×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.


image

RU-LAND CLUB (Interviews), Driving schools in France and Ukraine. Part 2 | B1+ (1)

Driving schools in France and Ukraine. Part 2 | B1+ (1)

Да, смотри в Украине, действительно, у нас есть, как и в России, площадки, да? Или они ещё

называются автодромы. По закону мы должны начинать обучение, практические занятия, именно с этих

площадок. То есть, сначала ты должен почувствовать машину, потом уже выезжаешь в город (там, со

второго-третьего занятия). Но большинство автошкол так не делают. То есть, мы тоже начинали вождение

сразу в городе, приехала инструктор, я села в машину и мы поехали. У меня такая улица интересная

была, самая первая: на ней нет тротуаров, все пешеходы идут прямо по улице, тут еще кто-то

собачкой идет, собачка в середине дороги, и я еду первые несколько метров. Это было страшно. Вот.

Экзамен у нас сдаётся в два этапа практически, а первый - это как раз на автодроме. На этой

площадке есть разные знаки, есть имитация гаража, туннеля, и ты должна проехать по этим знаком.

Если ты всё проезжаешь правильно, выполняешь все требования инструктора, то значит, ты знала эту

часть, переходим к части в городе. В городе, вот, всё происходит точно также, как ты рассказала,

только инструктор, с которым ты занималась, сидит справа, а инспектор сзади, и он тебе говорит, куда

ехать. Но точно так же твой инструктор не может вмешиваться, да? То есть, если она поправит руль

или нажмет на тормоз там всё, ты не сдала, конечно же. Вот. И также у всех разные маршруты. Мне

попался очень интересный маршрут по очень плохой дороге, на который много-много ям, нужно было все

это объехать. Велосипедисты, которые нарушают и едут к тебе навстречу. В общем, было интересно. Но

в целом прошло успешно. И сразу после экзамена... Экзамен записывается на камеру, и сразу же на

камеру тебе говорят, что ты сдала или не сдала. А-а-а...На камеру... Это очень интересно. У нас

такого нет, на камеру. Ага... Кстати, это нововведение, ему, наверное, около двух лет.

И сейчас мы получаем права на два года. И через два года тебе нужно их поменять на постоянные,

хотя они действуют 10 лет. Если у тебя нет никаких штрафов, нарушений, ну, не оплаченных штрафов,

нарушений, то тебе меняют. Если есть какие-то вопросы, ты сначала их решаешь, потом получаешь

новые права. Понятно. Такая система. Вообще, какая система прав в Украине и во Франции. Мне кажется,

неплохо работает система. Есть система баллов. Когда ты получаешь только права, у тебя, по-моему,

6. И в течение трех лет каждый год ты получаешь 2, максимум 12. И за разные нарушения у тебя их

вычитают. Снимают. Ух ты! Да, то есть, на красный, так. И когда у тебя 0, то тебе нужно опять их

пересдавать. О, как интересно. Да, да, и когда ты новый водитель, есть некоторые правила. Например,

ты не можешь ехать на автобане больше чем 110, тогда как можно 130 иногда. Ты знаешь, что, не

знаю как в Украине, но во Франции можно выпить два бокала вина и сесть за руль. О-о-о... Интересно!

Мне это не нравится, но новому водителю, новичку нельзя. Вот... Вот такие главные два правила. А,

ещё тебе нужно приклеить на машину букву "А", чтобы показать, что ты новичок, чтобы все видели

что лучше к тебе близко и не подъезжать. Да, я поняла. У нас это буква "У" как ученик. И на всех

ученических машинах тоже буква "У". Я наклеила... Это когда ты водишь или когда ты уже получила? И

когда ты учишься в автошколе. У них прям такой большой значок "У", а когда ты уже получила права,

то ты должна наклеить букву "У" на стекло. Я наклеила и сзади и спереди, чтобы все видели,

что я ученик. На самом деле, мне так спокойнее и я вижу, что водители спокойно реагируют,

никто не сигналит. Потому что первый раз я выехала без этой буквы, и сразу же сзади

кто-то уже там сигналил, торопил меня. Водители у нас нервные, вот. Ага, понятно, полезно,

полезно. Да-да-да... Вообще, как опыт, опыт вождения тебе понравился? Инструктор... Да, да,

мне однозначно понравилось, вот, ощущение, когда ты ведёшь машину. Инструктор у меня была женщина

в этот раз. И мне очень комфортно с ней было, она всё очень хорошо объясняла. В меру строгая,

в меру понимающая, но, главное, что очень спокойная, не кричала, не ругалась, хотя, вообще,

в Украине это, ну, довольно большая проблема. Я знаю, что многие люди, которые обучаются, они

жалуются на инструкторов, говорят, что они кричат, нервничают, ругаются, кто-то даже матерится.

И, ну, я бы не смогла однозначно так обучаться. А у тебя? Какой инструктор был? Да, у меня тоже

был очень хороший опыт. Сначала я немножко была удивлена, потому что в этой автошколе

несколько инструкторов. И мне сначала это не очень понравилось, я хотела с одним. Но потом я поняла,

что у каждого инструктора свои советы, свои секреты, свои методы, и все это вместе даёт

хороший результат. И, да, мне очень понравилось. Они все были очень педагогичные. Например,

первый урок. Мне очень понравилось, что мы... мне сразу дали руль. Инструктор занимался педалями,

сцеплением, а я только рулила. И это было очень приятное ощущение, потому что ты чувствуешь, что

ты уже едешь, вот, и это даёт какую-то мотивацию, тогда как потом, конечно, ты начинаешь сцепление

со старта, но первый урок дал такую мотивацию. У меня, например, не было никакой интуиции, вот,

в автомобиле. Для меня это был как космический аппарат. У меня не было, например, есть момент на

механике, когда нужно найти, вот, баланс, точку сцепления, и есть люди, которые это чувствуют.

Я вообще не чувствовала. Мне нужно было сказать, вот, до сантиметра, до сантиметра. Или, например,

парковаться. Там есть люди, которые видят, чувствуют, что если они вот так щас (сейчас)

въедут и въезжают. Вот, мне нужны были ориентиры. То есть, вот, останавливаешься на этом уровне,

потом 45 градусов, потом, вот, только так со мной. И они это могли сделать хорошо,

мне это понравилось, да. Ну, ещё, кстати, вот, я смотрю, что у разных инструкторов разные вот эти

ориентиры. То есть инструкторы учат по-разному и иногда, когда ты послушаешь нескольких,

ты потом думаешь: "Боже, а что мне вообще делать?!" У меня такая каша в голове. Бывает,

ну, тогда может быть лучше с одним, да? Или со временем свои ориентиры какие-то...

Да-да-да, безусловно. Вот я, кстати, вспомнила. Ты говорила про ограничения для учеников ещё. В

Украине это 70 километров в час, новичок первые два года может ехать максимум, даже по трассе,

по автомагистрали. 70? Но это медленно! Да, такое ограничение у нас. Ну, вообще-то, мне кажется,

это неправильно, потому что иногда слишком медленно ехать это больше... более опасно,

чем слишком быстро. Странновато, да. Согласна, согласна... Ну вот, правила такие. Да... Ну, в

России, например, есть очень странное правило, что ты можешь превышать скорость на 10 или на

20 километров. Да, это у нас водители тоже говорят, что ты можешь. На самом деле, там

немного по-другому это работает. Вот этот запас - 20 километров - если ты не превышаешь на 20,

тебя не могут остановить и выписать штраф. Если ты превышаешь больше, чем на 20 - уже могут. Но,

если ты попадаешь в аварию и ты превышал на эти 20, то это всё равно превышение и тебя за

это накажут, вот, поэтому, всё равно, как бы, превышать нельзя. Ну да, но это странновато,

конечно. Зачем делать такой запас - 20 километров. Да, это... для меня это странно. Кстати, а какая

максимальная скорость во Франции по городу, 50? 50, да 50 по городу, 80 сейчас сделали за городом

и 130 на автобанах. И мы один раз были в Германии, там нет ограничений, вот. Мы там попробовали,

по-моему, 170, что ли, вот. Но там, кстати, удивительно там не так много аварий, хотя нет

ограничений. Ну так, интересно. Ну, там все-таки, да, специально оборудованные автобаны, они как-то

более готовы, чем наши дороги, по крайней мере, у нас на такой скорости, да, может быть да, опасно.

