4.9 – The Hanseatic League
|Hanseatisch|
The|Hanseatic|League
4.9 – Die Hanse
4.9 – La Liga Hanseática
4.9 – La Ligue hanséatique
4.9 – Het Hanzeverbond
4.9 – Liga Hanzeatycka
4.9 – A Liga Hanseática
4.9 – Ганзейский союз
4.9 – Ганза
4.9 – The Hanseatic League
God dag, ettermiddag eller kveld!
Good|day|afternoon|or|evening
buen|día|tarde|o|noche
Добрый день, день или вечер!
Good day, afternoon, or evening!
Hansaforbundet Hansaforbundet var et samarbeid mellom handelsbyer i Nord-Tyskland og Nederland.
Hansebund||||||Handelsstädte|||||
the Hanseatic League||was|a|cooperation|between|trading cities|in|||and|the Netherlands
la Liga Hanseática|la Liga Hanseática|||colaboración|entre|ciudades comerciales||Norte|Alemania||Países Bajos
Ганзейский союз Ганзейский союз был союзом торговых городов северной Германии и Нидерландов.
The Hanseatic League was a collaboration between trading cities in Northern Germany and the Netherlands.
Hansaforbundet utvikla seg på slutten av 1100-tallet.
|entwickelte sich|||||Jahrhundert
the Hanseatic League|developed|itself|in|late|of|12th century
la Liga Hanseática|se desarrolló||en|final|de|siglo
Ганзейский союз сложился в конце 12 века.
The Hanseatic League developed in the late 12th century.
Noen viktige byer var Köln, Lübeck og Hamburg.
||||Köln|Lübeck||
Some|important|cities|were|Cologne|Lübeck|and|Hamburg
algunas|importantes|ciudades|eran|Colonia|Lübeck|y|Hamburgo
Некоторыми важными городами были Кельн, Любек и Гамбург.
Some important cities were Cologne, Lübeck, and Hamburg.
I 1300 blei Lübeck den ledende byen i Hansaforbundet.
||Lübeck||führende|||Hansebund
In|became|Lübeck|the|leading|city|in|Hanseatic League
|fue|Lübeck|la|principal|ciudad||la Liga Hanseática
В 1300 году Любек стал ведущим городом Ганзейского союза.
In 1300, Lübeck became the leading city in the Hanseatic League.
Lübeck blei den viktigste byen i Hansaforbundet rundt år 1300.
|wurde|||||||
Lübeck|became|the|most important|city|in|Hanseatic League|around|year
Lübeck|fue||más importante|ciudad||la Liga Hanseática|alrededor de|año
Любек стал самым важным городом Ганзейского союза около 1300 года.
Lübeck became the most important city in the Hanseatic League around the year 1300.
Utviklinga av Hansaforbundet var gradvis.
The development|of|Hanseatic League|was|gradual
El desarrollo||la Liga Hanseática|fue|gradual
Развитие Ганзейского союза было постепенным.
The development of the Hanseatic League was gradual.
Det utvikla seg først på 1100-tallet med samarbeidende nord-tyske kjøpmenn.
|||||||zusammenarbeitende|||Händler
It|developed|itself|first|in|the 1100s|with|cooperating|||merchants
se|desarrolló||primero|en|siglo|con|colaboradores|norte|alemán|comerciantes
Впервые он возник в 12 веке при сотрудничестве северогерманских купцов.
它最初是在 12 世纪与北德商人的合作中发展起来的。
It first developed in the 1100s with collaborating North German merchants.
Dette utvikla seg til et forbund av byer, særlig i Nord-Tyskland.
|||||Bund||||||
This|developed|itself|into|a|federation|of|cities|especially|in||
esto|se desarrolló|desarrolló|a|un|federación|de|ciudades|especialmente||norte|Alemania
This developed into a federation of cities, especially in Northern Germany.
I 1367 var forbundet fult utvikla.
|||vollständig|
In|was|the union|fully|developed
|var|unido|malamente|desarrollado
By 1367, the federation was fully developed.
Da var det 70 byer på møte i Köln.
|||||Treffen||
Then|were|it|cities|at|meeting|in|Cologne
At that time, there were 70 cities at the meeting in Cologne.
Hansaforbundet var sterkest fra 1300 til midten av 1400-tallet.
||stärkste|||Mitte||Jahrhundert
the Hanseatic League|was|strongest|from|to|the middle|of|the 15th century
The Hanseatic League was strongest from 1300 to the mid-1400s.
