×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.


image

ГОРОД ОТ УМА - 2014 - Эхо Москвы, 025 - 11 ИЮЛЯ 2014 - Барселона: от индустриальной экономики к экономике идей

025 - 11 ИЮЛЯ 2014 - Барселона: от индустриальной экономики к экономике идей

БАРСЕЛОНА: ОТ ИНДУСТРИАЛЬНОЙ ЭКОНОМИКИ К ЭКОНОМИКЕ ИДЕЙ

О.ЧИЖ: Добрый всем день, это программа "Город от ума". Меня зовут Оксана Чиж. Здесь же Екатерина Серова, руководитель проекта "Urban Data". Добрый день.

Е.СЕРОВА: Добрый день.

О.ЧИЖ: Сегодня в таком составе мы будем обсуждать довольно интересную вещь - мы будем обсуждать Барселону. Ну, помимо того, что это очень красивый город, помимо того, что это город солнечный, город морской, и многие туда уезжают, особенно на летние месяцы, на самом деле, это город показательный немножко в другом отношении. Тема наша звучит так: от индустриальной экономики к экономике знаний. Потому что, действительно, есть в Барселоне целый район, целая зона, которая представляет... ну, некий новый подход к тому, как территории города, территории промышленные, территории, которые когда-то были индустриальными и... не знаю... они насыщались фабриками, заводами и так далее... они по-новому могут работать на город.

Е.СЕРОВА: Вообще, проблема редевелопмента, то есть, реконструкции, реструктуризации промышленных зон и внедрения их в городскую экономику и городскую ткань в новую эпоху, когда уже промышленность постепенно отмирает, и эти зоны начинают деградировать и пустеть, это огромная проблема для многих городов по всему миру.

О.ЧИЖ: Потому что территории большие, непонятно, что с ними делать.

Е.СЕРОВА: Да, территории абсолютно огромные. И... ну, не очевидно прям сразу их использование. Есть... во-первых, нужны достаточно большие инвестиции, чтобы эти зоны привести в какой-то надлежащий вид, во-вторых, надо решить большую дилемму - что лучше делать? Сделать там лофты и какое-нибудь модное жилье, отели и так далее, и вроде как достаточно быстро окупить свои инвестиции, поскольку жилье реализуется существенно быстрее, чем если там развивать какие-то экономические зоны, либо, например, сделать... сохранить там производство, ну, может быть, не в том виде, в котором оно существовало ранее и сделать там, допустим, производство знаний, производство идей. Это путь более рискованный и более сложный, поскольку он связан... необходима мощная поддержка правительства, которая должна поддерживать привлечение малого бизнеса, развитие старт-ап культуры и так далее, и это менее хорошо окупается в краткосрочной перспективе, что, в общем-то, девелоперов, как правило, демотивирует в этом отношении.

О.ЧИЖ: Ну, и невозможно сказать - ребята, вот вам отличные бывшие здания... не знаю... заводов, давайте переедем сюда и сделаем сделать архитектурное бюро... не знаю... какую-то конструкторскую компанию, и прочее, прочее. Непонятно, сколько про существует эта компания, и сколько она сможет там просто находиться.

Е.СЕРОВА: Естественно. И потом - пространства абсолютно огромные, и если говорить про новую экономику и новые типы компаний, то они, как правило, небольшие, то есть, их должно быть достаточно много, чтобы они заняли это пространство. Но в целом - в Москве замечательный пример Artplay, где сочетаются... и компании разные находятся, и образовательные учреждения, и кафе, и разная инфраструктура - но так или иначе, таких примеров становится все больше, но все еще не так много, и по пальцам пересчитать. И среди них, конечно, барселонский район, который называется 22@...

О.ЧИЖ: Как адрес почты...

Е.СЕРОВА: Да, как адрес почты. Это один из эталонных примеров, и его используют за образец многие города не только в развивающихся странах, там, пост-социалистических, но и в развитых странах. Например, на самом сайте этого 22@ написано, что опытом этого района вдохновляется Бостон в редевелопменте своих портовых пространств и каких-то промышленных зон. Но если более подробно рассказать про 22@, поскольку он действительно этого достоин, началось все задолго до сегодняшнего дня, в конце XIX века. Этот район процветал как текстильная фабрика, больше текстильная фабрика, множество разных производств. И это действительно был такой мощный, сильный драйвер экономического развития. Барселоны. Продолжалось это приблизительно в течение века и середине XX века территория начала постепенно угасать, пустеть и, в общем-то, погрузилась в то состояние, в котором большинство промышленных зон сегодня и пребывает: состояние абсолютной деградации, разрушения, запустения и невостребованности со стороны горожан, со стороны бизнеса и со стороны городских властей.

Но Барселона на это достаточно скоро, в общем-то говоря, обратила внимание. Ну, относительно скоро, конечно, спустя 40 лет, но, тем не менее, как минимум начала это делать не сегодня, а за 14 лет до сегодняшнего дня, в 2000 году. Во многом на это повлияла в целом инновационная стратегия развития Барселоны, и ее обновление и возрождение, которое последовало за Олимпийскими играми в 1992 году, и это коснулось и этого района. В 2000 году правительство города подписали план о редевелопменте этих зон, и началось...

