×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie policy.


image

Apartamento en la Costa Brava, Capitulo 1

Capitulo 1

Barcelona. Lunes, 28 de julio. 16.00 h. −¡A la playa! −dice Raúl. Raúl tiene treinta años, es moreno, alto y muy delgado. Tiene los ojos pequeños y negros y el cuerpo lleno de tatuajes y piercings. Es vigilante de un párking del barrio de Gracia1. −¡A la playa! −Repite Loli−. ¡Vacaciones! Loli tiene veintiocho años, es bajita y un poco gordita. Tiene unos ojos bonitos, grandes y negros, y lleva el pelo teñido de rojo. Es peluquera. Trabaja y vive en el barrio de Gracia. −Vacaciones… −dice Pepa. Pepa tiene treinta y tres años, no es ni alta ni baja y es bastante delgada. Tiene el pelo castaño y los ojos verdes. Es taxista. También vive en Gracia. Los tres amigos, Pepa, Loli y Raúl, están tomando café en el bar de Armando, un argentino que lleva muchos años en Barcelona. A Raúl le gusta mucho Loli, pero ella no lo sabe. Loli piensa que a Raúl solo le gustan los coches, las motos, los porros2 y las cervezas. −Sí, Pepa. Vacaciones −dice Loli−. Ven con nosotros. Vamos a pasarlo muy bien. La Costa Brava3: mar, sol, playa, barcos, discotecas… ¡Mucha marcha4 ! Y apartamento gratis. −¿Gratis? −pregunta Pepa. −El hermano de mi ex…−dice Raúl. −¿Tu ex? ¿Cuál de ellas? −pregunta Pepa. Raúl está soltero, pero ha tenido muchas, muchas novias. −La…5 −Raúl duda− Mari. ¿O la Silvi? Bueno, ¿qué más da? Las Книги на испанском от hispanoteca.ru ex son eso: ex. Pero Nacho, el hermano de… −se rasca la cabeza−. ¡Ah, sí! Ya me acuerdo: Nacho, el hermano de la Yoli. −¿La Mari, la Silvi o la Yoli? −preguntan Loli y Pepa. −Da igual… Nacho es un buen tío, tiene una moto, una Harley que… −Raúl no recuerda los nombres de sus ex novias, pero nunca olvida una buena moto. −Raúl…−dice Pepa−. No te enrolles6 . −¡Vale, vale! Pues, eso. Que Nacho tiene un apartamento en Empuriabrava, en una urbanización junto al mar, cerca de Figueras. Me ha dado las llaves y me ha dicho que puedo ir allí cuando quiera, porque él ahora vive en Londres. −Yo cierro la peluquería los primeros quince días de agosto −dice Loli. −Yo tengo vacaciones todo el mes −dice Raúl−. En la costa hay mucha marcha. Venga, tía7. Ven con nosotros. −Pero es que no tengo un puto euro8 −dice Pepa−. Quiero terminar de pagar el coche y en agosto hay mucho trabajo. Barcelona está llena de guiris9 . −Che10, ¿se van a la playa? −pregunta Armando, que tiene la costumbre de meterse en las conversaciones de sus clientes−. ¡Qué suerte! Yo no puedo cerrar el bar. La hipoteca, ya saben. Y, además, ustedes, los de acá, se van, pero llegan los de fuera. Los guiris, como ustedes les llaman. −Yo no me voy −contesta Pepa−. Yo también tengo que trabajar para pagar el crédito del taxi. ¡La crisis, amigo! ¡La puta crisis!11 −Pero, mujer, unos días… El fin de semana −insiste Loli. Loli quiere ir a la playa y no puede pagar un hotel ni un apartamento, pero no quiere estar a solas con Raúl. Raúl es un buen tipo, pero no es su tipo. Prefiere ir con los dos, con Raúl y con Pepa. −Bueno, no sé, no sé…−dice Pepa.


