×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie policy.


image

Spanish Proficiency Exercises - Advanced B, Story Of Little Red Riding Hood - José M.

Story Of Little Red Riding Hood - José M.

Me llamo José M., soy de Venezuela. Ahora les voy a contar un pequeño cuento muy interesante que yo escuchaba cuando yo era niño. El cuentecillo se llama Caperucita Roja. Resulta que una vez Caperucita Roja estaba perdida en el bosque. Entonces de pronto le salió este animal feo, era un lobo. Y el lobo la quería herir, se la quería comer. Y la Caperucita salió corriendo, corriendo, corriendo y tenía un pánico horrible la pobrecita. Y ella llevaba en su mano una cestita porque fue a comprar pan para su abuelita que era muy viejecita y del susto ella corrió y tiró la cesta así por los arbustos. Entonces llegó a la casa y la abuelita estaba en cama. Pero entonces cuando llegó a la casa se dio cuenta que la abuelita no era la abuelita. Estaba el zorro vestido de abuelita y a ella le dio un pánico peor todavía. Y empezó a gritar: ¡Ayúdenme, ayúdenme, ayúdenme! y entonces los vecinos vinieron con pistolas porque creían que algo feo estaba sucediendo pero entonces llegó una señora muy viejecita, muy bonita y entonces asustó al lobo y el lobo salió corriendo. Y entonces esta señora viejita que se supone que era la abuelita la ayudó, le limpió la frente porque ella estaba sudando y el corazón le palpitaba.


Story Of Little Red Riding Hood - José M. Story Of Little Red Riding Hood - José M.

Me llamo José M., soy de Venezuela. Ahora les voy a contar un pequeño cuento muy interesante que yo escuchaba cuando yo era niño. El cuentecillo se llama Caperucita Roja. The story is called Little Red Riding Hood. Resulta que una vez Caperucita Roja estaba perdida en el bosque. It turns out that once Little Red Riding Hood was lost in the woods. Entonces de pronto le salió este animal feo, era un lobo. Then all of a sudden this ugly animal came out, it was a wolf. Y el lobo la quería herir, se la quería comer. And the wolf wanted to hurt her, he wanted to eat her. Y la Caperucita salió corriendo, corriendo, corriendo y tenía un pánico horrible la pobrecita. Y ella llevaba en su mano una cestita porque fue a comprar pan para su abuelita que era muy viejecita y del susto ella corrió y tiró la cesta así por los arbustos. And she had a little basket in her hand because she went to buy bread for her grandmother, who was very old, and out of fright she ran and threw the basket like that through the bushes. Entonces llegó a la casa y la abuelita estaba en cama. Pero entonces cuando llegó a la casa se dio cuenta que la abuelita no era la abuelita. Estaba el zorro vestido de abuelita y a ella le dio un pánico peor todavía. The fox was dressed as a granny and she panicked even worse. Y empezó a gritar: ¡Ayúdenme, ayúdenme, ayúdenme! y entonces los vecinos vinieron con pistolas porque creían que algo feo estaba sucediendo pero entonces llegó una señora muy viejecita, muy bonita y entonces asustó al lobo y el lobo salió corriendo. and then the neighbors came with guns because they thought something ugly was happening but then a very old lady came, very pretty and then she scared the wolf and the wolf ran away. Y entonces esta señora viejita que se supone que era la abuelita la ayudó, le limpió la frente porque ella estaba sudando y el corazón le palpitaba. And then this old lady who was supposed to be the grandmother helped her, wiped her forehead because she was sweating and her heart was pounding.