Lübeck var den ledende byen i hele denne perioden da forbundet var på sitt mektigste.
||||||||Zeitraum||||||mächtigsten Punkt
Lübeck|was|the|leading|city|in|whole|this|period|when|the confederation|was|at|its|most powerful
吕贝克是这一时期协会最强大的时期的主要城市。
Lübeck was the leading city throughout this period when the league was at its most powerful.
Hansaforbundet hadde i denne perioden utenlandske kontorer i Novgorod, London, Brugge og, viktigst for oss, i Bergen.
||||||ausländische Büros||Nowgorod||Brügge||||||
the Hanseatic League|had|in|this|period|foreign|offices|in|Novgorod|London|Bruges|and|most important|for|us|in|Bergen
la Liga Hanseática|tenía||esta|período|extranjeros|oficinas||Novgorod|Londres|Brugge|y|lo más importante|para|nosotros||Bergen
在此期间,汉萨同盟在诺夫哥罗德、伦敦、布鲁日以及对我们来说最重要的卑尔根设有驻外办事处。
The Hanseatic League had foreign offices during this period in Novgorod, London, Bruges, and, most importantly for us, in Bergen.
Hansaforbundet begynte å handle med Bergen i 1278.
the Hanseatic League|began|to|trade|with|Bergen|in
汉萨同盟于 1278 年开始与卑尔根进行贸易。
The Hanseatic League began trading with Bergen in 1278.
De åpna ett eget kontor i Bergen i 1350-årene.
|öffneten||eigenes|||||
They|opened|a|own|office|in|Bergen|in|the 1350s
They opened their own office in Bergen in the 1350s.
Tørrfisk var den viktigste handelsvaren som de tyske kjøpmennene kjøpte i Norge.
Stockfisch||||Handelsware||||die Kaufleute|||
Dried fish|was|the|most important|trade good|that|they|German|merchants|bought|in|Norway
bacalao seco|era|la|más importante|mercancía|que|los|alemanes|comerciantes|compraron||Noruega
Dried fish was the most important commodity that the German merchants bought in Norway.
De kjøpte tørrfisk i Bergen og solgte det videre til land som Frankrike og Spania.
||||||verkauften es weiter||||||||
They|bought|dried fish|in|Bergen|and|sold|it|further|to|countries|such as|France|and|Spain
They bought dried fish in Bergen and sold it further to countries like France and Spain.
Tørrfisk er fisk som man tørker i et kaldt klima.
|||||trocknet||||
Dried fish|is|fish|that|one|dries|in|a|cold|climate
Dried fish is fish that is dried in a cold climate.
I Norge er spesielt Lofoten i Nord-Norge kjent for tørrfiskproduksjon.
||||Lofoten-Inseln||||||Trockenfischproduktion
In|Norway|is|especially|Lofoten|in|||known|for|dried fish production
In Norway, especially Lofoten in Northern Norway is known for dried fish production.
I middelalderen kom fisken fra Nord-Norge til Bergen.
|Im Mittelalter|||||||
In|the Middle Ages|came|the fish|from|||to|Bergen
In the Middle Ages, the fish from Northern Norway came to Bergen.
Hanseatiske kjøpmenn kjøpte deretter tørrfisken.
Hanseatische||||den Stockfisch
Hanseatic|merchants|bought|thereafter|the dried fish
Hanseatic merchants then bought the dried fish.
Hvorfor norsk tørrfisk?
Why|Norwegian|dried fish
Why Norwegian dried fish?
Vel, tørrfisk holder seg veldig lenge uten å bli dårlig.
Nun|||||||||
Well|dried fish|keeps|itself|very|long|without|to|become|bad
Well, dried fish lasts a very long time without going bad.
Den råtna ikke like kjapt som annen mat.
|verrottet|||schnell|||
It|rotted|not|as|quickly|as|other|food
它不像其他食物那样腐烂得那么快。
It doesn't rot as quickly as other food.
I en verden uten kjøleskap og frysere så var det viktig med mat som holdt seg bedre.
||||||Gefrierschränke||||||||||
In|a|world|without|refrigerator|and|freezers|so|was|it|important|with|food|that|kept|itself|better
In a world without refrigerators and freezers, it was important to have food that lasted better.
Hanseatene tok også med seg varer og solgte det i Bergen.
die Hanseaten|||||Waren|||||
The Hanseatics|took|also|with|themselves|goods|and|sold|it|in|Bergen
汉萨同盟也带走了他们的货物并在卑尔根出售。
The Hanseatic merchants also brought goods and sold them in Bergen.