Capitulo 1 Kapitel 1 Chapter 1 Chapitre 1 Kapitel 1

Barcelona. Barcelona. Barcelone. バルセロナ。 Lunes, 28 de julio. Monday, July 28th. Lundi 28 juillet. 16.00 h. 16.00 h. −¡A la playa! - To the beach! −dice Raúl. says Raul. Raúl tiene treinta años, es moreno, alto y muy delgado. Raúl ist dreißig Jahre alt, dunkel, groß und sehr dünn. Raúl is thirty years old, he is dark, tall and very thin. Raúl a trente ans, brun, grand et très mince. ラウルは30歳で、暗く、背が高く、とても痩せています。 Раулю тридцать лет, смуглый, высокий и очень худой. Tiene los ojos pequeños y negros y el cuerpo lleno de tatuajes y piercings. She has small black eyes and a body full of tattoos and piercings. Il a de petits yeux noirs et un corps plein de tatouages et de piercings. 彼女は小さな黒い目と入れ墨とピアスでいっぱいの体を持っています。 Es vigilante de un párking del barrio de Gracia1. He is a guard in a parking lot in the Gracia1 neighborhood. Il est agent de sécurité sur un parking du quartier de Gracia1. 彼はGracia1地区の駐車場の警備員です。 Он охранник на парковке в районе Gracia1. −¡A la playa! - To the beach! − A la plage ! −Repite Loli−. −Repeat Loli−. répète Loli. ¡Vacaciones! Holidays! Des vacances! Каникулы! Loli tiene veintiocho años, es bajita y un poco gordita. Loli ist achtundzwanzig Jahre alt, klein und etwas pummelig. Loli is twenty-eight years old, short and a little chubby. Loli a vingt-huit ans, petite et un peu potelée. Tiene unos ojos bonitos, grandes y negros, y lleva el pelo teñido de rojo. Sie hat schöne, große, schwarze Augen und ihr Haar ist rot gefärbt. She has nice big black eyes and her hair is dyed red. Elle a de beaux grands yeux noirs et ses cheveux sont teints en rouge. 彼女は素敵な大きな黒い目をしていて、髪は赤く染まっています。 Es peluquera. She is a hairdresser. Elle est coiffeuse. 彼女は美容師です。 Trabaja y vive en el barrio de Gracia. He works and lives in the Gracia neighborhood. Il travaille et vit dans le quartier de Gracia. −Vacaciones… −dice Pepa. "Holidays ..." says Pepa. −Vacances… −dit Pepa. Pepa tiene treinta y tres años, no es ni alta ni baja y es bastante delgada. Pepa is thirty-three years old, she is neither tall nor short, and she is quite thin. Pepa a trente-trois ans, elle n'est ni grande ni petite et elle est assez mince. ペパは33歳で、背が高くも背が低くもなく、かなり痩せています。 Пепе тридцать три года, она не высокая и не маленькая и довольно худая. Tiene el pelo castaño y los ojos verdes. He has brown hair and green eyes. Il a les cheveux bruns et les yeux verts. Es taxista. He is a taxi driver. Il est un chauffeur de taxi. También vive en Gracia. He also lives in Grace. Il vit également à Grace. Los tres amigos, Pepa, Loli y Raúl, están tomando café en el bar de Armando, un argentino que lleva muchos años en Barcelona. The three friends, Pepa, Loli and Raúl, are having coffee at Armando's bar, an Argentine who has been in Barcelona for many years. Les trois amis, Pepa, Loli et Raúl, prennent un café au bar d'Armando, un Argentin installé à Barcelone depuis de nombreuses années. 3人の友人、ペパ、ロリ、ラウルは、長年バルセロナに滞在しているアルゼンチンのアルマンドのバーでコーヒーを飲んでいます。 