Never say: "Ten słów"! When to use "słowo, słowa, słów" explained! - YouTube
никогда|||||||||||
nie|sage|||wann||verwenden||||erklärt|
Nigdy|mówić|this||kiedy||use|word|words|words|wyjaśnione|YouTube
Ніколи|кажи|Це|слів|Коли|до|використовувати|слово|слова|слів|пояснено|
Sagen Sie niemals: "Zehn Wörter"! Wann man "Wort, Wort, Wort" verwenden sollte, erklärt! - YouTube
Never say: 'This words'! When to use "word, words, words" explained! - YouTube
Nunca digas: "¡Diez palabras! Explicación de cuándo utilizar "palabras, palabras, palabras". - YouTube
Ne dites jamais : "Dix mots" ! Quand utiliser "mot, mot, mot" expliqué ! - YouTube
Mai dire: "Dieci parole"! Quando usare "parole, parole, parole"! - YouTube
決して言ってはいけない「十の言葉」!言葉、言葉、言葉」を使うタイミングを解説!- YouTube
Zeg nooit: 'Tien woorden'! Wanneer gebruik je 'woord, woorden, woorden'? - YouTube
Nunca diga: "Dez palavras"! Quando usar 'palavra, palavras, palavras' explicado! - YouTube
Никогда не говорите: "Десять слов"! Когда использовать "слово, слова, слова"! - YouTube
Säg aldrig: "Tio ord"! När man ska använda "ord, ord, ord" förklaras! - YouTube
永远不要说:“十个字”!什么时候用“词、词、词”解释! - YouTube
Ніколи не кажіть: "Це слово"! Коли використовувати "слово, слова, слів" пояснено! - YouTube
Cześć, tu Dorota.
|it's|Dorota
Привіт|тут|Дорота
Hallo, ich bin's, Dorota.
Hi, this is Dorota.
Привіт, я Дорота.
Witajcie na kanale Polish with Dorota.
hello||channel|Polish|with|
Привітайтеся|на|каналі|Польська|з|Дорота
Welcome to the Polish with Dorota channel.
Ласкаво просимо на канал Polish with Dorota.
W tej lekcji nauczycie się,
|this||you will learn|yourselves
У|цій|лекції|навчите|ся
In dieser Lektion werden Sie lernen,
In this lesson you will learn
На цьому уроці ви навчитеся,
że nigdy nie mówimy "ten słów". Nie! Jest forma "słów",
||||||||Forme Wörter|
that|||we say|||||the form|words
що|ніколи|не|говоримо|це|слів|Ні|Є|форма|
Dass wir niemals "die Worte" sagen. Nein! Es gibt eine Form von "Worten",
that we never say "ten słów". No! There is a form "słów",
що ніколи не говоримо "це слово". Ні! Є форма "слів",
tak, ona istnieje.
||существует
yes|she|exists
так|вона|існує
yes there is.
так, вона існує.
Ale to, czy używamy formy "słów", "słowo" czy "słowa" zależy od kontekstu.
||||Formen|||||||
|but||we use|||||words|depends|of|context
Але|то|чи|використовуємо|форми|слів|слово|чи|слова|залежить|від|контексту
But whether we use the form "słów", "słowo" or "słowa" depends on the context.
Але те, чи використовуємо ми форму "слів", "слово" чи "слова" залежить від контексту.
I w tej lekcji nauczycie się, kiedy używamy formy "słowo", kiedy używamy formy "słowa",
||||you will learn||||the form|word||||
І|в|цьому|уроці|навчите|ся|коли|використовуємо|форми|слово|коли|використовуємо|форми|слова
And in this lesson, you're going to learn when we use the "słowo" form, when we use the "słowa" form,
І в цьому уроці ви навчитеся, коли використовувати форму "слово", коли використовувати форму "слова",
a kiedy używamy formy "słów".
а|коли|використовуємо|форми|слів
and when we use the "słów" form.
а коли використовувати форму "слів".
Dlaczego nagrywam tę lekcję?
почему|записываю||
why|recording|this|lesson
Чому|я записую|цю|лекцію
Warum nehme ich diese Lektion auf?
Why am I recording this lesson?