Ну скажи, ты уже ездишь? Куда ты ездила? Сколько раз? Да, я несколько... 3 раза пока что выезжала,

вот, но мне понравилось. Мой муж немного переживает, но помогает мне. Вот... В основном,

пока езжу по городу, хочу наездить немного больше опыта и уже потом выезжать в Киев, ну и надеюсь,

что к весне уже появится какая-то уверенность и смогу больше ездить. Потихоньку, потихоньку. Да,

потихоньку. Я считаю, что тут лучше не спешить, набираться опыта. Вот... Да-да-да. Ты говорила,

что тебе машина очень экономит время по сравнению с общественным транспортом. Ну,

мы... Я ещё никогда не ездила на машине в сам Париж, хотя у меня есть мечта в этом

году до конца года объехать вокруг триумфальной арки, потому что это легендарное место. Я думаю,

что там 10 полос без всяких знаков вообще, вот. Ничего себе! Так что, да. Я, как ты, я начала

медленно, я выезжала сначала в воскресенье, когда меньше народу. По воскресеньям во Франции

на автотрассах почти нет грузовиков. Они меня очень пугали сначала. Потихоньку,

потихоньку. Сначала с Джеймсом на пассажирском сидении. Он очень спокойный пассажир, он сразу

засыпает, вот. Потом одна, потом, например, первый раз, когда поехала одна (это маленький

такой секрет, лайфхак) я поехала по маршруту автошколы, куда мы обычно ездили, потому что я

очень боялась и это был привычный маршрут. Потом чуть-чуть подальше, потом подальше. А! И потом мы

поехали вместе с Джеймсом достаточно далеко, на 200 километров, и он решил выпить вина, 3 бокала,

он выпил их и сказал: "Всё, я больше не могу садиться за руль". Ты ведёшь обратно. Да, да,

это было очень... очень интересно но, мне кажется, совет для тех, кто боится - попробуйте создавать

такие ситуации, ездить в такие места, которые вам помогают понять преимущества и зачем вы вообще...

Я, например, очень люблю маленькие городки, люблю в лес ходить. Леса... и вот вчера, например,

я ездила в гости к одной знакомой на транспорте. Это было час сорок, вот. На поезде, на автобусе,

на метро. На машине - 25 минут, хотя я не могу сказать, что я прям обожаю водить. Для меня это

мотивация, вот такие ситуации, когда ты понимаешь, что есть какие-то преимущества. Но в городе лучше,

конечно, пешком. Говорят, что на велосипеде самое экологичное, на метро. Ну, для велосипедов

должна быть инфраструктура всё-таки... Это да, это да... У нас этим большие проблемы,

у нас в пригороде действительно очень узкие улицы. У нас даже центральная улица - это три полосы

(две в одну сторону, одна - в другую). Поэтому велосипедисты, бедные, им просто там нет места и

тротуары также очень узкие, поэтому с этим есть проблемы. Ой, да. Да-да-да... К сожалению. Да,

сейчас у меня главная задача это получше научиться парковаться, потому что я ещё... Особенно

параллельная парковка - не очень, вот. Но, думаю, что главное - это безопасность, вот, своя,

других людей, пассажиров. И если на это обращать внимание, то все остальное, какие-то детали, там,

даже поцарапать себя, машину - это не очень страшно. Главное - безопасность и так...

Согласна, согласна. Полностью согласна. Да, быть ответственным, быть внимательным. Мне понравилось,

ты писала в своём посте, что тебе стало спокойнее, когда ты поняла, что ты принимаешь на себя всю

ответственность. И ты понимаешь, что окружающие люди также принимают ответственность, потому

что я знаю, что когда ты начинаешь, тебе кажется, что тебя никто не видит вообще, ты невидимка и ты

отвечаешь и за себя и за всех и не можешь понять, как с этим справиться, но когда ты действительно

осознаёшь, что ты - участник дорожного движения и вокруг тебя люди, которые также отвечают за всё,

то становится спокойнее. Да-да-да. Для меня вот эти права - это была большая психологическая

тоже работа, потому что до этого я думала: ну, вот даже если я всё хорошо веду, всё правильно,

наверняка, все остальные какие-то сумасшедшие, обязательно кто-нибудь... Но потом ты понимаешь,

что, ну, во-первых, сумасшедшие есть, но обычно они фильтруются со временем, вот.

И всё-таки все хотят жить, вернуться домой, все хотят... Тем более сейчас стали дорогие машины,

красивые, большие. Никто не хочет их поцарапать, всё... Вот, поэтому все более-менее ведут себя...

Адекватно. Вежливо, да, адекватно. По крайней мере, вот, и в России, и во Франции. В России,

например, сейчас вообще очень вежливые водители, по крайней мере, в Москве. Так что... У нас бывает

по-разному. Да? В Париже тоже бывает по-разному. Например, если ты там секунду ждёшь на зелёный

свет, тебе уже сигналят: "Давай давай!" Вот. Но я заметила, что это во всех странах так. К

Driving schools in France and Ukraine. Part 2 | B1+ (1) Fahrschulen in Frankreich und der Ukraine. Teil 2 | B1+ (1) Driving schools in France and Ukraine. Part 2 | B1+ (1) Autoescuelas en Francia y Ucrania. Parte 2 | B1+ (1) Les auto-écoles en France et en Ukraine. Partie 2 - B1+ (1) Rijscholen in Frankrijk en Oekraïne. Deel 2 | B1+ (1) Escolas de condução em França e na Ucrânia. Parte 2 | B1+ (1)

Да, смотри в Украине, действительно, у нас  есть, как и в России, площадки, да? Или они ещё Ja, sehen Sie in der Ukraine, tatsächlich haben wir, wie in Russland, Standorte, oder? Oder sie werden auch Yes, look in Ukraine, indeed, we have, as in Russia, sites, right? Or they are also Sí, mire en Ucrania, de hecho, tenemos, como en Rusia, sitios, ¿verdad? O también se les Oui, regardez en Ukraine, en effet, nous avons, comme en Russie, des sites, non ? Ou ils sont aussi

называются автодромы. По закону мы должны начинать  обучение, практические занятия, именно с этих Autodrome genannt. Laut Gesetz müssen wir genau von diesen Standorten aus mit der Ausbildung, der praktischen Ausbildung beginnen called autodromes. According to the law, we must begin training, practical training, precisely from these llama autódromos. Según la ley, debemos comenzar la formación, la formación práctica, precisamente desde estos appelés autodromes. Selon la loi, il faut commencer la formation, la formation pratique, précisément à partir de ces

площадок. То есть, сначала ты должен почувствовать  машину, потом уже выезжаешь в город (там, со . Das heißt, zuerst muss man das Auto spüren, dann geht es in die Stadt (dort ab der sites. That is, first you have to feel the car, then you leave for the city (there, from the sitios. Es decir, primero tienes que palpar el coche, luego te vas a la ciudad (ahí, a partir de la sites. C'est-à-dire qu'il faut d'abord sentir la voiture, puis partir en ville (là, à partir de la

второго-третьего занятия). Но большинство автошкол  так не делают. То есть, мы тоже начинали вождение zweiten oder dritten Stunde). Aber das machen die meisten Fahrschulen nicht. Das heißt, wir fuhren auch second or third lesson). But most driving schools don't do that. That is, we also started driving segunda o tercera lección). Pero la mayoría de las escuelas de manejo no hacen eso. Es decir, también empezamos a conducir de deuxième ou troisième leçon). Mais la plupart des auto-écoles ne le font pas. C'est-à-dire que nous avons également commencé à conduire

сразу в городе, приехала инструктор, я села в  машину и мы поехали. У меня такая улица интересная gleich in die Stadt, ein Fahrlehrer kam, ich stieg ins Auto und wir fuhren los. Ich hatte so eine interessante Straße right away in the city, an instructor arrived, I got into the car and we drove off. I had such an interesting street inmediato en la ciudad, llegó un instructor, me subí al auto y partimos. Tenía una calle tan tout de suite dans la ville, un instructeur est arrivé, je suis monté dans la voiture et nous sommes partis. J'avais une rue tellement

была, самая первая: на ней нет тротуаров, все  пешеходы идут прямо по улице, тут еще кто-то , die allererste: Es gibt keine Bürgersteige darauf, alle Fußgänger gehen geradeaus die Straße entlang, , the very first one: there are no sidewalks on it, all pedestrians walk straight along the street, interesante, la primera: no hay aceras, todos los peatones caminan en línea recta por la calle, intéressante, la toute première : il n'y a pas de trottoirs dessus, tous les piétons marchent tout droit dans la rue,

собачкой идет, собачка в середине дороги, и я еду  первые несколько метров. Это было страшно. Вот.