Трое друзей, Пепа, Лоли и Рауль, пьют кофе в баре Армандо, аргентинца, который живет в Барселоне уже много лет. A Raúl le gusta mucho Loli, pero ella no lo sabe. Raúl likes Loli a lot, but she doesn't know it. Raúl aime beaucoup Loli, mais elle ne le sait pas. ラウルはロリが大好きですが、彼女はそれを知りません。 Рауль очень любит Лоли, но она этого не знает. Loli piensa que a Raúl solo le gustan los coches, las motos, los porros2 y las cervezas. Loli denkt, dass Raúl nur Autos, Motorräder, Kneipen2 und Bier mag. Loli thinks that Raúl only likes cars, motorcycles, joints2 and beers. ロリは、ラウルは車、オートバイ、ジョイント2、ビールしか好きではないと考えています。 −Sí, Pepa. Yes, Pepa. -Oui, Pepa. Vacaciones −dice Loli−. Vacation, Loli says. Ven con nosotros. Komm mit uns. Come with us. Viens avec nous. 私たちと一緒に来る。 Пойдем с нами. Vamos a pasarlo muy bien. We're going to have a good time. Nous allons passer un bon moment. 楽しい時間を過ごすつもりです。 Мы собираемся хорошо провести время. La Costa Brava3: mar, sol, playa, barcos, discotecas… ¡Mucha marcha4 ! Die Costa Brava3: Meer, Sonne, Strand, Boote, Diskotheken… Viel los4! The Costa Brava3: sea, sun, beach, boats, nightclubs… Lots of going out4! La Costa Brava3 : mer, soleil, plage, bateaux, discothèques… Beaucoup d'activités4 ! コスタブラバ3:海、太陽、ビーチ、ボート、ナイトクラブ…たくさんの外出4! Коста Брава3: море, солнце, пляж, лодки, ночные клубы… Много всего4! Y apartamento gratis. And free apartment. Et appartement gratuit. そして無料のアパート。 И свободная квартира. −¿Gratis? - Free? −pregunta Pepa. - Pepa asks. demande Pepa. −El hermano de mi ex…−dice Raúl. "My ex's brother ..." says Raúl. −Le frère de mon ex…−dit Raúl. 「私の元の兄弟...」とラウルは言います。 −¿Tu ex? "Your ex?" −Votre ex? ¿Cuál de ellas? Welcher von denen? Which one of them? Laquelle d'entre elles? それらのどれですか? −pregunta Pepa. - Pepa asks. Raúl está soltero, pero ha tenido muchas, muchas novias. Raúl is single, but he has had many, many girlfriends. Raúl est célibataire, mais il a eu beaucoup, beaucoup de copines. −La…5 −Raúl duda− Mari. "The… 5" Raúl hesitates, Mari. −Le…5 −Raúl hésite− Mari. 「…5」ラウルは躊躇する-マリ。 −The…5 −Рауль колеблется− Мари. ¿O la Silvi? Or the Silvi? Ou Silvi ? またはシルビ? Bueno, ¿qué más da? Na, was sonst? Well, what difference does it make? Eh bien, quoi d'autre? さて、それはどのような違いをもたらしますか? Ну, что еще? Las Книги на испанском от hispanoteca.ru ex son eso: ex. The Книги на испанском от hispanoteca.ru ex are just that: ex. Pero Nacho, el hermano de… −se rasca la cabeza−. But Nacho, the brother of ... - scratches his head -. Mais Nacho, le frère de… −il se gratte la tête−. しかし、の兄弟であるナチョは...-頭を掻く-。 Но Начо, брат… −он чешет затылок−. ¡Ah, sí! Oh yeah! Ya me acuerdo: Nacho, el hermano de la Yoli. I already remember: Nacho, Yoli's brother. Je me souviens : Nacho, le frère de Yoli. 私はすでに覚えています:ナチョ、ヨリの兄弟。 Теперь я вспомнил: Начо, брат Йоли. −¿La Mari, la Silvi o la Yoli? - La Mari, la Silvi or la Yoli? −preguntan Loli y Pepa. –Ask Loli and Pepa. –ロリとペパに聞いてください。 - спрашивают Лоли и Пепа. −Da igual… Nacho es un buen tío, tiene una moto, una Harley que… −Raúl no recuerda los nombres de sus ex novias, pero nunca olvida una buena moto. "It doesn't matter ... Nacho is a good guy, he has a motorcycle, a Harley that ..." Raúl doesn't remember the names of his ex-girlfriends, but he never forgets a good motorcycle. −Ce n'est pas grave… Nacho est un bon gars, il a une moto, une Harley qui… −Raúl ne se souvient pas des noms de ses ex-petites amies, mais il n'oublie jamais une bonne moto. 