×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Video lessons from YouTube, Ist Abtreibung moralisch vertretbar? - Peter Singer

Ist Abtreibung moralisch vertretbar? - Peter Singer

Lasst uns zu Beginn ein Gedankenexperiment machen.

Stell dir vor Du wachst eines morgens im Krankenhaus auf.

Neben dir liegt eine Person mit einer seltenen tödlichen Krankheit.

Du bist durch einige Schläuche mit ihr verbunden.

Der Arzt klärt dich auf, dass es nur eine Möglichkeit gibt das Leben dieser Person

zu retten.

“Mr.

Smith, Shrimply Pibbles Leben kann gerettet werden, aber nur wenn wir sein Herz durch

ihren menschlichen Penis ersetzen.”

Okay, nicht ganz so schlimm.

Um das Leben der Person zu retten, musst Du für 9 Monate mit ihr verbunden bleiben.

Wenn Du die Schläuche entfernst, wird sie definitiv sterben.

“Hi Schatz, also die Sache ist die: diese Kerle wollen meinen Penis komplett entfernen

und als Alienherz benutzen und dazu bräuchten wir nur noch deine Einverständniserklärung.”

“Was?”

“Oh oh, scheint fast so, als ob wir hier ein kleines Problemchen hätten.”

Die Frage ist: haben wir eine moralische Verpflichtung diese Person zu retten?

Beziehungsweise, was wiegt stärker: sein Recht zu Leben oder dein Recht auf Selbstbestimmung?

Wie dir vielleicht aufgefallen ist, beschäftigt sich dieses Gedankenexperiment mit der Abtreibungsproblematik.

Doch das Beispiel, welches der gängigen Argumentation einiger Religiöser und Konservativer folgt,

hat ein Problem: Es spricht dem menschlichen Embryo denselben moralischen Status wie einem

erwachsenen Menschen zu.

Ein Schwangerschaftsabbruch wird mit dem Sterbenlassen oder gar Mord eines Menschen gleichgesetzt.

Für sie beginnt das menschliche Leben ab der Sekunde in der Samen- und Eizelle miteinander

verschmelzen.

Diese Annahmen sind meist religiös begründet.

Doch selbst Biologen würden dem vermutlich zustimmen, da der Keimling ab diesem Augenblick

seine menschliche DNS besitzt und somit unserer Spezies angehört.

Aber kann man deshalb auch im moralischen Sinne von einem vollwertigen Menschen reden?

Ein Embryo ist schließlich keine Person, ihm fehlt es zum Beispiel an Erinnerungsvermögen,

kognitiven Fähigkeiten und einem Bewusstsein.

Ab wann beginnt das menschliche Leben?

Ab wann ist ein Mensch ein Mensch?

Mit der Befruchtung, der Geburt oder zu einem ganz anderen Zeitpunkt?

Der Philosoph Peter Singer meint, dass die Diskussion darüber ob oder ab wann ein Fötus

als “Mensch” zu bezeichnen ist, nicht relevant für die moralische Beurteilung ist.

Seiner Argumentation nach sind lediglich die Interessen der Frau und des Embryos als entscheidende

Kriterien zu verstehen.

Man spricht auch vom Präferenzutilitarismus.

Auf der Seite der Frau sind diese Präferenzen zum Beispiel Selbstständigkeit, Lust- & Schmerzempfinden, Bewusstsein und Selbstwertgefühl.

Für den Keimling können hingegen nur die Präferenzen Schmerzempfinden und Bewusstsein

in Betracht gezogen werden, da es ihm an erweiterten kognitiven Fähigkeiten fehlt.

Spätestens jetzt sollten wir die Naturwissenschaften zu Rate ziehen.

Leider gibt es bisher keine abgeschlossenen wissenschaftlichen Forschungen bzw.

Ergebnisse, ab wann ein Fötus ein Bewusstsein besitzt.

Deshalb sollten wir uns auf das Schmerzempfinden konzentrieren.

