O Menino Que Viu Uma COISA...
|||sah||
|The Boy||"Saw"||Thing
Der Junge, der eine Sache sah ...
The Boy Who Saw One Thing...
El niño que vio una cosa...
Le garçon qui a vu une chose...
Il ragazzo che vide una cosa...
あるものを見た少年...
무언가를 본 소년...
Chłopiec, który widział rzecz...
Мальчик, который видел одну вещь...
Bir Şey Gören Çocuk...
Ele era um Menino que não gostava muito de ir para a Escola.
||||||didn't like|||to go|||School
Er war ein Junge, der nicht sehr gerne zur Schule ging.
He was a boy who didn't much like going to school.
C'était un garçon qui n'aimait pas beaucoup aller à l'école.
彼は非常に学校に行くのが好きではなかった少年でした。
그는 학교에 가는 것을 그리 좋아하지 않는 소년이었다.
Он был мальчиком, которому не очень нравилось ходить в школу.
Era um campeão em gazear aulas.
||champion||sécher|
||master at skipping||skip classes|classes
||챔피언|||
||授業をサボる達人||サボる|
||||schwänzen|
Er war ein Champion im Überspringen von Klassen.
He was a champion in gazing classes.
Il était un champion dans les classes de gazear.
彼はgazearクラスのチャンピオンだった。
그는 수업을 빼먹는 데에 있어 챔피언이었다.
Он был чемпионом в классах пристального взгляда.
Він був чемпіоном з прогулів.
Um dia a caminho da Escola, ele resolveu descobrir o que tinha dentro daquele Casarão abandonado de mais de 200 anos... Este Menino deixou de ir à Escola hoje... Ele queria ir explorar uma casa abandonada que viu no caminho... O que será que ele vai achar lá dentro?
||||||||||||||maison|||||||||||||||||||||||||||||||||
|||way||||decided to|discover|||"was inside"||"that"|Mansion|abandoned||||||Boy|"skipped"|||||today||wanted to|||||abandoned||saw|||||"will he find"|||will find|find|there|inside
|||||||||||||||||||||||||||||||탐험하다||||||||||||||||
|||道中|||||||||||大邸宅|廃墟|||||||やめた|||||||||探検する||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||abandoniert|||||||||||||
Eines Tages auf dem Weg zur Schule beschloss er, herauszufinden, was sich in diesem verlassenen Haus befand, das über 200 Jahre alt war ... Dieser Junge ging heute nicht mehr zur Schule ... Er wollte ein verlassenes Haus erkunden, das er auf der Weg ... Was wird er darin finden?
One day on the way to school, he decided to find out what was inside that abandoned Casarão of more than 200 years ... This Boy left school today ... He wanted to go explore an abandoned house he saw on the way ... What will he find inside?
Un jour, en chemin pour l'école, il décida de découvrir ce qu'il y avait à l'intérieur de cette maison abandonnée de plus de 200 ans... Ce garçon ne s'est pas rendu à l'école aujourd'hui... Il voulait explorer une maison abandonnée qu'il avait vue en chemin... Que va-t-il trouver à l'intérieur ?
ある日、学校へ行く途中で、彼は200年以上ものうちに放棄されたCasarãoの中身を見つけようと決めました...この少年は今日学校を去りました...途中で見た放棄された家を探索したいと思っていました...彼は内部で何を見つけるでしょうか?
어느 날 학교에 가는 길에 그는 200년이 넘은 저 버려진 대저택 안에 무엇이 있는지 알아보기로 결심했다... 오늘 이 소년은 학교에 가지 않기로 했다... 그는 길에서 본 버려진 집을 탐험하고 싶어 했다... 그 안에서 그는 무엇을 찾을까?
Однажды по дороге в школу он решил выяснить, что находится внутри этого заброшенного Большого дома старше 200 лет ... Этот мальчик перестал ходить в школу сегодня ... Он хотел пойти исследовать заброшенный дом, который он видел по дороге ... Что он найдет внутри?
