×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Top Thema mit Vokabeln 2017, Mörder hinterm Steuer?

Mörder hinterm Steuer?

Kann ein Auto eine Mordwaffe sein? Ja, sagt ein Berliner Gericht und verurteilt zwei Raser nach einem Autorennen zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe. Eine Entscheidung, die viele überrascht hat.

Mörder hinterm Steuer?

Kann ein Auto eine Mordwaffe sein? Ja, sagt ein Berliner Gericht und verurteilt zwei Raser nach einem Autorennen zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe. Eine Entscheidung, die viele überrascht hat.

Es ist der 1. Februar 2016, 0:40 Uhr: Marvin N. hinter dem Steuer seines Mercedes und Hamdi H. im Audi begegnen sich zufällig auf der Tauentzienstraße mitten in Berlin. Mit Handzeichen verabreden sie sich zu einem Rennen. Sie rasen mit fast 170 Stundenkilometern durch die Stadt, an mehreren roten Ampeln vorbei. Wenige Minuten nach dem Start fährt Hamdi H. in das Auto eines 69-Jährigen. Der Rentner ist sofort tot.

Im Februar 2017 endet der Prozess gegen die Raser vor dem Berliner Landgericht: Beide erhalten wegen Mordes eine lebenslange Freiheitsstrafe. Die Entscheidung ist eine Überraschung, denn noch nie wurden Teilnehmer an einem illegalen Autorennen in Deutschland wegen Mordes verurteilt. Die Anwälte der Fahrer hatten argumentiert, dass kein Tötungsvorsatzvorlag. Doch das Gericht entschied, dass die Täter mögliche tödliche Folgen billigend in Kauf genommen hätten.

Todesopfer nach illegalen Autorennen in deutschen Innenstädten sind keine Seltenheit. Auch der Sohn des früheren Kölner Oberbürgermeisters Fritz Schramma starb 2001 nach einem solchen Unfall – als Fußgänger. Die Täter erhielten damals eine Strafe von zwei Jahren zur Bewährung. Fritz Schramma war enttäuscht: „Es ist schon ein Schlag ins Gesicht der Opfer, wenn die Fahrer nach einem langen Prozess den Gerichtssaal auf Bewährung verlassen können“, sagt er.

Das aktuelle Urteil des Berliner Landgerichts soll auch eine abschreckende Wirkung haben. Ob die beiden Fahrer aber tatsächlich für mindestens 15 Jahre ins Gefängnis müssen, ist noch nicht klar. „Wenn das jetzt Schule macht, dann können wir den liberalen

Rechtsstaat vergessen“, sagt einer der Verteidiger. Die Anwälte wollen in Berufung gehen.

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Mörder hinterm Steuer? Murderer behind the wheel? Asasin la volan?

Kann ein Auto eine Mordwaffe sein? ||||armă criminală| Can a car be a murder weapon? Poate o mașină să fie o armă criminală? Ja, sagt ein Berliner Gericht und verurteilt zwei Raser nach einem Autorennen zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe. ||||||||vitezomani||||||| Yes, says a Berlin court and condemns two racers after a car race to a life imprisonment. Da, spune o instanță din Berlin și condamnă doi vitezomani la o pedeapsă pe viață după o cursă de mașini. Eine Entscheidung, die viele überrascht hat. A decision that surprised many. Çok şaşırtan bir karar.

Mörder hinterm Steuer? Murderer behind the wheel?

Kann ein Auto eine Mordwaffe sein? Can a car be a murder weapon? Ja, sagt ein Berliner Gericht und verurteilt zwei Raser nach einem Autorennen zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe. Yes, says a Berlin court and condemns two racers after a car race to a life imprisonment. Eine Entscheidung, die viele überrascht hat. A decision that surprised many.

