×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.


image

Video lessons from YouTube, Drogen testen - Was bringt Drug-Checking wirklich?

Drogen testen - Was bringt Drug-Checking wirklich?

. Es fühlt sich langsam schon mega normal an, mit Drogen zu hantieren. * Musik *

Heute geht es bei "FollowMeReports" um ein umstrittenes Thema.

In Deutschland ist es noch verboten,

in der Schweiz wird es seit 20 Jahren gemacht.

Es geht um Drug-Checking.

Dabei können Menschen ihre Drogen testen lassen.

Auf die Inhaltsstoffe und sehen,

ob sie z.B. mit Rattengift gestreckt wurden.

Ich frage mich, ist das wirklich eine gute Initiative,

oder fördert das eher den Drogenkonsum?

Dem gehe ich jetzt nach, eure Fragen nehme ich natürlich auch mit.

* Musik *

Hier sehen wir schon die angebrochene Ecstasy-Pille.

Da drin wird sich aufs Wochenende vorbereitet, wir gehen rein.

Hi, ich bin Hanna. - Roman, freut mich.

Roman, ich kann hier, bei euch theo- retisch meine Drogen testen lassen?

Was ist genau das Ziel eurer Initiative?

Das Ziel ist bei uns Substanzen analysieren zu lassen,

wenn du eine Substanz auf dem Schwarzmarkt kaufst, weißt du nicht,

was da drin ist. Wir versuchen, das nachzuliefern, für Leute,

die illegale Substanzen kaufen.

Wir fragen unsere Zuschauer im Community-Chat immer Fragen,

da kam ein paar kritische Fragen:

Das ist natürlich die häufigste Kritik, die wir zu hören bekommen.

Da ist die Frage, wie geht man eine Problematik an, der Gesellschaft?

Es ist nun mal eine Realität, das konsumiert wird,

versucht man, die Leute da alleine zu lassen, oder bietet man etwas an,

das den Schaden zu verhindern versucht?

Was wir machen ist auch nicht Prävention im klassischen Sinne,

sondern Schadensminderung. - Ihr sagt,die Leute konsumieren Drogen,

so oder so. Und wir helfen ihnen nur, es sicher zu tun?

- Möglichst sicher. Ein Risiko hast du immer beim Konsum.

Bei egal welcher Substanz, auch beim Alkohol.

Aber, wenn du gewisse Regeln, Verhaltensweisen kennst,

oder eben auch weißt, was du für eine Dosierung hast,

oder welche Substanz du tatsächlich hast, kannst du besser abschätzen,

wie gestaltest du den Konsum, dass du keinen Schaden dabei nimmst.

Muss ich jetzt im Beratungsgespräch irgendetwas beachten?

Im Umgang mit der Userin? - Nein, du kannst dich ganz normal verhalten.

Was klar ist, ist, dass die Personen anonym bleiben möchten.

O.k., ich bin ein bisschen nervös aber gut, let's go!

* Musik *

Hallo. - Was möchtest du abgeben?

MDMA. - Wo hast du die Substanz her?

Von jemandem, den ich kenne.

Hattest du schon mal mit uns zu tun, bevor du hierhergekommen bist?

Nein, nicht. - O.k.

Was hat dich dazu bewogen, hierher zu kommen?

- Ich habe von dem Angebot gehört, ich kannte es vorher nicht,

habe mir jetzt gedacht, ich will es auf jedem Fall nutzen.

Weil es einfach sicherer ist? Fühlst du dich dann besser? - Absolut.

Würdest du die Droge so oder so nehmen?

Egal, ob sie getestet wurde oder nicht? - Ja, ich habe auch

schon Drogen genommen, die ich nicht getestet habe.

Von dem her würde ich sagen, ja. Grundsätzlich ja.

Hast du schon schlechte Erfahrungen gemacht?

Dass da vielleicht mit irgendwas gestreckt wurde?

- Nein. Bislang habe ich keine schlechten Erfahrungen gemacht.

Aber man hat einfach nicht das beste Gefühl irgendwie.

Und wenn man es hier testen kann, fühlt man sich dabei etwas besser.

Es ist schon ungut, wenn man da so eine Unsicherheit hat,

da es auch echt gefährlich werden kann. - Genau. Absolut.

Hast du schon mal einen "Bad Trip" erlebt? - Nein.

Hattest du einmal eine depressive Verstimmung?