Одного разу по дорозі до школи він вирішив дізнатися, що знаходиться всередині цього занедбаного будинку, якому вже понад 200 років... Цей хлопчик сьогодні не пішов до школи... Він захотів дослідити покинутий будинок, який побачив по дорозі... Що він знайде всередині?
Todo dia era a mesma coisa.
||||same|thing
Jeder Tag war gleich.
Every day was the same.
Tous les jours c'était la même chose.
毎日同じだった。
매일 같은 일이었다.
Каждый день было то же самое.
Щодня було одне й те саме.
Sua mãe entrava no quarto e dizia: - Dormindo desse jeito você vai acabar chegando atrasado!
Your|Your mother|entered||room||would say|Sleeping like that|"like that"|like that|||end up|being late|late
|||||||||방법|너||||
あなたの||入っていた||||言っていた|寝てる|こんな|やり方|||||遅刻する
Seine Mutter würde den Raum betreten und sagen: - Wenn du so schläfst, kommst du zu spät!
His mother would enter the room and say, "Sleeping like this you'll end up being late!"
Sa mère entrait dans la chambre et disait : - En dormant comme ça, tu vas finir par arriver en retard !
彼の母親は部屋に入り、「そんなに眠れば、あなたは遅くなるだろう」と言うでしょう。
그의 어머니는 방에 들어와서 말하셨다: - 이렇게 자면 늦게 일어날 거야!
Его мать приходила в комнату и говорила: «Спи, как это, ты опоздаешь!»
Його мати зайшла в кімнату і сказала: "Якщо ти будеш так спати, то запізнишся!
E ele dizia: - Peraí que vou dormir só mais um pouquinho... Apesar de muito preguiçoso, ele sempre ia para a Escola.
|||warte mal|||||||||||faul||||||
|||기다려|||||||||||게으른||||||
|||ちょっと待って|||||||少し|にもかかわらず|そして彼は||怠け者||||||
|||"Hold on"||||just|||a little longer|"Despite being"|||lazy|||hold on|||
Und er sagte: - Moment mal, ich schlafe noch ein bisschen... Obwohl er sehr faul war, ging er immer zur Schule.
And he would say, "I'm going to sleep just a little bit more..." Though he was very lazy, he always went to school.
Et il disait: "Je vais dormir un peu plus ..." Même s'il était très paresseux, il allait toujours à l'école.
そして彼は言った: -待って、私はもう少しだけ寝るつもりです..。
그는 대답했다: - 잠깐만, 좀 더 자고 있을게... 매우 게으름에도 불구하고 그는 항상 학교에 갔다.
И он говорил: «Подожди, я посплю немного подольше ... Хотя он очень ленив, он всегда ходил в школу».
А він казав: "Зачекай, я ще трохи посплю...". Хоча він був дуже лінивий, але завжди ходив до школи.
Pelo menos era o que ele dizia.
"At least"||||||
최소한||||||
||era||||言っていた
Das hat er zumindest gesagt.
At least that's what he said.
Au moins c'est ce qu'il a dit.
少なくとも彼はそう言った。
적어도 그가 그렇게 말했었죠.
По крайней мере, так он сказал.
Принаймні, так він казав.
Mas muitas vezes ficava brincando pela rua e não pisava nem lá.
|||||||||ginge||
But|||would stay|playing around|around the|street|||stepped foot|not even|there
||||놀고|||||밟았다||
||||||通り|||踏み入れなかった||
Aber oft spielte er auf der Straße und kam nicht einmal dorthin.
But he often joked around the street and did not even step on it.
Mais il plaisantait souvent dans la rue et ne marchait même pas dessus.
しかし、彼は何度も通りで遊んでいて、そこに足を踏み入れることさえしませんでした。
하지만 그는 자주 거리에서 놀았고 거기에는 발도 디디지 않았습니다.
Но я часто играл по улице и даже не ступал туда.
Але часто я грався на вулиці і навіть не наступав на неї.
