive|main|quitter|tu|gauche et droite
let go||||from||around
loslassen|du|possessives Partikel|Hand|verlassen|du|links und rechts
lasciare|tu|particella possessiva|mano|allontanare|tu|sinistra e destra
soltar|tú|partícula posesiva|mano|dejar|tú|izquierda y derecha
Let go of your hand and leave your side
Lass deine Hand los, geh von dir weg.
Отпускаю твою руку, ухожу от тебя
Lâche ma main, éloigne-toi de moi.
Suelta tu mano, aléjate de ti a los lados.
Lascia la tua mano e allontanati da te.
我 向前走 这会 是 我 真正 的 解脱
я|идти вперед|это будет|есть|я|истинное|притяжательная частица|освобождение
je|marche en avant|cela va|être|je|véritablement|particule possessive|libération
|moving forward|now|is||true||freedom
ich|nach vorne gehen|jetzt|ist|ich|wirklich|possessives Partikel|Befreiung
io|camminare in avanti|questo momento|è|io|veramente|particella possessiva|liberazione
yo|caminar hacia adelante|esto|es|yo|verdadero|partícula posesiva|liberación
I'm going forward this will be my real relief
Ich gehe nach vorne, das wird meine wahre Befreiung sein.
Я иду вперед, это будет моё истинное освобождение
Je marche en avant, ce sera ma véritable libération.
Yo sigo adelante, esto será mi verdadera liberación.
Vado avanti, questo sarà il mio vero sollievo.
SENT_CWT:9r5R65gX=7.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 SENT_CWT:9r5R65gX=12.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.85 SENT_CWT:9r5R65gX=4.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.4 SENT_CWT:9r5R65gX=2.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.4 SENT_CWT:9r5R65gX=2.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.29
de:9r5R65gX ru:9r5R65gX fr:9r5R65gX es:9r5R65gX it:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=47 err=0.00%) translation(all=37 err=0.00%) cwt(all=326 err=1.53%)