Vielleicht auch nach dem Konsum? - Es kommt immer darauf an,

wie man es auslegt. Ich hatte schon 1-2 Tage danach das Gefühl,

dass ich down bin. - Ich persönlich konsumiere keine harten Drogen,

mich würde interessieren, warum machst du das?

Weil man die Party dann ganz anders erlebt.

Und ich das ab und zu sehr genießen kann.

Und du kannst es mehr genießen als ohne? - Nein,

das würde ich nicht sagen. Nein, überhaupt nicht, aber manchmal,

gerade bei einem Festival oder so, ist es eine andere Art Lebensgefühl.

Es ist einfach anders.

Nicht besser, nicht schlechter. Einfach anders, würde ich sagen.

Ich finde, das verharmlost das ein bisschen, oder?

Dass es so ein bisschen ausschaut wie ein Kinderbonbon.

Es schaut süß aus.

Die User geben hier ein Viertel der Droge ab

und bekommen das Ergebnis ein paar Tage später am Telefon mitgeteilt.

Morgen sehen wir im Labor, was in dieser MDMA-Tablette drin ist.

Jetzt habe ich eine Nacht drüber geschlafen, und ich muss sagen,

die Frage hat mich die ganze Nacht beschäftigt.

Ist Drug-Checking was Gutes

oder animiert es die Leute eher zum Drogenkonsum?

Und ich glaube, die Frage lässt sich pauschal nicht richtig beantworten.

Ich kann nur sagen, dass ich nach dem Beratungsgespräch

gestern ein komisches Gefühl hatte, weil ich eigentlich noch nie

das Bedürfnis hatte,

harte Drogen zu konsumieren, aber gestern fühlte ich mich so sicher,

dass ich es zum ersten Mal in Erwägung gezogen habe.

Ich werde es nicht machen, weil es ist definitiv nichts für mich.

Aber das hat mich schon ein bisschen erschrocken.

Mich interessiert, was sagt ihr dazu?

Findet ihr, das sollte in Deutschland eingeführt werden?

Oder soll das verboten bleiben?

Schreibt es unbedingt in die Kommentare.

Es kam noch eine sehr gute Frage von euch und zwar:

Wie kann es sein, dass in der Schweiz Drug-Checking erlaubt ist

und in Deutschland nicht, obwohl in beiden Ländern Drogen illegal sind?

Genau diese Frage habe ich an das Bundesgesundheitsministerium

weitergegeben und die Antwort ist gekommen.

Ich lese euch einen Ausschnitt daraus vor:

Die Bundesregierung warnt vor dem Konsum illegaler psychoaktiver

Substanzen und lehnt deshalb insbesondere alle Maßnahmen mit

dem Potenzial zur unmittelbaren und aktiven Förderung des Konsums ab.

In Übereinstimmung mit dem Inter- national Narcotics Control Board

sieht die Bundesregierung die Gefahr,

dass ein negatives Testergebnis von den Konsumierenden als Aufmunterung

zum Drogenkonsum missverstanden werden könnte.

Das Argument kann ich sogar nachvollziehen, muss ich sagen.

Es spiegelt eine vermeintliche Sicherheit vor,

die den Konsumierenden nicht gegeben werden kann.

Bei illegalen Drogen handelt es sich jedoch nicht um standardisierte

und in einem kontrollierten Verfahren hergestellte Produkte.

Die "Unbedenklichkeit" einer Probe besagt wenig über Zusammensetzung,

Wirkstoffgehalt und gesundheitsgefährdende Beimischungen

oder Verunreinigungen in weiteren nicht getesteten Einheiten.

Es besteht dann sozusagen die Gefahr, wenn die Regierung offiziell

Drug-Checking zustimmt, dass man dann denkt,

das ist ein offizielles Produkt, ein sicheres Produkt,

ich sage mal so, das wird ja auch hier immer gesagt,

zu 100% sicher ist es irgendwie nie.

Die Haftung kann nicht übernommen werden.

Das ist jetzt schon sehr kritisch, sehr anti, wie siehst du das?

Was man gut sieht ist eine ganz unterschiedliche Haltung.

Von der deutschen Regierung gegenüber der Schweizer Haltung.

In der Schweiz geht man davon aus, dass es eine Realität ist,

dass konsumiert wird,

da ist das Drug-Checking ein sehr effektives Mittel.