- Nasci para explorar o Mundo e não para estudar - vivia dizendo.
I was born|||||||||kept saying|kept saying
|||||||||살았다|
生まれた||||世界|||||言っていた|
- Ich wurde geboren, um die Welt zu erkunden und nicht um zu studieren - sagte er immer wieder.
"I was born to explore the World and not to study," he kept saying.
- Je suis né pour explorer le monde et non pour étudier - il disait souvent.
- 私は勉強するためではなく、世界を探検するために生まれました - 彼は言い続けました.
- 나는 세상을 탐험하기 위해 태어났지 공부를 하려고 태어난 게 아니야 - 항상 그렇게 말했어요.
«Я рожден, чтобы исследовать мир, а не учиться», - повторял я.
- Я народився, щоб досліджувати світ, а не вчитися, - повторював він.
Um dia a caminho da Escola, uma amiga da sua turma lhe disse: - Dizem que naquele Casarão tem um tesouro escondido.
||||||||||||||||Herrenhaus||||
||||||||||class|"to you"|said to her|"They say"||"in that"|Mansion|||treasure|hidden treasure
||||||||||||||||||||숨겨진
||||||||||クラスメート|||||||||宝物|隠された
Eines Tages, auf dem Weg zur Schule, sagte eine Freundin aus ihrer Klasse zu ihr: - Sie sagen, dass in diesem großen Haus ein verborgener Schatz ist.
One day on the way to school, a friend of her class said to her: - They say that that big house has a hidden treasure.
Un jour, en route pour l'école, une amie de sa classe lui dit : - On dit qu'il y a un trésor caché dans ce manoir.
ある日、学校に行く途中、クラスの友達が彼に言った:-彼らは、その邸宅には隠された宝物があると言います。
Однажды, по дороге в школу, подруга из ее класса сказала ей: - Говорят, что в этом большом доме спрятано сокровище.
- Dizem também que lá tem um mistério, e aquele que resolver ganha o Tesouro.
||||||||||solve|||
|||||||||||얻다||
||||||謎||あの人|||||宝物
- Sie sagen auch, dass es dort ein Rätsel gibt, und wer es löst, gewinnt den Schatz.
- They also say that there is a mystery there, and the one who resolves wins the Treasure.
- On dit aussi qu'il y a un mystère là-bas, et celui qui le résout gagne le trésor.
- 彼らはまたそこに謎があり、そして解決する者が宝を勝ち取ると言います。
- 그곳에 신비가 있다고도 하는데, 그것을 해결하는 자가 보물을 얻는다.
- Они также говорят, что там есть тайна, и тот, кто решает, выигрывает Казначейство.
Pronto, era tudo que ele queria ouvir.
|was|all||||hear
はい、これで||||彼||
So, das war alles, was er hören wollte.
It was all he wanted to hear.
C'était tout ce qu'il voulait entendre.
좋아, 그가 듣고 싶었던 모든 것이었다.
Хорошо, это было все, что он хотел услышать.
Це все, що він хотів почути.
Era seu sonho ficar rico sem fazer força.
It was|his|dream|become|rich|without any effort|make an effort|effort
|||||||노력
|||||~せずに||
Sein Traum war es, ohne Anstrengung reich zu werden.
It was his dream to get rich without pushing.
C'était son rêve de devenir riche sans pousser.
プッシュせずに金持ちになることが彼の夢でした。
힘들지 않고 부자가 되는 것이 그의 꿈이었다.
Это была его мечта разбогатеть без толчка.
Então planejou: - Amanhã, ao invés de ir à Escola, vou explorar esse Casarão, pegar o Tesouro e ficar Rico!
|||||||||||||nehmen|||||
So then|planned|Tomorrow||"instead of"|||||||||get|||||rich
||||대신||||||||||||||부자
|計画した||代わりに|||||||||大きな家|||宝物|||お金持ち
Also plante er: - Morgen, anstatt zur Schule zu gehen, werde ich dieses Herrenhaus erkunden, den Schatz holen und reich werden!