Экзамен у нас сдаётся в два этапа практически,  а первый - это как раз на автодроме. На этой

площадке есть разные знаки, есть имитация гаража,  туннеля, и ты должна проехать по этим знаком.

Если ты всё проезжаешь правильно, выполняешь все  требования инструктора, то значит, ты знала эту

часть, переходим к части в городе. В городе, вот,  всё происходит точно также, как ты рассказала, part, let's move on to the part in the city. In the city, here, everything happens exactly as you described,

только инструктор, с которым ты занималась, сидит  справа, а инспектор сзади, и он тебе говорит, куда

ехать. Но точно так же твой инструктор не может  вмешиваться, да? То есть, если она поправит руль

или нажмет на тормоз там всё, ты не сдала, конечно  же. Вот. И также у всех разные маршруты. Мне or hit the brakes there, you didn't pass, of course. That's it. And also everybody has different routes. For me.

попался очень интересный маршрут по очень плохой  дороге, на который много-много ям, нужно было все

это объехать. Велосипедисты, которые нарушают и  едут к тебе навстречу. В общем, было интересно. Но is to go around. Cyclists who violate and ride towards you. All in all, it was interesting. But

в целом прошло успешно. И сразу после экзамена...  Экзамен записывается на камеру, и сразу же на

камеру тебе говорят, что ты сдала или не сдала.  А-а-а...На камеру... Это очень интересно. У нас

такого нет, на камеру. Ага... Кстати, это  нововведение, ему, наверное, около двух лет. there's no such thing, on camera. Uh-huh... By the way, it's new, it's probably about two years old.

И сейчас мы получаем права на два года. И через  два года тебе нужно их поменять на постоянные, And now we're getting a two-year license. And in two years, you have to get a permanent license,

хотя они действуют 10 лет. Если у тебя нет никаких  штрафов, нарушений, ну, не оплаченных штрафов, even though they're valid for 10 years. If you don't have any fines, violations, well, unpaid fines,

нарушений, то тебе меняют. Если есть какие-то  вопросы, ты сначала их решаешь, потом получаешь If there are any violations, you get a change. If there are any issues, you solve them first, then you get a

новые права. Понятно. Такая система. Вообще, какая  система прав в Украине и во Франции. Мне кажется,

неплохо работает система. Есть система баллов.  Когда ты получаешь только права, у тебя, по-моему,

6\. И в течение трех лет каждый год ты получаешь  2, максимум 12. И за разные нарушения у тебя их

вычитают. Снимают. Ух ты! Да, то есть, на красный,  так. И когда у тебя 0, то тебе нужно опять их subtract. Withdrawn. Wow! Yeah, I mean, on a red light, right. And when you're at 0, you have to go back to their

пересдавать. О, как интересно. Да, да, и когда ты  новый водитель, есть некоторые правила. Например, to retake the test. Oh, that's interesting. Yeah, yeah, and when you're a new driver, there are some rules. For example,

ты не можешь ехать на автобане больше чем 110,  тогда как можно 130 иногда. Ты знаешь, что, не

знаю как в Украине, но во Франции можно выпить два  бокала вина и сесть за руль. О-о-о... Интересно!

Мне это не нравится, но новому водителю, новичку  нельзя. Вот... Вот такие главные два правила. А,

ещё тебе нужно приклеить на машину букву "А",  чтобы показать, что ты новичок, чтобы все видели

что лучше к тебе близко и не подъезжать. Да, я  поняла. У нас это буква "У" как ученик. И на всех

ученических машинах тоже буква "У". Я наклеила...  Это когда ты водишь или когда ты уже получила? И

когда ты учишься в автошколе. У них прям такой  большой значок "У", а когда ты уже получила права,

то ты должна наклеить букву "У" на стекло. Я  наклеила и сзади и спереди, чтобы все видели,

что я ученик. На самом деле, мне так спокойнее  и я вижу, что водители спокойно реагируют,

никто не сигналит. Потому что первый раз  я выехала без этой буквы, и сразу же сзади no one honks. Because the first time I drove out without that letter, I was immediately rear-ended.

кто-то уже там сигналил, торопил меня. Водители  у нас нервные, вот. Ага, понятно, полезно,

полезно. Да-да-да... Вообще, как опыт, опыт  вождения тебе понравился? Инструктор... Да, да,

мне однозначно понравилось, вот, ощущение, когда  ты ведёшь машину. Инструктор у меня была женщина

в этот раз. И мне очень комфортно с ней было,  она всё очень хорошо объясняла. В меру строгая,

в меру понимающая, но, главное, что очень  спокойная, не кричала, не ругалась, хотя, вообще,

в Украине это, ну, довольно большая проблема.  Я знаю, что многие люди, которые обучаются, они im Allgemeinen ein ziemlich großes Problem ist. Ich weiß, dass viele Leute, die studieren, Ukraine this is, well, a rather big problem. I know that many people who study, they Ucrania esto es, bueno, un problema bastante grande. Sé que muchas personas que estudian, se Ukraine, ce soit un problème assez important. Je sais que beaucoup de gens qui étudient se

жалуются на инструкторов, говорят, что они кричат,  нервничают, ругаются, кто-то даже матерится. sich über die Lehrer beschweren, sagen, dass sie schreien, nervös werden, fluchen, jemand flucht sogar. complain about the instructors, they say that they shout, get nervous, swear, someone even swears. quejan de los instructores, dicen que gritan, se ponen nerviosos, juran, hasta alguien jura. plaignent des instructeurs, ils disent qu'ils crient, deviennent nerveux, jurent, quelqu'un jure même.

И, ну, я бы не смогла однозначно так обучаться.  А у тебя? Какой инструктор был? Да, у меня тоже Und, na ja, so hätte ich nicht studieren können. Und sie? Was für ein Lehrer warst du? Ja, ich habe auch And, well, I would not have been able to study that way. And you have? What kind of instructor was you? Yes, I also Y bueno, no hubiera podido estudiar de esa manera. ¿Y tu tienes? ¿Qué clase de instructor eras? Sí, también Et bien, je n'aurais pas pu étudier de cette façon. Et tu as? Quel genre d'instructeur étiez-vous ? Oui, j'ai aussi

был очень хороший опыт. Сначала я немножко  была удивлена, потому что в этой автошколе sehr gute Erfahrungen gemacht. Zuerst war ich etwas überrascht, denn in dieser Fahrschule gibt es had a very good experience. At first I was a little surprised, because there are tuve una muy buena experiencia. Al principio me sorprendió un poco, porque hay eu une très bonne expérience. Au début j'étais un peu surpris, car il y a

несколько инструкторов. И мне сначала это не очень  понравилось, я хотела с одним. Но потом я поняла, mehrere Fahrlehrer . Und zuerst mochte ich es nicht wirklich, ich wollte mit einem. Aber dann wurde mir klar, several instructors in this driving school . And at first I didn't really like it, I wanted with one. But then I realized varios instructores en esta escuela de manejo . Y al principio no me gustó mucho, quería con uno. Pero luego me di cuenta de plusieurs moniteurs dans cette auto-école . Et au début je n'aimais pas trop ça, je voulais avec un. Mais ensuite je me suis rendu compte

что у каждого инструктора свои советы, свои  секреты, свои методы, и все это вместе даёт dass jeder Lehrer seinen eigenen Rat hat, seine eigenen Geheimnisse, seine eigenen Methoden, und all dies zusammen ergibt ein that each instructor has his own advice, his own secrets, his own methods, and all this together gives a que cada instructor tiene sus propios consejos, sus propios secretos, sus propios métodos, y todo esto en conjunto da un que chaque instructeur a ses propres conseils, ses propres secrets, ses propres méthodes, et tout cela ensemble donne un

