×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie policy.


image

Porta dos Fundos, INVEJA

INVEJA

Juiz: Por favor com palavra...

Juiz: A defesa.

Advogado: Bom primeiramente é, fácil falar da minha cliente.

Advogado: O difícil é pagar as contas dela...

Juiz: Desculpa?

Advogado: Olha, nem Jesus agradou todo mundo... juiz...

Advogado: O senhor acha mesmo que a minha cliente... vai agradar?

Juiz: Então, 'pera aí, 'cê 'ta querendo dizer que a acusação de assasinato,

Juiz: em cima dessa senhorita Neide, é uma acusação infundada?

Advogado: Não, é fundada. Totalmente fundada...

Advogado: Na inveeeja, na cobiça, no amargor de pessoa frustrada da promotoria-

Promotor: Objeção!

Juiz: Negada! Promotor: Objeção!

Juiz: Negada! Advogado: CHU-PA!

(bate martelo 3x) Juiz: Negada! Advogado: CHU-PA!

Advogado: Tem gente, que não pode ver o sucesso dos outros.

Advogado: O que tem de urubu sugando o sangue dela...

Advogado: O que tem de gente agorando no ouvido dela,

Advogado: que a orelha dela 'tá quente a noite ela não sabe porque.

Advogado: Foi 'vê o médico, falou que era o que?

Advogado: Mal olhado. Advogado: Foi 'vê o médico, falou que era o que?

Advogado: Mal olhado. Advogado: Nós temos atestado dizendo isso.

Advogado: Aí você vem me dizer assim que ela não está sendo vítima perseguição?

Advogado: Com relatos médicos?!

Advogado: Vários... atestando isso?!

Advogado: É o que eu sempre digo pra ela:

Advogado: Neide, muitos me seguem. Mas só um me acompanha. Que é Deus!

Advogado: Quem fala de mim é quem faz a minha fama.

Juiz: E qual é a motivação que teriam pra inventar que a...

Juiz: Senhorita Neide matou o próprio marido?

Juiz: Senhorita Neide matou o próprio marido? Advogado: Falta de terapia 'as vêis'...

(WTF?!) Juiz: Senhorita Neide matou o próprio marido? Advogado: Falta de terapia 'as vêis'...

Advogado: Terapia cheia de louça pra lavar.

Juiz: Ei me explica uma coisa. Ela foi encontrada no local do crime...

Juiz: com uma arma. Como é que se explica isso?

Advogado: Encontrada por quem?

Juiz: Senhora Fátima... sua vizinha-

Advogado: Mulher mais invejosa de toda a grande Niterói.

Advogado: Uma mulher que é mal falada de Tribobó à Itaipu.

Advogado: Pergunta pra qualquer Niterioense...

Advogado: É uma mulher que, onde ela passa não cresce mais grama.

Advogado: É uma pessoa... que não tem um homem em casa.

Advogado: Nunca conseguiu segurar um homem. Só gatos-

Promotor: Objeção, meritíssimo!

Juiz: Concedida. Promotor: Objeção, meritíssimo!

Juiz: Concedida. Promotor: Meritíssimo, o fato da testemunha "não ter homem em casa"

Promotor: não pode ser um argumento usado num júri sério.

Advogado: Ela tem homem em casa?

Promotor: Não, não tem homem em casa. Advogado: Ela tem homem em casa?

Promotor: Não, não tem homem em casa. Advogado: Porque que não pode usar? se ela não tem?

Advogado: 'Tá querendo falar o que da minha cliente?

Advogado: Desculpa filhão, seu recalque bate na minha carteirinha da OAB e volta...

Juiz: Senhora Neide de pé!

Juiz: Senhora está considerada absolvida.

Juiz: Eu recomendo a partir de agora um banho de sal grosso pra espantar de vez esse mal olhado.

Juiz: Caso encerrado.

(bate martelo) Juiz: Caso encerrado.

Juiz: 'Brigado à todos, agora o senhor me lembrou de uma música que eu gosto muito... que é...:

Juiz: ♪ O que o coração não 'vê, a mente não toca. Não toca

Juiz: ♪ O que o coração 'ta cansado de ser. Desbota!