Then he planned: - Tomorrow, instead of going to School, I'll explore this Mansion, get the Treasure and get rich!
Puis il a planifié: - Demain, au lieu d'aller à l'école, je vais explorer ce manoir, trouver le trésor et devenir riche!
それから彼は計画しました: - 明日、学校に行く代わりに、私はこの大邸宅を探検し、宝物を入手し、金持ちになります!
그래서 그는 계획했다: - 내일, 학교에 가는 대신 이 큰 집을 탐험하고, 보물을 찾아서 부자가 될 거야!
Тогда он планировал: - Завтра, вместо того, чтобы ходить в школу, я буду исследовать этот Большой Дом, достать Сокровища и разбогатеть!
No dia seguinte, sua mãe até estranhou ele ter se levantado tão cedo para ir à Aula.
The next||||mother|even|found it strange||having gotten up||got up|so|so early|||to the|class
||||||이상하게 여겼다||||||||||
|||||さえ|不思議に思った||||||||||
Am nächsten Tag fand es seine Mutter sogar seltsam, dass er so früh aufstand, um zum Unterricht zu gehen.
The next day, his mother even surprised him that he had risen so early to go to the classroom.
Le lendemain, sa mère l'a même surpris qu'il se soit levé si tôt pour aller en classe.
翌日、彼の母親は彼が早く教室に行くために早く立ち上がったことにも驚きました。
다음 날, 그의 어머니는 그가 수업에 가기 위해 그렇게 일찍 일어난 것이 좀 이상하다고 생각했다.
На следующий день его мама даже удивила его встать так рано, чтобы пойти в класс.
Só que ele não foi.
It's just that||||didn't go
|しかし||ない|
Nur er war es nicht.
Only he was not.
Seulement il n'était pas.
彼はそうではなかった。
하지만 그는 가지 않았다.
Только он не пошел.
Тільки він не пішов.
Foi sim, direto para o Casarão.
|Yes, it was|straight|||Big house
|はい||||
Ja, es ging direkt zum Casarão.
It was yes, straight to the House.
C'était oui, directement à la Chambre.
はい、家にまっすぐでした。
Да, это было прямо в Большой Дом.
Так, він пішов прямо до великого будинку.
Escondeu sua mochila numa moita ali perto e devagarinho subiu os degraus até a porta.
|||||||||올랐다|||||
hatte versteckt||||Busch||||langsam|||Treppen|||
Hid||backpack|in a|bush|over there|||slowly|climbed up||steps|up to||door
隠した||リュックサック||茂み||||ゆっくりと|上がった||階段|||
Er versteckte seinen Rucksack in einem nahe gelegenen Busch und stieg langsam die Stufen zur Tür hinauf.
He hid his backpack in a thicket nearby and slowly climbed the steps to the door.
Il cacha son sac à dos dans un fourré à proximité et grimpa lentement les marches menant à la porte.
彼は近くの茂みの中に彼のバックパックを隠してゆっくりと階段を階段に登った。
그는 그 근처 덤불에 가방을 숨기고 조심스럽게 계단을 올라가 문에 도착했다.
Он спрятал свой рюкзак в ближайший кустарник и медленно поднялся по ступенькам к двери.
Він сховав рюкзак у кущі неподалік і повільно піднявся сходами до дверей.
Pelo que diziam ninguém morava ali há mais de 150 anos.
From what||used to say|||||||
||말하던|||||||
ために|ということは||||||||
Nach dem, was sie sagten, hatte dort seit über 150 Jahren niemand mehr gelebt.
No one had lived there for over 150 years.
Personne n'y avait vécu plus de 150 ans.
150年以上そこに住んでいた人はいませんでした。
사람들이 말하길 그곳에는 150년이 넘게 아무도 살지 않았다고 한다.
Из того, что они сказали, никто не жил там более 150 лет.