хороший результат. И, да, мне очень понравилось.  Они все были очень педагогичные. Например, gutes Ergebnis. Und ja, es hat mir wirklich gut gefallen. Sie waren alle sehr pädagogisch. Zum Beispiel die good result. And, yes, I really liked it. They were all very pedagogical. For example, the buen resultado. Y sí, me gustó mucho. Todos fueron muy pedagógicos. Por ejemplo, la bon résultat. Et oui, j'ai bien aimé. Ils étaient tous très pédagogiques. Par exemple, la

первый урок. Мне очень понравилось, что мы... мне  сразу дали руль. Инструктор занимался педалями, erste Lektion. Mir hat sehr gut gefallen, dass wir ... mir sofort ein Lenkrad geschenkt haben. Der Instruktor war mit Pedalen, first lesson. I really liked that we ... immediately gave me a steering wheel. The instructor was engaged in pedals, primera lección. Me gustó mucho que ... inmediatamente me diera un volante. El instructor estaba metido en pedales, première leçon. J'ai vraiment aimé que nous ... m'ayons immédiatement donné un volant. L'instructeur était engagé dans les pédales, l'

сцеплением, а я только рулила. И это было очень  приятное ощущение, потому что ты чувствуешь, что Kupplung beschäftigt, und ich lenkte nur. Und es war ein sehr angenehmes Gefühl, weil man das Gefühl hat, clutch, and I only steered. And it was a very pleasant feeling, because you feel that embrague y yo solo dirigía. Y fue una sensación muy agradable, porque sientes que embrayage et je ne faisais que diriger. Et c'était une sensation très agréable, parce que vous sentez que

ты уже едешь, вот, и это даёт какую-то мотивацию,  тогда как потом, конечно, ты начинаешь сцепление hier schon zu fahren, und das motiviert irgendwie, während man dann natürlich von vorne anfängt, sich zu klammern you are already driving, here, and this gives some kind of motivation, whereas then, of course, you start clutching ya estás conduciendo, aquí, y eso da algún tipo de motivación, mientras que luego, por supuesto, empiezas a agarrar vous conduisez déjà, ici, et cela donne une sorte de motivation, alors qu'ensuite, bien sûr, vous commencez à vous accrocher

со старта, но первый урок дал такую мотивацию.  У меня, например, не было никакой интуиции, вот, , aber die erste Stunde hat diese Motivation gegeben. Ich hatte zum Beispiel hier im Auto keine Intuition from the start, but the first lesson gave such motivation. For example, I did not have any intuition, here, desde el principio, pero la primera lección dio tanta motivación. Por ejemplo, yo no tenía intuición, aquí, dès le départ, mais la première leçon a donné une telle motivation. Par exemple, je n'ai eu aucune intuition, ici,

в автомобиле. Для меня это был как космический  аппарат. У меня не было, например, есть момент на . Es war für mich wie ein Raumschiff. Ich hatte zum Beispiel keinen Moment in der in the car. It was like a spacecraft for me. I didn’t have, for example, there is a moment on en el coche. Fue como una nave espacial para mí. No tuve, por ejemplo, hay un momento en la dans la voiture. C'était comme un vaisseau spatial pour moi. Je n'ai pas eu, par exemple, il y a un moment sur la

механике, когда нужно найти, вот, баланс, точку  сцепления, и есть люди, которые это чувствуют. Mechanik, in dem man ein Gleichgewicht finden muss, einen Griffpunkt, und es gibt Leute, die das fühlen. mechanics when you need to find a balance, a grip point, and there are people who feel it. mecánica en el que necesitas encontrar un equilibrio, un punto de agarre, y hay gente que lo siente. mécanique où il faut trouver un équilibre, un point d'accroche, et il y a des gens qui le ressentent.

Я вообще не чувствовала. Мне нужно было сказать,  вот, до сантиметра, до сантиметра. Или, например, Ich habe überhaupt nicht gespürt. Ich musste sagen, hier auf den Zentimeter, auf den Zentimeter. Oder zum Beispiel zum I didn't feel at all. I had to say, here, to the centimeter, to the centimeter. Or, for example, to No sentí nada. Tenía que decir, aquí, al centímetro, al centímetro. O, por ejemplo, Je n'ai rien ressenti du tout. Je devais dire, ici, au centimètre, au centimètre. Ou, par exemple, pour se

парковаться. Там есть люди, которые видят,  чувствуют, что если они вот так щас (сейчас) Parken. Es gibt Leute dort, die sehen und fühlen, dass wenn sie jetzt (jetzt) park. There are people there who see and feel that if they aparcar. Hay gente ahí que ve y siente que si entra y entra garer. Il y a des gens là-bas qui voient et ressentent cela s'ils

въедут и въезжают. Вот, мне нужны были ориентиры.  То есть, вот, останавливаешься на этом уровне, eintreten und eintreten. Hier brauchte ich Orientierungspunkte. Das heißt, hier bleibst du auf dieser Ebene stehen, enter and enter right now (now) . Here, I needed landmarks. That is, here, you stop at this level, ahora mismo (ahora) . Aquí, necesitaba puntos de referencia. Es decir, aquí, te detienes en este nivel, entrent et entrent maintenant (maintenant) . Ici, j'avais besoin de repères. C'est-à-dire, ici, vous vous arrêtez à ce niveau,

потом 45 градусов, потом, вот, только так  со мной. И они это могли сделать хорошо, dann 45 Grad, dann hier, das ist der einzige Weg mit mir. Und sie konnten es gut, then 45 degrees, then, here, that's the only way with me. And they could do it well, luego 45 grados, luego, aquí, esa es la única forma para mí. Y lo pudieron hacer bien, puis 45 degrés, puis, ici, c'est le seul moyen avec moi. Et ils pouvaient bien le faire,

мне это понравилось, да. Ну, ещё, кстати, вот, я  смотрю, что у разных инструкторов разные вот эти ich mochte es, ja. Nun, ich sehe übrigens, dass verschiedene Instruktoren unterschiedliche I liked it, yes. Well, by the way, I see that different instructors have different me gustó, sí. Bueno, por cierto, veo que diferentes instructores tienen diferentes j'aimais ça, oui. Au fait, je vois que différents instructeurs ont des directives différentes

ориентиры. То есть инструкторы учат по-разному  и иногда, когда ты послушаешь нескольких, Richtlinien haben. Das heißt, Lehrer unterrichten auf unterschiedliche Weise, und manchmal denkt guidelines. That is, instructors teach in different ways, and sometimes when you listen to several, pautas. Es decir, los instructores enseñan de diferentes maneras y, a veces, cuando escuchas a varios, . C'est-à-dire que les instructeurs enseignent de différentes manières, et parfois lorsque vous en écoutez plusieurs,

ты потом думаешь: "Боже, а что мне вообще  делать?!" У меня такая каша в голове. Бывает, man, wenn man mehreren zuhört : "Gott, was soll ich tun?!" Ich habe so ein Durcheinander in meinem Kopf. Es passiert, you then think: "God, what should I do ?!" I have such a mess in my head. It happens, piensas: "Dios, ¿qué debo hacer?". Tengo un lío en mi cabeza. Sucede, vous vous dites alors : « Dieu, que dois-je faire ? » J'ai un tel gâchis dans ma tête. Ça arrive,

ну, тогда может быть лучше с одним, да?  Или со временем свои ориентиры какие-то... na ja, dann ist es vielleicht besser mit einem, oder? Oder im Laufe der Zeit eine Art Richtlinien ... well, then maybe it's better with one, right? Or, over time, some kind of guidelines ... bueno, entonces tal vez sea mejor con uno, ¿verdad? O, con el tiempo, algún tipo de pautas ... eh bien, alors c'est peut-être mieux avec un, non ? Ou, au fil du temps, une sorte de lignes directrices...