Letztendlich läuft alles auf die Frage hinaus: “Was wiegt schwerer: Das Leiden des Embryos

oder das Leiden der Mutter?“

Wissenschaftliche Studien sind zu dem Ergebnis gekommen, dass der Fötus ab der 20. bis 24.

Schwangerschaftswoche fähig ist Schmerzen zu empfinden.

Zur Info: in Deutschland ist ein Schwangerschaftsabbruch aktuell maximal bis zur 14.

Schwangerschaftswoche erlaubt.

Singer ordnet den moralischen Wert, aufgrund der Fähigkeit Schmerzen zu empfinden, auf

dieselbe Stufe, wie den eines höher entwickelten Tieres.

Für ein Großteil der Menschen ist es moralisch komplett unbedenklich Tiere zu schlachten,

nur weil uns ihr Fleisch schmeckt.

Wenn wir also dieses Verhalten nicht verurteilen, ist selbst eine Abtreibung trotz Schmerzempfinden

des Embryos in einem späten Stadium der Schwangerschaft moralisch vertretbar.

Wenn wir jedem Menschen die Freiheit lassen Fleisch zu essen, sollte dann nicht auch jede

betroffene Frau die moralische Entscheidung treffen dürfen, ob sie ihren Fötus abtreiben

will oder nicht?

Einige Abtreibungsgegner antworten darauf, dass zwar tatsächlich noch keine Interessen

auf Seiten des Embryos vorliegen, aber jeder Fötus ein potenzieller Mensch ist und sich

allein daraus dieselben moralischen Rechte ergeben, wie für einen wirklichen Menschen.

Dieses Argument lässt sich schnell entkräften, wenn man das Prinzip auf andere Bereiche anwendet.

Kinder sind potentielle Erwachsene, trotzdem hat ein Fünfjähriger nicht dieselben Rechte,

wie ein wirklicher Erwachsener und das hat auch seinen Sinn.

Mit welcher Begründung sollte man einer potentiellen Person dieselben Rechte geben, wie einer wirklichen

Person?

Letztendlich ist, nach der Auffassung Peter Singers, ein Schwangerschaftsabbruch ab dem

Zeitpunkt, an dem ein Fötus Schmerzen empfinden kann, ähnlich verwerflich wie das Töten

eines Tieres.

Das soll keineswegs heißen, dass das immer moralisch vertretbar ist, sondern dass man

die Interessen der Beteiligten berücksichtigten sollte.

Wenn beispielsweise das Leben der Mutter in Gefahr ist, überwiegen die Präferenzen der

Mutter und eine Abtreibung sollte möglich sein.

In frühen Stadien der Entwicklung hingegen, ist ein Schwangerschaftsabbruch moralisch

völlig unbedenklich, da noch kein Schmerzempfinden vorliegt.

Was haltet ihr von Peter Singers Argumentation?

Ich bin auf eure Meinung gespannt!

Wenn Du's noch nicht getan hast, abonniere diesen Kanal und wir sehen uns im nächsten

Video!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ist Abtreibung moralisch vertretbar? - Peter Singer |Abtreibung|moralisch vertretbar|vertretbar|| |gebelik sonlandırma|||| |abortion|morally|representable||Singer Is abortion morally justifiable? - Peter Singer ¿Es el aborto moralmente justificable? - Peter Singer L'avortement est-il moralement acceptable ? - Peter Singer L'aborto è moralmente giustificabile? - Peter Singer Czy aborcja jest moralnie uzasadniona? - Peter Singer O aborto é moralmente justificável? - Peter Singer Можно ли морально оправдать аборт? - Питер Сингер Är abort moraliskt försvarbart? - Peter Singer Kürtaj ahlaki açıdan haklı görülebilir mi? - Peter Singer Чи є аборт морально виправданим? - Пітер Зінгер

Lasst uns zu Beginn ein Gedankenexperiment machen. lasst|||Anfang||Denkexperiment| Let|||beginning||thought experiment| للبدء ، لنقم بتجربة فكرية. To start, let's do a thought experiment. Empecemos con un experimento mental.