Antes de empurrar a porta, ele colocou o ouvido nela para ver se ouvia algum ruído vindo de dentro.
||drücken||||||||||||||||
전|||||||||||||들리는지|어떤||||안쪽
||押す||||||耳|||||聞こえる||物音|来る||
||push||||||ear|||||could hear|any|noise|coming||
Bevor er die Tür aufstieß, legte er sein Ohr daran, um zu sehen, ob er Geräusche von drinnen hören konnte.
Before pushing the door, he put his ear to it to see if there was any noise coming from inside.
Avant de pousser la porte, il a placé son oreille contre elle pour voir s'il entendait un bruit venant de l'intérieur.
ドアを押して開ける前に、ドアに耳を当てて、中から音が聞こえるかどうかを確認しました。
문을 밀기 전에 그는 안에서 나는 소리를 듣기 위해 귀를 대어 보았다.
Прежде чем открыть дверь, он приложил к ней ухо, чтобы посмотреть, нет ли шума изнутри.
Como nada ouviu resolveu entrar.
|||beschloss|
||들었다||
どうして||||
As he heard nothing, he decided to enter.
N'entendant rien, il décida d'entrer.
彼は何も聞こえなかったので、入ることにしました。
아무 소리도 듣지 못하자 들어가기로 했다.
Пока ничего не слышал, решил войти.
Ao empurrar a pesada porta, ela fez um barulho que o deixou arrepiado da cabeça aos pés... Quando ela abriu, uma estranha Luz saiu lá de dentro... Então ele viu uma COISA que não gostaria nunca de ter visto!
|||||||||||||||||||||이상한|||||||||||||||||
|pousser|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|schieben|||||||||||arrepiert||||||||||||||||||||||||||
||||||||noise||||gave him chills||head||feet|||opened|||||||||||||||||||
|押す|||||||音を立てた|が|| deixou|ゾッとした||頭|足|||||||光|出た|||||||||||||||
Als er die schwere Tür aufstieß, machte sie ein Geräusch, das ihm einen Schauer über den Rücken jagte... Als sie sich öffnete, kam ein seltsames Licht heraus... Dann sah er ein DING, das er niemals hätte sehen wollen!
As she pushed the heavy door, it made a noise that sent it shivering from head to foot ... When it opened, a strange light came out from inside ... Then he saw a THING that he would never have seen!
En poussant la lourde porte, un bruit le parcourut de la tête aux pieds... Lorsqu'elle s'ouvrit, une étrange lumière en sortit... Alors, il vit quelque chose qu'il n'aurait jamais voulu voir !
彼が重いドアを押し開けたとき、それは彼を頭からつま先まで震えさせるような音を立てました...ドアが開くと、奇妙な光が中から出てきました...そして彼は決して見たくないものを見ました!
무거운 문을 밀자 머리끝에서 발끝까지 쭈뼛거리게 하는 소리가 났다... 문을 열자 안에서 이상한 빛이 나왔다... 그러자 그는 절대 보고 싶지 않은 어떤 것을 보게 되었다!
Когда она толкнула тяжелую дверь, она содрогнулась, заставив его вздрогнуть с головы до ног ... Когда она открылась, появился странный Свет ... Потом он увидел ВЕЩЬ, которую он никогда не хотел бы видеть!
Era Uma Criatura Monstruosa que deu uma gargalhada tão terrivel que o deixou paralisado.
|||||||Lachen||schrecklich||||
|||Monstrous||||laughter||terrifying||||paralyzed
|||||||||무서운||||
|||モンスター||||||||||麻痺した
It was a monstrous creature that gave a terrible laugh that paralyzed him.
あまりにもひどく笑って彼を麻痺させたのは巨大な生き物でした.
그것은 그를 마비시킬 만큼 무시무시하게 웃는 괴물 같은 존재였다.
Это было чудовищное существо, которое так ужасно смеялось, что парализовало его.
Це була жахлива істота, яка видавала такий страшний сміх, що його паралізувало.
