×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Zdeňkovi a Jardovi rozhovory, Druhá konverzace část 1

Druhá konverzace část 1

Haló.

Čau čau Jardo

no čau čau tak to už je taky doba co sme

no docela dlouho, jak dlouho skoro 3 týdny?

no mě taky řekl bych.

Přesně tak já jsem si říkal kdy se zase ozveš. Aby sme spolu udělali nějakej ten rozhovor. Protože už je to celá věčnost.

No teď nějak není čas ale dobre tak dneska jdeme na to.

A co ty jinak jak ses celou tu dobu měl.

Ty brďo já pracuju tak celej den nějak a potom dělám ling a to je tak nějak vše.

Občas jdeme s přítelkyní na večeru nebo, nebo mám nějakou akci o víkendu.

Jasně takže si plně vytíženej

Přesně tak takový prázdniny ne-prázdniny.

No jasně jasně to chápu to já musím říct že já sem si prázdniny snad pokaždý užíval.

Že jsem nebyl takovej ten typ co prostě prázdniny strávil v práci a tak. Ale prostě prázdniny jsem vždycky měl veget.

Ale tak ze začátku prázdnin.

vlastně na konci června jsme byli na chatě. Na Vranově.

Jo jo

Tam jsem si to teda užil dost.

Jo

A vždycky jako o víkendu si něco najdeš že jo ale tak přes víkend co co bych dělal prosím tě ležel doma?

To mě vůbec nebaví takový věci.

No moch bys , víš co bys moh?.

Třeba od rána do večera se zabývat jazykama

aha.

Tak to jo . Ne to se musí nějak rozdělit jako třeba si dám, protože mám práci dá se říct doma takže si můžu dělat představku kdy chci. Takže třeba odpoledne dělám půl hoďky nebo tři-čtvrtě potom večer dělám co nejvíce se dá a tak takže

jo takhle jo.

A ty máš práci doma si říkal jo co děláš?

děláme střechu.

A jinak máme sady a podobně takže.

Jo.

Jasně jasně chápu

V rodinným podniku.

V rodinným podniku jasně a to tu střechu teda děláte přímo na vašem osobním rodinným domku.

Takže takže z toho asi moc nemáš ne.

Ale tak na peníze jsem měl brigádu začátku

Jo jo jo

asi měsíc, dělal jsem elektrikářinu no tak to dělám každej rok už asi šest roků.

Po sobě takže tam jsem si nějaký peníze vydělal ale jinak mám takový průběžný brigádky.

A co vůbec ling, jazyky a podobně.

Máš na to teďka poslední dobou vůbec čas.

Jo dělám denně minimálně hodinu.

No tak to je super jakoby ta hodina denně to fakt jde jakoby nenajít si ani patnáct minut nebo aspoň něco, to by byla škoda no, protože znáš to jak člověk to nedělá pár dní tak už to pak nedělá delší dobu a pak už se na to tak nějak vyflákne no

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Druhá konverzace část 1 The Second Conversation Part 1 La deuxième conversation Partie 1

Haló.

Čau čau Jardo

no čau čau tak to už je taky doba co sme ||||||||long time||we have Nun, hey, hey, es ist schon eine Weile her, seit wir das letzte Mal Well, hey, hey, it's been a while since we've

no docela dlouho, jak dlouho skoro 3 týdny? |quite|long time||quite long|almost|weeks

no mě taky řekl bych. |me|"also" or "too"|I would say|I would say Nun, ich auch, denke ich.

Přesně tak já jsem si říkal kdy se zase ozveš. |||||||||meldest "Exactly"|"so"||||I thought|"when"||"again"|reach out again Genau. Ich habe mich schon gefragt, wann Sie sich bei mir melden würden. Aby sme spolu udělali nějakej ten rozhovor. So that|"we could"|together|did|some kind of||interview Damit wir uns ein wenig unterhalten können. Protože už je to celá věčnost. |||||Ewigkeit Because||||whole|an eternity

No teď nějak není čas ale dobre tak dneska jdeme na to. Well|"now"|somehow|is not|"time"||alright|"so"|today|"we go"|| Nun, dafür ist jetzt keine Zeit, aber okay, heute werden wir es tun. Ну как-то сейчас не время, ну ладно, сегодня идем на это.

A co ty  jinak jak ses celou tu dobu měl. |||otherwise|||whole||time|"been doing" Wie ist es Ihnen sonst die ganze Zeit ergangen? Otherwise, how have you been all this time. А как еще вы были все это время?

Ty brďo já pracuju tak celej den nějak a potom dělám ling a to je tak nějak vše. |Wow||"I work"|"like"|whole|day|somehow||"then"|doing|linguistics work||"and that is"|||somehow|all of it Ich arbeite sozusagen den ganzen Tag, dann mache ich Freizeit und das war's dann auch schon.

Občas jdeme s přítelkyní na večeru nebo,  nebo mám nějakou akci o víkendu. "Sometimes"|"go"||my girlfriend||dinner|"or"|||some|event||"on the weekend" Иногда мы с подругой ходим на ужин или у меня на выходных какое-то мероприятие.