Началось по многим направлениям, с одной стороны - это городское планирование, в котором правительство нашло много достаточно изящных путей развития этого района, я сейчас о них отдельно скажу. Еще два направления - это архитектура и редевелопмент, как он есть, превращение этого во что-то удобное для жизни и симпатичное. И третье - это экономическое возрождение, которое на сегодня вообще составляет основу этого района и основу того, почему этот район считается таким эталоном редевелопмента. Так вот, про планирование. Во-первых, было выделено шесть зон, для которых создан определенный план и которые будут развивать, согласно этому плану.

О.ЧИЖ: Шесть зон уже внутри 22@?

Е.СЕРОВА: Да, внутри 22@. Такие небольшие части, которые, по идее, должны составлять каркас этого района, но между ними есть еще достаточно много пространства, которое отдано под власть и публичных, и частных лиц, которые будут заинтересованы в их редевелопменте, и для них созданы рамочные условия планирования, то есть, какие-то определенные регламенты и рамки, в которых можно развивать эти территории, и несколько шаблонов того, что могло бы там быть, но не предзадано полностью, как должна быть спланирована эта территория.

О.ЧИЖ: То есть, предоставлены варианты?

Е.СЕРОВА: Предоставлены варианты и гибкость и свобода выбора, и это очень хорошо. Это называется derived planning, то есть, то есть, если переводить, вторичное планирование. То есть, вроде есть основа, и вторично спланировано это может быть более детально. Это очень правильный подход к планированию. Вообще как таковое городское планирование постепенно уходит в передовых городах мира от такого единоразового и тотального, и ось управляемого сверху планирования к гибкому, к включенному и к постоянно изменчивому, такому динамичному планированию.

Например, в рамках нашего проекта мы изобрели такую формулировку, которая называется lean-planning. Lean-planning - это такой... если переводить "включенному планирование", по аналогии с лин старт-апами, маленькими новыми производствами, которые развиваются с учетом отзывов от пользователей. И пример лин старт-апа все знают, на самом деле, кто пользовался любым программные обеспечением, когда выходит какой-то новый софт, новое программное обеспечение, оно выходит в бета-версии. И к ней дают доступ немногим, она не совсем хорошая, но при этом компания, которая все это создает, она за счет работы с бета-версией, накапливает отзывы пользователей, и когда выпускают...

О.ЧИЖ: Устраняет все недоработки, которые были на начальном этапе.

Е.СЕРОВА: Да, и сможет вообще перевернуть ч ног на голову всю концепцию, если она не пользуется спросом. И когда выпускается финальный релиз, происходит финальный выпуск, все существенно меняется, но аграрное обеспечение действительно классное, а потом появляются всякие обновления, которые тоже происходят с учетом мнения горожан.

Вот это лин старт-ап, и именно такой же принцип может применяться и в планировании. И можно называть это вторичным планированием, можно называть это включенному планированием. Так или иначе, конечно, со стороны городских властей должны задаваться какие-то рамки, регламенты и нормы, но гибкость моделирования пространства и отзывчивость к мнениям местного сообщества, бизнеса и каких-то заинтересованных лиц, должна быть максимальна. И сегодня иначе город не выживет. И в этом плане, конечно, 22@, район в Барселоне, показал отличный пример. Помимо этого, если говорить про архитектуру, она абсолютно замечательна. И в отдельных своих проявлениях, и в комплексе в этом районе. Во-первых, сам район начинается со знаменитой башни Акбар, одной из икон Барселоны, которая на многих картинках и открытках оттуда появляется. Это такое, похожее на огурец или на яйцо здание...

О.ЧИЖ: Вытянутый купол такой вверх...

Е.СЕРОВА: Да, спроектирована архитектором Жаром Новелем, чем-то похода на тоже такой же огурец в Лондоне, который спроектирован Норманом Фостером.

О.ЧИЖ: Когда темнеет и зажигают лампочки, так выглядит, как будто она из пикселей сделана.. не знаю... на экране.

Е.СЕРОВА: Да, очень восхищает и потрясает, даже и вечером, и днем, абсолютно замечательно сделана не сама даже форма этого здания, а сочетание цветов разных в окнах, разные цвета... В общем - выглядит замечательно. Жан Новель, создавая это здание, апеллировал к двум основным темам: во-первых, к гению места Барселоны, Антонио Гауди, и именно вот этот цвет здания определен его влиянием, а сама форма здания, как говорит сам Новель, не похожа на яйцо или огурец, один из останцов... одну из маленьких таких гор, маленьких камней, которые составляют Монтсеррат, это такой массив неподалеку от Барселоны, который переводится как "Зубчатые горы", и, по сути, и представляет собой зубчатые горы. Там много таких останцов в виде истуканов, очень похожих на истуканов с острова Пасхи, и в форсе одного из таких останцов овальных и сделана башня Акбар. И, в общем, произведение потрясающее и очень примечательное, как минимум, и всем запоминающееся.