E aí a Criatura falou: - Então você gosta de Gazear aulas... Você agora vai morar aqui comigo para sempre... E a estranha Criatura disse ainda: - Muitos iguais a você já entraram aqui e nunca mais sairam.
|||||||||Gazear||||||||||||||||||||||||||
||||said|||||Skip|||||live||with me||||||||||like you||||entered|||||
|||생물||||||||||||||||||||||||||||||||
|さて||||||||授業をサボる||あなた||||||永遠に|永遠に|||奇妙な|生き物||||同じような人々|||||||||
And then the Creature said, "So you like to Gazear classes ... You're going to live here with me forever ..." And the strange Creature said, "Many of you have come in here and never left.
Et là, la Créature a dit : - Alors, tu aimes sécher les cours... Tu vas maintenant vivre ici avec moi pour toujours... Et la Créature étrange a ajouté : - Beaucoup comme toi sont déjà entrés ici et ne sont jamais sortis.
そして生き物は言った: - あなたはGazearのクラスが好きです... あなたはこれから私と一緒に永遠にここに住むでしょう.
그리고 그 생물이 말했다: - 그럼 너는 수업을 빼먹는 걸 좋아하는구나... 이제 너는 나와 함께 영원히 살게 될 거야... 그리고 이상한 생물이 또 말했다: - 너와 같은 사람들이 많이 여기 들어왔지만 다시는 나오지 못했어.
И тогда Тварь сказала: - Значит, тебе нравится шарить на уроках ... Теперь ты будешь жить здесь со мной вечно ... И странное Существо также говорило: - Многие, как ты, вошли сюда и никогда не уходили.
І тоді Істота заговорила: - Отже, тобі подобаються уроки Газеар... Тепер ти будеш жити тут зі мною назавжди... І ще дивна Істота сказала: - Багато таких, як ти, вже потрапили сюди і не вийшли звідси.
Venha não seja tão acanhado entre... Ele não sabe como conseguiu se mexer, mas conseguiu... Então ele deu o maior carreirão da sua vida, e viu que a Criatura correu atrás para pegá-lo... Ele corria e só ouvia o ruído do Bicho logo atrás dele.
||||scheu||||||||||||||||Karriere||||||||||||||||||||Lärm|||||
come||"don't be"||shy||||||||move||||||||sprint||||||||||||catch||||||||||Creature|||
||||||||||||||||||||달리기|||||||||||||||||||||||||
来てください||||恥ずかしがらない||||知っている||||動く||||||||全速力で走った|の|彼の||||||||||捕まえるために||||||||音|||すぐ後ろ||
Come on, do not be so shy between ... He does not know how he managed to move, but he did ... So he gave the biggest stride of his life, and saw that the Creature ran back to get him ... He ran and only I heard the noise of the Bug just behind him.
Viens, ne sois pas si timide... Il ne sait pas comment il a réussi à bouger, mais il l'a fait... Alors il a couru comme jamais de sa vie, et a vu que la Créature le poursuivait... Il courait et n'entendait que le bruit de la Bête juste derrière lui.
彼はどうやって動いたのかわかりませんが、彼はそうしました...それで彼は彼の人生の最大の進歩を与え、そしてクリーチャーが彼を得るために戻って走ったのを見ました...私は彼のすぐ後ろにバグの騒音を聞いた。
어서 와, 그렇게 주눅 들지 마... 그는 어떻게 움직였는지 모르지만 움직일 수 있었다... 그러자 그는 인생에서 가장 큰 도망을 쳤고, 생물이 그를 잡으려 달려드는 것을 보았다... 그는 달렸고 뒤에서 생물의 소리만 들렸다.
Давай не стесняйся между ... Он не знает, как он может двигаться, но он сделал ... Затем он сделал величайшую карьеру в своей жизни и увидел, что Существо побежало за ним, чтобы поймать его ... Он бежал и только услышал шум жука прямо за ним.
