×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Ciudades (España), Granada

Granada

La ciudad de Granada está situada en la comunidad autónoma de Andalucía, al pie de las montañas de Sierra Nevada, y en la confluencia de los ríos Genil y Darro.

En Sierra Nevada se encuentra el pico más elevado de la península Ibérica, el Mulhacén con 3.481 metros. Sierra Nevada siempre ha destacado por la gran cantidad de nieve que mantiene en verano a pesar de encontrarse tan al sur, motivo por el que recibió ese nombre. Además Granada se encuentra a poco menos de 100 km del mar.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Granada Granada Granada Grenada Γρενάδα Grenade Grenade Grenada グレナダ 그레나다 Grenada Grenada Grenada Granada Гренада Grenada Grenada Гренада 手榴弹 手榴彈

La ciudad de Granada está situada en la comunidad autónoma de Andalucía, al pie de las montañas de Sierra Nevada, y en la confluencia de los ríos Genil y Darro. |ville||Grenade||située|||community|autonome||Andalusia||au pied|||||Sierra|Nevada||||confluence|||rivers|Genil||Darro The|city|of|Granada|is|located|||community|autonomous||Andalusia|to|foot|||mountains||mountains|Nevada||in||confluence|of|the|rivers|Genil|and|Darro |||||||||||||||||||Sneeuwketen||||||||||Darro |||||||||autônoma||Andaluzia||pé||||||||||confluência|||||| |||||gelegen|||Gemeinschaft|autonomen Gemeinschaft||Andalusien||Fuß|||||Sierra|Nevada|||der|Zusammenfluss||den|Flüsse|Genil|| |||||belägen|||gemenskap|autonom region||||fot|||berg||Sierra Nevada|Nevada||||sammanflödet|||floder|Genil||Darro river |||||situota|||bendruomenė|autonominė||Andalūzija||piedą|||kalnai||Sierra|Nevada||||susikirtime|||upės|Genil|| |||||||||||||na úpatí|||||||||||||||| ||||||||community|自立した||||||||||||||合流|||||| |||||||||||Andaluzja||u podnóża|||||Góry Sierra Nevada|Sierra Nevada||||zbiegu rzek||||Genil|| Die Stadt Granada liegt in der autonomen Region Andalusien, am Fuße der Sierra Nevada und am Zusammenfluss der Flüsse Genil und Darro. The city of Granada is located in the autonomous community of Andalusia, at the foot of the Sierra Nevada mountains, and at the confluence of the Genil and Darro rivers. La ville de Grenade est située dans la région autonome d'Andalousie, au pied de la Sierra Nevada, au confluent des rivières Genil et Darro. グラナダ市はアンダルシア自治州、シエラネバダ山脈の麓、ジェニル川とダロ川の合流点に位置する。 그라나다 (Granada)시는 안달루시아 자치 지역, 시에라 네바다 산맥 기슭, 그리고 Genil과 Darro 강의 합류점에 위치하고 있습니다. Granados miestas įsikūręs Andalūzijos autonominėje bendrijoje, Sierra Nevados kalnų papėdėje, Genil ir Darro upių susikirtimo vietoje. Byen Granada ligger i det autonome samfunnet Andalusia, ved foten av Sierra Nevada-fjellene, og ved sammenløpet av elvene Genil og Darro. Город Гранада расположен в автономном сообществе Андалусия, у подножия гор Сьерра-Невада, у слияния рек Дженил и Дарро. Granada şehri, Sierra Nevada dağlarının eteklerinde ve Genil ve Darro nehirlerinin kesiştiği noktada, Endülüs'ün özerk topluluğunda yer almaktadır. 格拉納達市位於安達盧西亞自治區,在內華達山脈的山腳下,以及Genil河和Darro河的匯合處。