「関係ありません...ナチョはいい男です、彼はバイクを持っています、ハーレーは...」ラウルは彼の元ガールフレンドの名前を覚えていませんが、彼は良いバイクを決して忘れません。 − Это не имеет значения… Начо хороший парень, у него есть мотоцикл, Harley, который… −Рауль не помнит имен своих бывших подружек, но никогда не забывает хороший мотоцикл. −Raúl…−dice Pepa−. "Raúl ..." says Pepa. No te enrolles6 . Don't roll 6. Ne pas rouler 6 . 6をロールしないでください。 Не сворачивайте 6 . −¡Vale, vale! "Okay, okay!" −D'accord, d'accord ! −Хорошо, хорошо! Pues, eso. Well, that. Ça. Que Nacho tiene un apartamento en Empuriabrava, en una urbanización junto al mar, cerca de Figueras. Dass Nacho eine Wohnung in Empuriabrava hat, in einer Urbanisation am Meer, in der Nähe von Figueras. That Nacho has an apartment in Empuriabrava, in an urbanization by the sea, near Figueras. That Nacho a un appartement à Empuriabrava, dans une urbanisation en bord de mer, près de Figueras. そのナチョは、フィゲラスの近くの海沿いの都市化にあるエンプリアブラバにアパートを持っています。 У Начо есть квартира в Эмпуриабраве, в урбанизации у моря, недалеко от Фигераса. Me ha dado las llaves y me ha dicho que puedo ir allí cuando quiera, porque él ahora vive en Londres. He has given me the keys and told me that I can go there whenever I want, because he now lives in London. Il m'a donné les clés et m'a dit que je pouvais y aller quand je voulais, car il vit maintenant à Londres. 彼は私に鍵をくれて、今はロンドンに住んでいるので、いつでもそこに行けると言ってくれました。 −Yo cierro la peluquería los primeros quince días de agosto −dice Loli. "I close the hairdresser the first fifteen days of August," says Loli. −Je ferme le coiffeur la première quinzaine d'août −dit Loli. 「私は8月の最初の15日間、美容院を閉めます」とロリは言います。 − Я закрываю парикмахерскую первые пятнадцать дней августа − говорит Лоли. −Yo tengo vacaciones todo el mes −dice Raúl−. "I have vacations all month," says Raúl. −J'ai des vacances tout le mois −dit Raúl−. 「私は一ヶ月中休暇をとっています」とラウルは言います。 En la costa hay mucha marcha. An der Küste ist viel los. There is a lot of going on the coast. Sur la côte, il y a beaucoup d'action. 海岸にはたくさんのことがあります。 На побережье много действий. Venga, tía7. Come on, aunt 7. Allez, tante7. Давай, тётя 7. Ven con nosotros. Come with us. Viens avec nous. Пойдем с нами. −Pero es que no tengo un puto euro8 −dice Pepa−. −Aber ich habe keinen verdammten Euro8 −sagt Pepa−. "But I don't have a fucking euro8," says Pepa. −Mais je n'ai pas un putain d'euro8 −dit Pepa−. 「しかし、私はクソユーロ8を持っていません」とペパは言います。 − Но у меня нет гребаного евро8, − говорит Пепа−. Quiero terminar de pagar el coche y en agosto hay mucho trabajo. I want to finish paying for the car and in August there is a lot of work. Je veux finir de payer la voiture et en août il y a beaucoup de travail. 車の支払いを終えたいのですが、8月にはたくさんの仕事があります。 Хочу доплатить за машину а в августе много работы. Barcelona está llena de guiris9 . Barcelona ist voller Ausländer9. Barcelona is full of tourists9. Barcelone est pleine d'étrangers9. バルセロナは観光客でいっぱいです9。 