Чому я записую цей урок?
Bo chyba setki razy słyszałam "ten słów": "Znam ten słów." "Słyszałem ten słów."
||Hunderte||||||||||
because|probably|hundreds of times|times|I heard||word||||I heard||word
Бо|напевно|сотні|разів|чула|це|слово|Я знаю|||Я чув||
Denn ich glaube, ich habe "dieses Wort" schon hunderte Male gehört: "Ich kenne dieses Wort." "Ich habe dieses Wort gehört."
Because I must have heard "ten słów" hundreds of times: "I know these word." "I heard this word."
Бо, напевно, сотні разів я чула "це слово": "Я знаю це слово." "Я чув це слово."
Nie, nie, nie, nie.
Ні|||
No no no no.
Ні, ні, ні, ні.
Mówimy:
we say
Ми говоримо
Wir sagen:
We say,
Ми говоримо:
"
"
"
Znam to słowo.
Знаю|це|слово
Ich kenne das Wort.
I know this word.
Я знаю це слово.
Słyszałem, słyszałam to słowo. Forma "słowo"
||||form|
Я чув|Я чула|це|слово|Форма|
Ich habe gehört, ich habe das Wort gehört. Die Form "Wort"
I heard, I have heard this word. The form "word"
Я чув, я чула це слово. Форма "слово"
to jest forma baza.
|||база
|||Basis
||form|base
це|є|форма|база
is the base form.
це базова форма.
To jest forma mianownika.
|||именительного
|||Nominativform
|||nominative case
Це|є|форма|називного відмінка
This is the nominative form.
Це форма називного відмінка.
Ta forma, którą mamy w słowniku.
|||||словаре
||that|we have|in|dictionary
Ця|форма|яку|маємо|в|словнику
Diese Form haben wir im Wörterbuch.
The form we have in the dictionary.
Ця форма, яку ми маємо в словнику.
Jeśli ktoś pyta mnie: "Jak się mówi po polsku 'a word'?" Mówię:
|someone|asks|me|||says||||Sure, I can help with that. Please provide the specific Polish word or phrase you would like translated into English.|I say
Якщо|хтось|питає|мене|Як|себе|говорить|по|польськи|'одне|слово|Я відповідаю
Wenn mich jemand fragt: "Wie sagt man 'ein Wort' auf Polnisch?" sage ich:
If someone asks me: "How do you say 'a word' I say,
Якщо хтось запитує мене: "Як сказати польською 'слово'?" Я кажу:
"Słowo."
Слово
"słowo."
"Слово."
Na przykład:
for|for example
На|приклад
For example,
Наприклад:
"To jest polskie słowo."
||Polish|
||polaco|palabra
Це|є|польське|слово
"This is a Polish word."
"Це польське слово."
Albo: "Słowo okno ma cztery litery."
|||||Buchstaben
or|word|window||four|letters
||||cuatro|letras
Або|Слово|вікно|має|чотири|літери
Or, "The word window has four letters."
Або: "Слово вікно має чотири літери."
Kiedy "słowo" to jest podmiot zdania, wtedy ma po prostu formę "słowo".
||||Subjekt des Satzes||||||Form|
||||subject|sentence|then||po|simply|form|
Коли|слово|воно|є|підмет|речення|тоді|має|||форму|слово
Wenn "Wort" das Subjekt eines Satzes ist, dann hat es einfach die Form "Wort".
When "słowo" is the subject of a sentence, it is simply "słowo".
Коли "слово" є підметом речення, тоді воно має просто форму "слово".
Podmiot zdania to jest "subject of the sentence".
||||Subjekt|||Satz
|sentence|||Subject of sentence|of|the|Sure, please provide the sentence you would like translated.
Підмет|речення|це|є||||
The subject of the sentence is "subject of the sentence".
Підмет речення це "subject of the sentence".
To znaczy, że czasownik w zdaniu mówi właśnie o tym.
|||глагол||||||
|||Verb||Satz||||
|means|that|verb|in|sentence|speaks|just||this
|||||||exactamente eso||
Це|означає|що|дієслово|в|реченні|говорить|саме|про|це
That is, the verb in the sentence says just that.
