×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

вДудь, Познер - о цензуре, страхе и Путине / вДудь (1)

Познер - о цензуре, страхе и Путине / вДудь (1)

25.000000

Мы уверены —

вы всегда найдете в «Эльдорадо» лучшую цену.

— А если найду дешевле?

— Вернут разницу! Еще и бонус 10% добавят.

«Эльдорадо». Качество по лучшей цене.

— Какой-то Дудь будет вместо Познера.

— Не «какой-то».

— …и выйти просто королем мира.

— Чего?

— Вы не любите эту страну.

— А вы набирали?

— С этим человеком я в одном поле срать не сяду.

— Красавчик.

(музыкальная заставка)

— Когда мы договаривались с вами об интервью, вы согласились

и поставили ровно одно условие:

чтобы это интервью было как бы в прямом эфире,

то есть все идет в эфир,

от первого до последнего слова, никакой редактуры.

Почему?

— Потому что у меня есть большой опыт,

когда записывают, потом начинают редактировать.

Причем необязательно со зла.

Ну, переставляют какие-то вещи или что-то убирают,

потому что кажется, что лучше бы.

А потом все равно пишут больше, чем надо, поэтому обязательно что-то надо убирать.

Мне не нравится это, я лучше…

То, что я сказал, то я и сказал.

Я не могу сказать: «Нет, это было не так».

Это именно так. Но зато это я сказал, и на этом этот вопрос закрыт.

— Угу.

Вы очень много передвигаетесь.

Расскажите, где вы были за последние семь дней?

— За последние семь дней я был два раза

в Екатеринбурге, один раз в Новосибирске,

один раз в Ростове-на-Дону…

— Два раза в Екатеринбурге за семь дней?

— Да-да. — А что вы там делали, если вкратце?

— У меня были там встречи.

— Я выступал. — Угу.

— И два раза вы выступали в Екатерибурге? — Да.

— Два раза в этом городе собрались на Познера в течение недели.

— Но разные люди совсем. — Угу.

— Что-то, видимо, было общественное, то есть для людей…

— Просто в одном случае это компания просила,

а в другом это было просто такое…

— Творческий вечер для сотрудников. — Ну в общем, так.

— Если не большинство, то многие ваши мастер-классы,

не те, которые были у компаний, а в принципе те встречи, которые вы проводите публично,

собирают людей, которые либо уже в журналистике,

либо хотят стать.

Ну, например, встреча со студентами.

Вас могут спрашивать о профессии, задают вопросы…

Как вы сами себя чувствуете при этом?

У вас нет ощущения, что люди

собираются выбрать ремесло,

которое сейчас находится в жесточайшем кризисе,

и, в общем-то не нужно ни государству, ни, есть подозрение, стране.

— Ну, во-первых, это не мастер-классы.

Мастер-классы это все-таки когда я

делюсь непосредственно профессиональным опытом с людьми, которые этим занимаются.

— Угу. — Это встреча с публикой.

Там публика большая, может быть полторы тысячи.

— И как вы понимаете, это совсем не те, которые хотят в журналистику. — Я надеюсь на это.

— Ну вот да, я тоже вот.

Поэтому уже этот вопрос как бы снимается.

Да, бывают люди, которые говорят: «Вот я начинающий журналист»

или «Я мечтаю быть журналистом».

Им я говорю:

«Если вы мечтаете — забудьте, этого делать не надо.

В нашей стране сегодня это совершенно ни к чему.

Или же просто вы чувствуете, что у вас нет другого пути,

что судьба вас назначила журналистом —

тогда имейте в виду, что это будет очень трудно вам».

Поэтому у меня нет такого ощущения, о котором говорили вы.

Вот когда я на факультете журналистики выступаю,

вот такое ощущение есть, я им всем говорю,

что в России сегодня нет журналистики.

А есть журналисты, отдельно взятые.

Журналистика как профессия —

ее нет сейчас; она, может, возникнет, я уверен даже,

что она снова возникнет…

— Когда? — …как некая «четвертая власть».

— Вот предсказывать я не мастак.

Я просто уверен, что это будет, потому что

без этой профессии ни одно государство существовать не может.

А давайте просто простой прогноз. Как вы думаете, я доживу до этого?

— А вам сколько лет?

— Тридцать. Тридцать один.

— Я думаю, что да. — Угу.

— Если вы будете долго жить. — А-а. Спасибо.

— Главным медиа-ньюсмейкером прошлой недели

стал человек, которого зовут Артем Шейнин,

ведущий одной из пропагандистских программ на Первом канале.

Для тех, кто не знает: Артем Шейнин — это тот человек, который год назад

широкую известность приобрел, когда в эфире во время дискуссии с одним из гостей сказал:

«Да, я убивал людей».

Причем сделал это с такой, довольно страшной, бравадой.

А на прошлой неделе он в буквальном смысле наехал

на одного из гостей, который был в эфире.

