[047] Expresión española: ponerse las pilas
Podcast 047 : Expresión española: ponerse las pilas
¡Hola!
¡Muy buenas! Soy Karo Martínez y esto es Español Automático Podcast, un podcast diseñado para ayudarte a pasar del estado pasivo de entender español al estado activo de hablar español con facilidad y sin esfuerzo. ¿De qué vamos a hablar hoy? Bueno, vamos a hablar de vocabulario. Vas a conocer hoy una nueva expresión española, una expresión que te anima a que sigas con buen ritmo mejorando tu español, a que sigas manteniendo tus hábitos positivos de estudio. Hoy explicaré la expresión: ponerse las pilas. Como siempre en este tipo de podcasts, primer voy a explicar el significado de las palabras sueltas, luego el significado con el que se usa en España, daré unos ejemplos para que sepas cómo usarla y, al final, practicaremos tu pronunciación. ¿Comenzamos? Venga.... Hola, ¿qué tal? Espero que estés bien allá donde estés, en el Podcast-Land. Te recuerdo, querido oyente, que el podcast de hoy va acompañado como siempre de una transcripción, es decir el podcast en formato texto, en formato PDF. Lo puedes descargar gratis en EspanolAutomatico.com/pod- cast/047 o desde Gumroad. Los links para estas descargas están disponibles en nuestra página de recursos y en el blog de hoy (y también en iTunes, y en YouTube). Comenzamos explicando las palabras. El verbo PONER significa colocar una cosa en un lugar determinado, por ejemplo: “debes poner cada cosa en su sitio; puso los libros sobre la mesa; pon más aceite en la ensalada”. Una PILA es un dispositivo capaz de generar corriente eléctrica. El diccionario lo define así: Generador de corriente eléctrica que transforma energía química en eléctrica, ¿está claro? Vale. A lo mejor has escuchado alguna vez a alguien decir: ¡oye, ponte las pilas! No es que las personas tengamos ningún hueco para ponernos una batería ni nada por el estilo, pero bueno, metafóricamente podría decirse que sí. Nuestro cuerpo tiene sus altibajos, hay momentos en los que estamos como apagados, que nos dormimos o que simplemente nos relajamos y no hacemos las cosas que se supone que deberíamos hacer. Y claro, el tiempo pasa, tu lista de cosas por hacer sigue creciendo, quizás se esté acercando algún examen, los plazos de entrega de los proyectos se van cumpliendo, o quizás simplemente el resto de tus amigos avanza rápido su vida y tú no. Pues ante cualquiera de estas situaciones te pueden decir: ¡PONTE LAS PILAS! Es decir, ¡venga, ánimo! O te mueves o te quedas atrás. Un ejemplo: Imagínate que la fecha del próximo examen se acerca y no has estudiado nada. Pues o te pones las pilas, te pones en modo acción y estudias o suspenderás. En este ejemplo ponerse las pilas se usa como actívate, ponte a estudiar para poder aprobar, porque no estás estudiando nada. “Mañana es el examen del DELE y todavía no me he estudiado el subjuntivo. - Pues, ponte las pilas, que el examen es muy importante”. Otro ejemplo. Hay una chica o un chico que te gusta un montón y nunca te atreves a decirle nada. Van pasando semanas, pero tú ni te acercas a él/ella. Pues o te pones las pilas y le dices algo, ¡o alguien se te adelantará y te quedarás solo/sola! Otro ejemplo. Como bien sabes, está abierta la votación para nuestro concurso de las anécdotas. La votación está abierta hasta el 12 de mayo, así que te queda poco tiempo para votar. Ponte las pilas, ve a la página de votación en EspanolAuto- matico.com/podcast/votación y vota a tu anécdota favorita. El ganador lo anunciaré la semana que viene. ¿Qué significa ponerse las pilas? Ponerse las pilas significa disponerse a emprender algo con energía y resolución, por ejemplo: “Ponte las pilas, que vamos a limpiar la casa antes de que vuelva mamá”. Ponerse las pilas significa activarse, más o menos