Це означає, що дієслово в реченні говорить саме про це.
Na przykład, w zdaniu: "Słowo okno ma cztery litery."
||||||||Buchstaben
|for example||||window|||
На|приклад|в|реченні|Слово|вікно|має|чотири|літери
For example, in the sentence, "The word window has four letters."
Наприклад, у реченні: "Слово вікно має чотири літери."
Podmiotem jest "słowo".
Subjekt ist Wort||
The subject||word
Підметом|є|слово
The subject is "słowo" (word).
Підметом є "слово".
Czasownik to "ma".
Verb "has"||
Дієслово|це|має
The verb is "ma" (has).
Дієслово це "має".
Co ma cztery litery.
|||Buchstaben
what|has||
Що|має|чотири|літери
What has four letters?
Що має чотири літери.
Słowo, to słowo.
Слово|це|слово
The word, this word.
Слово, це слово.
Słowo "okno". Wtedy, kiedy podmiotem zdania jest słowo
||"Then"|||||
Слово|вікно|Тоді|коли|підметом|речення|є|слово
The word "window". When the subject of the sentence is the word "słowo"
Слово "вікно". Тоді, коли підметом речення є слово
"słowo", ono ma właśnie tę formę.
|it||exactly|this|form
слово|воно|має|саме|цю|форму
it has this form.
"слово", воно має саме цю форму.
To słowo, nie ten słów.
Це|слово|не|той|слів
This word ("to słowo"), not "ten słów".
Це слово, не ці слова.
Uwaga!
attention
Увага
Note!
Увага!
Synonim słowa "słowo" to "wyraz".
||||выражение
Begriff||||Ausdruck
synonym||||term
Синонім|слова|слово||вираз
término|palabra|palabra|a|expresión
A synonym for "słowo" is "wyraz".
Синонім слова "слово" - це "вираз".
Wyraz.
Wort
Word
Слово
expresión
Expression.
Вираз.
Dlatego mogę mówić: "Tutaj są cztery wyrazy" albo "Tutaj są cztery słowa."
||||||слова|||||
||||||Wörter|||||
therefore||||||words|||||
|||||cuatro||||are|cuatro|palabras
Тому|можу|говорити|Тут|є|чотири|вирази|або||||слова
That's why I can say: "Here are four words" or "Here are four words."
Тому я можу сказати: "Тут є чотири вирази" або "Тут є чотири слова."
To znaczy to samo.
|means||the same
Це|означає|те|саме
It means the same thing.
Це означає те саме.
Forma "słowo" to forma baza, forma mianownika.
||||||nominative case
Форма|слово|це|форма|база|форма|називного
The word form is the base form, the nominative form.
Форма "слово" - це базова форма, форма називного відмінка.
Ale jest to też forma biernika.
|||||Akkusativform
||||form of accusative|accusative form
Але|є|це|також|форма|знахідного відмінка
But it is also the accusative form.
Але це також форма знахідного відмінка.
Co to znaczy?
Що|це|означає
What does it mean?
Що це означає?
To znaczy, że używamy tej formy po niektórych czasownikach.
||||||||Verben
||that|we use||form||some|verbs
Це|означає|що|ми використовуємо|цієї|форми|після|деяких|дієсловах
It means that we use this form after some verbs. .
Це означає, що ми використовуємо цю форму після деяких дієслів.
Na przykład używamy tej formy po czasownikach:
||||||verbs
Наприклад|приклад|використовуємо|цієї|форми|після|дієсловах
For example, we use this form after verbs:
Наприклад, ми використовуємо цю форму після дієслів:
znać, rozumieć, czytać, pisać, powiedzieć, wymówić,
|||||произнести
|||||articulate
to know|understand|read|write|speak|pronounce
знати|розуміти|читати|писати|сказати|вимовити
know, understand, read, write, say, pronounce,
знати, розуміти, читати, писати, сказати, вимовити,
słyszeć,
hear,
чути
hear,
чути,
lubić słowo.
das Wort mögen|
to like|
любити|слово
like a word.
любити слово.
Na przykład: Znam to słowo.
На|приклад|Я знаю|це|слово
For example: I know this word.