En Sierra Nevada se encuentra el pico más elevado de la península Ibérica, el Mulhacén con 3.481 metros. |Sierra|||se trouve||sommet|le plus|le plus haut|||péninsule Ibérique|Iberian||Mulhacén||mètres |mountain|Nevada|in|is located|the|peak|more|high|||peninsula|Iberian||Mulhacén|with|meters ||||||bergpiek|||||||||| |Sierra|Sierra Nevada||befindet sich|der|Gipfel|höchste|höchste||der|Halbinsel|iberischen Halbinsel||Mulhacén||Meter ||||finns||topp||högsta|||halvön|Iberiska||Mulhacén||meter ||||yra||viršūnė||aukščiausias|||pusiasalis|Iberija||Mulhacén||metrais ||||is located||山頂||高い||||イベリア||||meters ||||znajduje się||szczyt||najwyższy||||Półwysep Iberyjski||Mulhacén||metrów In der Sierra Nevada befindet sich der höchste Gipfel der Iberischen Halbinsel, der Mulhacén mit 3.481 Metern. In Sierra Nevada is the highest peak of the Iberian Peninsula, the Mulhacén with 3,481 meters. Dans la Sierra Nevada se trouve le plus haut sommet de la péninsule ibérique, le Mulhacén avec 3 481 mètres. In Sierra Nevada si trova la vetta più alta della penisola iberica, il Mulhacén con 3.481 metri. シエラネバダには、標高3,481メートルのイベリア半島最高峰ムルハセンがある。 시에라 네바다에서 이베리아 반도에서 가장 높은 봉우리 인 Mulhacén은 3,481m입니다. Sierra Nevadoje yra aukščiausias Iberijos pusiasalio viršūnė, Mulhacen su 3 481 metru aukščio. I Sierra Nevada er den høyeste toppen på den iberiske halvøy, Mulhacén med 3 481 meter. В Сьерра-Невада находится самая высокая вершина на Пиренейском полуострове, Мулхацен с 3481 метра. Sierra Nevada'da İber Yarımadası'nın en yüksek zirvesi olan 3,481 metre ile Mulhacén bulunmaktadır. 內華達山脈有伊比利半島最高峰穆拉森峰,海拔 3,481 公尺。 Sierra Nevada siempre ha destacado por la gran cantidad de nieve que mantiene en verano a pesar de encontrarse tan al sur, motivo por el que recibió ese nombre. ||toujours||s'est distinguée||||quantité||neige||conserve||été|de la|malgré||se trouver|si||au sud|raison||||a reçu|ce|nom mountain range|Nevada|always|has|stood out|by|the|large|amount|of|snow|that|it maintains||summer|to|in spite of|of|to be located|so|to the|south|reason|by|the|that|received|that|name ||||||||hoeveelheid||||||||||||||reden waarom||||kreeg|die|die naam ||||se destacado||||||||||verão|||||tão|ao|sul||||||| ||||hervorgetan||die||Menge||snow||behält||Sommer|a|trotz||sich befinden|so weit|so|im Süden|Grund dafür||||erhielt||Namen ||alltid||utmärkt||||mängd||snö|som|behåller||sommaren||trots att||ligga|så||söder|anledning till||||fick|detta|namn ||visada|yra|išsiskyrė|||didelį|kiekis||sniego||išlaiko||||nors||būti|tiek||pietuose|priežastis||||gavo|tą| ||||vynikala|||velké množství|||||||||navzdory tomu|||||||||||| ||||際立っている||||||||||||残念||||||||||received|| |||zawsze się|wyróżniała się||||ilość||śnieg||utrzymuje||lato||pomimo||znajdować się|||południe|powód, dla którego||||otrzymała|| Die Sierra Nevada hat sich wegen der großen Menge an Schnee, die sie im Sommer hält, immer abgehoben, obwohl sie so weit südlich ist, weshalb sie diesen Namen erhielt. Sierra Nevada has always stood out because of the large amount of snow it keeps in summer despite being so far south, which is why it received that name. Sierra Nevada siempre ha destacado por la gran cantidad de nieve que mantiene en verano a pesar de encontrarse tan al sur, motivo por el que recibió ese nombre. La Sierra Nevada s'est toujours démarquée par la grande quantité de neige qu'elle maintient en été malgré son extrême sud, c'est pourquoi elle a reçu ce nom. La Sierra Nevada si è sempre distinta per la grande quantità di neve che mantiene in estate nonostante sia così a sud, motivo per cui ha ricevuto questo nome. シエラネバダは、南部に位置するにもかかわらず、夏でも雪が多いことで知られている。 시에라 네바다 (Sierra Nevada)는 남쪽으로 가면서 여름에도 많은 양의 눈이 내리기 때문에 항상 눈에 띄었습니다. Sierra Nevada visada išsiskyrė didele sniego kiekiu, kurį išlaiko vasarą, nepaisant to, kad ji yra taip pietų, todėl irose pavadinimas. Sierra Nevada har alltid stått frem for den store mengden snø den holder på sommeren til tross for at den er så langt sør, og det er derfor den fikk navnet. Сьерра-Невада всегда выделялась большим количеством снега, который она поддерживает летом, несмотря на то, что находилась так далеко на юге, именно поэтому она получила это название. 儘管內華達山脈位於遙遠的南方,但它始終因其夏季積雪量大而引人注目,這就是它得名的原因。 Además Granada se encuentra a poco menos de 100 km del mar. also||||||||kilomètres||mer Furthermore|Granada||is located||a little|less||km|of the|sea ||||||minder dan||||de zee Additionally|||liegt||weniger|weniger|von|km||Meer Dessutom|||ligger|||||km|| be to||||||||km||jūros |||nachází se||||||| ||||||||||sea ||||||||kilometrów|| Außerdem ist Granada nur knapp 100 km vom Meer entfernt. In addition, Granada is just less than 100 km from the sea. De plus, Grenade est située à un peu moins de 100 km de la mer. しかも、グラナダは海から100キロ弱しか離れていない。 또한 그라나다는 바다에서 불과 100km 떨어져 있습니다. Be to, Granada yra vos keliolika kilometrų nuo jūros. I tillegg ligger Granada mindre enn 100 km fra sjøen. Кроме того, Гранада находится чуть менее чем в 100 км от моря. 此外,格拉納達距離大海不到100公里。