Эксперт Майкл Бом — есть такой американский журналист,

и Артем Шейнин будучи ведущим программы,

ведущим программы,

пошел на него с абсолютно хамской аргументацией:

«Я сказал сидеть!»

Вот так вот.

Э-э…

Все это было бы ни к чему, если бы, готовясь к программе, я не наткнулся на факт,

который лично мне раньше был неизвестен.

Артем Шейнин — чуть ли не десять лет

один из ведущих игроков вашей команды.

Человек, который делает с вами самые разные проекты,

и человек, который работал шеф-редактором программы «Познер».

У меня возникает один вопрос,

складывая то, что было год назад, в меньшей степени,

и то, что было на этой неделе:

как… это… возможно?

Я работаю с… Шейниным тринадцать лет,

если не больше.

— Еще тогда, когда я делал программу «Времена». — Угу.

— Он тогда не был шеф-редактором, но он работал все равно, он был одним из…

…из той группы, которая делала эту программу.

А потом он действительно стал шеф-редактором

и программы «Времена» —

потом, когда она приказала долго жить —

то программы «Познер».

Кроме того,

он ездил с нашей группой

на съемки некоторых фильмов, в частности:

«Одноэтажная Америка»,

Франция,

Италия и Германия.

— А, и Израиль. — Угу.

Ну, после этого он уже перестал ездить, поскольку у него появилась

экранная работа, я так бы это назвал.

Он и по-прежнему является шеф-редактором

моей программы, ну, так называется его должность.

Он ничего не редактирует.

Он, по сути дела, тот человек, который организует.

Когда кого-то приглашают —

чтоб была студия, чтоб поехали…

— …за этим человеком, и так далее. — Завхоз.

— Ну завхоз…

Знаете, вот желание принизить, оно, конечно, хорошее…

Завхоз — это не очень…

По крайней мере в нашей стране, ведь завхоз…

— Замечательная профессия. — Ну, понимать, что это нужный человек,

но в то же время…

Вы бы хотели быть завхозом? Ну в общем, нет.

Знаете, я думаю так.

Вот.

Он абсолютно не имеет отношения никакого к содержанию

программы.

Вот.

Что касается его…

— …ну что ли, скажем так, политических взглядов… — Угу.

— …то я с ним об этом не говорю, и он со мной не говорит.

Я более скажу, скажу так, что

я просто как бы этого не замечаю.

— Но вам стыдно за выходку прошлой недели?

— Я не могу…

Мне бывает стыдно за себя.

За других мне не может быть стыдно.

Мне это неприятно? Неприятно.

— Ну, просто смотрите, Владимир Владимирович, я не собираюсь, в отличие от большинства других…

— Он, он… Послушайте. — Ну, просто смотрите, Владимир Владимирович, я не собираюсь, в отличие от большинства других…

Он товарищ. Мой. — Ну, просто смотрите, Владимир Владимирович, я не собираюсь, в отличие от большинства других…

Он товарищ. Мой.

Он, я знаю точно,

эм-м-м…

…сделает все возможное,

чтобы мне помочь, если мне будет плохо.

Он преданный человек.

И это факт.

А то, что мы с ним смотрим на мир совершенно по-разному…

Кстати, это обнаружилось именно

с тем, когда он начал выходить в этой программе, потому что так…

…мы об этих вещах не говорили.

Ну смотрите, Владимир Владимирович.

Я не собираюсь, в отличие от большинства коллег — они много раз с вами говорили.

Простой разговор с вами —

вы делаете очень достойную программу в вечернее время,

а в дневное время там творится всякий треш.

Про это я говорить не собираюсь ни в коем случае, вы много раз объясняли,

почему так происходит, и все остальное.

Просто вы,

автор знаменитой фразы во время…

одного из телемостов, когда предатель родины,

изменник родины появился — я, к сожалению, не помню его фамилию —

фраза, которую вы на английском сказали, по поводу того, что:

«У нас есть поговорка —

с этим человеком я в одном поле срать не сяду».

— Да.

— Как с человеком, который так ведет себя в кадре,

который так односторонне освещает то, что происходит в мире,

который закапывает нашу с вами профессию в землю,

вы можете делать одну программу?

Разве это не та же категория про «срать в одном поле»?

— Ну, во-первых, давайте так: это был не телемост.

На всякий случай просто.

Если вы готовитесь, вы должны знать точно, что я делал.

Это я выходил в американском эфире.

И действительно в программе

был бывший наш представитель

в Объединенных Нациях, который перешел туда — и действительно я эту фразу сказал.

И то, о чем вы мне говорите сейчас —

я вам прямо скажу, что мне очень трудно.

Мы много лет работаем с человеком.

И у меня не было никогда никаких,

никакого повода

о нем говорить плохо.

— Разные точки зрения — это еще не повод… — Абсолютно.