Наприклад: Я знаю це слово.
Rozumiem to słowo.
Розумію|це|слово
I understand that word.
Я розумію це слово.
Słyszałam to słowo.
I heard||
Я чула|те|слово
I heard that word.
Я чула це слово.
Proszę napisać to słowo.
|write||
|escribir|este|
Будь ласка|напишіть|це|слово
Please write this word.
Будь ласка, напишіть це слово.
Tutaj, w tym kontekście używamy formy
|||Kontext||
|in|this|context|we use|
|||contexto||
Тут|в|цьому|контексті|використовуємо|форми
Here, in this context, we use the form
Тут, у цьому контексті, ми використовуємо форму
"to słowo".
це|слово
"this word" (to słowo).
"це слово".
A kiedy chcecie dodać w tych zdaniach "nie",
||||||предложениях|
||||||Sätzen|
||you want|add||these|sentences|
А|коли|ви хочете|додати|в|цих|реченнях|не
And when you want to add "no" in these sentences,
А коли ви хочете додати в цих реченнях "ні",
wtedy zmieniamy formę na dopełniacz i będziemy mieli formę "słowa".
|меняем||||||||
|wir ändern|||Genitiv|||||
then|change|||genitive||we will|we will have|form|
тоді|змінюємо|форму|на|родовий відмінок|і|ми будемо|мати|форму|слова
then we change the form to the genitive form, and we'll have the form of "słowa."
тоді змінюємо форму на родовий відмінок і будемо мати форму "слова".
Na przykład: "Nie znam tego słowa", "Nie rozumiem tego słowa",
На|приклад|Не|знаю|цього|слова|Не|розумію|цього|слова
For example: "I don't know this word", "I don't understand this word",
Наприклад: "Я не знаю цього слова", "Я не розумію цього слова",
"Nie słyszałam tego słowa"
Не|чула|цього|слова
"I haven't heard this word"
"Я не чула цього слова"
I "Proszę nie pisać tego słowa"
|please||||
|Будь ласка|не|писати|цього|слова
and "Please don't write this word"
І "Будь ласка, не пишіть це слово"
Ale uwaga!
|attention
Але|увага
Attention!
Але увага!
Forma "słowa" to jest też forma mianownika i biernika liczby mnogiej.
|||||||||Zahlen|many
form||||||nominative||accusative|numbers|plural nominative
Форма|слова|це|є|також|форма|називного|і|знахідного|числа|множини
The form of the word is also the form of the nominative and the accusative plural.
Форма "слова" - це також форма називного та знахідного відмінків множини.
Co to znaczy?
Що|це|означає
What does it mean?
Що це означає?
To znaczy, że używamy tej formy, kiedy mamy na przykład
Це|означає|що|ми використовуємо|цієї|форми|коли|маємо|на|приклад
That is, we use this form when we have, for example,
Це означає, що ми використовуємо цю форму, коли маємо, наприклад,
"dwa, trzy, cztery słowa". To będzie
|||||will be
|||||será
два|три|чотири|слова||
"two, three, four words". This will be
"два, три, чотири слова". Це буде
mianownik liczby mnogiej.
Nominativ||viele
nominative|number|plural
називний|числа|множини
the nominative plural.
називний відмінок множини.
Posłuchajcie przykładów.
|Beispiele
listen to|examples
Послухайте|прикладів
Listen to the examples.
Послухайте приклади.
Przykłady w mianowniku.
||nominative
||nominative case
Приклади|в|називному відмінку
Examples in the nominative.
Приклади в називному відмінку.
To są dwa polskie słowa.
||two||words
Це|є|два|польські|слова
These are two Polish words.
Це два польські слова.
To są cztery niemieckie słowa.
|||немецкие|
|||deutsche|
|||German|
Це|є|чотири|німецькі|слова
These are four German words.
Це чотири німецькі слова.
A przykłady w bierniku to:
|||Akkusativ|
А|приклади|в|знахідному|це
And examples in the accusative case are:
А приклади в знахідному відмінку це:
Znam te trzy słowa.
I know|||
||tres|
Я знаю|тебе|три|слова
I know these three words.
Я знаю ці три слова.