Это только старт района 22@, и такие же истории можно рассказывать практически про каждое здание там, поскольку каждое здание сделано с умом и с отдельным интересом. Хотелось бы еще два упомянуть. Есть одно, которое называется Media-TIC, и там находятся разные... сейчас начинают туда заезжать разные IT-компании, связанные ч информационно-коммуникационными технологиями, цифровыми коммуникациями, и это здание сделано по принципам суперустойчивости, экологичности и инновационности и с точки зрения формы, и с точки зрения жизни в городской среде. Оно сделано их нового материала, какой-то... этилен-тетрафлюроэтилен...

О.ЧИЖ: По-моему, он позволят летом людям комфортно банально себя внутри чувствовать, потому что понятно, что температура большая, каким-то образом он пропускает свет в нужном количестве, при этом не дает зданию нагреваться.

Е.СЕРОВА: Да. Это вот его абсолютно замечательное свойство, этого материала, и того, наверное, еще, как он спроектирован в фасаде, поскольку действительно он не пропускает много солнечного света, чтобы все нагревалось, все остается в тени, обеспечивает термоизоляцию, но при этом при всем весь потенциал солнечного света все-таки использует, но в нужных рамках. И сама по себе внутренняя планировку здания довольно интересна, и один тоже из замечательных примеров местной архитектуры.

И, наконец, одно из недавно появившихся зданий в этом районе, которое, по сути, как новелевское яйцо его открывает, так это здание закрывает это район, это здание телефонной компании, сотового оператора Telefónica Здание спроектировано архитектором (НРЗБ), и представляет собой очень изящную конструкцию, по большей части это... то есть, в основе своей это стеклянное стеклянное здание, но оно поддерживается металлическим каркасом, который сформирован снаружи из сеток белых линий. И издалека это здание выглядит как букет каких-то колосьев, потому что эти белые линии достаточно тонкие и немного расширяется кверху... в общем, здание достаточно большое, достаточно инновационное с точки зрения самого проектирования, и металлический каркас несет функцию не только декоративную, но и функциональную...

О.ЧИЖ: Не просто украшательство, а что-то еще.

Е.СЕРОВА:Да, то есть, это основа, но основа сделана настолько изящно, что здание производит потрясающее впечатление, и это, наверное, когда-то станет тоже одной из икон Барселоны, поскольку абсолютно замечательное, красивое здание.

О.ЧИЖ: Ну, вот это уже какая-то последняя волна появления новых зданий в этом районе?

Е.СЕРОВА: Да, там до сих пор ведется стройка, и я думаю, что мы увидим еще несколько архитектурных шедевров там еще, но, во всяком случае, там достаточно много территорий застроено, и уже есть на что посмотреть и где поработать.

О.ЧИЖ: То есть, при этом в это архитектурное разнообразие, эклектику вписываются каким-то образом постройки, которые остались непосредственно с начала XX века, с конца XIX века, постройки, которые непосредственно служили под производство тканей, каких-то вещей и так далее?

Е.СЕРОВА: Это абсолютно замечательная черта этого района, при его планировании, при начале редевелопмента был создан специальный план о сохранении культурного и архитектурного достояния. И у Барселоны есть определенный каталог зданий, которые относятся к достоянию, которое надо... наследию, которое надо сохранять. И этот список наследия был очень сильно расширен, и в него были включены именно промышленные здания, которые были сочтены достоянием...

О.ЧИЖ: И трогать их нельзя.

Е.СЕРОВА: Абсолютно. Нужно их сохранять.

О.ЧИЖ: Программа "Город от ума", сейчас прервемся, продолжим через несколько минут. Добрый день тем, кто только что присоединился. Это программа "Город от ума". Меня зовут Оксана Чиж. Здесь сегодня со мной в студии Екатерина Серова, руководитель проекта "Urban Data". Мы говорим о Барселоне, и не просто о Барселоне, а об удачном опыте переходе от индустриальной экономики к экономике знаний, экономике идей и экономике производства интеллектуального. Целый район, целая зона 22@, зона в Барселоне, которая когда-то представляла из себя такую территорию ткацких фабрик, сейчас, в общем, представляет собой один из самых интересных и в архитектурном плане, и в плане своего экономического существования районов. Мы подходим к третьей черте, которая позволяет этому району жить самостоятельной жизнью, это такая экономическая особенность его.

Е.СЕРОВА: Да, и район превратился в такое подобие Силиконовой долины в Барселоне. Это не означает, что там рас положились только IT-компании и ничего больше, более того, там есть разные направления деятельности, более того - часть пространства была все-таки преобразована в жилье и продолжает преобразовываться в него, часть жилья, кстати говоря, составляет субсидированное жилье, и это одно из преимуществ этого района т подхода к планированию в частности. В своих презентационных материалах девелоперы, которые развивают этот район, ред ставят выгоды для частных лиц и выгоды для общественности. И показывают существовавший район 22А, то есть, индустриальной и показывают, что там было вот столько-то промышленных территорий и больше ничего. И показывают, что сейчас происходит.