Барселона полна иностранцев9. −Che10, ¿se van a la playa? −Che10, gehst du zum Strand? - Che10, are you going to the beach? −Che10, tu vas à la plage ? --Che10、ビーチに行きますか? −Че10, ты идешь на пляж? −pregunta Armando, que tiene la costumbre de meterse en las conversaciones de sus clientes−. -Asks Armando, who has a habit of getting into the conversations of his clients-. -Demande Armando, qui a l'habitude de se mêler des conversations de ses clients-. -クライアントの会話に入る癖のあるアルマンドに聞いてみてください-。 — спрашивает Армандо, который имеет привычку влезать в разговоры своих клиентов. ¡Qué suerte! Lucky! Quelle chance! Счастливый! Yo no puedo cerrar el bar. I can't close the bar. Je ne peux pas fermer le bar. Я не могу закрыть бар. La hipoteca, ya saben. The mortgage, you know. L'hypothèque, vous savez. 住宅ローン、あなたが知っている。 Ипотека, знаете ли. Y, además, ustedes, los de acá, se van, pero llegan los de fuera. And, furthermore, you, those from here, are leaving, but those from outside come. Et, en plus, vous, ceux d'ici, partez, mais ceux de l'extérieur arrivent. そしてさらに、ここから来たあなたは去っていきますが、外から来た人々は来ます。 И, кроме того, вы, здешние, уходите, а прибывают иноземцы. Los guiris, como ustedes les llaman. The tourists, as you call them. Les étrangers, comme vous les appelez. あなたが彼らを呼ぶように、観光客。 Иностранцы, как вы их называете. −Yo no me voy −contesta Pepa−. "I'm not going," Pepa answers. "Je n'y vais pas", répond Pepa. 「私は行きません」とペパは答えます。 — Я не пойду, — отвечает Пепа. Yo también tengo que trabajar para pagar el crédito del taxi. I also have to work to pay the taxi credit. Je dois aussi travailler pour payer le crédit taxi. ¡La crisis, amigo! The crisis, my friend! La crise, mon ami ! Кризис, друг! ¡La puta crisis!11 −Pero, mujer, unos días… El fin de semana −insiste Loli. Loli quiere ir a la playa y no puede pagar un hotel ni un apartamento, pero no quiere estar a solas con Raúl. The fucking crisis! 11 "But, woman, a few days… The weekend," Loli insists. Loli wants to go to the beach and can't afford a hotel or an apartment, but she doesn't want to be alone with Raúl. La putain de crise11 ! « Mais, femme, quelques jours... Le week-end », insiste Loli. Loli veut aller à la plage et n'a pas les moyens de s'offrir un hôtel ou un appartement, mais elle ne veut pas être seule avec Raúl. クソ危機!11「でも、女性、数日…週末」とロリは主張する。ロリはビーチに行きたくてホテルやアパートを買う余裕はありませんが、ラウルと二人きりになりたくありません。 Чертов кризис!11 «Но, женщина, несколько дней… Выходные», — настаивает Лоли. Лоли хочет пойти на пляж и не может позволить себе отель или квартиру, но она не хочет оставаться наедине с Раулем. Raúl es un buen tipo, pero no es su tipo. Raúl is a good guy, but he's not your type. Raul est un gars sympa, mais ce n'est pas son genre. ラウルはいい人ですが、彼はあなたのタイプではありません。 Рауль хороший парень, но он не в ее вкусе. Prefiere ir con los dos, con Raúl y con Pepa. He prefers to go with both of them, with Raúl and with Pepa. Il préfère aller avec les deux, avec Raúl et avec Pepa. 彼は、ラウルとペパの両方と一緒に行くことを好みます。 Он предпочитает идти с обоими, с Раулем и с Пепой. −Bueno, no sé, no sé…−dice Pepa. "Well, I don't know, I don't know…" says Pepa. −Eh bien, je ne sais pas, je ne sais pas… −dit Pepa.