×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie policy.


image

Learn German - Deutsch für Euch, Storytime [GER]: Bad Reputation | Listening Comprehension (B2) ||

Storytime [GER]: Bad Reputation | Listening Comprehension (B2) ||

Ok

Hallo, Leute! From my car..

I don't know why I'm yelling like this, um...

maybe I feel like I need to counterbalance some noise.

Oh! By the way, let me turn offー

All right! That's better!

We are indeed in my car, and as you can see from this lovely fellow here,

I just tried using this as kind of an impromptu... sound booth.

I will have to check the recordings of the songs, to see if that's anythingー

worthy of uploading to Youtube. In case it is, you will find a link in the description.

Since I'm in my car, I figured I'd use the opportunity for a little story time video,

and you will see why in a minute.

As always, a heads up about storytime ー

this is a compre- com- pa- chaa ヽ( `д´*)ノ

comprehensionー fuck!

It's a listening comprehension! Now was that so hard?

Hörverständnis!

Which means I'll be speaking in German and telling a little story of my life.

It might be too fast, it might be too colloquial,

and I'll put an approximation of the level in the title, so that you know what you're up against.

Um, but you know, just try to understand as much as you can.

And also, if you understand everything, feel free to put in subtitles

because I usually don't get the time to do that, and I'm thankful for any contribution on that part.

If you want to make sure you never miss any videos of DFE, just because of how Youtube works nowadays,

make sure you click the little bell icon next to the subscribe button,

and then you won't have to miss a video.

But now, Deutsch!

So, wie ich gerade schon erwähnt habe

erzähle ich heute eine kleine Geschichte, die dazu passt, dass ich im Auto sitze,

und zwar fahre ich jetzt schon eine weile Auto

und zwar genau dieses Auto, in dem ich hier sitze, und zwar seit etwas weniger als zehn Jahren so in etwa...

In dieser Zeit habe ich noch keinen Unfall gebaut.

Das Höchste der Gefühle in den letzten Jahren, war, dass ich in einer wunderbaren

Parkgarage mal ein wenig an der Wand lang geschrammt bin. Aber das ist alles!

Unfälle hatte ich noch keine, zum Glück.

Ja also mir ist noch nie was passiert und ich habe auch noch nie

selber etwas verschuldet. Alles cool. Aber!

Innerhalb der ersten zwei Monate,

die ich dieses Auto hatte und somit glaube ich innerhalb der ersten drei Monate,

die ich den Führerschein hatte, sind mir zwei kleine Park-

Unfälle

passiert auf dem Schülerparkplatz in meiner Schule.

Was also heißt, dass ich dann für den Rest meiner Schulzeit den Ruf hatte, eine schreckliche

Autofahrerin zu sein. Hier sind ein paar mehr Details dieser beiden Situationenー

Da kommt ein Bus.

Der erste dieser beiden Parkschäden ist relativ unspektakulär.

Es war eine enge Luke, aus der ich raus kommen musste, wohl gemerkt,

weil jemand sich quer hinter mich gestellt hatte.

Und weil ich eine unerfahrene

Fahrerin und Parkerin war, habe ich zwar darauf geachtet was hinter mir los ist,

aber nicht darauf was neben mir los ist und deswegen bin

ich ein wenig - ähn - in ein kleines Auto neben mir gestoßen.

Das war doof, aber das passiert schon mal. Das zweite Mal war etwas

spektakulärer und war nur wenige Wochen danach.

Und zwar war es ein Freitag

was ich noch deshalb weiß, weil ich weiß, dass ich in der ersten Stunde Kunst hatte.

Ich hatte in der Oberstufe einen Leistungskurs Kunst.

Leistungskurs heißt, dass man... ähm- Major.

Das ist die einfachste Art, es zu erklären.

Also es ist eines der Fächer, das man betont, bevor man Abitur macht.

Abitur ist unser Schulabschluss hier.

Der Höchste.

So, ich hatte eine Kunststunde in der ersten Stunde am Freitagmorgen,

um halb 8. Das war immer schon viel zu früh

für die, ich glaube, die meisten Schüler

und definitiv für mich. Und ich war spät dran.

Ich war mit dem Auto gefahren. Ich hatte sowieso schon keine Lust,

denn ich war übermüdet und ich wusste ich würde irgendwelche

sarkastischen Kommentare von meinem Kunstlehrer

rein gedrückt bekommen.

