×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Radialistas, 355 - Un libro autobiográico

355 - Un libro autobiográico

LOCUTORA Ocurrió el 28 de febrero de 1953. James Watson estaba tomando cervezas en un bar cercano a la universidad de Cambridge, en Inglaterra.

LOCUTOR En eso, entró su colega Francis Crick. Venía corriendo desde el laboratorio donde investigaban juntos desde hacía meses las moléculas de ADN.

LOCUTORA Entró visiblemente emocionado y anunció a todos los presentes:

JOVEN ¡Lo logramos!... ¡Hemos descubierto el secreto de la vida!

LOCUTOR El joven biólogo inglés no estaba exagerando. Watson y él, después de años de intensos estudios, habían desentrañado la estructura del ácido desoxirribonucleico, mejor conocido como ADN.

LOCUTORA Habían aprendido a leer el genoma humano.

JOVEN Le voy a hacer una comparación. El genoma es como un libro. Un libro dividido en 46 capítulos llamados cromosomas. En ellos están los genes que son como las páginas del libro. En los genes están escritas determinadas palabras con un alfabeto muy sencillo de sólo 4 letras: A, C, G y T, iniciales de adenina, citosina, guanina y timina, las bases nucleótidas. Hay mil millones de palabras en el libro del genoma. Esto equivale a una biblioteca de cinco mil volúmenes. LOCUTORA El genoma es un documento enorme, desmesurado. Y todo él cabe, enrollado como una serpentina, dentro del núcleo microscópico de una célula más diminuta que la punta de un alfiler.

LOCUTOR El genoma está escrito en largos filamentos de azúcar y fosfato, entrelazados como una escalera de caracol de pequeñísimos peldaños.

LOCUTORA Estos filamentos, enrollados y comprimidos, se guardan en el núcleo de las células de nuestro organismo.

LOCUTOR El mayor prodigio es que cada célula de nuestro cuerpo,

LOCUTORA ... desde las de un pelo de la cabeza hasta las del dedo meñique del pie,

LOCUTOR ... tienen en su núcleo una copia completa e idéntica del libro.

LOCUTORA Y nuestro cuerpo consta de mil millones de millones de células.

JOVEN ¿De qué trata este asombroso libro, el único indispensable entre todos los que jamás se hayan escrito? El genoma es un manual de instrucciones. Los genes explican a las células cómo fabricar un ser viviente. En el ADN de un elefante están las instrucciones para fabricar un elefante. En el ADN de una mariquita están las instrucciones para fabricar una mariquita. Y en el de un ser humano, para fabricarnos a nosotras y nosotros.

LOCUTORA El genoma conserva el más precioso de los tesoros, el código de la vida.

LOCUTOR Y lo más desconcertante es que este libro es autobiográfico, se escribió a sí mismo a lo largo de 4 mil millones de años.

LOCUTORA Este libro contiene un mensaje impresionante. Las palabras del genoma son las mismas para todas las criaturas vivientes que habitaron y habitan el planeta Tierra.

LOCUTOR Y LOCUTORA Con las mismas letras ACGT se fabrican todos los seres vivos, desde los gusanos hasta los árboles, desde las aves hasta los dinosaurios, desde nuestros primos los chimpancés hasta nosotros, mujeres y hombres de la especie sapiens.

LOCUTOR La vida es una y evoluciona desde hace miles de milenios con las mismas claves genéticas.

LOCUTORA Tenía razón Francis Crick cuando gritó con entusiasmo en aquel pub inglés:

JOVEN ¡Hemos descubierto el secreto de la vida!

[El audio no está completo. Puede escuchar la version completa en https://radialistas.net/un-libro-autobiografico/]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

355 - Un libro autobiográico ||autobiographical ||autobiográfico 355 - Ein autobiografisches Buch 355 - An autobiographical book 355 - Un livre autobiographique 355 - Um livro autobiográfico

LOCUTORA Ocurrió el 28 de febrero de 1953. LOCATOR It happened on February 28, 1953. James Watson estaba tomando cervezas en un bar cercano a la universidad de Cambridge, en Inglaterra. ||||beers|||||||||Cambridge|| ||||cervejas|||||||||||

LOCUTOR En eso, entró su colega Francis Crick. |||||colleague|| |||||colega|| Venía corriendo desde el laboratorio donde investigaban juntos desde hacía meses las moléculas de ADN. |running||||where|they were investigating||||||molecules|| ||||laboratório||pesquisavam||||||||ADN He had come running from the laboratory where they had been researching DNA molecules together for months.

LOCUTORA Entró visiblemente emocionado y anunció a todos los presentes: ||visibly||||||| ||visivelmente|emocionado||||||

JOVEN ¡Lo logramos!... YOUNG We made it! ... ¡Hemos descubierto el secreto de la vida!

LOCUTOR El joven biólogo inglés no estaba exagerando. Watson y él, después de años de intensos estudios, habían desentrañado la estructura del ácido desoxirribonucleico, mejor conocido como ADN. |||||||intense|||unraveled|||||deoxyribonucleic|||| ||||||||||||||ácido|ácido desoxirr||||DNA Watson and he, after years of intense studies, had unraveled the structure of deoxyribonucleic acid, better known as DNA.