— И то, что происходит сейчас —

я могу только вам сказать, что мне это тяжело.

— А сейчас будет… музыка!

[играет музыка с сильным битом]

— Здорово, когда не нам платить.

[играет панк] Никогда не скажу тебе,

Как же я боюсь, как же я боюсь, каждой рваною…

— Бр-р-р-р!

«Порнофильмы»! Одна из любимых моих панк-команд

записала новый альбом, и это просто чума!

Я гоняю его уже целую неделю, и не могу остановиться!

А на максимальном качестве слушать

и панкуху, и рэпчину, и всю остальную музыку

мне помогает вот эта замечательная штука.

JBL Boombox —

новая акустическая система от компании Harman

с совершенно сумасшедшими характеристиками.

Легендарный звук JBL.

Мощность — 60 Вт.

Несколько режимов прослушивания.

В зависимости от ситуации можно выбрать режим «В помещении»

для максимальной реалистичности звука

или режим «На улице»

для максимальной (громко) громкости!

Специальная защита от воды по стандарту IPX7 —

с колонкой ничего не случится, даже если вы уроните ее в воду

или попадете под дождь.

Аккумулятор с рекордной емкостью

20 тысяч миллиампер-часов.

Выдерживает 24 часа нон-стоп.

В общем, бомбический аксессуар

для дома, отдыха,

занятий спортом —

если любите музло так же, как я.

Ну и самое главное:

JBL Boombox в ноябре

только в «Эльдорадо».

Поэтому ныряем по ссылке в описании

переходим на сайт «Эльдорадо»,

вводим промокод ЭЛЬДОВДУДЬ,

получаем скидку 2 тысячи рублей,

заказываем и наслаждаемся.

Ну а мы поехали дальше.

— Вы как-то сказали фразу

в интервью Ксении Собчак в конце '14 года,

в интервью на «Дожде» вы сказали:

«Есть люди, из-за которых в России нет журналистики.

Люди, предавшие и продавшие профессию.

Надеюсь, когда-нибудь наступит тот день, когда им надо будет уйти».

Вы тогда не называли полностью список…

— …людей… — Я вообще никого не назвал.

— Да, вы не назвали ни одной фамилии.

Я попытаюсь спустя почти три года

уточнить у вас ровно две фамилии.

Входят ли в этот список

Владимир Соловьев и Дмитрий Киселев?

— Значит, я вам отвечу сейчас,

— …но предварительно. — Так.

— У меня такое есть правило:

я о людях, которые работают в моей профессии,

не говорю ни хорошо, ни плохо.

Просто у меня такой принцип.

Значит, в ответ на ваш вопрос

я скажу так: без комментариев.

— Владимир Владимирович, позволю вспомнить интервью, кажется, 2015 года,

— Да, я знаю. — …когда вы сказали, что…

— …«Ни Кисилеву, ни Соловьеву я руки не подам». — Да, да.

— То есть вы нарушили этот принцип тогда?

— Да, нарушил, и не хотел бы больше нарушать.

То, что я…

Без комментария, а дальше

— …догадывайтесь сами. — Угу.

— Еще немного про проаганду, и мы перейдем к другим, более,

надеюсь, приятным темам — и мне, и вам.

Просто есть один вопрос, который томит меня…

несколько лет, с 2014, кажется, года,

когда я чуть-чуть погрузился в историю советской пропаганды —

совсем чуть-чуть, по спортивным делам.

Для начала:

вы не раз — вы писали об этом в книге,

вы не раз говорили в этом интервью,

что вы…м-м…

вы каялись за то, что работали пропагандистом.

«Это грех, который никогда не отмыть», — вы говорили.

Есть ровно одна вещь, на которую я хотел бы навести фокус.

1983 год.

Советский Союз сбивает корейский «Боинг»,

который потерялся, не выходил на связь

и летал на территории Советского Союза в течение четырех часов.

Наши ПВО его подбили.

Это был гражданский «Боинг»,

который летел из Соединенных Штатов Америки в Южную Корею.

— Не ПВО.

— Истребитель. — Истребитель, да.

— Силы противовоздушной обороны, они это сделали. — Да-да.

Диктор Кириллов, знаменитый диктор советского телевидения,

в своих мемуарах вспоминал,

как на советском телевидении освещали этот… это событие.

И он вспоминал следующим образом:

что первого сентября он готовился начать программу «Время»,

и перед ним лежал листочек —

листочек, в котором было написано,

что он сейчас будет говорить.

Там было написано, что «мы принимаем всю вину на себя».

То, что это «роковая ошибка».

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Познер - о цензуре, страхе и Путине / вДудь (1) ||censorship|||| Pozner - über Zensur, Angst und Putin / vDud (1) Pozner - on censorship, fear and Putin / vDud (1) Pozner - sur la censure, la peur et Poutine / vDud (1)

25.000000

Мы уверены — We are sure -

вы всегда найдете в «Эльдорадо» лучшую цену. ||||Eldorado|| you will always find the best price at Eldorado.