Es gibt immer ein obligatorisches Beratungsgespräch.

Die Leute müssen sich mit ihrem Konsum auseinandersetzen.

Es ist ja schon ein Argument,

dass Drug-Checking zum Drogenkonsum animiert.

Theoretisch gesehen könnt ihr wahrscheinlich auch nicht sagen,

ganz praktisch könnt ihr nicht sagen,

ob ihr den ein oder anderen nicht animiert, oder?

Wir sehen, den Konsum gab es auch vor dem Drug-Checking.

Der Konsum hatte durch das Drug-Checking nicht zugenommen.

Deswegen geht diese Argumentation nicht auf.

Wir können zwar auch nicht messen, wie viele Notfälle wir verhindern

mit dem Drug-Checking, das ist schlicht und einfach nicht messbar,

aber wir haben auch keine Verschlimmerung der Situation.

Ich gehe jetzt ins Labor, da schauen wir uns an,

was in der MDMA-Tablette von gestern genau drin ist.

Das ist Carol, sie macht heute die Proben.

Was hat es denn gegeben? - 13 Proben. - O.k.

Eine Pille, der Rest sind Pulver. Ein Spezialfall.

Du kannst gleich loslegen.

Machen wir unsere zuerst, von gestern? - Ja. - Die blaue ist das.

* Musik *

Da fragst du besser meinen Chef. - Ich bin nicht dein Chef.

Da muss man präzisieren, wir haben die gängigen Sachen, Amphetamine,

MDMA, Kokain, das sind die häufigsten Drogen,

die haben zum Teil aktive Streckmittel drin,

die können problematisch sein,

die ganz gefährlichen Stoffe sind zum Glück selten.

MDMA, das habe ich gestern schon rausgehört,meistens nicht gestreckt,

ist es meistens rein, wenn ihr das bekommt?

Die gängigen heutzutage sind die Tabletten, zur Zeit

sind die Tabletten eigentlich nur mit MDMA als Wirkstoff.

Aber wir haben das Problem, sie sind oft überdosiert. - O.k.

Das ist das Hauptproblem momentan. Sie sind sauber aber zu stark.

Also sehr stark überdosiert? So, dass es gefährlich werden könnte?

Das kann gefährlich werden. - Könnte auch im schlimmsten Fall

zum Tod führen? - Ja. Theoretisch.

Koks wird ja ganz viel gestreckt, habe ich gehört,

was ist das Hauptstreckmittel? - Zur Zeit haben wir als aktives

Streckmittel Levamisol,

das ist ein Antiwurm-Mittel.

Das ist nicht besonders gesund. Das geht zur Zeit ein bisschen zurück.

Weil das Kokain sehr stark ist.

Da hat man nicht viel Platz für was Neues. - Auch zu stark?

Bzw. es ist dann rein. Das stört mich an für sich nicht,

wenn es die Leute wissen, sie sollen einfach weniger nehmen.

Die verschiedenen Drogen werden chemisch aufgelöst

und voneinander getrennt, damit alle Inhaltsstoffe analysierbar sind.

Es fühlt sich langsam schon mega normal an, mit Drogen zu hantieren.

Das ist der Laboralltag, oder? - Im Endeffekt ist es, dachte ich vorhin,

nichts anderes als eine andere chemische Substanz

mit der man hier arbeitet.

Gestern war es ein bisschen komisch,zum ersten Mal im Leben

eine chemische Droge zu halten. - Für uns ist das immer noch

eine Unbekannte. Es gibt eine Theorie, was es sein kann.

Es könnte auch nichts drin sein. - Sicherheit haben wir erst,

wenn wir die Analyse gemacht haben.

Aber es fühlt sich jetzt schon fast normal an. - Genau.

So, wie wir vermutet haben. Die Probe ist sauber.

Aber eben überdosiert. Ein Phänomen, dass wir zurzeit oft haben.

Da sagen wir den Leuten, passt auf mit dem Dosieren.

Wenn ihr etwas nicht kennt, kommt vorbei oder nehmt eine halbe Pille.

Wenn es nicht anders geht, nie eine ganze, wenn man sie nicht kennt.

Das ist wirklich wichtig zu wissen, weil ich glaube,

wenn ich mich nicht informiere, und einfach so im Club etwas kaufe,

würde ich erst mal vermuten, ich nehme die ganze. - Ja.