Rozumiem te cztery słowa.
Розумію|ці|чотири|слова
I understand these four words.
Я розумію ці чотири слова.
Słyszałam te słowa.
Я чула|ці|слова
I heard those words.
Я чула ці слова.
I proszę napisać te dwa słowa.
|please|write|||
І|прошу|написати|ці|два|слова
And please write these two words.
І прошу написати ці два слова.
Jak widzicie, nie musi być numeru w tych przykładach, nie musicie mówić dwa, trzy, cztery,
|||||номера|||||||||
|seht||||Nummer|||Beispielen||||||
|you see||it has to|be|number|||examples|not|you have to||||
||||||||ejemplos||||||
Як|ви бачите|не|повинен|бути|номера|в|цих|прикладах|не|ви повинні|говорити|два|три|чотири
As you can see, there doesn't have to be a number in these examples, you don't have to say two, three, four,
Як ви бачите, не обов'язково вказувати номер у цих прикладах, вам не потрібно говорити два, три, чотири,
ale możecie.
|you can
але|можете
but you can.
але ви можете.
A co jeśli nie mamy
A||||
А|що|якщо|не|маємо
What if we don't have
А що, якщо у нас немає
dwóch, trzech, czterech słów,
two|three|four|
двох|трьох|чотирьох|слів
"two, three, four words",
двох, трьох, чотирьох слів,
mamy "pięć słów"?
маємо|п'ять|слів
we have "five words"?
у нас є "п’ять слів"?
Słyszycie?
hört ihr
do you hear
Чуєте
¿escuchan
Do you hear?
Чуєте?
Tam właśnie jest forma "słów".
Там|якраз|є|форма|слів
That's where the form of "słów" is.
Там саме є форма "слів".
Formy "słów" używamy, kiedy mamy dopełniacz liczby mnogiej.
|||||Genitiv||von der Mehrzahl
|||||genitive plural form||of the plural
Форми|слів|використовуємо|коли|маємо|родовий відмінок|числа|множини
We use the "słów" form when we have the genitive plural.
Форми "слів" ми використовуємо, коли маємо родовий відмінок множини.
Dopełniacz liczby mnogiej to jest ta forma, kiedy mówimy:
|||||||when|
Родовий|числа|множини|це|є|ця|форма|коли|ми говоримо
The genitive plural is this form when we say:
Родовий відмінок множини - це та форма, коли ми говоримо:
Znam pięć słów. Rozumiem dziesięć słów.
|||I understand|ten|
Знаю|п'ять|слів|Розумію|десять|слів
I know five words. I can understand ten words.
Я знаю п'ять слів. Я розумію десять слів.
Słyszałam osiem słów. Po liczbach, które nie kończą się na dwa, trzy, cztery
||||числах||||||||
||||Zahlen|||enden|||||
I heard|eight|||numbers ending in|||"end"|||||
|ocho||||||terminan|se||||cuatro
Я почула|вісім|слів|Після|числах|які|не|закінчуються|на|на|два|три|чотири
I heard eight words. After numbers that don't end in two, three, four,
Я чула вісім слів. Після чисел, які не закінчуються на два, три, чотири
używamy formy "słów".
|the form|
використовуємо|форми|слів
we use the "słów" form.
використовуємо форму "слів".
Ta reguła o tym, kiedy mamy formy mianownika i dopełniacza liczby mnogiej
|||||||||родительного||
|Regel||||||||Genitiv||
|This rule about||||||||genitive case||
Це|правило|про|те|коли|маємо|форми|називного|і|родового|числа|множини
This rule is about when we have nominative and genitive plural forms
Це правило про те, коли ми маємо форми називного та родового відмінків множини.
po 2, 3, 4 i po 5, 6 i innych numerach.
|||||Nummern
||||other|numbers
|||||números
після|і|після|і|інших|номерах
after 2, 3, 4 and after 5, 6 and other numbers.
після 2, 3, 4 та після 5, 6 і інших чисел.
Ta reguła jest wyjaśniona w moim filmiku o "Lat/lata"..
|||объяснена||||||
|||erklärt|||Video|||
|||explained|||video||Year|years
Це|правило|є|пояснена|в|моєму|відео|про||
This rule is explained in my "lat/lata.." video..