— А если найду дешевле? - And if I find it cheaper?

— Вернут разницу! Еще и бонус 10% добавят. |||||add - Will return the difference! They will also add a 10% bonus.

«Эльдорадо». Качество по лучшей цене. "El Dorado". Quality at the best price.

— Какой-то Дудь будет вместо Познера. - Some kind of Dud will be instead of Posner.

— Не «какой-то». - Not "some".

— …и выйти просто королем мира. -… and just go out as king of the world.

— Чего? - What?

— Вы не любите эту страну. You don't like this country.

— А вы набирали? A(1)|| - Did you recruit?

— С этим человеком я в одном поле срать не сяду. with|||||||shit|| - With this man, I will not sit in the same field.

— Красавчик. - Pretty boy.

(музыкальная заставка) |intro (music screen saver)

— Когда мы договаривались с вами об интервью, вы согласились ||agreed|||||| - When we agreed with you about the interview, you agreed

и поставили ровно одно условие: and put exactly one condition:

чтобы это интервью было как бы в прямом эфире, so that this interview would be like a live broadcast,

то есть все идет в эфир, that is, everything goes on air,

от первого до последнего слова, никакой редактуры. ||||||editing from the first to the last word, no editing.

Почему? Why?

— Потому что у меня есть большой опыт, Because I have a lot of experience

когда записывают, потом начинают редактировать. ||then||edit when they record, then they start editing.

Причем необязательно со зла. And not necessarily out of spite.

Ну, переставляют какие-то вещи или что-то убирают, |move||||||| Well, they rearrange some things or take something away,

потому что кажется, что лучше бы. because it seems like it would be better.

А потом все равно пишут больше, чем надо, поэтому обязательно что-то надо убирать. And then they still write more than necessary, so something must be removed.

Мне не нравится это, я лучше…

То, что я сказал, то я и сказал. What I said is what I said.

Я не могу сказать: «Нет, это было не так». I can't say, "No, it wasn't like that."

Это именно так. Но зато это я сказал, и на этом этот вопрос закрыт. It's exactly like that. But I said it, and this question is closed.

— Угу. - Yes.

Вы очень много передвигаетесь. |||move You move around a lot.

Расскажите, где вы были за последние семь дней?

— За последние семь дней я был два раза I have been twice in the last seven days

в Екатеринбурге, один раз в Новосибирске, in Yekaterinburg, once in Novosibirsk,

один раз в Ростове-на-Дону… once in Rostov-on-Don...

— Два раза в Екатеринбурге за семь дней?

— Да-да. — А что вы там делали, если вкратце? - Yes Yes. What were you doing there, in a nutshell?

— У меня были там встречи. I had meetings there.

— Я выступал. — Угу. - I spoke. - Yes.

— И два раза вы выступали в Екатерибурге? — Да. and|||||||

— Два раза в этом городе собрались на Познера в течение недели. - Twice in this city gathered for Posner during the week.

— Но разные люди совсем. — Угу. “But they are completely different people. - Yes.

— Что-то, видимо, было общественное, то есть для людей… ||||public|||| - Something, apparently, was public, that is, for people ...

— Просто в одном случае это компания просила, - Just in one case, this company asked,

а в другом это было просто такое… while the other one was just...

— Творческий вечер для сотрудников. — Ну в общем, так. creative||||||| — Creative evening for employees. - Well, in general, yes.

— Если не большинство, то многие ваши мастер-классы,

не те, которые были у компаний, а в принципе те встречи, которые вы проводите публично, not the ones that companies had, but in principle those meetings that you hold publicly,

собирают людей, которые либо уже в журналистике,

либо хотят стать. or want to be.

Ну, например, встреча со студентами.

Вас могут спрашивать о профессии, задают вопросы…

Как вы сами себя чувствуете при этом? How do you feel about it yourself?

У вас нет ощущения, что люди You don't get the feeling that people

собираются выбрать ремесло,

которое сейчас находится в жесточайшем кризисе, ||||severe| which is now in a severe crisis,

и, в общем-то не нужно ни государству, ни, есть подозрение, стране. and, in general, neither the state nor, there is suspicion, the country needs it.

— Ну, во-первых, это не мастер-классы. Well, first of all, these are not master classes.

Мастер-классы это все-таки когда я Master classes are still when I

делюсь непосредственно профессиональным опытом с людьми, которые этим занимаются. I share directly professional experience with people who are engaged in this.

— Угу. — Это встреча с публикой. ||||audience

Там публика большая, может быть полторы тысячи.

— И как вы понимаете, это совсем не те, которые хотят в журналистику. — Я надеюсь на это. - And as you understand, these are not at all those who want to become a journalist. - I hope so.