Stell dir vor Du wachst eines morgens im Krankenhaus auf. Imagine||||aufwachst||||Krankenhaus|aufwachen ||||wake||||hospital| تخيل أنك استيقظت ذات صباح في المستشفى. Imagine waking up one morning in the hospital. Imagina que una mañana te despiertas en el hospital.

Neben dir liegt eine Person mit einer seltenen tödlichen Krankheit. neben dir||liegt||Person|||seltenen|fatal|Krankheit |||||||rare|deadly|disease بجوارك يرقد شخص مصاب بمرض مميت نادر. Next to you is a person with a rare fatal disease. A su lado hay una persona con una rara enfermedad mortal.

Du bist durch einige Schläuche mit ihr verbunden. |are|||Schläuche||| ||||tubes|||connected أنت متصل بها ببعض الخراطيم. You are connected to her by some hoses. Está conectado a ella por varios tubos.

Der Arzt klärt dich auf, dass es nur eine Möglichkeit gibt das Leben dieser Person |||||||||Möglichkeit|||||Person ||clarifies|||||||||||| يعلمك الطبيب أن هناك إمكانية واحدة فقط لحياة هذا الشخص The doctor enlightens you that there is only one possibility for this person's life El médico le dice que sólo hay una forma de salvar la vida de esta persona.

zu retten. |zu retten |to save لانقاذ. to rescue.

“Mr. "Mr.

Smith, Shrimply Pibbles Leben kann gerettet werden, aber nur wenn wir sein Herz durch Smith|Shrimply||||gerettet|||||||| |simply|Pibbles|||saved|||||||| سميث ، يمكن إنقاذ حياة Shrimply Pibble ، ولكن فقط إذا نجحنا في الوصول إلى قلبه Smith, Shrimply Pibbles life can be saved, but only if we put his heart through it Smith, la vida de Shrimply Pibble se puede salvar, pero sólo si podemos salvar su corazón a través de Смит, жизнь Шримпли Пиббла может быть спасена, но только если мы спасем его сердце через

ihren menschlichen Penis ersetzen.” |menschlichen|menschlichen Penis|ersetzen ||penis|replace يحل محل قضيبهم البشري ". replace their human penis. " reemplazar su pene humano". заменить ее человеческий пенис".

Okay, nicht ganz so schlimm. ||||nicht so schlimm حسنًا ، ليس بهذا السوء. Okay, not that bad. Vale, no tan mal.

Um das Leben der Person zu retten, musst Du für 9 Monate mit ihr verbunden bleiben. لإنقاذ حياة الشخص ، يجب أن تظل على اتصال به لمدة 9 أشهر. To save the person's life, you must remain connected to them for 9 months. Para salvar la vida de la persona, debes permanecer conectado a ella durante 9 meses.

Wenn Du die Schläuche entfernst, wird sie definitiv sterben. ||||entfernst|||sicherlich|sterben |||tubes|remove|||| إذا قمت بإزالة الخراطيم ، فسوف تموت بالتأكيد. If you remove the hoses, she will definitely die. Si le quitas los tubos, morirá definitivamente.

“Hi Schatz, also die Sache ist die: diese Kerle wollen meinen Penis komplett entfernen ||||||||Typen|||||abnehmen ||||||||guys|||||remove "مرحبًا عزيزي ، هذا هو الشيء ، هؤلاء الرجال يريدون إزالة قضيبي تمامًا “Hi honey, so here's the thing, these guys want to completely remove my penis "Hola cariño, así que aquí está la cosa: estos chicos quieren quitar mi pene completamente "Привет, дорогая, дело в том, что эти парни хотят полностью удалить мой пенис.

und als Alienherz benutzen und dazu bräuchten wir nur noch deine Einverständniserklärung.” ||Außerirdisches Herz|verwenden||dafür|benötigen würden|||||Einverständnis ||alien heart||||needed|||||consent واستخدامه كقلب فضائي وكل ما نحتاجه هو موافقتك ". and use it as an alien heart and all we need is your consent." y usarlo como un corazón alienígena, y todo lo que necesitamos es tu consentimiento". и использовать его как инопланетное сердце, и все, что нам понадобится, - это ваше согласие".

