×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie policy.


image

Porta dos Fundos, ESPINHA

ESPINHA

HAHAAAAAAAAAAAAAAAAAA

HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

eu sai eu nao acredito que eu sai

HAAAAAAAAAAAAAAAAAA

Eu não acredito que eu sai.

O que e que houve? o que 'tá ' acontecendo?

-Eu estava dentro de voce faz meses

Como assim?

Não para de espremer tem mais gente para sair dai

MAIS GENTE???!

ESPREME ESPREME

COMO QUE ESSA GENTE FOI PARAR AQUI DENTRO?

eu não sei

-Você tem a certeza que tem mais gente? HAAAAAAAAAA

HAAAAAAAAAAAAA

HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

MIAAAA

Meu deus do céu!! Graças a Deus

Cade a rita?

Ela não aguentou.

NÃÃOOOO

Ela não resistiu?

NÃOOOOOOOO, RITAAAA!!

EU VOU VOLTAR Lá

NÃO NÃO

EU VOU VOLTAR LÁ

EU VOU SALVAR RITAAA

ai desculpa !

-VOCÊ NÂO VAI VOLTAR!!

se eu soubesse se eu soubesse

a culpa nao foi sua

será que a gente não espremendo???

sim sim, mas lá fora pra rua. Que ainda tem um bando pra sair.

Perai Perai, Tem um negocio aqui estranho!!!

tem uma coisa ai estranha

O que isso?! É um cravo ?!

peraiii

espera ai espera ai

AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

CARAMBA 'mermao'. Que porra é essa?

Vini?!!

Então era ai que voce estava este tempo todo??

PORRA eu e uma galera! o proximo a sair e o Mauricio Manieri. Ela tá na boca

AHH é.. humm eu acho que não precisa não hein!?

* IIIIII*

*IIIII*

*baby*

*eu ontem*

*ontem tive *

*sonhooo*

ESPINHA SPINE

HAHAAAAAAAAAAAAAAAAAA - Ahhhhh! - Sì... sì... sono uscito. Non ci credo che sono uscito.

HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA Salí...

eu sai eu nao acredito que eu sai Ouch! I got out! Thank God!

HAAAAAAAAAAAAAAAAAA -¡Salí!

Eu não acredito que eu sai. -¡No creo que haya salido!

O que e que houve? o que 'tá ' acontecendo? - -¿Qué está pasando? - Estaba dentro de ti hace meses. Cos'è successo? Che cosa sta succedendo?

-Eu estava dentro de voce faz meses -What happened? What's going on? -I was inside of you! - Ero dentro di te da mesi. - Come?

Como assim? -It's been months! -What do you mean? -¿Cómo es posible?

Não para de espremer tem mais gente para sair dai Don't stop squeezing 'cause there are others inside! -¡No pares de exprimir que hay más gente que va a salir de ahí!

MAIS GENTE???! -Others? -Squeeze! Squeeze! -¿Más gente? Altra gente?

ESPREME ESPREME -¡Exprime! - Spremi, spremi! - Ma come ci è finita tutta questa gente qui dentro?

COMO QUE ESSA GENTE FOI PARAR AQUI DENTRO? - ¿Cómo ha llegado toda esta gente hasta aquí? - ¡No lo sé! -¡Exprime!

eu não sei -¿Estás seguro de que hay más gente?

-Você tem a certeza que tem mais gente? HAAAAAAAAAA Are you sure that there are more people in there? -¿Estás seguro de que hay más gente? che c'è altra gente... ahhhh!

HAAAAAAAAAAAAA - Ahhhhhhhhhhhhhh! - Ahhhhhhhhhhhhhhh!

HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

MIAAAA

Meu deus do céu!! Graças a Deus Gracias a Dios...

Cade a rita? -¿Dónde está Rita?

Ela não aguentou. - Ella no ha aguantado. - ¿No?

NÃÃOOOO No resistió... Non c'è. Non ha resistito.

Ela não resistiu? -¡Rita!

NÃOOOOOOOO, RITAAAA!! -Rita, no! I'll go back! -No, no! Rita!!! Io torno là.

EU VOU VOLTAR Lá - ¡Voy a volver! - ¡No!

NÃO NÃO Io torno là!

EU VOU VOLTAR LÁ -I'll get back in there! -No, no! You shouldn't!

EU VOU SALVAR RITAAA -I'll save Rita! -I'm so sorry!

ai desculpa ! - ¡Perdón! - ¡Ella no va a volver! Tu non tornerai!

-VOCÊ NÂO VAI VOLTAR!! -You won't go back! -If I knew... if I knew...

se eu soubesse se eu soubesse Si lo hubiera sabido...

a culpa nao foi sua -It was not your fault, dear. -Should I keep squeezing? No es tu culpa... Non è stata colpa tua...

será que a gente não espremendo??? - -¿Continuo exprimiendo? - Sí, sí. - Dovrei continuare a spremere... - Sì, sì...

sim sim, mas lá fora pra rua. Que ainda tem um bando pra sair. Sure, but let's go somewhere else because there are so many others... Vamos fuera. Vamos a la calle que todavía van a salir muchos. Ma andiamo fuori, in strada che devono uscire ancora in tanti.

Perai Perai, Tem um negocio aqui estranho!!! -There's something strange here. -Is it a pimple? -¡Espera! - Ho una cosa strana qui - Cos'è? Un porro?

tem uma coisa ai estranha Tengo aquí algo extraño.

O que isso?! É um cravo ?! Wait... wait... -¿El qué? -¿Un grano? Aspetta, aspetta...

peraiii Espera...

espera ai espera ai Ahh!

AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!

CARAMBA 'mermao'. Que porra é essa? Dammit, man! What the fuck is this? -¡Mierda, hermano! Accidenti, fratello...

Vini?!! -Vinny? -So you were there all this time! -¿Vinny? - Vinni? - Allora eri lì tutto il tempo?

Então era ai que voce estava este tempo todo?? Entonces has estado ahí todo este tiempo...

PORRA eu e uma galera! o proximo a sair e o Mauricio Manieri. Ela tá na boca Fuck, man. Me and a lot of guys! The next is Mauricio Manieri. Yo y mucha gente. El próximo en salir es Maurício Manieri. Está en la puntita. Cazzo e il prossimo a uscire è Mauricio Manielli, è già sulla punta.

AHH é.. humm eu acho que não precisa não hein!? I think there's no need. Creo que no hace falta. Non penso che ci sia bisogno.

* IIIIII*

*IIIII*

*baby*

*eu ontem*

*ontem tive * - Ayer tuve un sueño - Ieri ho fatto un sogno...

*sonhooo*