— Ну вот да, я тоже вот. - Well, yes, I am here too.

Поэтому уже этот вопрос как бы снимается. Therefore, this question is already being removed.

Да, бывают люди, которые говорят: «Вот я начинающий журналист» Yes, there are people who say: "Here I am a beginning journalist"

или «Я мечтаю быть журналистом».

Им я говорю:

«Если вы мечтаете — забудьте, этого делать не надо. “If you are dreaming, forget it, you don’t have to.

В нашей стране сегодня это совершенно ни к чему. In our country today it is absolutely useless.

Или же просто вы чувствуете, что у вас нет другого пути, Or do you just feel that you have no other way,

что судьба вас назначила журналистом — |||appointed| that fate appointed you a journalist -

тогда имейте в виду, что это будет очень трудно вам». then bear in mind that it will be very difficult for you.”

Поэтому у меня нет такого ощущения, о котором говорили вы. So I don't have the feeling you were talking about.

Вот когда я на факультете журналистики выступаю, That's when I speak at the Faculty of Journalism,

вот такое ощущение есть, я им всем говорю, there is such a feeling, I tell them all,

что в России сегодня нет журналистики. that there is no journalism in Russia today.

А есть журналисты, отдельно взятые. And there are journalists taken separately.

Журналистика как профессия —

ее нет сейчас; она, может, возникнет, я уверен даже, |||||will arise||| she's not there now; it may arise, I'm sure even

что она снова возникнет…

— Когда? — …как некая «четвертая власть». - When? - ... as a kind of "fourth estate."

— Вот предсказывать я не мастак. ||||expert - I'm not an expert at predicting.

Я просто уверен, что это будет, потому что

без этой профессии ни одно государство существовать не может. without this profession, no state can exist.

А давайте просто простой прогноз. Как вы думаете, я доживу до этого? |||||||||live|| Let's just make a simple prediction. Do you think I'll live to see this?

— А вам сколько лет? - How old are you?

— Тридцать. Тридцать один. - Thirty. Thirty-one.

— Я думаю, что да. — Угу. - I think yes. - Yes.

— Если вы будете долго жить. — А-а. Спасибо. - If you live long. — Ah. Thank you.

— Главным медиа-ньюсмейкером прошлой недели ||newsmaker|| — The main media newsmaker of the last week

стал человек, которого зовут Артем Шейнин,

ведущий одной из пропагандистских программ на Первом канале. host of one of the propaganda programs on Channel One.

Для тех, кто не знает: Артем Шейнин — это тот человек, который год назад For those who do not know: Artem Sheinin is the person who a year ago

широкую известность приобрел, когда в эфире во время дискуссии с одним из гостей сказал: ||gained||||||||||| He gained wide popularity when he said on the air during a discussion with one of the guests:

«Да, я убивал людей». ||killed| "Yes, I killed people."

Причем сделал это с такой, довольно страшной, бравадой. |||||||bravado And he did it with such a rather terrible bravado.

А на прошлой неделе он в буквальном смысле наехал ||||||||ran over And last week he literally drove

на одного из гостей, который был в эфире. on one of the guests who was on the air.

Эксперт Майкл Бом — есть такой американский журналист, Expert Michael Bohm - there is such an American journalist,

и Артем Шейнин будучи ведущим программы, and Artem Sheinin being the host of the program,

ведущим программы, program leader,

пошел на него с абсолютно хамской аргументацией: |||||rude|argumentation went to him with an absolutely boorish argument:

«Я сказал сидеть!» "I said sit!"

Вот так вот. That's it.

Э-э…

Все это было бы ни к чему, если бы, готовясь к программе, я не наткнулся на факт, All this would have been useless if, while preparing for the program, I had not stumbled upon the fact

который лично мне раньше был неизвестен. |||||unknown which was previously unknown to me.

Артем Шейнин — чуть ли не десять лет Artem Sheinin - almost ten years

один из ведущих игроков вашей команды. one of the leading players on your team.

Человек, который делает с вами самые разные проекты, A person who does all kinds of projects with you,

и человек, который работал шеф-редактором программы «Познер». and a man who worked as the editor-in-chief of the Pozner program.

У меня возникает один вопрос,

складывая то, что было год назад, в меньшей степени, putting|||||||| adding up what was a year ago, to a lesser extent,

и то, что было на этой неделе: and what happened this week:

как… это… возможно?

Я работаю с… Шейниным тринадцать лет, I have been working with ... Sheinin for thirteen years,

если не больше.

— Еще тогда, когда я делал программу «Времена». — Угу. - Even when I was doing the program "Times". - Yes.

— Он тогда не был шеф-редактором, но он работал все равно, он был одним из… “He wasn’t the editor-in-chief then, but he worked anyway, he was one of…

…из той группы, которая делала эту программу. ... from the group that made this program.