Да-да-да, безусловно. Вот я, кстати, вспомнила.  Ты говорила про ограничения для учеников ещё. В Ja, ja, ja, natürlich. Ich erinnerte mich übrigens. Sie haben schon von Einschränkungen für Studenten gesprochen. In der Yes, yes, yes, of course. By the way, I remembered. You talked about restrictions for students yet. In Sí, sí, sí, claro. Por cierto, lo recordé. Ya hablaste de restricciones para estudiantes. En Oui, oui, oui, bien sûr. D'ailleurs, je m'en suis souvenu. Vous avez encore parlé de restrictions pour les étudiants. En

Украине это 70 километров в час, новичок первые  два года может ехать максимум, даже по трассе, Ukraine sind es 70 Stundenkilometer, ein Anfänger darf in den ersten zwei Jahren sogar auf der Autobahn, auf der Autobahn Ukraine, it is 70 kilometers per hour, a beginner can drive a maximum for the first two years, even on the highway, Ucrania, es de 70 kilómetros por hora, un principiante puede conducir un máximo durante los primeros dos años, incluso en la carretera, Ukraine, c'est 70 kilomètres à l'heure, un débutant peut conduire un maximum les deux premières années, même sur autoroute,

по автомагистрали. 70? Но это медленно! Да, такое  ограничение у нас. Ну, вообще-то, мне кажется, maximal fahren . 70? Aber das ist langsam! Ja, wir haben eine solche Einschränkung. Naja, eigentlich halte ich on the highway. 70? But this is slow! Yes, we have such a limitation. Well, actually, I think en la carretera. 70? ¡Pero esto es lento! Sí, tenemos esa limitación. Bueno, en realidad, creo sur autoroute. 70 ? Mais c'est lent ! Oui, nous avons une telle limitation. Bon, en fait, je pense que

это неправильно, потому что иногда слишком  медленно ехать это больше... более опасно, das für falsch, denn manchmal ist zu langsam zu fahren ... gefährlicher it's wrong, because sometimes going too slow is more ... more dangerous que está mal, porque a veces ir demasiado lento es más ... más peligroso c'est faux, parce que parfois aller trop lentement est plus... plus dangereux

чем слишком быстро. Странновато, да. Согласна,  согласна... Ну вот, правила такие. Да... Ну, в als zu schnell zu fahren. Seltsam, ja. Ich stimme zu, ich stimme zu ... Nun, das sind die Regeln. Ja ... Nun, in than going too fast. Strange, yes. I agree, I agree ... Well, these are the rules. Yes ... Well, in que ir demasiado rápido. Extraño, sí. Estoy de acuerdo, estoy de acuerdo ... Bueno, estas son las reglas. Sí ... Bueno, en que d'aller trop vite. Étrange, oui. Je suis d'accord, je suis d'accord... Bon, ce sont les règles. Oui... Eh bien, en

России, например, есть очень странное правило,  что ты можешь превышать скорость на 10 или на Russland zum Beispiel gibt es eine sehr seltsame Regel, dass Sie die Geschwindigkeit um 10 oder 20 Kilometer Russia, for example, there is a very strange rule that you can exceed the speed by 10 or Rusia, por ejemplo, hay una regla muy extraña de que se puede superar la velocidad en 10 o Russie, par exemple, il existe une règle très étrange selon laquelle vous pouvez dépasser la vitesse de 10 ou

20 километров. Да, это у нас водители тоже  говорят, что ты можешь. На самом деле, там überschreiten können . Ja, unsere Fahrer sagen auch, dass Sie das können. Tatsächlich 20 kilometers. Yes, our drivers also say that you can. In fact, it works 20 kilómetros. Sí, nuestros conductores también dicen que puede. De hecho, 20 kilomètres. Oui, nos chauffeurs disent aussi que vous le pouvez. En fait,

немного по-другому это работает. Вот этот запас  - 20 километров - если ты не превышаешь на 20, funktioniert es dort etwas anders. Diese Reserve - 20 Kilometer - wenn Sie 20 nicht überschreiten, können a little differently there. This reserve - 20 kilometers - if you do not exceed by 20, funciona de forma un poco diferente allí. Esta reserva - 20 kilómetros - si no superas los 20, cela fonctionne un peu différemment là-bas. Cette réserve - 20 kilomètres - si vous ne la dépassez pas de 20,

тебя не могут остановить и выписать штраф. Если  ты превышаешь больше, чем на 20 - уже могут. Но, sie Sie nicht aufhalten und eine Geldstrafe ausschreiben. Wenn Sie mehr als 20 überschreiten, können sie bereits. Aber wenn they cannot stop you and write out a fine. If you exceed more than 20, they can already. But, if no pueden detenerte y escribirte una multa. Si superas los 20, ya pueden. Pero, si ils ne peuvent pas vous arrêter et inscrire une amende. Si vous dépassez plus de 20, ils le peuvent déjà. Mais, si

если ты попадаешь в аварию и ты превышал на  эти 20, то это всё равно превышение и тебя за Sie einen Unfall haben und diese 20 damit überschritten haben, dann ist es immer noch eine Überschreitung und Sie werden dafür bestraft, you have an accident and you exceeded these 20 by these, then it is still an excess and you will be punished for it, tienes un accidente y superaste estos 20 por estos, entonces sigue siendo un exceso y serás castigado por ello, vous avez un accident et que vous avez dépassé ces 20 par ceux-ci, alors c'est toujours un excès et vous en serez puni,

это накажут, вот, поэтому, всё равно, как бы,  превышать нельзя. Ну да, но это странновато, deshalb ist es sowieso unmöglich, sie zu überschreiten. Nun ja, aber es ist natürlich seltsam. Warum eine that's why, anyway, it’s impossible to exceed it. Well, yes, but it's weird, of course. Why make por eso, de todos modos, es imposible superarlo. Bueno, sí, pero es extraño, por supuesto. ¿Por qué hacer c'est pourquoi, de toute façon, il est impossible de le dépasser. Eh bien, oui, mais c'est bizarre, bien sûr. Pourquoi faire

конечно. Зачем делать такой запас - 20 километров.  Да, это... для меня это странно. Кстати, а какая solche Reserve machen - 20 Kilometer. Ja, das ist ... das kommt mir komisch vor. Übrigens, was ist die Höchstgeschwindigkeit such a reserve - 20 kilometers. Yes, that's ... that's weird to me. By the way, what is the maximum speed tal reserva? 20 kilómetros. Sí, eso es ... eso es extraño para mí. Por cierto, ¿cuál es la velocidad máxima une telle réserve - 20 kilomètres. Oui, c'est... c'est bizarre pour moi. Au fait, quelle est la vitesse maximale

максимальная скорость во Франции по городу, 50?  50, да 50 по городу, 80 сейчас сделали за городом in Frankreich in der Stadt, 50? 50, aber 50 in der Stadt, 80 werden jetzt außerhalb der Stadt und 130 auf den Autobahnen gemacht. Und wir in France in the city, 50? 50, but 50 in the city, 80 are now done outside the city and 130 on the autobahns. And we en Francia en la ciudad, 50? 50, pero 50 en la ciudad, 80 ahora se hacen fuera de la ciudad y 130 en las autopistas. Y en France en ville, 50 ? 50, mais 50 en ville, 80 se font désormais hors de la ville et 130 sur les autoroutes. Et nous

и 130 на автобанах. И мы один раз были в Германии,  там нет ограничений, вот. Мы там попробовали,

по-моему, 170, что ли, вот. Но там, кстати,  удивительно там не так много аварий, хотя нет hier. Aber dort gibt es übrigens überraschenderweise nicht viele Unfälle, obwohl es keine Einschränkungen gibt. Nun, here. But there, by the way, surprisingly there are not many accidents, although there are no restrictions. Well, aquí. Pero allí, por cierto, sorprendentemente no hay muchos accidentes, aunque no hay restricciones. Bueno, ici. Mais là, en passant, étonnamment, il n'y a pas beaucoup d'accidents, bien qu'il n'y ait pas de restrictions. Eh bien,

ограничений. Ну так, интересно. Ну, там все-таки,  да, специально оборудованные автобаны, они как-то interessant. Naja, es gibt ja noch, ja, speziell ausgebaute Autobahnen, die sind irgendwie fahrbereiter interesting. Well, there is still, yes, specially equipped autobahns, they are somehow more ready interesante. Bueno, todavía hay, sí, autopistas especialmente equipadas, de alguna manera están más preparadas intéressant. Bon, il y a quand même, oui, des autoroutes spécialement équipées, elles sont en quelque sorte plus prêtes

более готовы, чем наши дороги, по крайней мере, у  нас на такой скорости, да, может быть да, опасно.