Also, dass ich sarkastische Kommentare machen würde.

Ich war so schon schlecht gelaunt und es hat auch noch

geschüttet wie aus Kübeln - Es hat sehr sehr stark geregnet und

meine Scheibenwischer waren kaputt.

Und zwar diese Gummilippe, die da daran ist.

Das ist das Gummistück, das was tatsächlich wischt. Die waren so etwas

zerfressen, ich glaube von Eis auf der Scheibe,

über das was ich drüber gewischt hatte.

Und deswegen wischten die nicht mehr richtig.

Das heißt, ich bin in strömendem Regen Auto gefahren

was immer stressig ist. Und auch dazu führte,

dass ich langsamer fahren musste und so komme ich also im

Dunkeln - Es war Winter im Dunkeln, in strömendem Regen

bereits mindestens 5 minuten zu spät

auf den Schülerparkplatz gerollt.

[Ich] sehe nichts, alle Parkplätze sind voll.

Und ich bin-

Ich wäre am liebsten wieder nach Hause gefahren.

So, und ich schaue, wir hatten vier Reihen, in denen wir stehen konnten, einen Schüler.

Und ich habe einen Platz gesehen in der Reihe,

in der ich am wenigsten gerne geparkt habe.

Und dann war es auch noch sehr nah

ähm... an der Wand. Deswegen war es - ich konnte nicht wirklich ausholen und ich hatte es ja eilig.

Nimm dir einen Moment, weil du musst ja irgendwie in diese Parklücke reinkommen

- komme also angefahren, biege an

[Ich] sehe immer noch nicht viel im Regen.

Ihr wisst ja schon worauf sie hinausläuft, aber ich mach's trotzdem spannend!

War nun also eingeschwenkt. So nennt man, dass ich also bereit war,

um die Kurve zu fahren, um in den Parkplatz zu fahren. Ich war eingeschwenkt

und dachte „Okay, das passt.“ Und anstatt dann die letzten paar Meter

für 3 Sekunden länger langsam reinzufahren, habe ich

als Kurzschlussreaktion, oder weil ich es halt eilig hatte,

habe ich voll aufs Gas gedrückt!

Wuuusch!

Leider hatte ich mich verschätzt und höre (ein Geräusch eines Abstürzens).

Und mein rechtes Vorderrad hebt ein wenig vom Boden ab,

weil ich es nämlich geschafft hatte, mich so zu verschätzen,

dass ich quasi über den Kotflügel des Autos rechts neben mirー

ーmich rüber gehebelt habe, um in den Parkplatz zu kommen!

Das war...

Das war unangenehm. Da bin ich ausgestiegen, und der gesamte Kotflügel,

das ist diese Blechschiene über dem Rad. Ich weiß leider nicht wie das auf Englisch heißt.

Aber der Kotflügel war komplett zerdellert.

Und ich glaube, wenn ich mich richtig erinnere, dannー

ähm, dann war das Auto, auch glaube ich, von einem Elternteil von dem Mädchen?

Danach war ich natürlich verschrien als der Schreck des Schülerparkplatzes.

Das war ja relativ unangenehm. Vor allem weil in der gleichen Woche, oder in der Woche danach,

der Aufruf rausging, dass Kommentare für die Abizeitung gesammelt wurden.

Das ist das „senior newspaper“ oder so.

Das Jahresbuch,

wo man von den Leuten, die den Schulabschluss machen in dem Jahr - die geben

eine Zeitung heraus, so als Erinnerungsstück.

Und da sindー normalerweise ist da eine Seite für jeden Schüler drin

mit Kommentaren von Leuten aus der ganzen Stufe, was ihnen zu der Person eben einfällt.

Und ähm, die Submissions, die Einreichungen dafür waren in der Woche danachー

und dann haben halt ein paar Leute, die mich nicht so gut kannten,

einfach nur geschrieben wie schlecht ich Auto fahre.

[Das war] verständlich und irgendwie auch berechtigt.

Jetzt fährt gerade hinter mir das Auto los.

Tschüss!

So! Das war's von mir für heute aus meinem Auto!

Ich schwitze wie bescheuert, deswegen muss ich hier langsam mal wieder eine Tür aufmachen.

Wir sehen uns bald.

Bevor ich gehe, möchte ich wie immer auch meinen Patreon hinweisen.

Der Patreon, den könnt ihr besuchen, wenn ihr hier auf diesen Link klickt, der hier verlinkt ist und auch in der Beschreibung.