Das stimmt schon. - Das ist schon sehr sehr wichtig,

da so ein Bewusstsein zu schaffen.

* Musik *

Seien wir mal ehrlich, die Leute konsumieren Drogen,

ob sie jetzt verboten sind oder nicht, ohnehin.

Roman und seine Kollegen versuchen ihnen nur,

einen risikobewussteren Umgang beizubringen.

Das finde ich persönlich sehr gut.

Allerdings kann ich nicht sagen, ob der ein oder andere sich animiert

gefühlt hat Drogen zu nehmen, obwohl er vorher unsicher war.

Das weiß ich einfach nicht, entsprechend bin ich einfach nur

froh, dass ich nicht die Entscheidung treffen muss,

ob Drug-Checking jetzt eingeführt wird oder nicht.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2018)

Wenn euch die Reportage gefallen hat, dann würde es uns freuen,

wenn ihr uns ein Abo da lassen würdet,

hier kommt ihr zu unserer letzten Folge von "FollowMeReports"

hier gibt es noch ein weiteres Video auf dem Funk-Kanal

und hinter mir ist Bern. Ciao!

Drogen testen - Was bringt Drug-Checking wirklich? Drug testing - What is the real benefit of drug checking? Control de drogas - ¿Cuáles son las ventajas reales del control de drogas? Test antidroga - Quali sono i reali vantaggi del controllo antidroga? Testy na obecność narkotyków - jakie są rzeczywiste korzyści z ich przeprowadzania? Despistagem de drogas - Qual é o verdadeiro benefício da despistagem de drogas? Тестирование на наркотики - Какова реальная польза от проверки на наркотики? Uyuşturucu testi - Uyuşturucu kontrolünün gerçek faydası nedir? Тестування на наркотики - яка реальна користь від перевірки на наркотики? 药物测试 - 药物检查的真正作用是什么?

. Es fühlt sich langsam schon mega normal an, mit Drogen zu hantieren. . It's starting to feel mega normal to deal with drugs. * Musik *

Heute geht es bei "FollowMeReports" um ein umstrittenes Thema. Today “FollowMeReports” is about a controversial topic.

In Deutschland ist es noch verboten, In Germany it is still forbidden

in der Schweiz wird es seit 20 Jahren gemacht. in Switzerland it has been done for 20 years.

Es geht um Drug-Checking.

Dabei können Menschen ihre Drogen testen lassen. People can have their drugs tested.

Auf die Inhaltsstoffe und sehen, On the ingredients and see

ob sie z.B. mit Rattengift gestreckt wurden. whether they were stretched with rat poison, for example.

Ich frage mich, ist das wirklich eine gute Initiative,

oder fördert das eher den Drogenkonsum? or is that more likely to encourage drug use?

Dem gehe ich jetzt nach, eure Fragen nehme ich natürlich auch mit. I'm going to investigate that now, and of course I'll take your questions with me.

* Musik *

Hier sehen wir schon die angebrochene Ecstasy-Pille. Here we can already see the opened ecstasy pill.

Da drin wird sich aufs Wochenende vorbereitet, wir gehen rein. We're preparing for the weekend in there, we're going in.

Hi, ich bin Hanna. - Roman, freut mich. Hi, I'm Hanna. - Roman, nice to meet you.

Roman, ich kann hier, bei euch theo- retisch meine Drogen testen lassen? Roman, I can theoretically have my drugs tested here with you?

Was ist genau das Ziel eurer Initiative? What exactly is the goal of your initiative?

Das Ziel ist bei uns Substanzen analysieren zu lassen,

wenn du eine Substanz auf dem Schwarzmarkt kaufst, weißt du nicht,

was da drin ist. Wir versuchen, das nachzuliefern, für Leute, what's in there. We're trying to follow that up, for people,

die illegale Substanzen kaufen.

Wir fragen unsere Zuschauer im Community-Chat immer Fragen,

da kam ein paar kritische Fragen:

Das ist natürlich die häufigste Kritik, die wir zu hören bekommen.

Da ist die Frage, wie geht man eine Problematik an, der Gesellschaft? There is the question, how do you approach a problem, of society?

Es ist nun mal eine Realität, das konsumiert wird,

versucht man, die Leute da alleine zu lassen, oder bietet man etwas an, do you try to leave people alone, or do you offer something

das den Schaden zu verhindern versucht? trying to prevent damage?