А потом он действительно стал шеф-редактором

и программы «Времена» — and the program "Times" -

потом, когда она приказала долго жить — |||den Löffel abgab|| |||ordered|| then, when she ordered to live long -

то программы «Познер».

Кроме того, Außerdem|

он ездил с нашей группой he traveled with our group

на съемки некоторых фильмов, в частности: on the shooting of some films, in particular:

«Одноэтажная Америка», Einstöckiges| single-story| "One Story America"

Франция,

Италия и Германия.

— А, и Израиль. — Угу.

Ну, после этого он уже перестал ездить, поскольку у него появилась |||||aufgehört||da er hatte|||aufgetaucht ist Well, after that, he already stopped driving, because he had

экранная работа, я так бы это назвал. Bildschirmarbeit, so würde ich es nennen.||||||würde nennen screenwork|||||| screen work, I would call it that.

Он и по-прежнему является шеф-редактором |||nach wie vor|ist|| He is still the editor-in-chief.

моей программы, ну, так называется его должность. ||||heißt||Stellenbezeichnung my program, well, that's the title of his position.

Он ничего не редактирует. |||edits

Он, по сути дела, тот человек, который организует.

Когда кого-то приглашают — |||jemanden einladen When someone is invited

чтоб была студия, чтоб поехали… to have a studio, to go ...

— …за этим человеком, и так далее. — Завхоз. ||||||Hausmeister ||||||caretaker “…behind this person, and so on. - The caretaker.

— Ну завхоз… |manager

Знаете, вот желание принизить, оно, конечно, хорошее… ||Wunsch|herabwürdigen||| |||belittle||| You know, here is the desire to belittle, it is, of course, good ...

Завхоз — это не очень…

По крайней мере в нашей стране, ведь завхоз… |mindestens|||||| At least in our country, for the archivist ...

— Замечательная профессия. — Ну, понимать, что это нужный человек, Wunderbarer||||||| - A wonderful profession. - Well, to understand that this is the right person,

но в то же время… But at the same time…

Вы бы хотели быть завхозом? Ну в общем, нет. you||||caretaker|||| Would you like to be a caretaker? Well, in general, no.

Знаете, я думаю так.

Вот.

Он абсолютно не имеет отношения никакого к содержанию |||||||zum Inhalt It has absolutely nothing to do with the content.

программы.

Вот.

Что касается его… |Was betrifft|

— …ну что ли, скажем так, политических взглядов… — Угу.

— …то я с ним об этом не говорю, и он со мной не говорит. “… Then I don't talk to him about it, and he doesn't talk to me.

Я более скажу, скажу так, что I'm gonna go ahead and say this, I'm gonna say this.

я просто как бы этого не замечаю. ||||||bemerke

— Но вам стыдно за выходку прошлой недели? ||peinlich||Ausfall|| ||||outburst|| "But are you ashamed of last week's trick?"

— Я не могу…

Мне бывает стыдно за себя. |Mir ist manchmal||| I feel ashamed of myself.

За других мне не может быть стыдно. For others, I cannot be ashamed.

Мне это неприятно? Неприятно.

— Ну, просто смотрите, Владимир Владимирович, я не собираюсь, в отличие от большинства других… - Well, just look, Vladimir Vladimirovich, I'm not going to, unlike most others ...

— Он, он… Послушайте. — Ну, просто смотрите, Владимир Владимирович, я не собираюсь, в отличие от большинства других… - He's, he's... Listen. - Well, just look, Vladimir Vladimirovich, I'm not going to, unlike most other...

Он товарищ. Мой. — Ну, просто смотрите, Владимир Владимирович, я не собираюсь, в отличие от большинства других… He's a comrade. He's mine. - Well, just look, Vladimir Vladimirovich, I'm not going to, unlike most of the others...

Он товарищ. Мой.

Он, я знаю точно,

эм-м-м…

…сделает все возможное, wird alles tun|| ... will do his best

чтобы мне помочь, если мне будет плохо. to help me if I feel bad.

Он преданный человек. |Er ist treu.|

И это факт.

А то, что мы с ним смотрим на мир совершенно по-разному… And the fact that he and I look at the world in completely different ways ...

Кстати, это обнаружилось именно ||stellte sich heraus| ||turned out| By the way, it was revealed exactly

с тем, когда он начал выходить в этой программе, потому что так… with when he started coming out on this program, because so.

…мы об этих вещах не говорили.

Ну смотрите, Владимир Владимирович.

Я не собираюсь, в отличие от большинства коллег — они много раз с вами говорили. ||Ich werde nicht||||der meisten Kollegen||||||| I'm not going to, unlike most of my colleagues - they have spoken to you many times.

Простой разговор с вами —

вы делаете очень достойную программу в вечернее время, |||angemessene|||| |||worthy|||| you're doing a very decent program tonight,

а в дневное время там творится всякий треш. ||tagsüber|||herrscht|jeder mögliche| and in the daytime there is going on all sorts of trash.

