Tagesschau in 100 Sekunden — 23.11.2022
Καθημερινά νέα σε 100 δευτερόλεπτα - 23.11.2022
Daily News in 100 seconds - 23.11.2022
Las noticias del día en 100 segundos - 23.11.2022
Journal télévisé en 100 secondes - 23.11.2022
Notizie del giorno in 100 secondi - 23.11.2022
100초 안에 보는 일간 뉴스 - 23.11.2022
Dagelijks nieuws in 100 seconden - 23.11.2022
Codzienne wiadomości w 100 sekund - 23.11.2022
Notícias diárias em 100 segundos - 23.11.2022
Новости дня за 100 секунд - 23.11.2022
Dagens nyheter på 100 sekunder - 23.11.2022
100 Saniyede Günlük Haberler - 23.11.2022
100 秒了解 Tagesschau — 2022 年 11 月 23 日
Guten Abend, Hier ist die Tagesschau in 100 Sekunden.
Buenas noches, Aquí está la noticia en 100 segundos.
Deutschland verliert bei WM gegen Japan.
Alemania pierde ante Japón en la Copa del Mundo.
Nach einer eins zu null Führung kassierte die DFB-Elf zwei Gegentore und steht nun unter Druck.
||||||conceded|||||goals against|||||pressure
After a one-to-zero lead, the DFB eleven conceded two goals and are now under pressure.
Después de una ventaja de uno a cero, la DFB-Elf concedió dos goles y ahora está bajo presión.
Vor Anpfiff hatten die Spieler mit einer Protestgeste ihren Unmut über die FIFA geäußert.
|Fluier de start||||||||nemulțumirea lor||||
|whistle||||||protest gesture||discontent||||expressed
Before kick-off, the players had expressed their displeasure with FIFA with a protest gesture.
Antes del saque inicial, los jugadores habían expresado su descontento con la FIFA con un gesto de protesta.
Innenministerin Fräser trug auf der Tribüne die auf dem Spielfeld verbotene One-Love Armbinde.
interior minister|Fräser||||tribune||||field|forbidden|||armband
||a purtat|||||||||||
In the stands, Interior Minister Fraser wore the One-Love armband, which is forbidden on the pitch.
En las gradas, el ministro del Interior, Fraser, lució el brazalete One-Love, que está prohibido en la cancha.
März kritisiert Bundesregierung.
||federal government
March criticizes federal government.
March critica al gobierno federal.
In der Generaldebatte im Bundestag warf der Unionsfraktionschef Kanzler Scholz Wortbruch vor.
||general debate||Bundestag|accused||leader of the union faction|||breach of word|
||||||||||încălcarea promisiunii|
In the general debate in the Bundestag, the head of the Union parliamentary group accused Chancellor Scholz of breaking his word.
En el debate general en el Bundestag, el jefe del grupo parlamentario de la Unión acusó al canciller Scholz de faltar a su palabra.
Statt den Wehretat wie versprochen auf mindestens 2 % der Wirtschaftsleistung zu erhöhen, würden die Ausgaben 2023 sinken.
Instead of||defense budget||promised||||economic output||increase|||expenditures|
|||||||||||||cheltuielile|
Instead of increasing the defense budget to at least 2% of economic output, as promised, spending would fall in 2023.
En lugar de aumentar el presupuesto de defensa a al menos el 2% de la producción económica, como se prometió, el gasto caería en 2023.
Scholz wies die Vorwürfe zurück und verteidigte den Kurs der Ampelkoalition.
|||accusations|||||||traffic light coalition
Scholz rejected the allegations and defended the course of the traffic light coalition.
16-Jähriger stirbt bei Anschlägen in Jerusalem.
|dieses||attacks||Jerusalem
Zudem wurden 18 Menschen verletzt, mehrere von ihnen schwer.
Additionally|||||||
In addition, 18 people were injured, several of them seriously.
Kurz nacheinander waren zwei Sprengsätze nahe zweier Haltestellen explodiert.
|unul după altul|||dispozitive explozive||||
|consecutively|||explosive devices||||exploded
Shortly after each other, two explosive devices exploded near two bus stops.
Der scheidende Premierminister Lapid kündigte nach einer Dringlichkeitssitzung mit Polizei und Militär Vertretern an, die Zahl der Sicherheitskräfte in Jerusalem zu erhöhen.
|prim-ministrul demisionar||||||||||||||||||||
|departing|prime minister||announced|||emergency meeting||||military|representatives|||||||||increase
|ustępujący||||||||||||||||||||
Amoklauf mit sieben Toten in Virginia.
rampage|||||Virginia
Seven people killed in a rampage in Virginia.
Ein Angreifer erschoss in einem Supermarkt sechs Menschen und tötete sich nach Angaben der Polizei selbst.
|attacker|shot|||||||killed|||reports|||
Mehrere Verletzte werden in einem Krankenhaus behandelt.
|injured|||||
Beim Täter soll es sich um einen Angestellten des Marktes handeln.
|perpetrator||||||employee||market|
The perpetrator is said to be an employee of the market.
Sein Motiv ist bislang unbekannt.
|motive||so far|
Rückschlag für Unabhängigkeitsbestrebungen.
setback||independence efforts
Setback for independence efforts.
Schottland darf vorerst kein zweites Referendum durchführen.
Scotland||for now||second|referendum|conduct
||deocamdată||||organiza
Das oberste Gericht in Großbritannien entschied, dass eine Volksbefragung nur durch die Regierung in London angestoßen werden darf.
|highest|court||||||referendum||||government|||initiated||
|||||||||||||||inițiată de||
The Supreme Court in Great Britain ruled that a referendum can only be initiated by the government in London.
Die lehnt den Wunsch bisher ab.
|rejects||||
The rejects the request so far.
Die schottische Regierung reagierte enttäuscht und will nun Druck auf London machen.
|Scottish||reacted|disappointed||||pressure|||
Das Wetter.
Morgen zunächst vielfach starke Bewölkung und gelegentlich Regen oder Schauer.
||||cloudiness||occasionally|||
Mañana inicialmente mayormente nublado y lluvias o chubascos ocasionales.
Im Tagesverlauf vom Westen und Südwesten bis zur Mitte freundliche.
|course of the day||||||||
Buen tiempo desde el oeste y suroeste hasta el mediodía.
4 bis 13 Grad.