Was wir machen ist auch nicht Prävention im klassischen Sinne,

sondern Schadensminderung. - Ihr sagt,die Leute konsumieren Drogen,

so oder so. Und wir helfen ihnen nur, es sicher zu tun?

- Möglichst sicher. Ein Risiko hast du immer beim Konsum. - As safe as possible. You always have a risk when consuming.

Bei egal welcher Substanz, auch beim Alkohol. With any substance, including alcohol.

Aber, wenn du gewisse Regeln, Verhaltensweisen kennst, But, if you know certain rules, behaviors,

oder eben auch weißt, was du für eine Dosierung hast, or just know what kind of dosage you have,

oder welche Substanz du tatsächlich hast, kannst du besser abschätzen,

wie gestaltest du den Konsum, dass du keinen Schaden dabei nimmst. how do you structure the consumption so that you do not take any damage.

Muss ich jetzt im Beratungsgespräch irgendetwas beachten? Do I have to pay attention to anything in the consultation now?

Im Umgang mit der Userin? - Nein, du kannst dich ganz normal verhalten. In dealing with the user? - No, you can behave normally.

Was klar ist, ist, dass die Personen anonym bleiben möchten.

O.k., ich bin ein bisschen nervös aber gut, let's go!

* Musik *

Hallo. - Was möchtest du abgeben? Hello. - What do you want to deliver?

MDMA. - Wo hast du die Substanz her? MDMA. - Where did you get the substance?

Von jemandem, den ich kenne. From someone I know.

Hattest du schon mal mit uns zu tun, bevor du hierhergekommen bist? ||||||||||come here| Did you have anything to do with us before you came here?

Nein, nicht. - O.k.

Was hat dich dazu bewogen, hierher zu kommen? ||||moved||| What made you come here?

- Ich habe von dem Angebot gehört, ich kannte es vorher nicht, - I heard about the offer, I didn't know about it before,

habe mir jetzt gedacht, ich will es auf jedem Fall nutzen. I thought to myself now, I want to use it in any case.

Weil es einfach sicherer ist? Fühlst du dich dann besser? - Absolut. Because it's just safer? Does that make you feel better? - Absolutely.

Würdest du die Droge so oder so nehmen? Would you take the drug either way?

Egal, ob sie getestet wurde oder nicht? - Ja, ich habe auch Doesn't matter if it's tested or not? - Yes, I have too

schon Drogen genommen, die ich nicht getestet habe.

Von dem her würde ich sagen, ja. Grundsätzlich ja. From that I would say yes. Basically yes.

Hast du schon schlechte Erfahrungen gemacht? Have you already had bad experiences?

Dass da vielleicht mit irgendwas gestreckt wurde? That maybe something was stretched?

- Nein. Bislang habe ich keine schlechten Erfahrungen gemacht. - No. So far I haven't had any bad experiences.

Aber man hat einfach nicht das beste Gefühl irgendwie. But you just don't have the best feeling somehow.

Und wenn man es hier testen kann, fühlt man sich dabei etwas besser. And being able to test it here makes you feel a little better.

Es ist schon ungut, wenn man da so eine Unsicherheit hat, It's not good when you have such an insecurity,

da es auch echt gefährlich werden kann. - Genau. Absolut. because it can be really dangerous. - Exactly. Absolutely.

Hast du schon mal einen "Bad Trip" erlebt? - Nein.

Hattest du einmal eine depressive Verstimmung? |||||mood Have you ever had a depressive mood?

Vielleicht auch nach dem Konsum? - Es kommt immer darauf an, Perhaps also after consumption? - It always depends,

wie man es auslegt. Ich hatte schon 1-2 Tage danach das Gefühl, how to interpret it. I had the feeling already 1-2 days after,

dass ich down bin. - Ich persönlich konsumiere keine harten Drogen,

mich würde interessieren, warum machst du das?

Weil man die Party dann ganz anders erlebt. Because you experience the party in a completely different way.

Und ich das ab und zu sehr genießen kann. And I can enjoy that from time to time.

Und du kannst es mehr genießen als ohne? - Nein, And you can enjoy it more than without? - No,

das würde ich nicht sagen. Nein, überhaupt nicht, aber manchmal,

gerade bei einem Festival oder so, ist es eine andere Art Lebensgefühl. |||||||||||way of life

Es ist einfach anders. It's just different.