Und all diese wunderbaren Leute, die ihr hier vorbei rollen seht.

Das sind alles Leute, die bereits

DFE auf Patreon finanziell unterstützen, und dafür kleine Belohnungen bekommen.

Unter anderem werden sie hier erwähnt, weil ich gerne möchte,

dass sie hier den Credit bekommen, den sie verdient haben.

Aber es gibt auch andere Belohnungen wie z.B. Grammatikskripte und Grafiken,

wenn euch das interessiert, guckt es euch an! Der Link ist in der Beschreibung.

Und damit verabschiede ich mich für heute! Bis dann! Tschüss!!


Storytime [GER]: Bad Reputation | Listening Comprehension (B2) || Storytime [GER]: Bad Reputation | Listening Comprehension (B2) || La hora del cuento [GER]: Mala reputación | Comprensión auditiva (B2) || Comprensión auditiva (B2) | Comprensión auditiva (B2) | Comprensión auditiva (B2) Storytime [GER] : Mauvaise réputation | Listening Comprehension (B2) || Storytime [GER]: Cattiva reputazione | Comprensione orale (B2) || Hora do Conto [GER]: Má reputação | Compreensão oral (B2) || Hikaye Zamanı [GER]: Kötü İtibar | Dinlediğini Anlama (B2) || Час історій [GER]: Погана репутація | Розуміння мови на слух (B2)

Ok

Hallo, Leute! From my car..

I don't know why I'm yelling like this, um...

maybe I feel like I need to counterbalance some noise.

Oh! By the way, let me turn offー

All right! That's better!

We are indeed in my car, and as you can see from this lovely fellow here,

I just tried using this as kind of an impromptu... sound booth.

I will have to check the recordings of the songs, to see if that's anythingー

worthy of uploading to Youtube. In case it is, you will find a link in the description.

Since I'm in my car, I figured I'd use the opportunity for a little story time video,

and you will see why in a minute.

As always, a heads up about storytime ー

this is a compre- com- pa- chaa ヽ( `д´*)ノ

comprehensionー fuck!

It's a listening comprehension! Now was that so hard?

Hörverständnis!

Which means I'll be speaking in German and telling a little story of my life.

It might be too fast, it might be too colloquial,

and I'll put an approximation of the level in the title, so that you know what you're up against.

Um, but you know, just try to understand as much as you can.

And also, if you understand everything, feel free to put in subtitles

because I usually don't get the time to do that, and I'm thankful for any contribution on that part.

If you want to make sure you never miss any videos of DFE, just because of how Youtube works nowadays,

make sure you click the little bell icon next to the subscribe button,

and then you won't have to miss a video.

But now, Deutsch!

So, wie ich gerade schon erwähnt habe So, as I have just mentioned

erzähle ich heute eine kleine Geschichte, die dazu passt, dass ich im Auto sitze, I'm going to tell you a little story today that fits in with the fact that I'm sitting in the car,

und zwar fahre ich jetzt schon eine weile Auto I have been driving a car for a while now

und zwar genau dieses Auto, in dem ich hier sitze, und zwar seit etwas weniger als zehn Jahren so in etwa... This is the very car I'm sitting in here, and I've been sitting in it for a little less than ten years...

In dieser Zeit habe ich noch keinen Unfall gebaut. I haven't had an accident in this time.

Das Höchste der Gefühle in den letzten Jahren, war, dass ich in einer wunderbaren The greatest feeling in the last few years was that I was able to live in a wonderful

Parkgarage mal ein wenig an der Wand lang geschrammt bin. Aber das ist alles! Parking garage scratched a little on the wall. But that's all!

Unfälle hatte ich noch keine, zum Glück. Fortunately, I haven't had any accidents yet.

Ja also mir ist noch nie was passiert und ich habe auch noch nie Yes, so nothing has ever happened to me and I have never

selber etwas verschuldet. Alles cool. Aber! owe something yourself. Everything cool. But!

Innerhalb der ersten zwei Monate, Within the first two months,

die ich dieses Auto hatte und somit glaube ich innerhalb der ersten drei Monate, that I had this car and therefore I think within the first three months,

die ich den Führerschein hatte, sind mir zwei kleine Park- I had my driver's license, two small parking

Unfälle

passiert auf dem Schülerparkplatz in meiner Schule. happens in the student parking lot at my school.

