×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Nachrichtenleicht, Gratis ins Museum?

Gratis ins Museum?

Die Kulturministerin heißt Monika Grütters. Sie hat vorgeschlagen: 1 Mal im Monat sollen bestimmte Museen keinen Eintritt kosten. Die Idee hat die Ministerin von Politikern im Land Berlin. Die Politiker in Berlin haben entschieden: Ab Januar 2020 können Besucher an einem Sonntag im Monat gratis ins Museum. Der Entschluss gilt für alle Museen, die das Land Berlin bezahlt. Es gibt auch Museen, die der Bund bezahlt. Das sind zum Beispiel das Jüdische Museum oder das Deutsche Historische Museum. Monika Grütters kümmert sich um die Kultur-Politik vom Bund. Sie hat gesagt: Ich finde die Idee von den Landes-Politikern gut. Wir sollten auch andere Museen an einem Sonntag im Monat gratis öffnen. Damit es so kommt, müssen noch andere Politiker zustimmen. In dem Land Italien gab es schon einmal einen Gratis-Tag pro Monat. Italien hat die Regel aber wieder abgeschafft. Der Kulturminister von dem Land hat damals gesagt: Die Museen sollen selbst entscheiden können, ob sie bei dem Gratis-Tag mitmachen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Gratis ins Museum? Бесплатно в музей?|| Free|into|museum Δωρεάν είσοδος στο μουσείο; Free to the museum? ¿Entrada gratuita al museo? 美術館は無料ですか? Darmowy wstęp do muzeum? Entrada gratuita no museu? Бесплатный вход в музей? 免费去博物馆? 免费去博物馆?