“Was?” "What?"

“Oh oh, scheint fast so, als ob wir hier ein kleines Problemchen hätten.” ||wirkt wie|scheinbar||||||||Problem| |||almost||||||||| "Oh oh, it almost seems like we have a little problem here." "Oh oh, casi parece que tenemos un pequeño problema aquí."

Die Frage ist: haben wir eine moralische Verpflichtung diese Person zu retten? |||||||obligation||||to save السؤال هو: هل لدينا التزام أخلاقي لإنقاذ هذا الشخص؟ The question is: do we have a moral obligation to save this person? La pregunta es: ¿tenemos la obligación moral de salvar a esta persona?

Beziehungsweise, was wiegt stärker: sein Recht zu Leben oder dein Recht auf Selbstbestimmung? Or rather||weighs||||||||||self-determination أو ما هو الأهم: حقه في الحياة أم حقك في تقرير المصير؟ Or, what weighs more: his right to life or your right to self-determination? O más bien, ¿qué pesa más: su derecho a vivir o tu derecho a la autodeterminación?

Wie dir vielleicht aufgefallen ist, beschäftigt sich dieses Gedankenexperiment mit der Abtreibungsproblematik. |||noticed|||||thought experiment|||abortion issue كما لاحظت ، فإن هذه التجربة الفكرية تتعامل مع مسألة الإجهاض. As you may have noticed, this thought experiment deals with the problem of abortion. Como te habrás dado cuenta, este experimento mental trata el tema del aborto.

Doch das Beispiel, welches der gängigen Argumentation einiger Religiöser und Konservativer folgt, ||||||argumentation|some|religious||conservatives|follows لكن المثال الذي يتبع الحجة الشائعة لدى بعض المتدينين والمحافظين But the example that follows the common line of argument of some religious and conservative people, Pero el ejemplo que sigue la argumentación común de algunas personas religiosas y conservadoras,

hat ein Problem: Es spricht dem menschlichen Embryo denselben moralischen Status wie einem ||||||human|embryo|the same||status||a لديه مشكلة: إنه يمنح الجنين البشري نفس المكانة الأخلاقية التي يتمتع بها الجنين has a problem: it gives the human embryo the same moral status as one tiene un problema: concede al embrión humano el mismo estatus moral que a un ser humano.

erwachsenen Menschen zu. adult|| adult people too. personas adultas.

Ein Schwangerschaftsabbruch wird mit dem Sterbenlassen oder gar Mord eines Menschen gleichgesetzt. |abortion||||letting die|||murder|||equated الإجهاض يعادل ترك شخص يموت أو حتى قتل شخص ما. Termination of pregnancy is equated with letting someone die or even murder. El aborto se equipara a dejar morir a una persona o incluso a asesinarla.

Für sie beginnt das menschliche Leben ab der Sekunde in der Samen- und Eizelle miteinander ||||human|||||||seed||egg cell|together بالنسبة لهم ، تبدأ حياة الإنسان من الثانية في الحيوان المنوي وخلية البويضة معًا For them, human life begins from the second in the sperm and egg cell together Para ellos, la vida humana comienza en el momento en que el espermatozoide y el óvulo se encuentran.

verschmelzen. merge merge. fusión.

Diese Annahmen sind meist religiös begründet. |assumptions|||religious|justified تستند هذه الافتراضات في الغالب على الدين. These assumptions are mostly based on religion. Estas suposiciones se basan sobre todo en la religión.

Doch selbst Biologen würden dem vermutlich zustimmen, da der Keimling ab diesem Augenblick ||biologists|||presumably|agree|||seedling||| But even biologists would probably agree, since the seedling is from this moment on Sin embargo, incluso los biólogos probablemente estarían de acuerdo con esto, ya que la plántula

seine menschliche DNS besitzt und somit unserer Spezies angehört. |human|DNA|possesses||thus|||belongs has its human DNA and thus belongs to our species. tiene ADN humano y, por tanto, pertenece a nuestra especie.