Во-первых, промышленные... ну, так скажем, не промышленные, а производственные территории увеличиваются в своем размере за счет того, что... не только за счет того, что сама площадь их растет, но еще и емкость пространства растет, там больше людей может работать. И потом появляется субсидированное жилье, появляется разная инфраструктура, и выгоды несут как частные лица, которые заинтересованы в том, чтобы там развивалась экономика и была выгода, так и... ну, бизнес в смысле... так и общественность, которой предоставляется возможность там удобно и комфортно жить, развивать инфраструктуру, и есть жилые единицы.

Если говорить конкретно про экономику, которой все-таки подавляющая часть пространства посвящена и отдана, то район 22@ развивается четко в русле high-tech, высоких технологий, и даже если взглянуть на те отрасли, на которые предлагают обращать максимальное внимание те, кто занимается развитием этого района, они полностью идут в линию с теми отраслями, которые наукоемкими или высокотехнологичными. Высокими технологиями.

О.ЧИЖ: То есть, это какие-то цифровые технологии, медиатехнологии, все, видимо, что связано сейчас с электронной коммуникаций, вот эти вещи?

Е.СЕРОВА: Да, это, во-первых, медиа, действительно, это информационно-коммуникационные технологии, куда входит огромный спектр разных возможных бизнесов и производств, это медицинские технологии, которые составляют отдельное направление, энергия... энергетика и различные связанные с этим разработки и технологии, и дизайн и разные креативные индустрии. Во эти несколько направлений поддерживаются, их развитие очень сильно поддерживается самим районом. Во-первых, создается огромное количество возможностей для малого бизнеса. И бизнес-инкубаторы, в которых этот бизнес поддерживается, и разные тренинги и дополнительная инфраструктура, основанная на формировании сообщества из этого малого бизнеса, и поддержка финансовая, и разные льготы для малого бизнеса. Получилось так, что на территорию этого района с 2000 года заехало порядка 4,5 тыс. компаний. Из них половина - это старт-апы. И это малый бизнес, и это новые компании, новые производства. И эта доля продолжает расти, и главное, что хоть на данный момент по большей части это все-таки испанские компании, и среди них есть некоторые международные, но все равно по большей части это местные, что, в общем-то тоже замечательно, хотя бы у местных есть свой инкубатор, свое пространство, где их поддерживают.

Но при этом у района есть программа, которая называется landing, то есть - приземление. И она поддерживает привлечение международных компаний и зарубежного бизнеса в этот район. В эту программу входит проведение международных конференций, какие-то льготы для зарубежных работников и зарубежных инвесторов, ну, и так далее, и так далее. Но этими базовыми принципами, которым в целом следует сегодня инновационно развивающийся район, все не ограничивается, этими принципами. Они дополняет со замечательными чертами вроде акцентов на социальную сторону всего этого.

Есть масса программ, которые поддерживают именно бизнес и работников: какие-то завтраки, которые должны превращаться в семинары и конференции между этими старт-аперами, утренники и полдники... ну, в общем, разные события - и регулярные, как эти завтраки, и локальные, частные, как какие-то конференции, не обязательно локальные, могут быть глобальные. Потом, много программ касается заезжающего туда местного населения, например, есть программа по восстановлению истории района силами детей и пожилых людей, которых обучают пользоваться компьютерами, через социальные какие-то программы восстанавливать, записывать свои воспоминания, и, в общем, дети вместе с пенсионерами работают над тем, чтобы восстанавливать историю района, и не только района, но и Барселоны в целом.

Потом, есть программы, связанные с образованием. Масса программ и для детей, и для местного населения, и, естественно, связанные с высшим образованием, с тренингами. Во-первых, в это район заехала часть университетов, или они открыли там филиалы, в любом случае, там существенная часть вузов так или иначе представлена. Продолжают туда привлекать разные образовательные учреждения, там там проводятся конференции и научные события, и, в общем, по разным направлениям происходит вклад не только в экономическое развитие, но и в социальную сторону этого. И общий слоган самого района состоит в том, что он должен стать:

а) эффективным и устойчивым,

б) зеленым,

в) партисипативным, включающим людей.

О.ЧИЖ: То есть, это не просто бизнес-инкубатор, не просто территория, где хорошо, удобно и комфортно вести дела, это некая социальная общность людей еще, помимо всего прочего?

Е.СЕРОВА: Да, город, настоящий город, на самом деле. Город, удобный для жизни, комфортный.

О.ЧИЖ: Ну, хочется верить, что этот опыт когда-нибудь выйдет за пределы Барселоны, потому что в Москве промышленных зон тоже хватает, прямо скажем, пока никакой большой работы с ними, наверное, не ведется. Программа "Город от ума". Екатерина Серова, руководитель проекта "Urban Data". Оксана Чиж. Спасибо всем большое.