Давай, не соромся, не соромся між... Він не знає, як йому вдалося пересунутися, але він це зробив... Потім він зробив найбільший перекат у своєму житті і побачив, що Істота біжить за ним, щоб зловити його... Він біг і все, що він міг чути, це шум Істоти прямо за ним.
Correu o mais que pode e entrou numa floresta muito fechada e escura.
||||||||||dense||dark
||||||||||울창한||어두운
||最も|できるだけ|できる||||||||
Er rannte, so weit er konnte, und kam in einen sehr geschlossenen und dunklen Wald.
He ran as hard as he could and entered a very dark and closed forest.
Il a couru aussi vite qu'il a pu et est entré dans une forêt très dense et sombre.
彼は全速力で走り、非常に閉ざされた暗い森に入った。
그는 가능한 한 더 빨리 달렸고 매우 울창하고 어두운 숲으로 들어갔다.
Он бежал изо всех сил и вошел в очень темный, закрытый лес.
Він побіг так далеко, як тільки міг, і потрапив у дуже закритий і темний ліс.
- É minha única chance de escapar dele - Pensava aterrorizado.
||||||||aterrisiert
|||||escape|||terrified
||유일한|||탈출하다|||공포에 질려
|||||逃れる|||おびえた
"It's my only chance to get away from him," he thought terrified.
- 彼から逃れる唯一のチャンスだ - 私は恐ろしいと思った.
- 그를 피할 수 있는 유일한 기회라고 생각했다 - 그는 공포에 사로잡혔다.
«Это мой единственный шанс сбежать от него», - подумала она в ужасе.
Então descobriu que estava perdido e já havia anoitecido... Nesse momento Ele sentiu que estava sendo observado.
||||||||dunkel geworden||||||||
Then|found out|||||||nightfall||||felt|||being watched|being watched
|||||||||||||||되고 있었다|
|気づいた|||迷子になった||||日が暮れていた||||||||見られている
Then he discovered that he was lost and had already fallen ... At that moment he felt himself being watched.
Puis il découvrit qu'il était perdu et déjà tombé… À ce moment-là, il se sentit observé.
それから彼は自分が道に迷っていて、すでに暗くなっていることを発見しました... その瞬間、彼は自分が見られていると感じました.
그러다가 그는 길을 잃었고 이미 어두워졌다는 것을 깨달았다... 그 순간 그는 누군가가 자신을 지켜보고 있다는 느낌을 받았다.
Затем он обнаружил, что он потерян, и было уже темно ... В тот момент Он почувствовал, что за ним наблюдают.
Потім він зрозумів, що заблукав, а було вже темно. У цей момент він відчув, що за ним стежать.
Então viu à sua volta Olhos ameaçadores olhando para ele de dentro da mata.
||||||bedrohliche|||||||
||||around him|Eyes|threatening|||||||
||||||위협적인|||||||
||||周り||脅迫的な|||||||森の中
Then he saw around him menacing eyes staring up at him from the woods.
Puis il vit autour de lui des yeux menaçants qui le fixaient depuis les bois.
それから彼は森の中から彼を見ている彼の周りの恐ろしい目を見ました。
그러고 나서 그는 주변에서 숲속에서 그를 바라보는 위협적인 눈들을 보았다.
Затем он увидел вокруг себя грозные глаза, уставившиеся на него из леса.
Потім він побачив навколо себе грізні очі, що дивилися на нього з лісу.
Cheio de pavor, pensou na sua Mãe e muito arrependido disse: - Nunca mais deixo de ir à Escola!
|||||||||후회한||||||||
voll||Furcht|||||||bereut||||||||
Full||fear|||||||regretful||||"stop going"||||
恐怖でいっぱい||恐怖でいっぱい|||||||後悔している||||やめる||||
Full of dread, he thought of his Mother and very sorry, he said: - I never leave school again!
Rempli de peur, il pensa à sa mère et, très repentant, dit : - Je ne manquerai plus jamais l'école !
恐怖に満ちた、彼は彼の母親のことを考え、非常に残念に思った、と彼は言った。
두려움으로 가득 차 그는 어머니를 생각하며 매우 후회스럽게 말했습니다: - 다시는 학교에 가지 않겠다고!
