11 - Gdzie mieszkasz?
|wohnst
Where|do you live
Teil elf
11 - Where Do You Live?
11 - ¿Dónde vive?
11 - Où habitez-vous ?
11 - Dove vive?
11 - Waar woon je?
11 - Onde é que vive?
11 - Где вы живете?
11 - Var bor du?
11 - Nerede yaşıyorsunuz?
Частина одинадцята
Piotr: Jak dowiedziałaś się o tym, że Twój brat tu mieszkał?
||узнала||||||||жил
|wie|du hast erfahren|||davon|dass||||wohnte
Piotr|How|you found out|reflexive pronoun|about|this|that|your|brother|here|lived
||você soube||||||||
Piotr: Wie haben Sie herausgefunden, dass Ihr Bruder hier lebte?
Piotr: How did you find out that your brother lived here?
Piotr: ¿Cómo supiste que tu hermano vivía aquí?
ピョートル:あなたの兄弟がここに住んでいることをどうやって知りましたか?
Peter: Como descobriste que o teu irmão vivia aqui?
Петр: Как вы узнали, что здесь живет ваш брат?
Петро: Як ти дізнався, що тут живе твій брат?
Julia: Przyjaciel powiedział, że tu mieszkał.
|друг||||
|Freund||||
|The friend|said|that|here|lived
|||що|тут|
Julia: Ein Freund sagte, er wohne hier.
Julia: A friend said he lived here.
Julia: Un amigo dijo que vivía aquí.
ジュリア:友人がここに住んでいると言った。
Júlia: Um amigo disse que ele viveu aqui.
Джулия: Друг сказал, что он жил здесь.
Юля: Друг сказав, що він тут живе.
Przyjaciel mi powiedział gdzie mieszkał.
My friend|to me|said|where|he lived
Ein Freund hat mir gesagt, wo er wohnt.
A friend told me where he lived.
Un amigo me dijo dónde vivía.
友人が彼の住んでいる場所を教えてくれました。
Um amigo disse-me onde é que ele vivia.
Мені друг розповів, де він живе.
Przyjaciel dał mi jego adres.
|gab|||
The friend|gave|me|his|address
|дав|||
Ein Freund gab mir seine Adresse.
A friend gave me his address.
Un amigo me dio su dirección.
友人が私に彼の住所を教えてくれた。
Um amigo deu-me o seu endereço.
Друг дав мені його адресу.
Piotr: Gdzie ty mieszkasz?
Piotr|Where|you|live
|де||
Peter: Wo wohnst du?
Piotr: Where do you live?
Piotr: ¿Dónde vives?
Piotr:どこに住んでいますか?
Pedro: Onde é que vive?
Питер: Где вы живете?
Петро: Де ти живеш?
Julia: Mieszkam w domu moich rodziców w innym mieście.
|||||Eltern|||Stadt
|I live|in|house|my|parents|in|another|city
|||||батьків||іншому|
Julia: Ich wohne im Haus meiner Eltern in einer anderen Stadt.
Julia: I live in my parents' home in another city.
Julia: Vivo en la casa de mis padres en otra ciudad.
ジュリア:私は別の都市の実家に住んでいます。
Júlia: Vivo na casa dos meus pais noutra cidade.
Юля: Я живу в будинку батьків в іншому місті.
Dom w którym mieszkam należy do moich rodziców.
Haus||||gehört|||Eltern
The house|in|which|I live|belongs|to|my|parents
||||pertence|||
||в якому||належить|||
Das Haus, in dem ich wohne, gehört meinen Eltern.
The house I live in belongs to my parents.
La casa en la que vivo pertenece a mis padres.
私が住んでいる家は両親のものです。
A casa em que vivo pertence aos meus pais.
Дом, в котором я живу, принадлежит моим родителям.
Будинок, в якому я живу, належить моїм батькам.
Piotr: Tak poza tym, gdzie zaparkowałaś swój samochód?
|||||запарковала||
||außer|davon||hast du geparkt||
Piotr|Yes|besides|that|where|did you park|your|car
|||||você estacionou||
|||тим||||
Piotr: Außerdem, wo hast du dein Auto geparkt?
Piotr: Besides, where did you park your car?
Piotr: Además, ¿dónde estacionaste tu auto?
Piotr:その上、どこに車を駐車しましたか?
Pedro: Já agora, onde é que estacionou o seu carro?
Питер: Кстати, где вы припарковали свою машину?
Пьотр: Крім того, де ти припаркував машину?
Julia: Zaparkowałam za rogiem.
|я припарковала||
|ich habe geparkt|hinter|Ecke
|I parked|behind|the corner
|||рогом
|estacionei||
Julia: Ich habe um die Ecke geparkt.
Julia: I parked around the corner.
Julia: Aparqué a la vuelta de la esquina.
ジュリア:角を曲がったところに駐車しました。
Julia: Estacionei ao virar da esquina.