Es ist der 1. It is the 1st Februar 2016, 0:40 Uhr: Marvin N. hinter dem Steuer seines Mercedes und Hamdi H. im Audi begegnen sich zufällig auf der Tauentzienstraße mitten in Berlin. ||Marvin N||||||||||||||întâmplător|||||| February 2016, 0:40 clock: Marvin N. behind the wheel of his Mercedes and Hamdi H. in the Audi meet by chance on the Tauentzienstraße in the middle of Berlin. Februarie 2016, ora 0:40: Marvin N. la volanul Mercedes-ului său și Hamdi H. în Audi se întâlnesc întâmplător pe strada Tauentzien, în mijlocul Berlinului. Mit Handzeichen verabreden sie sich zu einem Rennen. |Semne cu mâna|a se întâlni||||| With show of hands, they arrange a race. Cu semnele de mâini se înțeleg pentru o cursă. Sie rasen mit fast 170 Stundenkilometern durch die Stadt, an mehreren roten Ampeln vorbei. ||||||||pe|||| They race through the city at almost 170 kilometers per hour, past several red traffic lights. Ei se grăbesc cu aproape 170 de kilometri pe oră prin oraș, trecând pe lângă mai multe semafoare roșii. Wenige Minuten nach dem Start fährt Hamdi H. in das Auto eines 69-Jährigen. A few minutes after the start, Hamdi H. drives into the car of a 69-year-old. La câteva minute după start, Hamdi H. intră în mașina unui bărbat de 69 de ani. Der Rentner ist sofort tot. The pensioner is dead immediately. Pensionarul este imediat mort.

Im Februar 2017 endet der Prozess gegen die Raser vor dem Berliner Landgericht: Beide erhalten wegen Mordes eine lebenslange Freiheitsstrafe. In February 2017, the trial against the Raser ends in front of the Berlin district court: Both receive a life sentence for murder. În februarie 2017, procesul împotriva vitezomanilor se încheie la Tribunalul din Berlin: Amândoi primesc o pedeapsă de închisoare pe viață pentru crimă. Die Entscheidung ist eine Überraschung, denn noch nie wurden Teilnehmer an einem illegalen Autorennen in Deutschland wegen Mordes verurteilt. The decision is a surprise, because never before have participants in an illegal car race in Germany been convicted of murder. Decizia este o surpriză, deoarece niciodată participanții la o cursă auto ilegală în Germania nu au fost condamnați pentru omor. Die Anwälte der Fahrer hatten argumentiert, dass kein Tötungsvorsatzvorlag. ||||||||intenția de omor The lawyers of the drivers had argued that no killing charge existed. Avocații șoferilor au susținut că nu a existat o intenție de a ucide. Doch das Gericht entschied, dass die Täter mögliche tödliche Folgen billigend in Kauf genommen hätten. ||||||||||acceptând cu ușurință|||| But the court ruled that the perpetrators had accepted possible fatal consequences. Totuși, instanța a decis că făptuitorii ar fi acceptat posibilele consecințe fatale.

Todesopfer nach illegalen Autorennen in deutschen Innenstädten sind keine Seltenheit. Fatalities after illegal car races in German inner cities are not uncommon. Auch der Sohn des früheren Kölner Oberbürgermeisters Fritz Schramma starb 2001 nach einem solchen Unfall – als Fußgänger. ||||||||Schramma||||||| The son of the former Mayor of Cologne Fritz Schramma died in 2001 after such an accident - as a pedestrian. Die Täter erhielten damals eine Strafe von zwei Jahren zur Bewährung. The perpetrators were then given a sentence of two years for probation. Fritz Schramma war enttäuscht: „Es ist schon ein Schlag ins Gesicht der Opfer, wenn die Fahrer nach einem langen Prozess den Gerichtssaal auf Bewährung verlassen können“, sagt er. ||||||||lovitură||||||||||||||||||| Fritz Schramma was disappointed: "It is already a slap in the face of the victims, if the drivers can leave the courtroom on probation after a long process," he says.

Das aktuelle Urteil des Berliner Landgerichts soll auch eine abschreckende Wirkung haben. |||||Tribunalul regional||||descurajatoare|| The current judgment of the Berlin district court should also have a deterrent effect. Ob die beiden Fahrer aber tatsächlich für mindestens 15 Jahre ins Gefängnis müssen, ist noch nicht klar. Whether the two drivers actually have to go to jail for at least 15 years is not yet clear. Dacă cei doi șoferi vor trebui să stea cu adevărat în închisoare timp de cel puțin 15 ani nu este încă clar. „Wenn das jetzt Schule macht, dann können wir den liberalen "If this makes school now, then we can be the liberal „Dacă asta devine o practică școlară, atunci putem uita de statul de drept liberal“, spune unul dintre apărători.

Rechtsstaat vergessen“, sagt einer der Verteidiger. ||spune|||apărător Forgetting the rule of law, "says one of the defenders. Avocații vor face apel. Die Anwälte wollen in Berufung gehen. cei||||| The lawyers want to appeal. Cei întrebați nu au comentat.

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.) (If you have a problem with my lesson, please send me a message.)