Nicht besser, nicht schlechter. Einfach anders, würde ich sagen. ||||||would|| No better, no worse. Just different, I would say.

Ich finde, das verharmlost das ein bisschen, oder? I think that downplays that a bit, doesn't it?

Dass es so ein bisschen ausschaut wie ein Kinderbonbon. |||||looks||| That it looks a bit like a children's candy.

Es schaut süß aus. it looks cute

Die User geben hier ein Viertel der Droge ab The users give up a quarter of the drug here

und bekommen das Ergebnis ein paar Tage später am Telefon mitgeteilt. and get the result a few days later on the phone.

Morgen sehen wir im Labor, was in dieser MDMA-Tablette drin ist. Tomorrow we'll see what's in this MDMA tablet in the lab.

Jetzt habe ich eine Nacht drüber geschlafen, und ich muss sagen, Now I slept on it one night and I have to say

die Frage hat mich die ganze Nacht beschäftigt. the question occupied me all night.

Ist Drug-Checking was Gutes Is drug checking a good thing

oder animiert es die Leute eher zum Drogenkonsum? or does it encourage people to take drugs?

Und ich glaube, die Frage lässt sich pauschal nicht richtig beantworten. And I don't think there's a right blanket answer to that question.

Ich kann nur sagen, dass ich nach dem Beratungsgespräch I can only say that after the consultation

gestern ein komisches Gefühl hatte, weil ich eigentlich noch nie had a weird feeling yesterday because I've actually never

das Bedürfnis hatte, felt the need

harte Drogen zu konsumieren, aber gestern fühlte ich mich so sicher, |drugs||||||||| to use hard drugs, but yesterday I felt so safe,

dass ich es zum ersten Mal in Erwägung gezogen habe. |||||||consideration|| that I was considering it for the first time.

Ich werde es nicht machen, weil es ist definitiv nichts für mich.

Aber das hat mich schon ein bisschen erschrocken. But that scared me a bit.

Mich interessiert, was sagt ihr dazu? I'm interested, what do you think about that?

Findet ihr, das sollte in Deutschland eingeführt werden? Do you think that should be introduced in Germany?

Oder soll das verboten bleiben?

Schreibt es unbedingt in die Kommentare. Be sure to write it in the comments.

Es kam noch eine sehr gute Frage von euch und zwar: There was another very good question from you, namely:

Wie kann es sein, dass in der Schweiz Drug-Checking erlaubt ist How can it be that drug checking is allowed in Switzerland?

und in Deutschland nicht, obwohl in beiden Ländern Drogen illegal sind? and not in Germany, although drugs are illegal in both countries?

Genau diese Frage habe ich an das Bundesgesundheitsministerium This is precisely the question I have put to the Federal Ministry of Health

weitergegeben und die Antwort ist gekommen.

Ich lese euch einen Ausschnitt daraus vor: I'll read you an excerpt from it:

Die Bundesregierung warnt vor dem Konsum illegaler psychoaktiver

Substanzen und lehnt deshalb insbesondere alle Maßnahmen mit ||rejects||||| substances and therefore rejects all measures in particular

dem Potenzial zur unmittelbaren und aktiven Förderung des Konsums ab. the potential to directly and actively promote consumption.

In Übereinstimmung mit dem Inter- national Narcotics Control Board

sieht die Bundesregierung die Gefahr,

dass ein negatives Testergebnis von den Konsumierenden als Aufmunterung ||||||||encouragement

zum Drogenkonsum missverstanden werden könnte. to drug use could be misunderstood.

Das Argument kann ich sogar nachvollziehen, muss ich sagen.

Es spiegelt eine vermeintliche Sicherheit vor, It reflects a supposed security,

die den Konsumierenden nicht gegeben werden kann. which cannot be given to consumers.

Bei illegalen Drogen handelt es sich jedoch nicht um standardisierte However, illegal drugs are not standardized ones

und in einem kontrollierten Verfahren hergestellte Produkte. ||||process||

Die "Unbedenklichkeit" einer Probe besagt wenig über Zusammensetzung, |safety|||||| The "harmlessness" of a sample says little about composition,

Wirkstoffgehalt und gesundheitsgefährdende Beimischungen ||health-threatening|additives

oder Verunreinigungen in weiteren nicht getesteten Einheiten. or impurities in further units not tested.