Це правило пояснене у моєму відео про "Рік/роки".
Link do tej lekcji jest w opisie filmu, więc jeśli nie wiecie jak to działa,
|||||||Film|||||||
Link||||||the description|video|so|||you know|||works
Посилання|до|цього|уроку|є|в|описі|фільму|тому|якщо|не|знаєте|як|це|працює
The link to this lesson is in the video description, so if you don't know how it works,
Посилання на цей урок є в описі відео, тож якщо ви не знаєте, як це працює,
obejrzyjcie koniecznie tę lekcję.
schaut euch an|unbedingt||
Watch definitely|definitely||lesson
подивіться|обов'язково|цю|урок
be sure to watch these lessons.
обов'язково перегляньте цей урок.
I wracamy jeszcze raz do formy "słów".
|wir zurück|||||
I|we return|||||
Ми|повертаємося|ще|раз|до|форми|слів
And we're back to the "słów" form again.
І ми ще раз повертаємось до форми "слів".
Używamy tej formy, kiedy
Використовуємо|цю|форму|коли
We use this form when
Ми використовуємо цю форму, коли
mamy numery takie jak 5, 6, 10, 20, 25 itd.
|Numbers|||
|numbers|such||etc.
||||etcétera
маємо|номери|такі|як|і так далі
we have numbers like 5, 6, 10, 20, 25 etc.
маємо номери такі як 5, 6, 10, 20, 25 тощо.
Te, które nie kończą się w mówieniu na 2, 3, 4.
||||||Sprechen|
Those|that||end|||speaking|on
|||terminan|se||hablar|
Це|які|не|закінчуються|на|в|мовленні|на
The ones that don't end in 2, 3, 4.
Ті, які не закінчуються в мовленні на 2, 3, 4.
5 słów, 20 słów.
слів|слів
5 words, 20 words.
5 слів, 20 слів.
100 słów.
слів
100 words.
100 слів.
Oraz też po takich słowach jak: dużo, mało, kilka, trochę
||||Worten|||||
as well|also||such|words|||little|a few|a little
І|також|після|таких|слів|як|багато|мало|кілька|трохи
And also after words such as: a lot, little, a few, a little
А також після таких слів як: багато, мало, кілька, трохи
i innych, które odpowiadają na pytanie: "ile?".
|||отвечают|||
|||antworten|||
of|others|which|answer||question|how many
і|інших|які|відповідають|на|питання|скільки
and others that answer the question: "how much?".
і інших, які відповідають на питання: "скільки?".
Ile znasz polskich słów?
||Polish|
Скільки|знаєш|польських|слів
How many Polish words do you know?
Скільки ти знаєш польських слів?
Znam dużo polskich słów.
Я знаю|багато|польських|слів
I know a lot of Polish words.
Я знаю багато польських слів.
Ile rozumiesz słów z tego tekstu?
||||this|text
Скільки|розумієш|слів|з|цього|тексту
How many words in this text do you understand?
Скільки слів ти розумієш з цього тексту?
Rozumiem tylko kilka słów.
I understand||a few|
Розумію|тільки|кілька|слів
I only understand a few words.
Я розумію лише кілька слів.
Ale dopełniacz to też negatywny biernik.
||||негативный|
||||negativ|Akkusativ
|genitive case||also|negative|accusative case
Але|родовий відмінок|це|теж|негативний|знахідний відмінок
But the genitive is also a negative accusative.
Але родовий відмінок - це також негативний знахідний відмінок.
Mówimy w bierniku: "Znam te dwa słowa", a w dopełniaczu "Nie znam tych dwóch słów".
|||||||||Genitiv|||||
||accusative|||||||genitive|||these|two|
Ми говоримо|в|знахідному|Я знаю|ці|два|слова|а|в|родовому|Не|знаю|тих|двох|слів
We say in the accusative: "I know these two words", and in the genitive: "I don't know these two words".
Ми говоримо в знахідному: "Я знаю ці два слова", а в родовому "Я не знаю цих двох слів".