For eksempel solgte de korn fra Østersjølandene til Norge.
||||Getreide||Ostseeländer||
For|example|sold|they|grain|from|the Baltic Sea countries|to|Norway
例如,他们将波罗的海国家的谷物出售给挪威。
For example, they sold grain from the Baltic Sea countries to Norway.
Norge var avhengig av å importere korn for å mate hele befolkningen.
||abhängig|||importieren||||ernähren||
Norway|was|dependent|on|to|import|grain|to|to|feed|the whole|population
Norway was dependent on importing grain to feed the entire population.
Hanseatene dominerte handelen i Norge helt fram til midten av 1400-tallet.
|dominierten|||||||||
The Hanseatics|dominated|trade|in|Norway|all|up|until|middle|of|15th century
los hanseáticos|dominó|comercio|||hasta|hasta||la mitad||siglo
直到 15 世纪中叶,汉萨同盟一直主导着挪威的贸易。
The Hanseatic League dominated trade in Norway all the way until the mid-15th century.
Etter midten av 1400-tallet blei de mindre viktige, men de hadde et norsk kontor i Bergen helt fram til 1754.
After|middle|of|15th century|became|they|less|important|but|they|had|an|Norwegian|office|in|Bergen|all|until|1754
después|la mitad||siglo|fueron|ellos|menos|importante|pero|ellos|tenían|un|noruego|oficina||Bergen|hasta|hasta|hasta
15 世纪中叶之后,他们的重要性逐渐减弱,但直到 1754 年,他们在卑尔根设有挪威办事处。
After the mid-15th century, they became less important, but they had a Norwegian office in Bergen until 1754.
Hansaforbundet var veldig viktig for Norges handel i middelalderen.
the Hanseatic League|was|very|important|for|Norway’s|trade|in|the Middle Ages
la Liga Hanseática||muy|importante|para|Noruega|comercio||la Edad Media
The Hanseatic League was very important for Norway's trade in the Middle Ages.
I Bergen kan man se det gamle hanseatiske hovedkontoret ved Bryggen.
||||||||Hauptsitz||
In|Bergen|can|one|see|the|old|Hanseatic|headquarters|by|Bryggen
||puede|se|ver|el|antiguo|hanseático|oficina principal|junto a|Bryggen
In Bergen, you can see the old Hanseatic headquarters at Bryggen.
For mer informasjon om dette kan dere se sesong 3, episode 7.
For|more|information|about|this|can|you (plural)|watch|season|episode
para|más|información|sobre|esto|pueden|ustedes|ver|temporada|episodio
For more information about this, you can watch season 3, episode 7.
Se deskripsjonen.
|Siehe Beschreibung.
See|the description
|la descripción
请参阅说明。
See the description.
Hansaforbundet var ikke bare viktig for Bergen; faktisk har hanseatene hatt stor påvirkning på utviklinga av moderne norsk.
|||||||tatsächlich||die Hanseaten|hatten||Einfluss||die Entwicklung|||
the Hanseatic League|was|not|only|important|for|Bergen|actually|have|the Hanseatics|had|great|influence|on|development|of|modern|Norwegian
la Liga Hanseática|fue|||importante|para|Bergen|de hecho|ha|los hanseáticos|tenido|gran|influencia|en|el desarrollo||moderno|noruego
汉萨同盟不仅对卑尔根很重要,而且对卑尔根也很重要。事实上,汉萨同盟对现代挪威语的发展产生了很大的影响。
The Hanseatic League was not only important for Bergen; in fact, the Hanseatic merchants have had a significant influence on the development of modern Norwegian.
Tyske og nederlandske handelsmenn tok med seg språket sitt til Norge.
||niederländische|Händler|||||||
German|and|Dutch|merchants|took|with|themselves|language|their|to|Norway
alemanes||holandeses|comerciantes|llevaron|llevó|se|idioma|su||Noruega
German and Dutch merchants brought their language to Norway.
Denne kontakten gjorde at norsk tok til seg mange nye ord.
|der Kontakt|||||||||
This|contact|made|that|Norwegian|took|to|itself|many|new|words
esta|contacto|hizo|que||tomó|a||muchos|nuevas|palabras
This contact led to Norwegian adopting many new words.