LOCUTORA Habían aprendido a leer el genoma humano. ||||||genome| ||||||genoma|

JOVEN Le voy a hacer una comparación. ||||||comparison YOUNG MAN I am going to make a comparison. El genoma es como un libro. Un libro dividido en 46 capítulos llamados cromosomas. ||divided|||| ||||||cromossomos En ellos están los genes que son como las páginas del libro. ||||genes||||||| ||||genes||||||| En los genes están escritas determinadas palabras con un alfabeto muy sencillo de sólo 4 letras: A, C, G y T, iniciales de adenina, citosina, guanina y timina, las bases nucleótidas. |||||certain|||||||||||||||initial||adenine|cytosine||||||nucleotides |||||||||alfabeto|||||||||||||adenina|citosina|guanina||timina|||nucleotídeos In the genes certain words are written with a very simple alphabet of only 4 letters: A, C, G and T, initials of adenine, cytosine, guanine and thymine, the nucleotide bases. Hay mil millones de palabras en el libro del genoma. Esto equivale a una biblioteca de cinco mil volúmenes. ||||||||volumes |equivale|||||||volumes LOCUTORA El genoma es un documento enorme, desmesurado. |||||||excessive |||||||desmedido Y todo él cabe, enrollado como una serpentina, dentro del núcleo microscópico de una célula más diminuta que la punta de un alfiler. ||||coiled|||streamer|||nucleus|microscopic|||||||||||pin |||||||serpentina||||microscópico|||célula||diminuta||||||alfinete And all of it fits, coiled like a serpentine, inside the microscopic nucleus of a cell smaller than the point of a pin.

LOCUTOR El genoma está escrito en largos filamentos de azúcar y fosfato, entrelazados como una escalera de caracol de pequeñísimos peldaños. |||||||filaments||||phosphate|interlaced|||||snail||tiniest|steps |||||||||||fosfato|entrelaçados|||||||pequeniníssimos|degraus ANNOUNCER The genome is written in long filaments of sugar and phosphate, intertwined like a spiral staircase of very small steps.

LOCUTORA Estos filamentos, enrollados y comprimidos, se guardan en el núcleo de las células de nuestro organismo. |||coiled||compressed||||||||||| |||||comprimidos|||||||||||

LOCUTOR El mayor prodigio es que cada célula de nuestro cuerpo, |||prodigy||||||| |||prodigio|||||||

LOCUTORA ... desde las de un pelo de la cabeza hasta las del dedo meñique del pie, |||||||||||||little toe|| |||||||||||||dedo mindinho|| ANNOUNCER ... from the hair of the head to the little finger of the foot,

LOCUTOR ... tienen en su núcleo una copia completa e idéntica del libro. |||||||||identical||

LOCUTORA Y nuestro cuerpo consta de mil millones de millones de células. ||||é composto|||||||

JOVEN ¿De qué trata este asombroso libro, el único indispensable entre todos los que jamás se hayan escrito? YOUNG What is this amazing book about, the only indispensable one among all those that have never been written? El genoma es un manual de instrucciones. Los genes explican a las células cómo fabricar un ser viviente. ||explain||||||||living being En el ADN de un elefante están las instrucciones para fabricar un elefante. En el ADN de una mariquita están las instrucciones para fabricar una mariquita. |||||ladybug|||||||ladybug Y en el de un ser humano, para fabricarnos a nosotras y nosotros. ||||||||to fabricate ourselves|||| ||||||||fabricar-nos|||| And in that of a human being, to fabricate ourselves and us.

LOCUTORA El genoma conserva el más precioso de los tesoros, el código de la vida. |||preserves|||||||||||

LOCUTOR Y lo más desconcertante es que este libro es autobiográfico, se escribió a sí mismo a lo largo de 4 mil millones de años. ||||||||||autobiographical||||||||||||| ||||desconcertante||||||autobiográfico||||||||||||| ANNOUNCER And most disconcerting is that this book is autobiographical, he wrote himself over 4 billion years.

LOCUTORA Este libro contiene un mensaje impresionante. ||||||impressive Las palabras del genoma son las mismas para todas las criaturas vivientes que habitaron y habitan el planeta Tierra. |||||||||||living||inhabited||||| |||||||||||viventes||habitaram||habitam|||

LOCUTOR Y LOCUTORA Con las mismas letras ACGT se fabrican todos los seres vivos, desde los gusanos hasta los árboles, desde las aves hasta los dinosaurios, desde nuestros primos los chimpancés hasta nosotros, mujeres y hombres de la especie sapiens. |||||||||||||living beings||||||||||||dinosaurs|||||||||||||| |||||||ACGT|||||||||vermes|||||||||dinossauros|||||||||||||| ANNOUNCER AND ANNOUNCER With the same letters ACGT all living beings are manufactured, from worms to trees, from birds to dinosaurs, from our cousins, chimpanzees to us, women and men of the sapiens species.

LOCUTOR La vida es una y evoluciona desde hace miles de milenios con las mismas claves genéticas. ||||||it evolves|||||||||keys|genetics |||||||||||||||chaves|genéticas

LOCUTORA Tenía razón Francis Crick cuando gritó con entusiasmo en aquel pub inglés: |||||||||||pub|

JOVEN ¡Hemos descubierto el secreto de la vida!

[El audio no está completo. Puede escuchar la version completa en https://radialistas.net/un-libro-autobiografico/] |||||||||||||net|||autobiográfico