W bierniku: "Rozumiem te trzy słowa", a w dopełniaczu: "Nie rozumiem tych trzech słów."
|accusative||||||||||||
У|знахідному|Я розумію|ці|три|слова|а|в|родовому|Не|розумію|тих|трьох|слів
In the accusative: "I understand these three words", and in the genitive: "I don't understand these three words."
В знахідному відмінку: "Я розумію ці три слова", а в родовому: "Я не розумію цих трьох слів."
I jeszcze w bierniku: "Słyszałam te cztery słowa" i w dopełniaczu: "Nie słyszałam tych czterech słów".
Я|ще|в|знахідному|Я почула|ці|чотири|слова|і|в|родовому|Не|почула|тих|чотирьох|слів
And also in the accusative: "I heard those four words" and in the genitive: "I didn't hear those four words."
І ще в знахідному: "Я чула ці чотири слова" і в родовому: "Я не чула цих чотирьох слів".
To znaczy, że formy "słów" używamy tylko w dopełniaczu liczby mnogiej.
||||||||||plural
Це|означає|що|форми|слів|використовуємо|тільки|в|родовому|числа|множини
That is, we use the word forms only in the genitive plural.
Це означає, що форми "слів" ми використовуємо тільки в родовому відмінку множини.
Jeszcze raz, podsumowanie.
||Zusammenfassung
||summary
Ще|раз|підсумок
One more time, summary.
Ще раз, підсумок.
Forma baza, forma mianownika to "słowo".
Форма|база|форма|називного|це|слово
The base form, the nominative form is "słowo".
Форма база, форма називного відмінка це "слово".
Na przykład:
На|приклад
For example:
Наприклад:
To jest polskie słowo.
Це|є|польське|слово
This is a Polish word.
Це польське слово.
Ale ta forma to też jest forma biernika liczby pojedynczej.
|||||||||einzahl
|||||||accusative|numbers|singular
Але|ця|форма|то|також|є|форма|знахідного|числа|однини
But this form is also the accusative singular form.
Але ця форма також є формою знахідного відмінка однини.
Na przykład: Znam to słowo.
На|приклад|Я знаю|це|слово
For example: I know this word.
Наприклад: Я знаю це слово.
Forma "słowa" to jest albo forma dopełniacza liczby pojedynczej, na przykład:
||||or||genitive|number|singular||
Форма|слова|це|є|або|форма|родового|числа|однини|на|приклад
The "słowa" form is either the genitive singular form, for example
Форма "слова" це або форма родового відмінка однини, наприклад:
"Nie znam tego słowa", albo forma mianownika i biernika liczby mnogiej.
Не|знаю|цього|слова|або|форма|називного|і|знахідного|числа|множини
"I don't know that word", or the nominative and accusative plural form.
"Я не знаю цього слова", або форма називного та знахідного відмінків множини.
Na przykład: To są dwa polskie słowa.
На|приклад|Це|є|два|польські|слова
For example: These are two Polish words.
Наприклад: Це два польські слова.
Znam te dwa słowa.
Я знаю|ці|два|слова
I know these two words.
Я знаю ці два слова.
A forma "słów" to jest forma dopełniacza liczby mnogiej i używamy jej z liczebnikami,
|||||||||||||числительными
|||||||||||||Zahlwörtern
|||||||||||||numerals
А|форма|слів|це|є|форма|родового|числа|множини|і|ми використовуємо|її|з|числівниками
And the "słów" form is the genitive plural form, and we use it with numerals,
А форма "слів" - це форма родового відмінка множини, і ми використовуємо її з числівниками,
z numerami, które nie kończą się w mówieniu na dwa, trzy, cztery, czyli na przykład "pięć słów"
|numbers|||||||||||that is||for example||
||||||||||||es decir|||cinco|palabras
з|номерами|які|не|закінчуються|в||мовленні|на|два|три|чотири|тобто|на|приклад|п'ять|слів
with numbers that don't end in two, three, four, like "five words,"
з номерами, які не закінчуються в мовленні на два, три, чотири, тобто, наприклад, "п’ять слів".
i będziemy też używać tej formy po słowach takich jak dużo, mało, kilka, trochę, na przykład: "dużo słów".
|||use||||||||||||||
і|будемо|також|використовувати|цієї|форми|після|слів|таких|як|багато|мало|кілька|трохи|на|приклад|багато|слів
and we'll also use this form after words like a lot, a little, a few, a little, for example: "a lot of words".