Es besteht dann sozusagen die Gefahr, wenn die Regierung offiziell There is a danger, so to speak, when the government officially

Drug-Checking zustimmt, dass man dann denkt,

das ist ein offizielles Produkt, ein sicheres Produkt,

ich sage mal so, das wird ja auch hier immer gesagt, I'll put it this way, it's always said here too,

zu 100% sicher ist es irgendwie nie. It's never 100% sure.

Die Haftung kann nicht übernommen werden. Liability cannot be accepted.

Das ist jetzt schon sehr kritisch, sehr anti, wie siehst du das? This is already very critical, very anti, how do you see it?

Was man gut sieht ist eine ganz unterschiedliche Haltung. What you see well is a very different attitude.

Von der deutschen Regierung gegenüber der Schweizer Haltung. From the German government versus the Swiss attitude.

In der Schweiz geht man davon aus, dass es eine Realität ist, In Switzerland it is assumed that it is a reality

dass konsumiert wird,

da ist das Drug-Checking ein sehr effektives Mittel.

Es gibt immer ein obligatorisches Beratungsgespräch. There is always a mandatory consultation.

Die Leute müssen sich mit ihrem Konsum auseinandersetzen.

Es ist ja schon ein Argument, After all, it's already an argument,

dass Drug-Checking zum Drogenkonsum animiert.

Theoretisch gesehen könnt ihr wahrscheinlich auch nicht sagen, Theoretically, you probably can't say

ganz praktisch könnt ihr nicht sagen,

ob ihr den ein oder anderen nicht animiert, oder?

Wir sehen, den Konsum gab es auch vor dem Drug-Checking. We see that consumption also existed before drug checking.

Der Konsum hatte durch das Drug-Checking nicht zugenommen.

Deswegen geht diese Argumentation nicht auf. Therefore this argument does not work.

Wir können zwar auch nicht messen, wie viele Notfälle wir verhindern We can't measure how many emergencies we prevent either

mit dem Drug-Checking, das ist schlicht und einfach nicht messbar, ||||that||simply||||

aber wir haben auch keine Verschlimmerung der Situation. |||||worsening|| but we also have no aggravation of the situation.

Ich gehe jetzt ins Labor, da schauen wir uns an,

was in der MDMA-Tablette von gestern genau drin ist.

Das ist Carol, sie macht heute die Proben. This is Carol, she's doing the rehearsals today.

Was hat es denn gegeben? - 13 Proben. - O.k. What happened? - 13 samples. - OK

Eine Pille, der Rest sind Pulver. Ein Spezialfall.

Du kannst gleich loslegen. You can start right away.

Machen wir unsere zuerst, von gestern? - Ja. - Die blaue ist das.

* Musik *

Da fragst du besser meinen Chef. - Ich bin nicht dein Chef. You'd better ask my boss. - I am not your boss.

Da muss man präzisieren, wir haben die gängigen Sachen, Amphetamine,

MDMA, Kokain, das sind die häufigsten Drogen, MDMA, cocaine, these are the most common drugs,

die haben zum Teil aktive Streckmittel drin, |||||stretching agents|

die können problematisch sein,

die ganz gefährlichen Stoffe sind zum Glück selten. the very dangerous substances are fortunately rare.

MDMA, das habe ich gestern schon rausgehört,meistens nicht gestreckt, ||||||heard out||| MDMA, I heard that yesterday, mostly not stretched,

ist es meistens rein, wenn ihr das bekommt? is it mostly pure when you guys get this?

Die gängigen heutzutage sind die Tabletten, zur Zeit The common ones these days are the pills, currently

sind die Tabletten eigentlich nur mit MDMA als Wirkstoff. the tablets are actually only with MDMA as an active ingredient.

Aber wir haben das Problem, sie sind oft überdosiert. - O.k.

Das ist das Hauptproblem momentan. Sie sind sauber aber zu stark. That's the main problem at the moment. They are clean but too strong.

Also sehr stark überdosiert? So, dass es gefährlich werden könnte? |||||||||could So very much overdosed? So that it could be dangerous?

Das kann gefährlich werden. - Könnte auch im schlimmsten Fall That can be dangerous. - Could also be at worst

zum Tod führen? - Ja. Theoretisch. lead to death? - Yes. Theoretically.