Juiz: ♪ Mandinga pra fazer o outro perder,

Juiz: ♪ Comigo bate e volta.

Juiz: ♪ Comigo bate e quebra.

Juiz: ♪ Quem dará, quem me dera.

Juiz: ♪ Quem fará ela inteira dançar!

Juiz: 1997, 'brigado.

(bate martelo) Juiz: 1997, 'brigado.


INVEJA

Juiz: Por favor com palavra... Judge: Please with word ...

Juiz: A defesa. Judge: Defense.

Advogado: Bom primeiramente é, fácil falar da minha cliente. Lawyer: Well first is easy to talk to my client.

Advogado: O difícil é pagar as contas dela... Q: What is difficult is to pay her bills ...

Juiz: Desculpa? Judge: Excuse me?

Advogado: Olha, nem Jesus agradou todo mundo... juiz... Lawyer: Look, not even Jesus pleased everyone ... judge ...

Advogado: O senhor acha mesmo que a minha cliente... vai agradar? Q: Do you really think my client ... will please?

Juiz: Então, 'pera aí, 'cê 'ta querendo dizer que a acusação de assasinato, Judge: So 'pear there,' tha 'ta mean that the charge of murder,

Juiz: em cima dessa senhorita Neide, é uma acusação infundada? Judge: on Miss Neide, is an unfounded accusation?

Advogado: Não, é fundada. Totalmente fundada... Lawyer: No, it is founded. Totally founded ...

Advogado: Na inveeeja, na cobiça, no amargor de pessoa frustrada da promotoria- Q: In envy, greed, the frustrated person bitterness of prosecution-

Promotor: Objeção! Prosecutor: Objection!

Juiz: Negada! Promotor: Objeção! Judge: Denied! Prosecutor: Objection!

Juiz: Negada! Advogado: CHU-PA! Judge: Denied! Lawyer: LO-SER

(bate martelo 3x) Juiz: Negada! Advogado: CHU-PA! (Knock hammer 3x) Judge: Denied! Lawyer: CHU-PA!

Advogado: Tem gente, que não pode ver o sucesso dos outros. Q: There are people who cannot see other people success.

Advogado: O que tem de urubu sugando o sangue dela... Q: What's buzzard sucking her blood ...

Advogado: O que tem de gente agorando no ouvido dela, Q: What must we agorando in her ear,

Advogado: que a orelha dela 'tá quente a noite ela não sabe porque. Lawyer: that her ear's hot at night she does not know why.

Advogado: Foi 'vê o médico, falou que era o que? Lawyer: She went to see the doctor, he said it was what?

Advogado: Mal olhado. Advogado: Foi 'vê o médico, falou que era o que? Lawyer: Evil Eye. Lawyer: She went to see the, he doctor said it was what?

Advogado: Mal olhado. Advogado: Nós temos atestado dizendo isso. Lawyer: Evil Eye. Q: We have certificate saying that.

Advogado: Aí você vem me dizer assim que ela não está sendo vítima perseguição? Q: Then you tell me that she is not the victim persecution?

Advogado: Com relatos médicos?! Lawyer: With medical reports ?!

Advogado: Vários... atestando isso?! Q: A lot ... attesting that ?!

Advogado: É o que eu sempre digo pra ela: Lawyer: That's what I always say to her:

Advogado: Neide, muitos me seguem. Mas só um me acompanha. Que é Deus! Lawyer: Neide, many follows me. But only one with me. Which's God!

Advogado: Quem fala de mim é quem faz a minha fama. Q: Who speaks to me is who is my fame.

Juiz: E qual é a motivação que teriam pra inventar que a... Judge: And what is the motivation that would have to invent the ...

Juiz: Senhorita Neide matou o próprio marido? Judge: Miss Neide killed her own husband?

Juiz: Senhorita Neide matou o próprio marido? Advogado: Falta de terapia 'as vêis'... Judge: Miss Neide killed her own husband? Lawyer: Lack of therapy maybe ...

(WTF?!) Juiz: Senhorita Neide matou o próprio marido? Advogado: Falta de terapia 'as vêis'... (WTF ?!) Judge: Miss Neide killed her own husband? Lawyer: Lack of therapy 'the Veis' ...