Про это я говорить не собираюсь ни в коем случае, вы много раз объясняли, ||||||||keinesfalls|||||erklärt habt I'm not going to talk about this in any case, you have explained many times,

почему так происходит, и все остальное. |||||und alles andere why it happens, and everything else.

Просто вы,

автор знаменитой фразы во время… the author of the famous phrase during ...

одного из телемостов, когда предатель родины, ||einer der Telebrücken||Verräter der Heimat| ||teleconferences||| one of the teleconferences, when a traitor to the homeland,

изменник родины появился — я, к сожалению, не помню его фамилию — Verräter der Heimat||aufgetaucht ist||||||| traitor||||||||| a traitor to the motherland appeared - I, unfortunately, do not remember his last name -

фраза, которую вы на английском сказали, по поводу того, что: |||||||bezüglich dessen, dass|| the phrase that you said in English about the fact that:

«У нас есть поговорка — |||Es gibt ein Sprichwort

с этим человеком я в одном поле срать не сяду». with|||||same|||| I'm not going to shit with this person in the same field. "

— Да.

— Как с человеком, который так ведет себя в кадре, |||||sich verhält|||im Bild verhält - As with a person who behaves like this in the frame,

который так односторонне освещает то, что происходит в мире, ||einseitig|beleuchtet||||| ||one-sidedly|illuminates||||| which so one-sidedly illuminates what is happening in the world,

который закапывает нашу с вами профессию в землю, |vergräbt|||||| |buries|||||| who digs our profession with you into the ground,

вы можете делать одну программу? can you do one program?

Разве это не та же категория про «срать в одном поле»? Ist das nicht|||||||||| Isn't this the same category as "shit in the same field"?

— Ну, во-первых, давайте так: это был не телемост. ||||||||Fernsehschaltung ||||||||telebridge - Well, first of all, let's do it this way: it was not a teleconference.

На всякий случай просто. |Für alle Fälle.|| Just in case, it's simple.

Если вы готовитесь, вы должны знать точно, что я делал. ||prepare||||||| If you are preparing, you should know exactly what I was doing.

Это я выходил в американском эфире. ||aufgetreten bin||| It was me who went on the American air.

И действительно в программе

был бывший наш представитель |ehemaliger||ehemaliger Vertreter was our former representative

в Объединенных Нациях, который перешел туда — и действительно я эту фразу сказал. |Vereinten|Vereinten Nationen||übergewechselt||||||| |Nations|Nations||||||||| in the United Nations, who moved there - and indeed I said this phrase.

И то, о чем вы мне говорите сейчас —

я вам прямо скажу, что мне очень трудно. I'll tell you straight up that it's very difficult for me.

Мы много лет работаем с человеком.

И у меня не было никогда никаких,

никакого повода |keinen Grund

о нем говорить плохо.

— Разные точки зрения — это еще не повод… — Абсолютно. ||Standpunkte||||| - Different points of view - this is not a reason ... - Absolutely.

— И то, что происходит сейчас —

я могу только вам сказать, что мне это тяжело. ||||||||schwer

— А сейчас будет… музыка!

[играет музыка с сильным битом] ||||beat [music plays with a strong beat]

— Здорово, когда не нам платить. ||||bezahlen - It's great when it's not for us to pay.

[играет панк] Никогда не скажу тебе, |punk|never||| [punk playing] Never tell you

Как же я боюсь, как же я боюсь, каждой рваною… |||||||||zerfetzten ||||how|||||torn

— Бр-р-р-р!

«Порнофильмы»! Одна из любимых моих панк-команд porn movies|||||| "Porn Films"! One of my favorite punk bands

записала новый альбом, и это просто чума! ||||||der Hammer recorded||||||

Я гоняю его уже целую неделю, и не могу остановиться! |Ich jage ihn||||||||aufhören |chase|||||||| I've been running it for a whole week now and I can't stop!

А на максимальном качестве слушать ||maximum||

и панкуху, и рэпчину, и всю остальную музыку |punk||rap|||other| and punk, and rap, and all the rest of the music

мне помогает вот эта замечательная штука. This wonderful thing helps me.

JBL Boombox —

новая акустическая система от компании Harman |acoustic||||

с совершенно сумасшедшими характеристиками. |||characteristics

Легендарный звук JBL. legendary||

Мощность — 60 Вт. power|

Несколько режимов прослушивания.

В зависимости от ситуации можно выбрать режим «В помещении» Depending on the situation, you can select the "Indoor" mode

для максимальной реалистичности звука

или режим «На улице»

для максимальной (громко) громкости!

Специальная защита от воды по стандарту IPX7 — |||||standard|

с колонкой ничего не случится, даже если вы уроните ее в воду |speaker|||||||drop|||

или попадете под дождь.