Е.СЕРОВА: Спасибо.

025 - 11 ИЮЛЯ 2014 - Барселона: от индустриальной экономики к экономике идей 025 - JULY 11, 2014 - Barcelona: from an industrial economy to an economy of ideas

БАРСЕЛОНА: ОТ ИНДУСТРИАЛЬНОЙ ЭКОНОМИКИ К ЭКОНОМИКЕ ИДЕЙ

О.ЧИЖ: Добрый всем день, это программа "Город от ума". Меня зовут Оксана Чиж. Здесь же Екатерина Серова, руководитель проекта "Urban Data". Добрый день.

Е.СЕРОВА: Добрый день.

О.ЧИЖ: Сегодня в таком составе мы будем обсуждать довольно интересную вещь - мы будем обсуждать Барселону. Ну, помимо того, что это очень красивый город, помимо того, что это город солнечный, город морской, и многие туда уезжают, особенно на летние месяцы, на самом деле, это город показательный немножко в другом отношении. Тема наша звучит так: от индустриальной экономики к экономике знаний. Потому что, действительно, есть в Барселоне целый район, целая зона, которая представляет... ну, некий новый подход к тому, как территории города, территории промышленные, территории, которые когда-то были индустриальными и... не знаю... они насыщались фабриками, заводами и так далее... они по-новому могут работать на город.

Е.СЕРОВА: Вообще, проблема редевелопмента, то есть, реконструкции, реструктуризации промышленных зон и внедрения их в городскую экономику и городскую ткань в новую эпоху, когда уже промышленность постепенно отмирает, и эти зоны начинают деградировать и пустеть, это огромная проблема для многих городов по всему миру.

О.ЧИЖ: Потому что территории большие, непонятно, что с ними делать.

Е.СЕРОВА: Да, территории абсолютно огромные. И... ну, не очевидно прям сразу их использование. Есть... во-первых, нужны достаточно большие инвестиции, чтобы эти зоны привести в какой-то надлежащий вид, во-вторых, надо решить большую дилемму - что лучше делать? Сделать там лофты и какое-нибудь модное жилье, отели и так далее, и вроде как достаточно быстро окупить свои инвестиции, поскольку жилье реализуется существенно быстрее, чем если там развивать какие-то экономические зоны, либо, например, сделать... сохранить там производство, ну, может быть, не в том виде, в котором оно существовало ранее и сделать там, допустим, производство знаний, производство идей. Это путь более рискованный и более сложный, поскольку он связан... необходима мощная поддержка правительства, которая должна поддерживать привлечение малого бизнеса, развитие старт-ап культуры и так далее, и это менее хорошо окупается в краткосрочной перспективе, что, в общем-то, девелоперов, как правило, демотивирует в этом отношении.

О.ЧИЖ: Ну, и невозможно сказать - ребята, вот вам отличные бывшие здания... не знаю... заводов, давайте переедем сюда и сделаем сделать архитектурное бюро... не знаю... какую-то конструкторскую компанию, и прочее, прочее. Непонятно, сколько про существует эта компания, и сколько она сможет там просто находиться.

Е.СЕРОВА: Естественно. И потом - пространства абсолютно огромные, и если говорить про новую экономику и новые типы компаний, то они, как правило, небольшие, то есть, их должно быть достаточно много, чтобы они заняли это пространство. Но в целом - в Москве замечательный пример Artplay, где сочетаются... и компании разные находятся, и образовательные учреждения, и кафе, и разная инфраструктура - но так или иначе, таких примеров становится все больше, но все еще не так много, и по пальцам пересчитать. И среди них, конечно, барселонский район, который называется 22@...

О.ЧИЖ: Как адрес почты...

Е.СЕРОВА: Да, как адрес почты. Это один из эталонных примеров, и его используют за образец многие города не только в развивающихся странах, там, пост-социалистических, но и в развитых странах. Например, на самом сайте этого 22@ написано, что опытом этого района вдохновляется Бостон в редевелопменте своих портовых пространств и каких-то промышленных зон. Но если более подробно рассказать про 22@, поскольку он действительно этого достоин, началось все задолго до сегодняшнего дня, в конце XIX века. Этот район процветал как текстильная фабрика, больше текстильная фабрика, множество разных производств. И это действительно был такой мощный, сильный драйвер экономического развития. Барселоны. Продолжалось это приблизительно в течение века и середине XX века территория начала постепенно угасать, пустеть и, в общем-то, погрузилась в то состояние, в котором большинство промышленных зон сегодня и пребывает: состояние абсолютной деградации, разрушения, запустения и невостребованности со стороны горожан, со стороны бизнеса и со стороны городских властей.

Но Барселона на это достаточно скоро, в общем-то говоря, обратила внимание. Ну, относительно скоро, конечно, спустя 40 лет, но, тем не менее, как минимум начала это делать не сегодня, а за 14 лет до сегодняшнего дня, в 2000 году. Во многом на это повлияла в целом инновационная стратегия развития Барселоны, и ее обновление и возрождение, которое последовало за Олимпийскими играми в 1992 году, и это коснулось и этого района. В 2000 году правительство города подписали план о редевелопменте этих зон, и началось...