Ну скажи, ты уже ездишь? Куда ты ездила? Сколько  раз? Да, я несколько... 3 раза пока что выезжала, du schon? Wo bist du gegangen? Wieviel mal? Ja, ich bin ein paar Mal ausgegangen ... 3 Mal bisher you already driving? Where did you go? How many times? Yes, I went out a few ... 3 times so far ¿ya estás conduciendo? ¿A dónde fuiste? ¿Cuantas veces? Sí, salí unas cuantas ... 3 veces hasta ahora tu conduis déjà ? Où êtes-vous allé? Combien de fois? Oui, je suis sorti quelques fois... 3 fois pour l'instant

вот, но мне понравилось. Мой муж немного  переживает, но помогает мне. Вот... В основном, , aber es hat mir gefallen. Mein Mann ist etwas besorgt, aber er hilft mir. Hier ... Grundsätzlich möchte ich , , but I liked it. My husband is a little worried, but he helps me. Here ... Basically, , pero me gustó. Mi esposo está un poco preocupado, pero me ayuda. Aquí ... Básicamente, , mais j'ai bien aimé. Mon mari est un peu inquiet, mais il m'aide. Ici ... En gros,

пока езжу по городу, хочу наездить немного больше  опыта и уже потом выезжать в Киев, ну и надеюсь, während ich durch die Stadt fahre, noch ein wenig mehr Erfahrung sammeln und erst dann nach Kiew fahren, naja, ich hoffe, while I drive around the city, I want to run over a little more experience and only then go to Kiev, well, I hope mientras conduzco por la ciudad, quiero correr un poco más de experiencia y solo después ir a Kiev, bueno, espero pendant que je conduis dans la ville, je veux accumuler un peu plus d'expérience et ensuite seulement aller à Kiev, eh bien, j'espère

что к весне уже появится какая-то уверенность и  смогу больше ездить. Потихоньку, потихоньку. Да, dass bis zum Frühjahr schon etwas Vertrauen da ist und ich fahren kann mehr. Langsam langsam. Ja, that by the spring there will already be some confidence and I will be able to drive more. Slowly, slowly. Yes, que para la primavera ya haya algo de confianza y pueda conducir. más. Lentamente lentamente. Sí, qu'au printemps, il y aura déjà un peu de confiance et que je pourrai conduire Suite. Doucement doucement. Oui,

потихоньку. Я считаю, что тут лучше не спешить,  набираться опыта. Вот... Да-да-да. Ты говорила, langsam. Ich glaube, es ist besser, hier nicht zu hetzen, um Erfahrungen zu sammeln. Hier ... Ja, ja, ja. Sie sagten, slowly. I believe that it is better not to rush here, to gain experience. Here ... Yes, yes, yes. You said despacio. Creo que es mejor no apresurarse aquí, para ganar experiencia. Aquí ... Sí, sí, sí. Dijiste lentement. Je crois qu'il vaut mieux ne pas se précipiter ici, pour acquérir de l'expérience. Ici... Oui, oui, oui. Vous avez dit

что тебе машина очень экономит время по  сравнению с общественным транспортом. Ну, dass Sie mit einem Auto im Vergleich zu öffentlichen Verkehrsmitteln viel Zeit sparen. Nun, that a car saves you a lot of time compared to public transport. Well, que un coche te ahorra mucho tiempo en comparación con el transporte público. Bueno, qu'une voiture vous fait gagner beaucoup de temps par rapport aux transports en commun. Bon,

мы... Я ещё никогда не ездила на машине в  сам Париж, хотя у меня есть мечта в этом wir ... Ich bin noch nie mit dem Auto nach Paris gefahren, obwohl ich dieses Jahr den Traum habe, we ... I have never traveled by car to Paris itself, although I have a dream this nosotros ... Nunca he viajado en coche a París, aunque este año tengo el sueño nous... Je n'ai jamais voyagé en voiture jusqu'à Paris même, même si je rêve cette

году до конца года объехать вокруг триумфальной  арки, потому что это легендарное место. Я думаю, bis Ende des Jahres den Arc de Triomphe zu umrunden, denn dies ist ein legendärer Ort. Ich glaube, year to go around the Arc de Triomphe by the end of the year, because this is a legendary place. I think de dar la vuelta al Arco de Triunfo antes de fin de año, porque es un lugar legendario. Creo que année de faire le tour de l'Arc de Triomphe d'ici la fin de l'année, car c'est un lieu mythique. Je pense

что там 10 полос без всяких знаков вообще, вот.  Ничего себе! Так что, да. Я, как ты, я начала es gibt hier 10 Streifen ohne jegliche Anzeichen. Wow! Also ja. Ich, wie du, habe langsam angefangen there are 10 stripes without any signs at all, here. Wow! So yes. I, like you, I started aquí hay 10 franjas sin ningún signo. ¡Guau! Entonces sí. Yo, como tú, empecé qu'il y a 10 rayures sans aucun signe, ici. Wow! Donc oui. Moi, comme toi, j'ai commencé

медленно, я выезжала сначала в воскресенье,  когда меньше народу. По воскресеньям во Франции , ich bin erst am Sonntag weggegangen, wenn weniger Leute da sind. Sonntags sind in Frankreich slowly, I left at first on Sunday, when there are fewer people. There are despacio, salí al principio el domingo, cuando hay menos gente. Casi no hay camiones en las carreteras doucement, je suis parti d'abord le dimanche, quand il y a moins de monde. Il n'y a

на автотрассах почти нет грузовиков. Они  меня очень пугали сначала. Потихоньку, fast keine Lkw auf den Autobahnen unterwegs . Sie haben mir anfangs große Angst gemacht. Langsam, almost no trucks on the highways in France on Sundays . They scared me a lot at first. Slowly, de Francia los domingos . Me asustaron mucho al principio. Despacio, quasiment pas de camions sur les autoroutes en France le dimanche . Ils m'ont fait très peur au début. Lentement,

потихоньку. Сначала с Джеймсом на пассажирском  сидении. Он очень спокойный пассажир, он сразу langsam. Zuerst mit James auf dem Beifahrersitz. Er ist ein sehr ruhiger Passagier, er slowly. First with James in the passenger seat. He is a very calm passenger, he immediately despacio. Primero con James en el asiento del pasajero. Es un pasajero muy tranquilo, inmediatamente lentement. D'abord avec James sur le siège passager. C'est un passager très calme, il

засыпает, вот. Потом одна, потом, например,  первый раз, когда поехала одна (это маленький schläft hier sofort ein. Dann allein, dann zum Beispiel zum ersten Mal, als ich alleine unterwegs war (das ist ein kleines falls asleep, here. Then alone, then, for example, for the first time, when I went alone (this is a little se duerme, aquí. Luego solo, luego, por ejemplo, por primera vez, cuando fui solo (esto es un pequeño s'endort aussitôt , ici. Puis seul, puis, par exemple, pour la première fois, quand j'allais seul (c'est un petit

такой секрет, лайфхак) я поехала по маршруту  автошколы, куда мы обычно ездили, потому что я Geheimnis, Life-Hack), bin ich die Route der Fahrschule entlang gefahren, wohin wir normalerweise gingen, weil ich secret, life hack), I went along the route of the driving school, where we usually went, because I was secreto, truco de vida), fui por la ruta de la autoescuela, donde solíamos ir, porque tenía secret, life hack), j'ai longé le parcours de l'auto-école, où nous allions habituellement, car j'avais

очень боялась и это был привычный маршрут. Потом  чуть-чуть подальше, потом подальше. А! И потом мы große Angst hatte und es war ein bekannter Weg. Dann ein bisschen weiter, dann weiter weg. EIN! Und dann sind wir very afraid and it was a familiar route. Then a little further, then further away. A! And then we mucho miedo y eso era una ruta familiar. Luego un poco más, luego más lejos. ¡A! Y luego très peur et ça était une route familière. Puis un peu plus loin, puis plus loin. UNE! Et puis on a

поехали вместе с Джеймсом достаточно далеко, на  200 километров, и он решил выпить вина, 3 бокала, mit James weit genug gefahren, 200 Kilometer, und er hat sich entschieden, Wein zu trinken, 3 Gläser, drove with James far enough, 200 kilometers, and he decided to drink wine, 3 glasses, condujimos con James lo suficiente, 200 kilómetros, y decidió beber vino, 3 vasos, roulé avec James assez loin, 200 kilomètres, et il a décidé de boire du vin, 3 verres,

он выпил их и сказал: "Всё, я больше не могу  садиться за руль". Ты ведёшь обратно. Да, да, er hat sie getrunken und gesagt: "Das war's, ich komme nicht mehr hinters Steuer." Du führst zurück. Ja, ja, he drank them and said: "That's it, I can't get behind the wheel anymore." You lead back. Yes, yes, los bebió y dijo: "Eso es, ya no puedo ponerme al volante". Conduces de regreso. Sí, sí, il les a bu et a dit : "Ça y est, je ne peux plus prendre le volant." Tu ramènes. Oui, oui,

это было очень... очень интересно но, мне кажется,  совет для тех, кто боится - попробуйте создавать es war sehr ... sehr interessant, aber ich denke, die Beratung für diejenigen, die Angst haben, zu versuchen, solche Situationen it was very ... very interesting, but I think the advice for those who are afraid is to try to create era muy ... muy interesante, pero creo que el consejo para los que tienen miedo es tratar de crear c'était très... très intéressant, mais je pense que le conseil pour ceux qui ont peur est d'essayer de créer de

такие ситуации, ездить в такие места, которые вам  помогают понять преимущества и зачем вы вообще... zu schaffen, gehen an Orte, die Ihnen helfen, die Vorteile zu verstehen und warum Sie überhaupt ... such situations, go to places that help you understand the advantages and why you at all ... este tipo de situaciones, ir a lugares que ayuda a comprender las ventajas y por qué en todos los ... telles situations, allez dans des endroits qui vous aident à comprendre les avantages et pourquoi vous du tout...