Koks wird ja ganz viel gestreckt, habe ich gehört, I've heard that coke is diluted a lot

was ist das Hauptstreckmittel? - Zur Zeit haben wir als aktives what is the main means of execution? - At present we have as active

Streckmittel Levamisol, |levamisole bulking agent levamisole,

das ist ein Antiwurm-Mittel. the||||

Das ist nicht besonders gesund. Das geht zur Zeit ein bisschen zurück. That's not particularly healthy. It's going back a bit now.

Weil das Kokain sehr stark ist.

Da hat man nicht viel Platz für was Neues. - Auch zu stark? There's not much room for anything new. - Also too strong?

Bzw. es ist dann rein. Das stört mich an für sich nicht, Or. it is then clean. That doesn't bother me per se

wenn es die Leute wissen, sie sollen einfach weniger nehmen. if people know, they should just take less.

Die verschiedenen Drogen werden chemisch aufgelöst The various drugs are chemically dissolved

und voneinander getrennt, damit alle Inhaltsstoffe analysierbar sind.

Es fühlt sich langsam schon mega normal an, mit Drogen zu hantieren. It's starting to feel super normal to deal with drugs.

Das ist der Laboralltag, oder? - Im Endeffekt ist es, dachte ich vorhin, That's everyday lab work, isn't it? - In the end it is, I thought before,

nichts anderes als eine andere chemische Substanz nothing more than another chemical substance

mit der man hier arbeitet.

Gestern war es ein bisschen komisch,zum ersten Mal im Leben Yesterday was a little weird, for the first time in my life

eine chemische Droge zu halten. - Für uns ist das immer noch holding a chemical drug. - For us it still is

eine Unbekannte. Es gibt eine Theorie, was es sein kann. |||||||it||

Es könnte auch nichts drin sein. - Sicherheit haben wir erst, There could also be nothing in it. - We only have security

wenn wir die Analyse gemacht haben.

Aber es fühlt sich jetzt schon fast normal an. - Genau. But it already feels almost normal. - Exactly.

So, wie wir vermutet haben. Die Probe ist sauber. Just as we suspected. The sample is clean.

Aber eben überdosiert. Ein Phänomen, dass wir zurzeit oft haben. But just overdosed. A phenomenon that we often have at the moment.

Da sagen wir den Leuten, passt auf mit dem Dosieren. |||||||||dosing We tell people to be careful with the dosage.

Wenn ihr etwas nicht kennt, kommt vorbei oder nehmt eine halbe Pille. If you don't know something, come by or take half a pill.

Wenn es nicht anders geht, nie eine ganze, wenn man sie nicht kennt. If there is no other way, never a whole one if you don't know it.

Das ist wirklich wichtig zu wissen, weil ich glaube,

wenn ich mich nicht informiere, und einfach so im Club etwas kaufe, ||||inform|||||||

würde ich erst mal vermuten, ich nehme die ganze. - Ja. I would first guess, I'll take the whole one. - Yes.

Das stimmt schon. - Das ist schon sehr sehr wichtig, That's true. - That is already very very important,

da so ein Bewusstsein zu schaffen. to create such an awareness.

* Musik *

Seien wir mal ehrlich, die Leute konsumieren Drogen, Let's||||||| Let's face it, people use drugs

ob sie jetzt verboten sind oder nicht, ohnehin.

Roman und seine Kollegen versuchen ihnen nur,

einen risikobewussteren Umgang beizubringen. |more risk-aware||to teach teach a more risk-conscious approach.

Das finde ich persönlich sehr gut.

Allerdings kann ich nicht sagen, ob der ein oder andere sich animiert However, I can not say whether one or the other is animated

gefühlt hat Drogen zu nehmen, obwohl er vorher unsicher war. felt like using drugs, even though he was unsure before.

Das weiß ich einfach nicht, entsprechend bin ich einfach nur I just don't know, I'm just like that

froh, dass ich nicht die Entscheidung treffen muss, glad I don't have to make the decision

ob Drug-Checking jetzt eingeführt wird oder nicht. whether drug checking is introduced now or not.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2018)

Wenn euch die Reportage gefallen hat, dann würde es uns freuen,

wenn ihr uns ein Abo da lassen würdet, if you would leave us a subscription,

hier kommt ihr zu unserer letzten Folge von "FollowMeReports"

hier gibt es noch ein weiteres Video auf dem Funk-Kanal

und hinter mir ist Bern. Ciao!