Kayef - Egal wie spät
Kayef - No matter what time
Kayef - No importa la hora
Kayef - Peu importe l'heure
Kayef - Non importa quanto tardi
ケイエフ - どんなに遅くても
Kayef - Não importa o quão tarde
Каеф - Неважно, насколько поздно
Kayef - Saat kaç olursa olsun
[Songtext zu „Egal wie spät“]
[Letra de "No importa cuán tarde"]
[Hook]
[gancho]
Es ist scheißegal, wie spät es ist
It doesn't give a fuck what time it is
Me importa una mierda la hora que es
Denn wenn du meinst, die Welt ist gegen dich
Because if you think the world is against you
Porque si crees que el mundo está en tu contra
Komm' ich vorbei, wie weit der Weg auch ist
I come over, however far the way is
Iré contigo, no importa cuán lejos esté el camino
Will, dass du weißt, du bist nicht allein (Ja)
Want you to know you're not alone (Yeah)
quiero que sepas que no estás solo (sí)
[Part 1]
[Parte 1]
Brauchst du wen zum Reden, ganz egal, wie spät (Ja)
Do you need someone to talk to, no matter what time (Yeah)
¿Necesitas a alguien con quien hablar, no importa a qué hora? (Sí)
話を聞いて欲しい時はいつでもいいよ(そう)
Ganz egal, was das Problem ist, du kannst auf mich zähl'n (Ja)
|||||||||||Yes
No matter what the problem is, you can count on me (yes)
No importa cuál sea el problema, puedes contar conmigo (sí)
何が問題でも、私に頼っていいよ(そう)
Also mach dir mal kein'n Kopf, ich bin dein Nine-one-one
So don't worry, I'm your nine-one-one
Así que no te preocupes, soy tu nueve uno uno
だから心配しないで、私はあなたの緊急通報番号だよ
Geh' um drei Uhr nachts noch an mein iPhone ran (Ja)
I still use my iPhone at three o'clock in the morning (yes)
Ir a mi iPhone a las tres de la mañana (Sí)
Und wenn du mich brauchst, ja, dann komm' ich vorbei
And if you need me, yes, I'll come over
Y si me necesitas, sí, vendré
Muss nix Besonderes sein
Doesn't have to be anything special
no tiene que ser nada especial
Steig' in den Wagen und ich bin gleich da, ist gar nicht so weit
Get in the car and I'll be right there, it's not that far
Sube al auto y estaré allí, no es tan lejos
Wenn du willst, bleib' ich bis morgen früh (Morgen früh)
If you want, I'll stay until tomorrow morning (morning morning)
Si quieres me quedo hasta mañana por la mañana (mañana por la mañana)
Oder noch länger, wenn dir das noch nicht genügt, ja, ey
Or even longer, if that's not enough for you, yes, ey
O hasta más, si eso no te alcanza, sí, ey
[Pre-Hook]
[pre-gancho]
Wenn dir wieder mal der Kopf platzt und du
If your head bursts again and you
Si te revienta la cabeza otra vez y
Denkst über vieles viel zu oft nach, bin ich da
If you think about many things too often, I'm there
Si piensas en muchas cosas con demasiada frecuencia, ahí estoy.
Wenn du dir wieder mal 'n Kopf machst, dann sag Bescheid
If you start worrying again, let me know
Ey, ich komm' vorbei
Hey, I'll come over
Oye, iré
[Hook]
Und es ist scheißegal, wie spät es ist (Ja)
Y me importa un carajo la hora que sea (Sí)
Denn wenn du meinst, die Welt ist gegen dich (Ja)
'Cause if you think the world is against you (Yeah)
porque si crees que el mundo está en tu contra (sí)
Komm' ich vorbei, wie weit der Weg auch ist
I'll come along, no matter how far the way is
Iré contigo, no importa cuán lejos esté el camino
Damit du weißt, du bist nicht allein
So you know you're not alone
Entonces sabes que no estás solo
Auch wenn es grad nicht klappt, so wie gedacht (Woop)
Even if it's not working right now, like I thought (Woop)
Incluso si no funciona ahora, como pensé (Woop)
Même si ça ne marche pas pour le moment, comme prévu (Woop)
Ich bin am Start und fahr' zu dir heut Nacht
I'm at the start and drive to you tonight
Estoy al principio y conduciré hacia ti esta noche
Je suis au départ et je vais chez toi ce soir
Ist mir egal, für dich sag' ich die Termine ab
I don't care, I'll cancel the appointments for you
Damit du weißt, du bist nicht allein, nein
So you know you're not alone, no
[Part 2]
Seh' die Sonne aufgehen, wenn ich bei dir auftauch' (Ja)
See the sun rise when I show up at your place (yes)
Hol' dich von der Couch und wir laufen Richtung Downtown
Get off the couch and let's walk downtown
Levántate del sofá y caminemos al centro
Hin zu unserm Platz (Ja), die ganze Welt hält an
To our place (Yes), the whole world stops
Du fängst an zu reden, dir geht's irgendwie seltsam und ich sag'
You start to talk, you feel somehow strange and I say
Empiezas a hablar, te sientes algo raro y digo
[Pre-Hook]
Wenn dir wieder mal der Kopf platzt und du
If your head bursts again and you
Denkst über vieles viel zu oft nach, bin ich da
If you think about many things too often, I'm there
Wenn du dir wieder mal 'n Kopf machst, dann sag Bescheid
Ey, ich komm' vorbei
[Hook]
Und es ist scheißegal, wie spät es ist
Denn wenn du meinst, die Welt ist gegen dich
Komm' ich vorbei, wie weit der Weg auch ist
Will, dass du weißt, du bist nicht allein
Auch wenn es grad nicht klappt, so wie gedacht
Ich bin am Start und fahr' zu dir heut Nacht
Ist mir egal, für dich sag' ich die Termine ab
Damit du weißt, du bist nicht allein, nein (Wouh)
Und es ist scheißegal, wie spät es ist
Denn wenn du meinst, die Welt ist gegen dich
Komm' ich vorbei, wie weit der Weg auch ist
Damit du weißt, du bist nicht allein
Auch wenn es grad nicht klappt, so wie gedacht (Ja, ja, ja)
Ich bin am Start und fahr' zu dir heut Nacht
Ist mir egal, für dich sag' ich die Termine ab
Damit du weißt, du bist nicht allein, nicht allein