Advogado: Terapia cheia de louça pra lavar. Lawyer: full of dishes to wash therapy.

Juiz: Ei me explica uma coisa. Ela foi encontrada no local do crime... Judge: Hey tells me one thing. She was found at the scene ...

Juiz: com uma arma. Como é que se explica isso? Judge: with a gun. How do you explain that?

Advogado: Encontrada por quem? Lawyer: Found by whom?

Juiz: Senhora Fátima... sua vizinha- Judge: Mrs. Fatima ... her neighbor-

Advogado: Mulher mais invejosa de toda a grande Niterói. Lawyer: More jealous woman of all great Niterói.

Advogado: Uma mulher que é mal falada de Tribobó à Itaipu. Lawyer: A woman is bad spoken of Tribobó Itaipu.

Advogado: Pergunta pra qualquer Niterioense... Q: Ask for any Niterioense ...

Advogado: É uma mulher que, onde ela passa não cresce mais grama. Lawyer: It's a woman, where she passes no more lawn grows.

Advogado: É uma pessoa... que não tem um homem em casa. Q: Is a person ... who does not have a man at home.

Advogado: Nunca conseguiu segurar um homem. Só gatos- Lawyer: Never managed to hold a man. Just cats-

Promotor: Objeção, meritíssimo! Prosecutor: Objection, Your Honor!

Juiz: Concedida. Promotor: Objeção, meritíssimo! Judge: Granted. Prosecutor: Objection, Your Honor!

Juiz: Concedida. Promotor: Meritíssimo, o fato da testemunha "não ter homem em casa" Judge: Granted. Prosecutor: Your Honor, the fact that the witness "did not have man at home"

Promotor: não pode ser um argumento usado num júri sério. Promoter: cannot be an argument used in a serious jury.

Advogado: Ela tem homem em casa? Lawyer: She has man at home?

Promotor: Não, não tem homem em casa. Advogado: Ela tem homem em casa? Prosecutor: No, no man in the house. Lawyer: She has man at home?

Promotor: Não, não tem homem em casa. Advogado: Porque que não pode usar? se ela não tem? Prosecutor: No, no man at home. Lawyer: Why it can't be used? if she does't have?

Advogado: 'Tá querendo falar o que da minha cliente? Lawyer: What are you tryin' to insinuate about my client?

Advogado: Desculpa filhão, seu recalque bate na minha carteirinha da OAB e volta... Lawyer: Sorry filhão, your beats settlement in my ID card of OAB and back ...

Juiz: Senhora Neide de pé! Judge: Miss Neide, stand up

Juiz: Senhora está considerada absolvida. Judge: Lady is considered acquitted.

Juiz: Eu recomendo a partir de agora um banho de sal grosso pra espantar de vez esse mal olhado. Judge: I recommend from now a thick salt bath to wonder once this evil eye.

Juiz: Caso encerrado. Judge: Case closed.

(bate martelo) Juiz: Caso encerrado. (Knock hammer) Judge: Case closed.

Juiz: 'Brigado à todos, agora o senhor me lembrou de uma música que eu gosto muito... que é...: Judge: Thanks everyone, now you reminded me of a song I really like ... it's ...:

Juiz: ♪ O que o coração não 'vê, a mente não toca. Não toca Judge: ♪ What the heart does not 'see, the mind does not ring. Do not touch

Juiz: ♪ O que o coração 'ta cansado de ser. Desbota! Judge: ♪ What the heart 'ta tired of being. Fades!

Juiz: ♪ Mandinga pra fazer o outro perder, Judge: ♪ Mandinga to make the other lose,

Juiz: ♪ Comigo bate e volta. Judge: ♪ Me bounces back.

Juiz: ♪ Comigo bate e quebra. Judge: ♪ Me beats and breaks.

Juiz: ♪ Quem dará, quem me dera. Judge: ♪ Who will, who had given me.

Juiz: ♪ Quem fará ela inteira dançar! Judge: ♪ Who will her entire dance!

Juiz: 1997, 'brigado. Judge: 1997 'quarreled.

(bate martelo) Juiz: 1997, 'brigado. (Knock hammer) Judge: 1997 thanks.