Началось по многим направлениям, с одной стороны - это городское планирование, в котором правительство нашло много достаточно изящных путей развития этого района, я сейчас о них отдельно скажу. Еще два направления - это архитектура и редевелопмент, как он есть, превращение этого во что-то удобное для жизни и симпатичное. И третье - это экономическое возрождение, которое на сегодня вообще составляет основу этого района и основу того, почему этот район считается таким эталоном редевелопмента. Так вот, про планирование. Во-первых, было выделено шесть зон, для которых создан определенный план и которые будут развивать, согласно этому плану.

О.ЧИЖ: Шесть зон уже внутри 22@?

Е.СЕРОВА: Да, внутри 22@. Такие небольшие части, которые, по идее, должны составлять каркас этого района, но между ними есть еще достаточно много пространства, которое отдано под власть и публичных, и частных лиц, которые будут заинтересованы в их редевелопменте, и для них созданы рамочные условия планирования, то есть, какие-то определенные регламенты и рамки, в которых можно развивать эти территории, и несколько шаблонов того, что могло бы там быть, но не предзадано полностью, как должна быть спланирована эта территория.

О.ЧИЖ: То есть, предоставлены варианты?

Е.СЕРОВА: Предоставлены варианты и гибкость и свобода выбора, и это очень хорошо. Это называется derived planning, то есть, то есть, если переводить, вторичное планирование. То есть, вроде есть основа, и вторично спланировано это может быть более детально. Это очень правильный подход к планированию. Вообще как таковое городское планирование постепенно уходит в передовых городах мира от такого единоразового и тотального, и ось управляемого сверху планирования к гибкому, к включенному и к постоянно изменчивому, такому динамичному планированию.

Например, в рамках нашего проекта мы изобрели такую формулировку, которая называется lean-planning. Lean-planning - это такой... если переводить "включенному планирование", по аналогии с лин старт-апами, маленькими новыми производствами, которые развиваются с учетом отзывов от пользователей. И пример лин старт-апа все знают, на самом деле, кто пользовался любым программные обеспечением, когда выходит какой-то новый софт, новое программное обеспечение, оно выходит в бета-версии. И к ней дают доступ немногим, она не совсем хорошая, но при этом компания, которая все это создает, она за счет работы с бета-версией, накапливает отзывы пользователей, и когда выпускают...

О.ЧИЖ: Устраняет все недоработки, которые были на начальном этапе.

Е.СЕРОВА: Да, и сможет вообще перевернуть ч ног на голову всю концепцию, если она не пользуется спросом. И когда выпускается финальный релиз, происходит финальный выпуск, все существенно меняется, но аграрное обеспечение действительно классное, а потом появляются всякие обновления, которые тоже происходят с учетом мнения горожан.

Вот это лин старт-ап, и именно такой же принцип может применяться и в планировании. И можно называть это вторичным планированием, можно называть это включенному планированием. Так или иначе, конечно, со стороны городских властей должны задаваться какие-то рамки, регламенты и нормы, но гибкость моделирования пространства и отзывчивость к мнениям местного сообщества, бизнеса и каких-то заинтересованных лиц, должна быть максимальна. И сегодня иначе город не выживет. И в этом плане, конечно, 22@, район в Барселоне, показал отличный пример. Помимо этого, если говорить про архитектуру, она абсолютно замечательна. И в отдельных своих проявлениях, и в комплексе в этом районе. Во-первых, сам район начинается со знаменитой башни Акбар, одной из икон Барселоны, которая на многих картинках и открытках оттуда появляется. Это такое, похожее на огурец или на яйцо здание...

О.ЧИЖ: Вытянутый купол такой вверх...

Е.СЕРОВА: Да, спроектирована архитектором Жаром Новелем, чем-то похода на тоже такой же огурец в Лондоне, который спроектирован Норманом Фостером.

О.ЧИЖ: Когда темнеет и зажигают лампочки, так выглядит, как будто она из пикселей сделана.. не знаю... на экране.

Е.СЕРОВА: Да, очень восхищает и потрясает, даже и вечером, и днем, абсолютно замечательно сделана не сама даже форма этого здания, а сочетание цветов разных в окнах, разные цвета... В общем - выглядит замечательно. Жан Новель, создавая это здание, апеллировал к двум основным темам: во-первых, к гению места Барселоны, Антонио Гауди, и именно вот этот цвет здания определен его влиянием, а сама форма здания, как говорит сам Новель, не похожа на яйцо или огурец, один из останцов... одну из маленьких таких гор, маленьких камней, которые составляют Монтсеррат, это такой массив неподалеку от Барселоны, который переводится как "Зубчатые горы", и, по сути, и представляет собой зубчатые горы. Там много таких останцов в виде истуканов, очень похожих на истуканов с острова Пасхи, и в форсе одного из таких останцов овальных и сделана башня Акбар. И, в общем, произведение потрясающее и очень примечательное, как минимум, и всем запоминающееся.