і ми також будемо використовувати цю форму після слів таких як багато, мало, кілька, трохи, наприклад: "багато слів".
I też oczywiście po negatywnym bierniku,
||||негативном|
||||negativen Akkusativ|
||||negative|
Я|теж|звичайно|після|негативному|знахідному відмінку
And also, of course, after the negative accusative,
І також, звичайно, після негативного знахідного відмінка,
czyli: "Nie znam tych dwóch słów".
тобто|Не|знаю|цих|двох|слів
that is: "I don't know these two words."
тобто: "Я не знаю цих двох слів".
Napiszcie koniecznie w komentarzach swoje własne przykłady, swoje własne zdania,
напишите|||||||||
schreibt bitte|||Kommentaren||eigenen||||
"Write"|||in the comments||own|||own|sentences
Напишіть|обов'язково|в|коментарях|свої|власні|приклади|свої|власні|речення
Be sure to write your own examples in the comments, your own sentences,
Обов'язково напишіть у коментарях свої власні приклади, свої власні речення,
a ja będę je sprawdzać i korygować.
||||||корректировать
||||||korrigieren
|I|will|it|check||correct
а|я|буду|їх|перевіряти|і|коригувати
and I will check and correct them.
а я буду їх перевіряти і коригувати.
Tutaj macie wszystkie inne formy wyrazu
|||||слова
|||||Wort
|you have|all|other||expression
Тут|маєте|всі|інші|форми|слова
Here you have all the other
Ось у вас є всі інші форми слова
"słowo" w liczbie pojedynczej
||Zahl|
||number|
слово|в|числі|одниці
singular and plural
"слово" в однині
i w liczbie mnogiej.
і|в|числі|множині
forms of the word "słowo".
і в множині.
Dziękuję Wam bardzo za oglądanie i zachęcam Was serdecznie do wspierania mojego
||||||||||поддержки|
||||das Zuschauen||||||unterstützen|
|you|||watching||encourage|you|warmly||supporting|my
Дякую|Вам|дуже|за|перегляд|і|заохочую|Вас|щиро|до|підтримки|мого
Thank you very much for watching and I encourage you to support my
Дуже дякую вам за перегляд і щиро закликаю вас підтримати мій
kanału przez kupienie moich kursów video.
||покупка|||
Kanal||buying||courses|Videos
channel||purchasing|||
каналу|через|купівлю|моїх|курсів|відео
channel by buying my video courses.
канал, купивши мої відеокурси.
Zobaczcie na mojej stronie www.polishwithdorota.pl
Seht euch|||||polnisch mit Dorota|
look at||||||
Подивіться|на|моїй|сторінці|||
See on my website www.polishwithdorota.pl
Подивіться на моєму сайті www.polishwithdorota.pl
jakie mam kursy video.
які|маю|курси|відео
what video courses I have.
які в мене відео курси.
W tej chwili są trzy kursy.
У|цей|момент|є|три|курси
There are three courses at the moment.
Зараз є три курси.
Na pewno znajdziecie
На|певно|знайдете
You will surely find
Напевно, ви знайдете
coś dla siebie i na pewno dowiecie się bardzo wielu praktycznych informacji.
||||||werdet||||praktischen|information
щось|для|себе|і|на|напевно|дізнаєтеся|ся|дуже|багатьох|практичних|інформацій
something for yourself and you will certainly learn a lot of practical information.
щось для себе і обов'язково дізнаєтеся багато практичної інформації.
Zapraszam Was serdecznie i do zobaczenia w następnej lekcji.
||cordially||||||
Запрошую|вас|щиро|і|до|побачення|в|наступній|лекції
I invite you cordially and see you in the next lesson.
Щиро запрошую вас і до зустрічі на наступному уроці.
Pa pa.
Bye bye.
Па па.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.11
uk:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=165 err=0.00%) translation(all=137 err=0.00%) cwt(all=869 err=3.68%)