I dagens norsk er det mange låneord fra nedertysk som kommer fra hanseater-tida.
||||||Lehnwörter||Niederdeutsch||||Hanseatenzeit|
In|today's|Norwegian|is|there|many|loanwords|from|Low German|that|come|from||
|de hoy|noruego|hay||muchos|palabras prestadas|de|bajo alemán|que|vienen|de|hanseater|tiempo
在今天的挪威语中,有许多来自汉萨时期低地德语的借词。
In today's Norwegian, there are many loanwords from Low German that come from the Hanseatic period.
Så mye som 30% av ord vi bruker daglig kommer fra nedertysk.
As|much|as|of|words|we|use|daily|come|from|Low German
así|mucho|como||palabras||usamos|diariamente|viene||bajo alemán
As much as 30% of the words we use daily come from Low German.
Dagligdagse ord er ord som er vanlige å bruke i ikke-spesialiserte sammenhenger, altså i hverdagen.
everyday|words|are|words|that|are|common|to|use|in|||contexts|that is|in|everyday life
cotidianos|palabras|son|palabras|que|son|comunes|de|usar||no|especializadas|contextos|es decir||la vida cotidiana
日常用语是在非专业环境中(即日常生活中)常用的单词。
Everyday words are words that are common to use in non-specialized contexts, that is, in everyday life.
Noen eksempler er «snakke», «begynne» og «beskjed».
Some|examples|are|talk|begin|and|message
algunos|ejemplos|son|hablar|comenzar|y|mensaje
一些示例是“谈话”、“开始”和“消息”。
Some examples are "talk", "begin", and "message".
For mer informasjon om tyske låneord på norsk se episode 31 av podkasten Lær Norsk Nå!
For|more|information|about|German|loanwords|in|Norwegian|see|episode|of|the podcast|Learn|Norwegian|Now
|más|información|sobre|alemán|palabras prestadas|en|noruego|ver|episodio|de|podcast|aprende|Norsk|ahora
For more information about German loanwords in Norwegian, see episode 31 of the podcast Learn Norwegian Now!
Se deskripsjonen.
See|the description
en|la descripción
See the description.
Men det er uten tvil: Hansaforbundet har hatt stor påvirkning på norsk historie og det norske språket.
But|it|is|without|doubt|Hanseatic League|has|had|great|influence|on|Norwegian|history|and|the|Norwegian|language
|eso||sin||la Liga Hanseática||||||noruega|historia||el|noruego|idioma
But there is no doubt: The Hanseatic League has had a great influence on Norwegian history and the Norwegian language.
Vocabulary:
Vocabulary:
Hansafrobundet – The Hanseatic League
The Hanseatic League|||
Hansa|||
Hanseatic League – Hansaforbundet
Samarbeid – Cooperation
Cooperation|
Samarbeid|
Cooperation
Utvikla seg – Developed
Developed|itself|
desarrolló|se|
Developed
Den ledende byen – The leading city
The|leading|city|||
la|ledende|ciudad|||
The leading city
Utvikling – Development
Development|
desarrollo|
Development
Gradvis – Gradual
Gradual|
gradual|
Gradual
Kjøpmenn – Traders
Traders|
comerciantes|
Traders
Mektigste – Most powerful
Most powerful||
más poderoso||
Most powerful
Kontor – Office
Office|
oficina|
Office
Tørrfisk – Stockfish
Stockfish|Stockfish
bacalao seco|
Stockfish – Stockfish
Handelsvare – Commodity
Commodity|
mercancía|
Commodity – Commodity
Å tørke – To dry
To|dry||
|secar||
To dry – To dry
Holder seg veldig lenge – Very good durability
Holds|itself|very|long|Very|good|durability
dura|se|muy|largo|||
Very good durability – Very good durability
Å råtne – To rot
To|rot||
|podrir||
To rot – Å råtne
Kjøleskap – Refrigerator
Refrigerator|
refrigerador|
Refrigerator – Kjøleskap
Fryser – Freezer
Freezer|
congelador|
Freezer – Fryser
Avhengig av – Dependent upon
Dependent|upon||
dependiente|||
Dependent upon – Avhengig av
Påvirkning – Impact
Impact|
influencia|
Influence – Impact
Daglidagse – Everyday
Everyday|
Daglidagse|
Everyday – Everyday
Hverdag – A weekday (also used to refer to an ordinary day in general).
A weekday||||||||||||
cada día||||||||||||
Weekday – A weekday (also used to refer to an ordinary day in general).
Beskjed – Message
Message|
mensaje|
Message – Message
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.05
en:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=85 err=0.00%) translation(all=68 err=0.00%) cwt(all=538 err=10.22%)