Джулия: Я припарковалась за углом.
Юлія: Я припаркувалася за рогом.
Nie było miejsca nigdzie bliżej.
|war||nirgendwo|näher
There|was|space|nowhere|closer
||||ближче
|||nenhum lugar|mais perto
Nirgendwo war es näher.
There was no place anywhere closer.
No había ningún lugar más cercano.
近くにはどこもありませんでした。
Não havia nenhum sítio mais perto.
Ближче не було нікуди.
Piotr: Zaparkowałaś po prawej stronie ulicy czy po lewej stronie ulicy?
||по||стороне||||левой||
|hast du geparkt||rechten|||||linken||der Straße
Piotr|Did you park|on|right|side|of the street|or|on|left|side|of the street
|||правій|стороні||||||вулиці
Piotr: Haben Sie auf der rechten Straßenseite oder auf der linken Straßenseite geparkt?
Piotr: You parked on the right side of the street or on the left side of the street?
Piotr: ¿Ha estacionado en el lado derecho de la calle o en el lado izquierdo de la calle?
Piotr:通りの右側または左側に駐車しましたか?
Peter: Estacionou no lado direito da rua ou no lado esquerdo da rua?
Пітер: Ви припаркувалися на правій стороні вулиці чи на лівій?
Julia: Zaparkowałam po lewej stronie ulicy tuż przed szkołą.
||||||прямо||школой
|ich habe geparkt|||||kurz||der Schule
|I parked|on|left|side|of the street|just|in front of|the school
||||||||escola
||||||недалеко||школою
Julia: Ich habe auf der linken Straßenseite direkt vor der Schule geparkt.
Julia: I parked on the left side of the street just in front of the school.
Julia: Estacioné en el lado izquierdo de la calle justo en frente de la escuela.
ジュリア:通りの左側、学校の真正面に駐車しました。
Júlia: Estacionei do lado esquerdo da rua, mesmo em frente à escola.
Юлія: Я припаркувалася на лівій стороні вулиці прямо перед школою.
Piotr: Zaparkowałaś przy dużej ciężarówce?
|||большой|грузовике
|hast du geparkt|neben||
Peter|Did you park|next to|large|truck
|||великій|вантажівці
Piotr: Hast du neben einem großen LKW geparkt?
Piotr: Have you parked next to a big truck?
Piotr: ¿Se ha estacionado junto a un camión grande?
ピョートル:大きなトラックの隣に駐車したことがありますか?
Peter: Estacionou ao lado de um grande camião?
Питер: Ты припарковался рядом с большим грузовиком?
Петро: Ви припаркувались біля великої вантажівки?
Julia: Tak, a co?
|Yes|and|what
Julia: Ja, was?
Julia: Yes, why?
Julia: Sí, ¿qué?
ジュリア:はい、何ですか?
Júlia: Sim, porquê?
Юлія: Так, а що?
Piotr: Nie powinnaś tam parkować.
||||парковать
||solltest|da|parken
Piotr|Not|should|there|park
Piotr: Du solltest dort nicht parken.
Piotr: You shouldn't park there.
Piotr: No deberías aparcar allí.
Piotr:そこに駐車するべきではありません。
Pedro: Não devias estacionar aí.
Питер: Вам не следует там парковаться.
Пітер: Там не можна паркуватись.
Miasto naprawia tam drogę.
город|ремонтирует||
Die Stadt|repariert|da|Straße
The city|repairs|there|road
місто|ремонтує||дорогу
Die Stadt repariert dort die Straße.
The city is repairing the road there.
La ciudad está reparando la carretera.
市はそこで道路を修理しています。
A cidade está a reparar a estrada.
Город ремонтирует там дорогу.
Місто там ремонтує дорогу.
Julia: Pójdę przestawić mój samochód.
|я пойду|переставить||
|ich werde gehen|umparken||
|I will go|to move|my|car
|піду|поставити||автомобіль
Julia: Ich werde mein Auto bewegen.
Julia: I'm going to go move my car.
Julia: Iré a mover mi auto.
ジュリア:車を動かしに行きます。
Júlia: Vou mudar o meu carro.
Джулия: Я собираюсь пойти и переставить свою машину.
Юля: Я піду перевезу свою машину.
Poczekaj proszę na mnie mam kilka więcej pytań.
подожди|||||||
warte|bitte||||einige||
Wait|please|for|me|I have|a few|more|questions
почекати||||||більше|
Bitte warten Sie auf mich, ich habe noch ein paar Fragen.
Wait, please, I have some more questions.
Espérame, tengo algunas preguntas más.
私を待ってください、私はもう少し質問があります。
Por favor, esperem por mim, tenho mais algumas perguntas.
Пожалуйста, подождите меня, у меня есть еще несколько вопросов.
Зачекайте, у мене є ще кілька запитань.