Was also heißt, dass ich dann für den Rest meiner Schulzeit den Ruf hatte, eine schreckliche Which means that for the rest of my time at school I had the reputation of being a terrible

Autofahrerin zu sein. Hier sind ein paar mehr Details dieser beiden Situationenー Being a driver. Here are a few more details of these two situationsー

Da kommt ein Bus.

Der erste dieser beiden Parkschäden ist relativ unspektakulär. The first of these two parking damages is relatively unspectacular.

Es war eine enge Luke, aus der ich raus kommen musste, wohl gemerkt, It was a narrow hatch that I had to get out of, mind you,

weil jemand sich quer hinter mich gestellt hatte. because someone stood across from me.

Und weil ich eine unerfahrene And because I am an inexperienced

Fahrerin und Parkerin war, habe ich zwar darauf geachtet was hinter mir los ist, As a driver and parker, I paid attention to what was going on behind me,

aber nicht darauf was neben mir los ist und deswegen bin but not what's going on next to me and that's why I'm

ich ein wenig - ähn - in ein kleines Auto neben mir gestoßen. I bumped a little - similarly - into a small car next to me.

Das war doof, aber das passiert schon mal. Das zweite Mal war etwas That was silly, but that happens sometimes. The second time was something

spektakulärer und war nur wenige Wochen danach. spectacular and was only a few weeks later.

Und zwar war es ein Freitag And it was a Friday

was ich noch deshalb weiß, weil ich weiß, dass ich in der ersten Stunde Kunst hatte.

Ich hatte in der Oberstufe einen Leistungskurs Kunst. I had an advanced art course in high school.

Leistungskurs heißt, dass man... ähm- Major. Advanced course means that you... um- major.

Das ist die einfachste Art, es zu erklären. That's the simplest way to explain it.

Also es ist eines der Fächer, das man betont, bevor man Abitur macht. So it's one of the subjects you emphasize before you do your Abitur.

Abitur ist unser Schulabschluss hier. Abitur is our school-leaving certificate here.

Der Höchste. The highest.

So, ich hatte eine Kunststunde in der ersten Stunde am Freitagmorgen, So, I had an art lesson in the first hour on Friday morning,

um halb 8. Das war immer schon viel zu früh at half past seven, which was always far too early

für die, ich glaube, die meisten Schüler for which, I think, most students

und definitiv für mich. Und ich war spät dran. and definitely for me. And I was late.

Ich war mit dem Auto gefahren. Ich hatte sowieso schon keine Lust, I had gone by car. I didn't feel like it anyway,

denn ich war übermüdet und ich wusste ich würde irgendwelche because I was overtired and I knew I would have some

sarkastischen Kommentare von meinem Kunstlehrer sarcastic comments from my art teacher

rein gedrückt bekommen. get pushed in.

Also, dass ich sarkastische Kommentare machen würde. So that I would make sarcastic comments.

Ich war so schon schlecht gelaunt und es hat auch noch I was already in a bad mood as it was and it also

geschüttet wie aus Kübeln - Es hat sehr sehr stark geregnet und It poured down like buckets - it rained very heavily and

meine Scheibenwischer waren kaputt. My windshield wipers were broken.

Und zwar diese Gummilippe, die da daran ist. Namely this rubber lip that's on it.

Das ist das Gummistück, das was tatsächlich wischt. Die waren so etwas This is the rubber piece that actually wipes. They were something like this

zerfressen, ich glaube von Eis auf der Scheibe, eaten away, I think by ice on the windshield,

über das was ich drüber gewischt hatte. about what I wiped over it.

Und deswegen wischten die nicht mehr richtig. And that's why they no longer wiped properly.

Das heißt, ich bin in strömendem Regen Auto gefahren

was immer stressig ist. Und auch dazu führte,

dass ich langsamer fahren musste und so komme ich also im

Dunkeln - Es war Winter im Dunkeln, in strömendem Regen

bereits mindestens 5 minuten zu spät

auf den Schülerparkplatz gerollt. rolled into the student parking lot.

[Ich] sehe nichts, alle Parkplätze sind voll.

Und ich bin-

Ich wäre am liebsten wieder nach Hause gefahren.

So, und ich schaue, wir hatten vier Reihen, in denen wir stehen konnten, einen Schüler. So, and I see, we had four rows to stand in, one student.

Und ich habe einen Platz gesehen in der Reihe,

in der ich am wenigsten gerne geparkt habe. where I least liked to park.