como si nos pusiéramos unas pilas en el cuerpo para empezar a funcionar, porque estamos un poco parados. Ponerse las pilas significa poner energía en la realización de una acción. Sinónimos: avisparse, avivarse, espabilar, aplicarse, esmerarse. Cómo se utiliza ponerse las pilas. Ponerse es un verbo reflexivo o reciproco, por lo que deberemos cambiar el pronombre que le acompaña. Lo más normal es utilizarlo juntos a los verbos “Tener que”, o “voy a” (solo para primera persona), también se usa en imperativo para segunda y terce- ra persona. Vamos a verlo practicando tu pronunciación. Si eres nuevo por aquí te explico rápidamente en qué consiste esta sección. Yo diré unas frases usando la nueva expresión, y tú repites, imitando mi pronunciación, entonación etc. Sería bueno si lo pudieras hacer en voz alta, pero si estás en el metro rodea- do de otras personas, entonces quizá mejor que lo repitas en tu cabeza. Si no, la gente puede pensar que estás como una cabra (estar como una cabra- esa expresión la expliqué en el podcast 004). Comenzamos. Repite las frases: Voy a ponerme las pilas con el español. ... ¡Ponte las pilas con el español, María! ... Juan se tiene que poner las pilas con el español. ... Tenemos que ponernos las pilas con el español. ... Tenéis que poneros las pilas con el español. ... Ellos tienen que ponerse las pilas con el español. ... Espero que lo hayas entendido. Ya sabes, ponte las pilas y utiliza muchas expresiones españolas. Y si quieres compartir con nosotros la última vez que te tuviste que poner las pilas por algo, pues déjanos tu comentario, ¿de acuerdo? Y, como siempre, no puede faltar una frase de motivación, para inspirarte y motivarte para esta semana: Un hombre que sabe dos idiomas vale por dos hombres. (Proverbio francés) Qué sabias las palabras, ¿verdad? Un hombre que sabe dos idiomas vale por dos hombres. Bueno, la semana que viene hablaremos de un tema muy interesante e importante al mismo tiempo. Y también conoceremos a los ganadores de nuestro primer concurso. Así que no faltes a nuestra cita de la semana que viene. Así que, nada, ¡¡a ponerse las pilas! Y a votar a tu anécdota favorita. El podcast de hoy es un poco más corto porque estoy trabajando a tope para terminar el curso, el nuevo curso para ti, querido oyente. Un curso con las técnicas que yo misma estoy utilizando para conseguir mejores resultados estudiando idiomas. Ya sabéis que llevo investigando las mejores técnicas de aprendizaje de idiomas, las estoy probando yo misma y, las mejores, las más eficaces técnicas, las quiero compartir contigo, mi querido oyente. ¡Así que he decidido ponerme las pilas y terminar este curso cuanto antes para que lo puedas disfrutar ya! Espero que en mayo esté online, aunque me espera un poco de investigación porque me gusta- ría subirlo a una plataforma nueva, una plataforma que con suerte será fácil de usar y que no tendrá problemas de descarga de las transcripciones. En cuanto esté todo terminado y subido online te avisaré. Querido oyente, muchas gracias por tu confianza, por tu tiempo, por tu apoyo y cariño constante. Estoy encantada de poder transmitirte lo que sé, mis trucos e ideas de cómo mejorar tu español de forma fácil y divertida. Y estoy encantada de poder hacer este podcast. Ahora bien, si te gustan mis podcasts, si te gusta aprender conmigo, entonces te invito a que te unas a mi comunidad especial en Patreon. Puedes apoyar mi trabajo y hacer posible que te siga ayudando para que puedas cumplir tu sueño de hablar español con facilidad y sin esfuerzo. Únete a mi tribu en Patreon en Patreon.com/espanolautomatico y con- sigue recompensas exclusivas. Muchas gracias por tu apoyo y por escucharme to- dos los martes. Te veré la semana que viene. ¡Feliz día, y a ponerse las pilas! ¡Ciao!