Это только старт района 22@, и такие же истории можно рассказывать практически про каждое здание там, поскольку каждое здание сделано с умом и с отдельным интересом. Хотелось бы еще два упомянуть. Есть одно, которое называется Media-TIC, и там находятся разные... сейчас начинают туда заезжать разные IT-компании, связанные ч информационно-коммуникационными технологиями, цифровыми коммуникациями, и это здание сделано по принципам суперустойчивости, экологичности и инновационности и с точки зрения формы, и с точки зрения жизни в городской среде. Оно сделано их нового материала, какой-то... этилен-тетрафлюроэтилен...

О.ЧИЖ: По-моему, он позволят летом людям комфортно банально себя внутри чувствовать, потому что понятно, что температура большая, каким-то образом он пропускает свет в нужном количестве, при этом не дает зданию нагреваться.

Е.СЕРОВА: Да. Это вот его абсолютно замечательное свойство, этого материала, и того, наверное, еще, как он спроектирован в фасаде, поскольку действительно он не пропускает много солнечного света, чтобы все нагревалось, все остается в тени, обеспечивает термоизоляцию, но при этом при всем весь потенциал солнечного света все-таки использует, но в нужных рамках. И сама по себе внутренняя планировку здания довольно интересна, и один тоже из замечательных примеров местной архитектуры.

И, наконец, одно из недавно появившихся зданий в этом районе, которое, по сути, как новелевское яйцо его открывает, так это здание закрывает это район, это здание телефонной компании, сотового оператора Telefónica Здание спроектировано архитектором (НРЗБ), и представляет собой очень изящную конструкцию, по большей части это... то есть, в основе своей это стеклянное стеклянное здание, но оно поддерживается металлическим каркасом, который сформирован снаружи из сеток белых линий. И издалека это здание выглядит как букет каких-то колосьев, потому что эти белые линии достаточно тонкие и немного расширяется кверху... в общем, здание достаточно большое, достаточно инновационное с точки зрения самого проектирования, и металлический каркас несет функцию не только декоративную, но и функциональную...

О.ЧИЖ: Не просто украшательство, а что-то еще.

Е.СЕРОВА:Да, то есть, это основа, но основа сделана настолько изящно, что здание производит потрясающее впечатление, и это, наверное, когда-то станет тоже одной из икон Барселоны, поскольку абсолютно замечательное, красивое здание.

О.ЧИЖ: Ну, вот это уже какая-то последняя волна появления новых зданий в этом районе?

Е.СЕРОВА: Да, там до сих пор ведется стройка, и я думаю, что мы увидим еще несколько архитектурных шедевров там еще, но, во всяком случае, там достаточно много территорий застроено, и уже есть на что посмотреть и где поработать.

О.ЧИЖ: То есть, при этом в это архитектурное разнообразие, эклектику вписываются каким-то образом постройки, которые остались непосредственно с начала XX века, с конца XIX века, постройки, которые непосредственно служили под производство тканей, каких-то вещей и так далее?

Е.СЕРОВА: Это абсолютно замечательная черта этого района, при его планировании, при начале редевелопмента был создан специальный план о сохранении культурного и архитектурного достояния. И у Барселоны есть определенный каталог зданий, которые относятся к достоянию, которое надо... наследию, которое надо сохранять. И этот список наследия был очень сильно расширен, и в него были включены именно промышленные здания, которые были сочтены достоянием...

О.ЧИЖ: И трогать их нельзя.

Е.СЕРОВА: Абсолютно. Нужно их сохранять.

О.ЧИЖ: Программа "Город от ума", сейчас прервемся, продолжим через несколько минут. Добрый день тем, кто только что присоединился. Это программа "Город от ума". Меня зовут Оксана Чиж. Здесь сегодня со мной в студии Екатерина Серова, руководитель проекта "Urban Data". Мы говорим о Барселоне, и не просто о Барселоне, а об удачном опыте переходе от индустриальной экономики к экономике знаний, экономике идей и экономике производства интеллектуального. Целый район, целая зона 22@, зона в Барселоне, которая когда-то представляла из себя такую территорию ткацких фабрик, сейчас, в общем, представляет собой один из самых интересных и в архитектурном плане, и в плане своего экономического существования районов. Мы подходим к третьей черте, которая позволяет этому району жить самостоятельной жизнью, это такая экономическая особенность его.

Е.СЕРОВА: Да, и район превратился в такое подобие Силиконовой долины в Барселоне. Это не означает, что там рас положились только IT-компании и ничего больше, более того, там есть разные направления деятельности, более того - часть пространства была все-таки преобразована в жилье и продолжает преобразовываться в него, часть жилья, кстати говоря, составляет субсидированное жилье, и это одно из преимуществ этого района т подхода к планированию в частности. В своих презентационных материалах девелоперы, которые развивают этот район, ред ставят выгоды для частных лиц и выгоды для общественности. И показывают существовавший район 22А, то есть, индустриальной и показывают, что там было вот столько-то промышленных территорий и больше ничего. И показывают, что сейчас происходит.