Und dann war es auch noch sehr nah

ähm... an der Wand. Deswegen war es - ich konnte nicht wirklich ausholen und ich hatte es ja eilig.

Nimm dir einen Moment, weil du musst ja irgendwie in diese Parklücke reinkommen Take a moment, because you've got to get into that parking space somehow

- komme also angefahren, biege an - so come driving, turn

[Ich] sehe immer noch nicht viel im Regen. [I] still don't see much in the rain.

Ihr wisst ja schon worauf sie hinausläuft, aber ich mach's trotzdem spannend! You already know what it's all about, but I'll make it exciting anyway!

War nun also eingeschwenkt. So nennt man, dass ich also bereit war, Was now swung so. That's what they call it, so I was ready

um die Kurve zu fahren, um in den Parkplatz zu fahren. Ich war eingeschwenkt

und dachte „Okay, das passt.“ Und anstatt dann die letzten paar Meter

für 3 Sekunden länger langsam reinzufahren, habe ich Driving in slowly for 3 seconds longer I have

als Kurzschlussreaktion, oder weil ich es halt eilig hatte, as a knee-jerk reaction, or because I was in a hurry,

habe ich voll aufs Gas gedrückt!

Wuuusch!

Leider hatte ich mich verschätzt und höre (ein Geräusch eines Abstürzens).

Und mein rechtes Vorderrad hebt ein wenig vom Boden ab, And my right front wheel lifts off the ground a little

weil ich es nämlich geschafft hatte, mich so zu verschätzen, because I had managed to misjudge myself so

dass ich quasi über den Kotflügel des Autos rechts neben mirー

ーmich rüber gehebelt habe, um in den Parkplatz zu kommen!

Das war...

Das war unangenehm. Da bin ich ausgestiegen, und der gesamte Kotflügel,

das ist diese Blechschiene über dem Rad. Ich weiß leider nicht wie das auf Englisch heißt.

Aber der Kotflügel war komplett zerdellert.

Und ich glaube, wenn ich mich richtig erinnere, dannー

ähm, dann war das Auto, auch glaube ich, von einem Elternteil von dem Mädchen?

Danach war ich natürlich verschrien als der Schreck des Schülerparkplatzes. After that, of course, I was notorious for being the fright of the student parking lot.

Das war ja relativ unangenehm. Vor allem weil in der gleichen Woche, oder in der Woche danach,

der Aufruf rausging, dass Kommentare für die Abizeitung gesammelt wurden.

Das ist das „senior newspaper“ oder so.

Das Jahresbuch,

wo man von den Leuten, die den Schulabschluss machen in dem Jahr - die geben

eine Zeitung heraus, so als Erinnerungsstück.

Und da sindー normalerweise ist da eine Seite für jeden Schüler drin

mit Kommentaren von Leuten aus der ganzen Stufe, was ihnen zu der Person eben einfällt.

Und ähm, die Submissions, die Einreichungen dafür waren in der Woche danachー

und dann haben halt ein paar Leute, die mich nicht so gut kannten, and then a few people who didn't know me that well

einfach nur geschrieben wie schlecht ich Auto fahre. just written how bad I drive a car.

[Das war] verständlich und irgendwie auch berechtigt.

Jetzt fährt gerade hinter mir das Auto los. The car drives off behind me.

Tschüss!

So! Das war's von mir für heute aus meinem Auto!

Ich schwitze wie bescheuert, deswegen muss ich hier langsam mal wieder eine Tür aufmachen. I'm sweating like crazy, so I have to open a door here slowly.

Wir sehen uns bald.

Bevor ich gehe, möchte ich wie immer auch meinen Patreon hinweisen.

Der Patreon, den könnt ihr besuchen, wenn ihr hier auf diesen Link klickt, der hier verlinkt ist und auch in der Beschreibung.

Und all diese wunderbaren Leute, die ihr hier vorbei rollen seht.

Das sind alles Leute, die bereits

DFE auf Patreon finanziell unterstützen, und dafür kleine Belohnungen bekommen.

Unter anderem werden sie hier erwähnt, weil ich gerne möchte,

dass sie hier den Credit bekommen, den sie verdient haben.

Aber es gibt auch andere Belohnungen wie z.B. Grammatikskripte und Grafiken,

wenn euch das interessiert, guckt es euch an! Der Link ist in der Beschreibung.

Und damit verabschiede ich mich für heute! Bis dann! Tschüss!!