Полный страха, он подумал о своей матери и очень сожалел сказал: - Я никогда не перестану ходить в школу!
Сповнений страху, він подумав про свою матір і дуже пошкодував про свої слова: - Я ніколи більше не перестану ходити до школи!
- E deu o maior grito da sua vida.
- Und er gab den größten Schrei seines Lebens von sich.
And he gave the biggest cry of his life.
- Et il poussa le plus grand cri de sa vie.
そして彼は彼の人生の最大の叫びをあげた。
- 그리고 그는 인생에서 가장 큰 소리를 질렀습니다.
- И дал самый большой крик в своей жизни.
- І він видав найбільший крик у своєму житті.
Foi nesse momento que aconteceu um verdadeiro milagre.
|||||||Wunder
|||||||기적
|||||||奇跡
|||||||miracle
It was at that moment that a true miracle happened.
C'est à ce moment-là qu'un véritable miracle se produisit.
その瞬間に本当の奇跡が起こりました。
그 순간 진정한 기적이 일어났습니다.
Именно тогда произошло настоящее чудо.
Ele descobriu que estava sonhando e que acabara de acordar... Pulando de alegria ele disse: - Então foi tudo um sonho... Foi um sonho para me mostrar que eu estava no caminho errado... A partir daquele dia, ele nunca mais acordou tarde e nem deixou mais de ir para a Escola.
|||||||hatte||aufwachen||||||||||||||||||||||||||||||||||ließ||||||
||||dreaming|||had just||waking up|Jumping for joy|||||||||dream||||||||||||wrong path||"From"||||||||||||||||
||||||||||뛰면서|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||夢を見ている||||||飛び跳ねて||喜び|||||||夢||||||||||||間違った|||その日から||||||||も|し|より|||||
He discovered that he was dreaming and had just woken up ... Jumping for joy he said: - Then it was all a dream ... It was a dream to show me that I was on the wrong path ... From that day on, he never but he woke up late and did not stop going to school any more.
Il découvrit qu'il rêvait et venait de se réveiller… Sautant de joie, il dit: mais il s'est réveillé tard et n'a pas cessé d'aller à l'école.
彼は自分が夢を見ていることに気づき、目が覚めたばかりでした... 喜びに飛び跳ねて、彼は言いました:-それはすべて夢でした... 私が間違った道を進んでいたことを私に示すのは夢でした...その日、彼は決して遅く起きず、学校に行くのをやめませんでした。
그는 자신이 꿈꾸고 있었고 방금 깨었다는 것을 발견했다... 기쁨에 뛰어오르며 말했다: - 그러니까 모든 것이 꿈이었구나... 내가 잘못된 길에 있다는 것을 보여주기 위한 꿈이었어... 그날 이후로 그는 더 이상 늦잠을 자지 않았고 학교에 가는 것을 게을리하지 않았다.
Он обнаружил, что ему снится сон, и он только что проснулся ... Прыгнув от радости, он сказал: - Значит, это был сон ... Это была мечта показать мне, что я на неправильном пути ... С того дня он никогда но он проснулся поздно и не переставал ходить в школу.
E todo dia antes de sair dava um beijo na sua Mãe e dizia: - Você é a melhor Mãe do mundo.
||||||||kiss||||||||||||
||||||||입맞춤||||||||||||
||||||していた||キス||||||||||||
And every day before leaving he would kiss his Mother and say: - You are the best Mother in the world.
そして去る前に毎日、彼は彼の母親にキスをして言います: - あなたは世界で最高の母親です。
그리고 매일 나가기 전에 어머니께 키스를 하고 말했다: - 당신은 세상에서 가장 훌륭한 어머니세요.
И каждый день перед отъездом она целовала маму и говорила: «Ты самая лучшая мама в мире».
І кожного дня перед від'їздом він цілував маму і казав: "Ти найкраща мама у світі.