Aber kann man deshalb auch im moralischen Sinne von einem vollwertigen Menschen reden? |||||||sense|||full-fledged|| But can one therefore also speak of a full-fledged human being in the moral sense? Pero, ¿podemos hablar también de un ser humano de pleno derecho en sentido moral?

Ein Embryo ist schließlich keine Person, ihm fehlt es zum Beispiel an Erinnerungsvermögen, ||||||||||||memory After all, an embryo is not a person; it lacks memory, for example, Al fin y al cabo, un embrión no es una persona; carece de memoria, por ejemplo,

kognitiven Fähigkeiten und einem Bewusstsein. cognitive|abilities|||consciousness cognitive skills and an awareness.

Ab wann beginnt das menschliche Leben? When does human life begin?

Ab wann ist ein Mensch ein Mensch? When is a human a human? ¿Cuándo un ser humano es un ser humano?

Mit der Befruchtung, der Geburt oder zu einem ganz anderen Zeitpunkt? ||fertilization||birth||||||point in time With fertilization, birth or at a completely different point in time? ¿En la fecundación, en el nacimiento o en un momento completamente distinto?

Der Philosoph Peter Singer meint, dass die Diskussion darüber ob oder ab wann ein Fötus |philosopher||||||discussion|||||||fetus The philosopher Peter Singer thinks that the discussion about whether or when a fetus El filósofo Peter Singer considera que la discusión sobre si un feto

als “Mensch” zu bezeichnen ist, nicht relevant für die moralische Beurteilung ist. |||to designate|||relevant||||assessment| to be described as “human” is not relevant to the moral judgment. no es relevante para el juicio moral.

Seiner Argumentation nach sind lediglich die Interessen der Frau und des Embryos als entscheidende |argumentation|||merely||interests|||||embryo||decisive According to his argument, only the interests of the woman and the embryo are decisive Según su argumento, sólo son decisivos los intereses de la mujer y del embrión.

Kriterien zu verstehen. criteria|| understand criteria. criterios.

Man spricht auch vom Präferenzutilitarismus. ||||preference utilitarianism One also speaks of preferential utilitarianism. También se denomina utilitarismo de preferencia.

Auf der Seite der Frau sind diese Präferenzen zum Beispiel Selbstständigkeit, Lust- & Schmerzempfinden, |||||||preferences|||independence||pain perception On the woman's side, these preferences include independence, pleasure and pain perception, Por parte de la mujer, estas preferencias son, por ejemplo, la independencia, el placer y el dolor, Bewusstsein und Selbstwertgefühl. awareness and self-esteem. Conciencia y autoestima.

Für den Keimling können hingegen nur die Präferenzen Schmerzempfinden und Bewusstsein ||||however||||pain perception||consciousness For the seedling, however, only the preferences of pain perception and awareness are relevant. En cambio, para la plántula sólo se pueden utilizar las preferencias sensación de dolor y conciencia.

in Betracht gezogen werden, da es ihm an erweiterten kognitiven Fähigkeiten fehlt. |consideration|considered||||||advanced|cognitive|| should be taken into consideration, as he lacks advanced cognitive abilities. debe tenerse en cuenta, ya que carece de capacidades cognitivas avanzadas.

Spätestens jetzt sollten wir die Naturwissenschaften zu Rate ziehen. at the latest|||||natural sciences|||consult By now, we should consult the natural sciences. Ahora, a más tardar, deberíamos consultar las ciencias naturales.

Leider gibt es bisher keine abgeschlossenen wissenschaftlichen Forschungen bzw. |||so far|||scientific|research|respectively Unfortunately, there are as yet no completed scientific studies or. Por desgracia, hasta la fecha no se han realizado investigaciones científicas concluyentes.

Ergebnisse, ab wann ein Fötus ein Bewusstsein besitzt. results||||||consciousness|possesses Results from when a fetus is conscious. Resulta de cuando un feto es consciente.