Die Kulturministerin heißt Monika Grütters. |Министр культуры||Моника|Грюттерс |culture minister||Monika|Grütters Ministrem kultury je Monika Grütters. The Minister of Culture is Monika Grütters. 文化大臣はMonikaGrüttersです。 文化部长是莫尼卡·格鲁特斯。 Sie hat vorgeschlagen: 1 Mal im Monat sollen bestimmte Museen keinen Eintritt kosten. ||предложила||||должны|определённые|музеи||входная плата| ||suggéré|||||certains|||| ||proposed|time||||certain|museums||admission|cost Navrhla, aby některá muzea jednou za měsíc neměla účtovat vstupné. She suggested that once a month certain museums should not be admitted. Ella sugirió: una vez al mes, ciertos museos deberían ser gratuitos. Elle a proposé : 1 fois par mois, certains musées ne devraient pas coûter d'entrée. Ha proposto che per una volta al mese alcuni musei non facciano pagare l'ingresso. 彼女は次のように提案しました。月に一度、特定の美術館は無料である必要があります。 Она предложила: Раз в месяц некоторые музеи должны быть бесплатными. 她建议,每月一次某些博物馆不应该收费。 Die Idee hat die Ministerin von Politikern im Land Berlin. ||||Министр женщина||политиков||| |idea|||||politicians||country|Berlin Myšlenka má ministra politiků ve státě Berlín. The minister of politicians in the state of Berlin has the idea. El ministro tomó la idea de los políticos del estado de Berlín. L'idée vient de la ministre des Politiciens à Berlin. Il Ministro ha avuto l'idea dai politici del Land di Berlino. Министр получил идею от политиков в земле Берлин. 柏林州的政治家部长有这个想法。 Die Politiker in Berlin haben entschieden: Ab Januar 2020 können Besucher an einem Sonntag im Monat gratis ins Museum. |||||решили|С января|||посетители|||воскресенье|||бесплатно|| |politicians||||decided|From|January||visitors|on||Sunday|||free|the| Politici v Berlíně se rozhodli: Od ledna 2020 mohou návštěvníci do muzea zdarma každý měsíc v neděli. The politicians in Berlin have decided: From January 2020, visitors can visit the museum for free on a Sunday in the month. Los políticos de Berlín han decidido: a partir de enero de 2020, los visitantes pueden visitar el museo de forma gratuita un domingo al mes. Les politiciens de Berlin ont décidé : À partir de janvier 2020, les visiteurs pourront entrer gratuitement dans un musée un dimanche par mois. I politici di Berlino hanno deciso: Da gennaio 2020, i visitatori potranno visitare il museo gratuitamente una domenica al mese. ベルリンの政治家は次のように決定しました。2020年1月から、訪問者は月に1日日曜日に無料で美術館を訪れることができます。 Берлинские политики приняли решение: С января 2020 года посетители смогут бесплатно посещать музей одно воскресенье в месяц. 柏林的政客们已经决定:从2020年1月起,游客可以在当月的周日免费参观博物馆。 Der Entschluss gilt für alle Museen, die das Land Berlin bezahlt. |решение|действует для|||музеи||||| |décision|vaut||||||||payé The|decision|applies|||museums|that|the|||pays Rozhodnutí se vztahuje na všechna muzea, která platí stát Berlín. The decision applies to all museums that the State of Berlin pays. La decisión se aplica a todos los museos que paga el estado de Berlín. La décision s'applique à tous les musées financés par l'État de Berlin. La decisione si applica a tutti i musei finanziati dallo Stato di Berlino. Решение распространяется на все музеи, которые оплачивает государство Берлин. 该决定适用于柏林国支付的所有博物馆。 Es gibt auch Museen, die der Bund bezahlt. ||||||федеральное правительство|оплачивает ||||||fédération| ||||||government|pays Existují také muzea, která platí federální vláda. There are also museums that are paid for by the federal government. También hay museos que paga el gobierno federal. Il existe également des musées financés par l'État fédéral. Ci sono anche musei pagati dal governo federale. Есть также музеи, за которые платит федеральное правительство. 也有由联邦政府付费的博物馆。 Das sind zum Beispiel das Jüdische Museum oder das Deutsche Historische Museum. |||||Еврейский|||||исторический| ||||the|Jewish|||||historical| Jedná se například o Židovské muzeum nebo Německé historické muzeum. These are, for example, the Jewish Museum or the German Historical Museum. Estos son, por ejemplo, el Museo Judío o el Museo Histórico Alemán. Ce sont par exemple le Musée juif ou le Musée historique allemand. Si tratta, ad esempio, del Museo ebraico o del Museo storico tedesco. Это, например, Еврейский музей или Немецкий исторический музей. 这些例如是犹太博物馆或德国历史博物馆。 Monika Grütters kümmert sich um die Kultur-Politik vom Bund. ||заботится о||||культура|||федеральное правительство ||s'occupe||||||| ||cares|herself|about||culture||of the|federal Monika Grütters se stará o kulturní politiku federální vlády. Monika Grütters takes care of federal cultural policy. Monika Grütters se encarga de la política cultural del gobierno federal. Monika Grütters è responsabile della politica culturale del governo federale. MonikaGrüttersは、連邦政府の文化政策を担当しています。 Моника Грюттерс занимается культурной политикой федерального правительства. MonikaGrütters照顾联邦文化政策。 Sie hat gesagt: Ich finde die Idee von den Landes-Politikern gut. |||||||||региональных|| ||said|||||||state|| Řekla: Myslím, že představa venkovských politiků je dobrá. She said: I think the idea of the state politicians is good. Ella dijo: Creo que la idea de los políticos del estado es buena. 彼女は言った:私は州の政治家の考えは良いと思います。 Она сказала: я думаю, что идея государственных политиков хороша. 她说:我认为国家政治人物的想法很好。 Wir sollten auch andere Museen an einem Sonntag im Monat gratis öffnen. |||||||воскресенье|||| |devraient|||||||||| |||||||||||open Měli bychom také otevřít další muzea v neděli v měsíci zdarma. We should also open other museums for free on a Sunday in the month. También deberíamos abrir otros museos gratis un domingo al mes. Nous devrions également ouvrir d'autres musées gratuitement un dimanche par mois. 他の美術館も月に1日日曜日に無料で開館する必要があります。 Мы также должны открывать другие музеи для бесплатного посещения одно воскресенье в месяц. 我们还应该在每月的星期日免费开放其他博物馆。 Damit es so kommt, müssen noch andere Politiker zustimmen. ||||||||согласиться So||so|comes||still|other|politicians|agree Aby k tomu došlo, musí souhlasit další politici. For this to happen, other politicians have to agree. Para que esto suceda, otros políticos tienen que estar de acuerdo. Pour que cela se produise, d'autres politiciens doivent encore donner leur accord. Perché ciò avvenga, è necessario che altri politici siano d'accordo. これが起こるためには、他の政治家が同意しなければなりません。 Чтобы это произошло, другие политики должны согласиться. 为了做到这一点,其他政客必须同意。 In dem Land Italien gab es schon einmal einen Gratis-Tag pro Monat. ||||||already|||||per| Italy has had one free day a month. En el país Italia había una vez un día libre al mes. Dans le pays d'Italie, il y avait déjà un jour gratuit par mois. イタリアの国では、月に1回無料の日がありました。 В стране Италия один раз в месяц был свободный день. 意大利每月有一天免费。 Italien hat die Regel aber wieder abgeschafft. ||||||отменила ||||||aboli |||rule||again|abolished Itálie toto pravidlo opět zrušila. Italy has abolished the rule again. Italia ha vuelto a abolir la regla. L'Italie a cependant aboli la règle. イタリアは再び規則を廃止しました。 Италия снова отменила это правило. 意大利再次废除了该规则。 Der Kulturminister von dem Land hat damals gesagt: Die Museen sollen selbst entscheiden können, ob sie bei dem Gratis-Tag mitmachen. |Министр культуры|||||||||||решать||||||||присоединиться к ||||||à l'époque|||||elles-mêmes|||||||||participer |culture minister|||||at that time|||museums||themselves|decide|can|if||||||participate The culture minister from the country said at the time: The museums should be able to decide for themselves whether they would like to take part in the free day. El ministro de cultura del país dijo en ese momento: Los museos deberían poder decidir por sí mismos si quieren participar en el día libre. Le ministre de la Culture du pays a dit à l'époque : Les musées doivent pouvoir décider eux-mêmes s'ils souhaitent participer à la journée gratuite. All'epoca, il Ministro della Cultura disse che i musei dovevano essere in grado di decidere autonomamente se partecipare alla giornata gratuita. 国の文化大臣はその時言った:博物館は彼らが自由な日に参加したいかどうか彼ら自身で決定することができるべきである。 Министр культуры страны тогда заявил, что музеи должны сами решать, хотят ли они участвовать в бесплатном дне. 该国文化部长当时说:博物馆应该能够自行决定是否愿意参加自由活动。