Jasně takže si plně vytíženej ||||beschäftigt "Sure, so you're busy."|||fully|fully occupied Конечно, так что займитесь

Přesně tak  takový prázdniny ne-prázdniny. ||such|holidays||holidays Именно такой праздник не праздник.

No jasně jasně to chápu to já musím říct že já sem si prázdniny snad  pokaždý užíval. |"clearly"|"of course"||"I get it"|||"I must"|"say"|||||holidays/vacation time|probably|every single time|enjoyed |||||||||||||канікули||кожен| Ну, я ясно понимаю, что должен сказать, что мне всегда нравился отдых здесь.

Že jsem nebyl takovej ten typ co prostě prázdniny strávil v  práci a tak. "That"|"I was"|was not|"that kind of"|that kind of|type of person||just|holidays|spent||at work||"like that" Ale prostě prázdniny jsem vždycky měl veget. ||||||Ruhe But|just|school holidays||always||take it easy Но только на праздники у меня всегда были овощи.

Ale tak ze začátku prázdnin. |||beginning|holidays/vacation

vlastně na konci června  jsme byli na chatě. |||||||Hütte actually||"at the end"|June||were||cottage Na Vranově. |in Vranov |At Vranov.

Jo jo

Tam jsem si to teda užil dost. |||||genossen| ||||really|enjoyed|quite a lot

Jo

A vždycky  jako o víkendu si něco najdeš že jo ale tak přes víkend co co bych dělal prosím tě ležel doma? |"always"|"like"||weekend||something|"you find"|"right"||"but"|"so"|over|weekend|||would I|would I do|please||lay around|at home А ты всегда находишь что-то вроде на выходных, да так на выходных, что бы я делала, пожалуйста, лежать дома?

To mě vůbec nebaví takový věci. That||at all|don't enjoy|such|

No moch bys , víš co bys moh?. |könnte||||| |could|could you|"you know"||could you|could Ну, ты бы, знаешь, что мог?.

Třeba od rána do večera se zabývat jazykama ||morning||evening||deal with|languages Например, с утра до вечера заниматься языками

aha.

Tak to jo . Ne to  se musí nějak rozdělit  jako třeba si dám, protože mám práci dá se říct doma takže si můžu dělat představku kdy chci. |||||||||||||||||||||Pausenarbeit|| No|||must be|somehow|split up||"for example"||"I'll take"|because I have||work|||be said|at home|"so"||"I can"|take a break|break|"when"|"I want to" |||||||||||||||||||||перерву|| Нет, это не должно быть разделено, как я должен, потому что у меня есть работа, можно сказать, дома, поэтому я могу получить представление, когда захочу. Takže třeba odpoledne dělám půl hoďky nebo tři-čtvrtě potom večer dělám co nejvíce se dá a tak takže "So"||"afternoon"|"I do"|half an hour|"half an hour"|"or"||three-quarters|"then"|evening|"I do"||as much as||"can be done"||"so"|"So"

jo takhle jo. |like this|

A ty máš práci doma si říkal jo  co děláš? ||"you have"|work|at home||"you said"|||

děláme střechu. |Dach we are making|roof

A jinak máme sady a podobně takže. |||Gärten||| |otherwise|"we have"|orchards||and so on|"so"

Jo.

Jasně jasně chápu ||"I get it"

V rodinným  podniku. ||Unternehmen |family-run|business

V rodinným podniku jasně a to tu střechu teda děláte přímo na vašem osobním rodinným domku. ||Unternehmen||||||||||||| |||"clearly"||||roof|"then"|are doing|directly||your|personal|family|family house

Takže takže z toho asi moc nemáš ne. |||||much|don't have|right?

Ale tak na peníze jsem měl brigádu začátku ||||||Job| |||money for work|||part-time job|beginning

Jo jo jo

asi měsíc, dělal jsem elektrikářinu no tak to dělám každej rok už asi šest roků. about|month|||electrician work||so|||every|year|already|about|six years|years

Po sobě takže tam jsem si nějaký peníze vydělal ale jinak mám takový průběžný brigádky. ||||||||verdient|||||laufende|Jobs after|"for myself"|"so"||||some||earned||otherwise||"kind of"|ongoing|part-time jobs

A co vůbec ling, jazyky a podobně. ||at all||||and so on And what about ling, languages and the like.

Máš na to teďka poslední dobou vůbec čas. |||right now|recent|recently|at all|

Jo dělám denně minimálně hodinu. ||daily|at least|hour

No tak to je super jakoby ta hodina denně to fakt jde jakoby nenajít si ani patnáct minut nebo aspoň něco, to by byla škoda no, protože znáš to jak člověk to nedělá pár dní tak už to pak nedělá delší dobu a pak už se na to tak nějak vyflákne no ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||verpasst| |||||"like"||hour|daily||really|is manageable|"kind of"|not find|||fifteen minutes|||at least|something|||would be|a pity|well|because|you know||"like"|person||doesn't do|a few days|days||anymore||then||longer period|||then|anymore||||"so"||gives up on| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||виб'ється|