Deshalb sollten wir uns auf das Schmerzempfinden konzentrieren. |||||||concentrate Therefore, we should focus on the perception of pain. Por tanto, debemos concentrarnos en la sensación de dolor.

Letztendlich läuft alles auf die Frage hinaus: “Was wiegt schwerer: Das Leiden des Embryos Ultimately||||||out||weighs|heavier||suffering|| Ultimately, it all comes down to the question: 'What weighs heavier: the suffering of the embryo En última instancia, todo se reduce a la pregunta: "¿Qué es más importante: el sufrimiento del embrión?

oder das Leiden der Mutter?“ ||suffering|| or the suffering of the mother?'

Wissenschaftliche Studien sind zu dem Ergebnis gekommen, dass der Fötus ab der 20. bis 24. Scientific studies have come to the conclusion that the fetus from the 20th to 24th Estudios científicos han llegado a la conclusión de que el feto no es capaz de desarrollar un embarazo a término entre la semana 20 y la 24.

Schwangerschaftswoche fähig ist Schmerzen zu empfinden. week of pregnancy|||||to feel In the weeks of pregnancy, one is capable of feeling pain. El bebé es capaz de sentir dolor desde la primera semana de embarazo.

Zur Info: in Deutschland ist ein Schwangerschaftsabbruch aktuell maximal bis zur 14. |information|||||abortion|currently|maximally|| For your information: in Germany, an abortion is currently permitted up to the 14th week of pregnancy. Para su información: en Alemania, actualmente el aborto sólo está permitido hasta la semana 14 de embarazo.

Schwangerschaftswoche erlaubt. Pregnancy week allowed. Permitido desde la primera semana de embarazo.

Singer ordnet den moralischen Wert, aufgrund der Fähigkeit Schmerzen zu empfinden, auf |arranges||||due to||ability|||to feel| The singer ranks the moral value, based on the ability to feel pain, on Singer asigna valor moral, basado en la capacidad de sentir dolor, a

dieselbe Stufe, wie den eines höher entwickelten Tieres. ||||||developed|animal the same level as that of a more developed animal. el mismo nivel que el de un animal más desarrollado.

Für ein Großteil der Menschen ist es moralisch komplett unbedenklich Tiere zu schlachten, ||large part|||||morally||unproblematic|||slaughter For a large portion of humanity, it is morally completely unproblematic to slaughter animals. Para la mayoría de la gente, el sacrificio de animales es moralmente inobjetable,

nur weil uns ihr Fleisch schmeckt. ||||meat| just because we like their meat. sólo porque nos gusta su carne.

Wenn wir also dieses Verhalten nicht verurteilen, ist selbst eine Abtreibung trotz Schmerzempfinden ||||behavior||condemn||||abortion|despite|pain sensation If we do not condemn this behavior, then even an abortion despite pain perception Así que si no condenamos este comportamiento, incluso un aborto, a pesar de sentir dolor

des Embryos in einem späten Stadium der Schwangerschaft moralisch vertretbar. ||||late|stage||pregnancy||defensible of the embryo in a late stage of pregnancy is morally justifiable. del embrión en una fase avanzada del embarazo es moralmente justificable.

Wenn wir jedem Menschen die Freiheit lassen Fleisch zu essen, sollte dann nicht auch jede If we allow every person the freedom to eat meat, shouldn't every Si permitimos a todo el mundo la libertad de comer carne, ¿no debería cada persona ser también libre de comer carne? Если мы разрешаем каждому человеку есть мясо, то не должен ли каждый человек

betroffene Frau die moralische Entscheidung treffen dürfen, ob sie ihren Fötus abtreiben affected||||||may||||fetus|abort affected woman are allowed to make the moral decision whether to abort her fetus la mujer debe poder tomar la decisión moral de abortar o no su feto. Женщине должно быть позволено принять моральное решение об аборте плода.

will oder nicht? will or not? ¿quiere o no?

