×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Русские народные сказки, Репка

Репка

Русская народная сказка "Репка". Посадил дед репку. Выросла большая-пребольшая. Стал дед репку из земли тащить. Тянет-потянет - вытянуть не может. Позвал дед на помощь бабку. Бабка за дедку, дедка за репку. Тянут-потянут - вытянуть не могут.

Позвала бабка внучку. Внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку. Тянут-потянут - вытянуть не могут.

Кликнула внучка Жучку. Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку. Тянут-потянут - вытянуть не могут.

Кликнула Жучка кошку Машку. Машка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку. Тянут-потянут - вытянуть не могут.

Кликнула Машка мышку. Мышка за Машку, Машка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку. Тянут-потянут - вытащили репку!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Репка turnip Steckrübe turnip Nabo Navet Rapa 순무 Repka Nabo Şalgam

Русская народная сказка "Репка". Russian|folk|fairy tale|turnip |halk masalı|masal| Russisches Volksmärchen "Repka". Russian folk tale "Turnip". Посадил дед репку. planted|grandfather|the turnip Opa hat eine Rübe gepflanzt. Grandfather planted a turnip. Выросла большая-пребольшая. grew||very Er ist groß, groß, groß geworden. Grew big-very big. Стал дед репку из земли тащить. started|grandfather|the turnip||ground|was pulling Der Großvater begann, die Rübe aus dem Boden zu ziehen. Became grandfather turnip from the ground to drag. Тянет-потянет - вытянуть не может. pulls|pull (with 'тянет')|cannot stretch|| |çekebilir||| Er zieht und zieht und kriegt es nicht raus. Pulls-pulls - can not pull. Позвал дед на помощь бабку. called||||grandma |||yardıma| Der Großvater rief die Großmutter um Hilfe. Grandfather called for help grandmother. Бабка за дедку, дедка за репку. grandma||grandpa|grandpa||turnip Oma für Opa, Opa für Rübe. Grandma for grandpa, grandpa for turnips. Тянут-потянут - вытянуть не могут. pull|pull|cannot stretch|| Sie ziehen und ziehen, aber sie kriegen es nicht raus. Pull-pull-out can not.

Позвала бабка внучку. called||granddaughter Die Großmutter rief ihre Enkelin an. Grandma called her granddaughter. Внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку. ||||||||turnip Enkelin für Großmutter, Großmutter für Großvater, Großvater für Rübe. Granddaughter for grandmother, grandmother for grandfather, grandfather for turnip. Тянут-потянут - вытянуть не могут. |pull||| Sie ziehen und ziehen, aber sie kriegen es nicht raus. They pull, they pull, they can't pull.

Кликнула внучка Жучку. clicked|granddaughter|the dog Sie nannte ihre Enkelin Beetle. Granddaughter called the bug. Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку. beetle||granddaughter|||grandmother||||||turnip Käfer für Enkelin, Enkelin für Großmutter, Großmutter für Großvater, Großvater für Rübe. A bug for a granddaughter, a granddaughter for a grandmother, a grandmother for a grandfather, a grandfather for a turnip. Тянут-потянут - вытянуть не могут. |pull|pull out|| Sie ziehen und ziehen, aber sie kriegen es nicht raus. Pull-pull - cannot pull.

Кликнула Жучка кошку Машку. clicked on|bug||Mashka Beetle nannte Mashka die Katze. Bug called the cat Masha. Машка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку. Mashka||for (with 'за')|bug||granddaughter|||||||grandpa||turnip Mashka für Zhuchka, Zhuchka für ihre Enkelin, Enkelin für Großmutter, Großmutter für Großvater, Großvater für Rübe. Masha for the Bug, Bug for the granddaughter, granddaughter for the grandmother, grandmother for the grandfather, grandfather for the turnip. Тянут-потянут - вытянуть не могут. |pull||| Sie ziehen und ziehen, aber sie kriegen es nicht raus. They pull and pull, but cannot pull it out.

Кликнула Машка мышку. |Masha|the mouse Mashka klickte auf ihre Maus. Masha clicked the mouse. Мышка за Машку, Машка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку. mouse||Masha|Mashka||bug|||granddaughter|granddaughter||grandmother|grandmother||grandfather|grandfather||turnip Maus für Mascha, Mascha für Zhuchka, Zhuchka für ihre Enkelin, Enkelin für Großmutter, Großmutter für Großvater, Großvater für Rübe. The mouse is for Masha, Masha is for Zhuchka, Zhuchka is for the granddaughter, the granddaughter is for the grandmother, the grandmother is for the grandfather, the grandfather is for the turnip. Тянут-потянут - вытащили репку! ||pulled| Sie zogen und zogen und zogen die Rübe heraus! Pull-pull - pulled the turnip!