Во-первых, промышленные... ну, так скажем, не промышленные, а производственные территории увеличиваются в своем размере за счет того, что... не только за счет того, что сама площадь их растет, но еще и емкость пространства растет, там больше людей может работать. И потом появляется субсидированное жилье, появляется разная инфраструктура, и выгоды несут как частные лица, которые заинтересованы в том, чтобы там развивалась экономика и была выгода, так и... ну, бизнес в смысле... так и общественность, которой предоставляется возможность там удобно и комфортно жить, развивать инфраструктуру, и есть жилые единицы.

Если говорить конкретно про экономику, которой все-таки подавляющая часть пространства посвящена и отдана, то район 22@ развивается четко в русле high-tech, высоких технологий, и даже если взглянуть на те отрасли, на которые предлагают обращать максимальное внимание те, кто занимается развитием этого района, они полностью идут в линию с теми отраслями, которые наукоемкими или высокотехнологичными. Высокими технологиями.

О.ЧИЖ: То есть, это какие-то цифровые технологии, медиатехнологии, все, видимо, что связано сейчас с электронной коммуникаций, вот эти вещи?

Е.СЕРОВА: Да, это, во-первых, медиа, действительно, это информационно-коммуникационные технологии, куда входит огромный спектр разных возможных бизнесов и производств, это медицинские технологии, которые составляют отдельное направление, энергия... энергетика и различные связанные с этим разработки и технологии, и дизайн и разные креативные индустрии. Во эти несколько направлений поддерживаются, их развитие очень сильно поддерживается самим районом. Во-первых, создается огромное количество возможностей для малого бизнеса. И бизнес-инкубаторы, в которых этот бизнес поддерживается, и разные тренинги и дополнительная инфраструктура, основанная на формировании сообщества из этого малого бизнеса, и поддержка финансовая, и разные льготы для малого бизнеса. Получилось так, что на территорию этого района с 2000 года заехало порядка 4,5 тыс. компаний. Из них половина - это старт-апы. И это малый бизнес, и это новые компании, новые производства. И эта доля продолжает расти, и главное, что хоть на данный момент по большей части это все-таки испанские компании, и среди них есть некоторые международные, но все равно по большей части это местные, что, в общем-то тоже замечательно, хотя бы у местных есть свой инкубатор, свое пространство, где их поддерживают.

Но при этом у района есть программа, которая называется landing, то есть - приземление. И она поддерживает привлечение международных компаний и зарубежного бизнеса в этот район. В эту программу входит проведение международных конференций, какие-то льготы для зарубежных работников и зарубежных инвесторов, ну, и так далее, и так далее. Но этими базовыми принципами, которым в целом следует сегодня инновационно развивающийся район, все не ограничивается, этими принципами. Они дополняет со замечательными чертами вроде акцентов на социальную сторону всего этого.

Есть масса программ, которые поддерживают именно бизнес и работников: какие-то завтраки, которые должны превращаться в семинары и конференции между этими старт-аперами, утренники и полдники... ну, в общем, разные события - и регулярные, как эти завтраки, и локальные, частные, как какие-то конференции, не обязательно локальные, могут быть глобальные. Потом, много программ касается заезжающего туда местного населения, например, есть программа по восстановлению истории района силами детей и пожилых людей, которых обучают пользоваться компьютерами, через социальные какие-то программы восстанавливать, записывать свои воспоминания, и, в общем, дети вместе с пенсионерами работают над тем, чтобы восстанавливать историю района, и не только района, но и Барселоны в целом.

Потом, есть программы, связанные с образованием. Масса программ и для детей, и для местного населения, и, естественно, связанные с высшим образованием, с тренингами. Во-первых, в это район заехала часть университетов, или они открыли там филиалы, в любом случае, там существенная часть вузов так или иначе представлена. Продолжают туда привлекать разные образовательные учреждения, там там проводятся конференции и научные события, и, в общем, по разным направлениям происходит вклад не только в экономическое развитие, но и в социальную сторону этого. И общий слоган самого района состоит в том, что он должен стать:

а) эффективным и устойчивым,

б) зеленым,

в) партисипативным, включающим людей.

О.ЧИЖ: То есть, это не просто бизнес-инкубатор, не просто территория, где хорошо, удобно и комфортно вести дела, это некая социальная общность людей еще, помимо всего прочего?

Е.СЕРОВА: Да, город, настоящий город, на самом деле. Город, удобный для жизни, комфортный.

О.ЧИЖ: Ну, хочется верить, что этот опыт когда-нибудь выйдет за пределы Барселоны, потому что в Москве промышленных зон тоже хватает, прямо скажем, пока никакой большой работы с ними, наверное, не ведется. Программа "Город от ума". Екатерина Серова, руководитель проекта "Urban Data". Оксана Чиж. Спасибо всем большое.

Е.СЕРОВА: Спасибо.