Я, например, очень люблю маленькие городки, люблю  в лес ходить. Леса... и вот вчера, например, I, zum Beispiel mag ich kleine Städte sehr, ich gehe gerne im Wald spazieren. Wälder ... und gestern zum Beispiel war I, for example, I really like small towns, I like to walk in the woods. Forests ... and yesterday, for example, I, por ejemplo, me gustan mucho los pueblos pequeños, me gusta caminar por el bosque. Bosques ... y ayer, por ejemplo, Je, par exemple, j'aime beaucoup les petites villes, j'aime me promener dans les bois. Les forêts... et hier, par exemple,

я ездила в гости к одной знакомой на транспорте.  Это было час сорок, вот. На поезде, на автобусе, ich mit dem Transport zu einem Freund von mir. Es war jetzt ungefähr vierzig Uhr. Mit dem Zug, mit dem Bus, I went to visit a friend of mine on transport. It was about forty o'clock, now. By train, by bus, fui a visitar a un amigo en el transporte. Eran alrededor de las cuarenta, ahora. En tren, en autobús, je suis allé rendre visite à un ami en transport. Il était environ quarante heures, maintenant. En train, en bus,

на метро. На машине - 25 минут, хотя я не могу  сказать, что я прям обожаю водить. Для меня это mit der U-Bahn. Mit dem Auto - 25 Minuten, obwohl ich nicht sagen kann, dass ich wirklich gerne fahre. Für mich ist das by subway. By car - 25 minutes, although I can't say that I really love to drive. For me, this is en metro. En coche: 25 minutos, aunque no puedo decir que me encanta conducir. Para mí esto es en métro. En voiture - 25 minutes, même si je ne peux pas dire que j'aime vraiment conduire. Pour moi, c'est la

мотивация, вот такие ситуации, когда ты понимаешь,  что есть какие-то преимущества. Но в городе лучше, Motivation, das sind Situationen, in denen man versteht, dass es einige Vorteile gibt. Aber in der Stadt geht es motivation, these are situations when you understand that there are some advantages. But in the city it is better, of motivación, estas son situaciones en las que entiendes que hay algunas ventajas. Pero en la ciudad es mejor, por motivation, ce sont des situations où tu comprends qu'il y a des avantages. Mais en ville c'est mieux,

конечно, пешком. Говорят, что на велосипеде  самое экологичное, на метро. Ну, для велосипедов natürlich besser zu Fuß. Sie sagen, dass Radfahren am umweltfreundlichsten ist, die U-Bahn. Nun ja, es muss doch eine Infrastruktur course, on foot. They say that cycling is the most environmentally friendly, the metro. Well, there must be infrastructure for bicycles supuesto, a pie. Dicen que la bicicleta es lo más ecológico, el metro. Bueno, después de todo debe haber infraestructura bien sûr, à pied. On dit que le vélo est le plus écologique, le métro. Bon, il doit y avoir des infrastructures pour les vélos

должна быть инфраструктура всё-таки... Это  да, это да... У нас этим большие проблемы, für Fahrräder geben ... Ja, ja ... Wir haben große Probleme damit, wir haben after all ... Yes, yes ... We have big problems with this, we have para bicicletas ... Sí, sí ... Tenemos grandes problemas con esto, tenemos après tout... Oui, oui... On a de gros problèmes avec ça, on a

у нас в пригороде действительно очень узкие улицы.  У нас даже центральная улица - это три полосы wirklich sehr enge Straßen in den Vororten. Wir haben sogar eine zentrale Straße mit drei Fahrspuren (2 in eine really very narrow streets in the suburbs. We even have a central street with three lanes (2 in one calles realmente muy estrechas en los suburbios. Incluso tenemos una calle central con tres carriles (2 en un vraiment des rues très étroites en banlieue. Nous avons même une rue centrale à trois voies (2 dans un

(две в одну сторону, одна - в другую). Поэтому  велосипедисты, бедные, им просто там нет места и Richtung, eine in die andere). Daher Fahrradfahrer, arm, sie haben dort einfach keinen Platz und die Gehwege sind auch direction, one in the other). Therefore, cyclists, poor, they simply have no place there and the sidewalks are also sentido, uno en el otro). Por lo tanto, los ciclistas, pobres, simplemente no tienen lugar allí y las aceras también son sens, une dans l'autre). Par conséquent, les cyclistes, pauvres, n'ont tout simplement pas de place là-bas et les trottoirs sont également

тротуары также очень узкие, поэтому с этим есть  проблемы. Ой, да. Да-да-да... К сожалению. Да, sehr schmal, so dass es damit Probleme gibt. Oh ja. Ja, ja, ja ... Leider. Ja, jetzt ist very narrow, so there are problems with this. Oh, yes. Yes, yes, yes ... Unfortunately. Yes, now muy estrechas, por lo que hay problemas con esto. Oh si. Sí, sí, sí ... Desafortunadamente. Sí, ahora très étroits, il y a donc des problèmes avec cela. Oh oui. Oui, oui, oui... Malheureusement. Oui, maintenant

сейчас у меня главная задача это получше научиться  парковаться, потому что я ещё... Особенно meine Hauptaufgabe zu lernen, wie man besser einparkt, denn ich auch ... Gerade das my main task is to learn how to park better, because I also ... Especially mi principal tarea es aprender a aparcar mejor, porque yo también ... Especialmente el ma tâche principale est d'apprendre à mieux me garer, parce que moi aussi... Surtout le

параллельная парковка - не очень, вот. Но,  думаю, что главное - это безопасность, вот, своя, parallele Einparken ist hier nicht sehr gut. Aber ich denke, die Hauptsache ist hier die Sicherheit, die eigene, die der parallel parking is not very good, here. But I think that the main thing is safety, here, your own, of aparcamiento en paralelo no es muy bueno aquí. Pero creo que lo principal es la seguridad, aquí, la tuya, de stationnement en parallèle n'est pas très bon, ici. Mais je pense que l'essentiel est la sécurité, ici, la vôtre, des

других людей, пассажиров. И если на это обращать  внимание, то все остальное, какие-то детали, там, anderen Menschen, der Passagiere. Und wenn man darauf achtet, dann ist alles andere, einige Details, da, other people, passengers. And if you pay attention to this, then everything else, some details, there, otras personas, de los pasajeros. Y si prestas atención a esto, entonces todo lo demás, algunos detalles, allí, autres, des passagers. Et si vous faites attention à cela, alors tout le reste, quelques détails, là,

даже поцарапать себя, машину - это не очень  страшно. Главное - безопасность и так... sogar selbst kratzen, das Auto nicht sehr gruselig. Die Hauptsache ist die Sicherheit und so ... even scratching yourself, the car is not very scary. The main thing is safety and so ... incluso rascándote, el auto no da mucho miedo. Lo principal es la seguridad y entonces ... même vous gratter, la voiture n'est pas très effrayante. L'essentiel est la sécurité et donc...