Einige Abtreibungsgegner antworten darauf, dass zwar tatsächlich noch keine Interessen |abortion opponents|||||||| Some abortion opponents respond that there are indeed no interests on the part of the embryo yet, but every fetus is a potential person and Algunos opositores al aborto responden diciendo que, aunque efectivamente no hay intereses creados

auf Seiten des Embryos vorliegen, aber jeder Fötus ein potenzieller Mensch ist und sich |sides|||to be present|||||potential|||| por parte del embrión, pero todo feto es un ser humano en potencia y puede convertirse en un ser humano.

allein daraus dieselben moralischen Rechte ergeben, wie für einen wirklichen Menschen. ||the same||rights|result||||real| from this alone, the same moral rights arise as for a real person. De él se derivan los mismos derechos morales que para un ser humano real.

Dieses Argument lässt sich schnell entkräften, wenn man das Prinzip auf andere Bereiche anwendet. |argument|||quickly|refute||||principle|||areas|applies This argument can be quickly refuted by applying the principle to other areas. Este argumento puede refutarse rápidamente si el principio se aplica a otros ámbitos.

Kinder sind potentielle Erwachsene, trotzdem hat ein Fünfjähriger nicht dieselben Rechte, ||potential|adults||||five-year-old||the same|rights Children are potential adults, yet a five-year-old does not have the same rights, Los niños son adultos en potencia, pero un niño de cinco años no tiene los mismos derechos,

wie ein wirklicher Erwachsener und das hat auch seinen Sinn. ||real|adult||||||sense "like a real adult, and that also makes sense." como un adulto de verdad y eso tiene sentido.

Mit welcher Begründung sollte man einer potentiellen Person dieselben Rechte geben, wie einer wirklichen |which|justification||||potential||the same||||| On what grounds should a potential person be granted the same rights as a real one? ¿En qué se basa para reconocer a una persona potencial los mismos derechos que a una persona real?

Person?

Letztendlich ist, nach der Auffassung Peter Singers, ein Schwangerschaftsabbruch ab dem Ultimately||||||Singer's||abortion|| Ultimately, according to Peter Singer's view, an abortion from the En última instancia, en opinión de Peter Singer, un aborto a partir del

Zeitpunkt, an dem ein Fötus Schmerzen empfinden kann, ähnlich verwerflich wie das Töten |||||||||reprehensible||| point in time when a fetus can feel pain is similarly objectionable to killing El momento en que un feto puede sentir dolor es tan censurable como matar

eines Tieres. an animal.

Das soll keineswegs heißen, dass das immer moralisch vertretbar ist, sondern dass man That does not mean that it is always morally justifiable, but that you can Esto no quiere decir en absoluto que siempre sea moralmente justificable, sino que uno debe

die Interessen der Beteiligten berücksichtigten sollte. |||stakeholders|considered| the interests of those involved should be taken into account. debe tener en cuenta los intereses de las partes implicadas.

Wenn beispielsweise das Leben der Mutter in Gefahr ist, überwiegen die Präferenzen der |for example||||||danger||outweigh||preferences| For example, if the mother's life is at risk, the mother's preferences prevail, Si, por ejemplo, la vida de la madre corre peligro, prevalecerán las preferencias de ésta.

Mutter und eine Abtreibung sollte möglich sein. |||abortion||| and an abortion should be possible. madre y un aborto debería ser posible.

In frühen Stadien der Entwicklung hingegen, ist ein Schwangerschaftsabbruch moralisch ||stages||development|however|||| In the early stages of development, however, termination of pregnancy is moral

völlig unbedenklich, da noch kein Schmerzempfinden vorliegt. ||||||is present completely harmless, as there is no pain sensation yet. completamente inofensivo, ya que aún no hay sensación de dolor.

Was haltet ihr von Peter Singers Argumentation? |think||||Singer's| ¿Qué opina del razonamiento de Peter Singer?

Ich bin auf eure Meinung gespannt! |||your||curious I am curious about your opinion!

Wenn Du's noch nicht getan hast, abonniere diesen Kanal und wir sehen uns im nächsten |it|||||subscribe||channel|||||| If you haven't done so yet, subscribe to this channel and we'll see you in the next

Video! video!