Аккумулятор с рекордной емкостью ||record-breaking|capacity

20 тысяч миллиампер-часов. |milliampere|

Выдерживает 24 часа нон-стоп. lasts|||

В общем, бомбический аксессуар ||awesome|accessory

для дома, отдыха,

занятий спортом —

если любите музло так же, как я. ||music|||| if you love music as much as I do.

Ну и самое главное:

JBL Boombox в ноябре

только в «Эльдорадо».

Поэтому ныряем по ссылке в описании |dive|||| Therefore, we dive through the link in the description

переходим на сайт «Эльдорадо»,

вводим промокод ЭЛЬДОВДУДЬ, ||ELDOVDUD

получаем скидку 2 тысячи рублей,

заказываем и наслаждаемся.

Ну а мы поехали дальше.

— Вы как-то сказали фразу

в интервью Ксении Собчак в конце '14 года,

в интервью на «Дожде» вы сказали:

«Есть люди, из-за которых в России нет журналистики. “There are people for whom there is no journalism in Russia.

Люди, предавшие и продавшие профессию. |betrayed||sold| People who betrayed and sold the profession.

Надеюсь, когда-нибудь наступит тот день, когда им надо будет уйти». Hopefully, someday the day will come when they have to go."

Вы тогда не называли полностью список… You didn’t give the full list back then ...

— …людей… — Я вообще никого не назвал.

— Да, вы не назвали ни одной фамилии.

Я попытаюсь спустя почти три года I'll try almost three years later

уточнить у вас ровно две фамилии.

Входят ли в этот список

Владимир Соловьев и Дмитрий Киселев? Vladimir Soloviev and Dmitry Kiselev?

— Значит, я вам отвечу сейчас,

— …но предварительно. — Так.

— У меня такое есть правило:

я о людях, которые работают в моей профессии,

не говорю ни хорошо, ни плохо.

Просто у меня такой принцип.

Значит, в ответ на ваш вопрос

я скажу так: без комментариев.

— Владимир Владимирович, позволю вспомнить интервью, кажется, 2015 года, ||allow|||| - Vladimir Vladimirovich, let me recall an interview, I think, from 2015,

— Да, я знаю. — …когда вы сказали, что…

— …«Ни Кисилеву, ни Соловьеву я руки не подам». — Да, да. - ... "I will not shake hands with either Kisilev or Solovyov." - Yes Yes.

— То есть вы нарушили этот принцип тогда? |||violated||| - So you violated that principle then?

— Да, нарушил, и не хотел бы больше нарушать. |violated|||||| - Yes, I did, and I would not like to violate any more.

То, что я…

Без комментария, а дальше

— …догадывайтесь сами. — Угу. guess|| -… guess yourself. - Yes.

— Еще немного про проаганду, и мы перейдем к другим, более, |||propaganda|||||| - A little more pro-agenda, and we'll move on to other, more,

надеюсь, приятным темам — и мне, и вам. ||topics||||

Просто есть один вопрос, который томит меня… |||||torments|

несколько лет, с 2014, кажется, года,

когда я чуть-чуть погрузился в историю советской пропаганды —

совсем чуть-чуть, по спортивным делам. ||||sports|

Для начала:

вы не раз — вы писали об этом в книге,

вы не раз говорили в этом интервью, you've said more than once in this interview,

что вы…м-м…

вы каялись за то, что работали пропагандистом. |repented||||| you repented for working as a propagandist.

«Это грех, который никогда не отмыть», — вы говорили. "It's a sin that can never be washed away," you said.

Есть ровно одна вещь, на которую я хотел бы навести фокус.

1983 год.

Советский Союз сбивает корейский «Боинг», The Soviets shoot down a Korean Boeing,

который потерялся, не выходил на связь who got lost, didn't get in touch

и летал на территории Советского Союза в течение четырех часов.

Наши ПВО его подбили. |||shot down

Это был гражданский «Боинг», It was a civilian Boeing

который летел из Соединенных Штатов Америки в Южную Корею. which flew from the United States of America to South Korea.

— Не ПВО. - Not air defense.

— Истребитель. — Истребитель, да. fighter||

— Силы противовоздушной обороны, они это сделали. — Да-да. “Air defense forces, they did it. - Yes Yes.

Диктор Кириллов, знаменитый диктор советского телевидения,

в своих мемуарах вспоминал, ||memoirs|

как на советском телевидении освещали этот… это событие. ||||covered||| how Soviet television covered this ... this event.

И он вспоминал следующим образом: and||||

что первого сентября он готовился начать программу «Время»,

и перед ним лежал листочек — ||||note and there was a piece of paper in front of him--

листочек, в котором было написано,

что он сейчас будет говорить. what he is going to say now.

Там было написано, что «мы принимаем всю вину на себя». It said that "we take all the blame on ourselves."

То, что это «роковая ошибка». That this is a "fatal mistake".