Согласна, согласна. Полностью согласна. Да, быть  ответственным, быть внимательным. Мне понравилось, Ich stimme zu, ich stimme zu. Vollkommen einverstanden. Ja, seien Sie verantwortlich, seien Sie aufmerksam. Mir hat es gefallen, I agree, I agree. I totally agree. Yes, be responsible, be attentive. I liked it, Estoy de acuerdo, estoy de acuerdo. Estoy totalmente de acuerdo. Sí, sea responsable, esté atento. Me gustó, Je suis d'accord, je suis d'accord. Je suis entièrement d'accord. Oui, soyez responsable, soyez attentif. J'ai aimé,

ты писала в своём посте, что тебе стало спокойнее,  когда ты поняла, что ты принимаешь на себя всю du hast in deinem Beitrag geschrieben, dass du dich ruhiger gefühlt hast, als dir klar wurde, dass du die volle you wrote in your post that you felt calmer when you realized that you are taking full escribiste en tu publicación que te sentiste más tranquilo cuando te diste cuenta de que estás asumiendo toda la vous avez écrit dans votre message que vous vous êtes senti plus calme lorsque vous avez réalisé que vous preniez l'entière

ответственность. И ты понимаешь, что окружающие  люди также принимают ответственность, потому Verantwortung übernimmst. Und du verstehst, dass die Menschen um dich herum auch Verantwortung übernehmen, denn responsibility. And you understand that the people around you also take responsibility, because responsabilidad. Y entiendes que la gente que te rodea también se responsabiliza, porque responsabilité. Et vous comprenez que les gens autour de vous prennent aussi leurs responsabilités, car

что я знаю, что когда ты начинаешь, тебе кажется,  что тебя никто не видит вообще, ты невидимка и ты ich weiß, wenn du anfängst, scheint es dir, als würde dich niemand sehen, du bist unsichtbar und du bist I know that when you start, it seems to you that no one sees you at all, you are invisible and you are sé que cuando empiezas, te parece que nadie te ve para nada, eres invisible y eres je sais que lorsque vous démarrez, il vous semble que personne ne vous voit du tout, vous êtes invisible et vous êtes

отвечаешь и за себя и за всех и не можешь понять,  как с этим справиться, но когда ты действительно für dich selbst und für alle verantwortlich und du kannst nicht verstehen, wie mit das zu bewältigen, aber wenn man wirklich responsible for yourself and for everyone and you cannot understand how with this to cope, but when you really responsable de ti mismo y de todos y no puedes entender cómo con esto para hacer frente, pero cuando realmente te responsable de vous-même et de tout le monde et vous ne pouvez pas comprendre comment avec cela pour faire face, mais quand tu te

осознаёшь, что ты - участник дорожного движения и  вокруг тебя люди, которые также отвечают за всё, merkt, dass man ein Verkehrsteilnehmer ist und es Menschen um einen gibt, die auch für alles verantwortlich sind, realize that you are a road user and there are people around you who are also responsible for everything, das cuenta de que eres un usuario de la carretera y hay personas a tu alrededor que también son responsables de todo, rends vraiment compte que tu es un usager de la route et qu'il y a des gens autour de toi qui sont aussi responsables de tout,

то становится спокойнее. Да-да-да. Для меня вот  эти права - это была большая психологическая dann wird es ruhiger. Ja Ja Ja. Für mich waren diese Rechte - es war auch eine tolle psychologische then it becomes calmer. Yes Yes Yes. For me, these rights - it was a great psychological entonces se vuelve más tranquilo. Si si si. Para mí, estos derechos, también fue un gran alors ça devient plus calme. Oui oui oui. Pour moi, ces droits - c'était un super

тоже работа, потому что до этого я думала: ну,  вот даже если я всё хорошо веду, всё правильно, Arbeit, denn vorher dachte ich: Na ja, auch wenn es mir gut geht, ist doch alles richtig , alle anderen sind work, too, because before that I thought: well, even if I am doing well, everything is correct, for trabajo psicológico , porque antes de eso pensé: bueno, aunque me vaya bien, todo está bien, travail psychologique aussi, car avant ça je me disais : bon, même si je vais bien, tout est correct, c'est

наверняка, все остальные какие-то сумасшедшие,  обязательно кто-нибудь... Но потом ты понимаешь, ja verrückt, unbedingt irgendjemand ... Aber dann Sie verstehen, sure, everyone else is some crazy, necessarily someone ... But then you understand seguro, todos los demás están locos, necesariamente alguien ... Pero entonces entiendes sûr, tout le monde est un fou, forcément quelqu'un... Mais alors vous comprenez

что, ну, во-первых, сумасшедшие есть, но  обычно они фильтруются со временем, вот. dass es zunächst einmal Verrückte gibt, aber normalerweise werden sie hier im Laufe der Zeit gefiltert. Und doch wollen alle that, well, first of all, there are crazy people, but usually they are filtered over time, here. And yet everyone que, bueno, en primer lugar, hay locos, pero por lo general se filtran en el tiempo, aquí. Y sin embargo todo el mundo que, bon, d'abord, il y a des fous, mais généralement ils sont filtrés dans le temps, ici. Et pourtant tout le monde

И всё-таки все хотят жить, вернуться домой, все  хотят... Тем более сейчас стали дорогие машины, leben, nach Hause zurückkehren, alle wollen ... Zumal es jetzt teure Autos gibt, schön, wants to live, to return home, everyone wants to ... Especially since now there are expensive cars, beautiful, quiere vivir, volver a casa, todo el mundo quiere ... Sobre todo porque ahora hay coches caros, bonitos, veut vivre, rentrer chez soi, tout le monde veut… D'autant plus que maintenant il y a des voitures chères, belles,

красивые, большие. Никто не хочет их поцарапать,  всё... Вот, поэтому все более-менее ведут себя... groß. Keiner will sie kratzen, das war's ... Deshalb benehmen sich alle mehr oder weniger ... big. Nobody wants to scratch them, that's it ... That's why everyone is more or less behaving ... grandes. Nadie quiere rayarlos, eso es ... Por eso todos se están portando más o menos ... grosses. Personne ne veut les gratter, c'est tout... C'est pourquoi tout le monde se comporte plus ou moins...

Адекватно. Вежливо, да, адекватно. По крайней  мере, вот, и в России, и во Франции. В России, Angemessen. Höflich, ja, ausreichend. Zumindest hier, sowohl in Russland als auch in Frankreich. In Russland Adequately. Politely, yes, adequate. At least here, both in Russia and in France. In Russia, Adecuadamente. Cortésmente, sí, adecuado. Al menos, aquí, tanto en Rusia como en Francia. En Rusia, Correctement. Poliment, oui, suffisant. Du moins, ici, aussi bien en Russie qu'en France. En Russie,

например, сейчас вообще очень вежливые водители,  по крайней мере, в Москве. Так что... У нас бывает zum Beispiel sind Autofahrer mittlerweile generell sehr höflich, zumindest in Moskau. Also ... Wir haben es for example, drivers are now generally very polite, at least in Moscow. So ... We have it por ejemplo, los conductores ahora son generalmente muy educados, al menos en Moscú. Entonces ... Lo tenemos par exemple, les chauffeurs sont désormais généralement très polis, du moins à Moscou. Alors... Nous l'avons

по-разному. Да? В Париже тоже бывает по-разному.  Например, если ты там секунду ждёшь на зелёный auf unterschiedliche Weise. Jawohl? Auch in Paris geschieht dies auf unterschiedliche Weise. Wenn Sie dort zum Beispiel eine Sekunde an einer grünen in different ways. Yes? In Paris, too, it happens in different ways. For example, if you wait there for a second at a green de diferentes maneras. ¿Sí? También en París ocurre de diferentes formas. Por ejemplo, si espera un segundo en un semáforo de différentes manières. Oui? A Paris aussi, cela se passe de différentes manières. Par exemple, si vous attendez une seconde au

свет, тебе уже сигналят: "Давай давай!" Вот.  Но я заметила, что это во всех странах так. К Ampel warten , hupen Sie bereits: "Komm schon, komm schon!" Hier. Aber mir ist aufgefallen, dass dies in allen Ländern der Fall ist. light, you are already honking: "Come on, come on!" Here. But I noticed that this is the case in all countries. en verde , ya está tocando la bocina: "¡Vamos, vamos!" Aquí. Pero noté que este es el caso en todos los países. feu vert , vous klaxonnez déjà : "Allez, allez !" Ici. Mais j'ai remarqué que c'est le cas dans tous les pays.