×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

DW - Top-Thema 2021, Mit TikTok die Wahl gewinnen?

Mit TikTok die Wahl gewinnen?

Ende September wird in Deutschland gewählt. Im Wahlkampf spielen die Sozialen Medien eine wichtige Rolle. Vor allem jüngere Menschen informieren sich dort über Politik, doch nicht alle Politiker überzeugen im Netz.

Wer folgt Angela Merkel ins Kanzleramt? Wenige Wochen vor der Bundestagswahl am 26. September 2021 läuft der Wahlkampf auf Hochtouren. Und das auch im Internet. Soziale Medien werden für die Parteien immer wichtiger. Denn viele Menschen informieren sich im Netz über Politik, bei den 18- bis 24-Jährigen ist es sogar mehr als die Hälfte.

Doch auf diesen Trend haben viele Parteien lange Zeit kaum reagiert. So hatten im Wahlkampf 2017 nicht einmal alle Kandidaten ein Profil in den Sozialen Medien. Das hat sich inzwischen geändert. Manche Politiker nutzen Facebook jedoch nur, um Fotos aus ihrem Wahlkampf zu veröffentlichen. Keine sehr kreative Strategie, findet Social-Media-Experte und Politikberater Martin Fuchs: „Das macht jeder, um zu zeigen, wir waren draußen, wir sind aktiv, aber das interessiert niemanden.“

Zwar wird immer wieder betont, wie wichtig jüngere Wähler für die Parteien sind. Doch gerade sie werden im Wahlkampf oft vernachlässigt. Bei TikTok zum Beispiel, wo viele jüngere Menschen aktiv sind, findet man nur wenige Politiker: „Größeres Potenzial hat es, Menschen über 50 zu mobilisieren, weil die eine höhere Wahlbeteiligung haben und es mehr davon gibt“, so Fuchs.

Und es gibt noch andere Strategien, mit denen Parteien auch bei jungen Leuten Erfolg haben können. Wer zum Beispiel mit Influencern zusammenarbeitet, kann politische Themen sehr gut im Netz verbreiten. So erreicht zum Beispiel die SPD über das Instagram-Profil der 20-jährigen Lilly Blaudszun, die selbst Parteimitglied ist, mehr als 20.000 Menschen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Mit TikTok die Wahl gewinnen? Win the election with TikTok? Seçimi TikTok ile mi kazandınız?

Ende September wird in Deutschland gewählt. Elections will take place in Germany at the end of September. Eylül sonunda Almanya'da seçimler olacak. Im Wahlkampf spielen die Sozialen Medien eine wichtige Rolle. Social media play an important role in the election campaign. Sosyal medya seçim kampanyasında önemli bir rol oynuyor. Vor allem jüngere Menschen informieren sich dort über Politik, doch nicht alle Politiker überzeugen im Netz. ||||||||政治||||||| ||||||||politics||||||| Younger people in particular find out about politics there, but not all politicians convince online. Özellikle gençler orada siyaseti öğreniyor, ancak tüm politikacılar internette ikna edici değil.

Wer folgt Angela Merkel ins Kanzleramt? |||||chancellery Who will follow Angela Merkel into the Chancellery? Angela Merkel'i Başbakanlığa kadar kim takip edecek? Wenige Wochen vor der Bundestagswahl am 26. September 2021 läuft der Wahlkampf auf Hochtouren. |||||||||||full steam A few weeks before the general election on September 26, 2021, the election campaign is in full swing. 26 Eylül 2021'deki federal seçimlere birkaç hafta kala, seçim kampanyası tüm hızıyla devam ediyor. Und das auch im Internet. ||||internet And that on the internet too. Ve bu da internette. Soziale Medien werden für die Parteien immer wichtiger. |||||parties|| Social media are becoming more and more important for the parties. Sosyal medya taraflar için giderek daha önemli hale geliyor. Denn viele Menschen informieren sich im Netz über Politik, bei den 18- bis 24-Jährigen ist es sogar mehr als die Hälfte. Many people find out about politics online, and more than half of the 18 to 24-year-olds do. Çünkü pek çok kişi siyaset hakkında internet üzerinden bilgi edinmektedir. 18-24 yaş grubunda bu oran yarıdan da fazladır.

Doch auf diesen Trend haben viele Parteien lange Zeit kaum reagiert. For a long time, however, many parties hardly reacted to this trend. Ancak birçok parti uzun süredir bu eğilime neredeyse hiç tepki vermedi. So hatten im Wahlkampf 2017 nicht einmal alle Kandidaten ein Profil in den Sozialen Medien. In the 2017 election campaign, not even all candidates had a profile on social media. Örneğin 2017 seçim kampanyasında, tüm adayların sosyal medyada bir profili yoktu. Das hat sich inzwischen geändert. In the meantime, that has changed. Bu arada bu durum değişti. Manche Politiker nutzen Facebook jedoch nur, um Fotos aus ihrem Wahlkampf zu veröffentlichen. However, some politicians only use Facebook to publish photos from their election campaign. Ancak, bazı politikacılar Facebook'u yalnızca seçim kampanyalarından fotoğraflar yayınlamak için kullanıyor. Keine sehr kreative Strategie, findet Social-Media-Experte und Politikberater Martin Fuchs: „Das macht jeder, um zu zeigen, wir waren draußen, wir sind aktiv, aber das interessiert niemanden.“ |||||||||political advisor|||||||||||||||||| Not a very creative strategy, thinks social media expert and political advisor Martin Fuchs: "Everyone does this to show that we were outside, we are active, but nobody cares." Çok yaratıcı bir strateji değil, diyor sosyal medya uzmanı ve siyasi danışman Martin Fuchs: "Herkes bunu orada olduğumuzu, aktif olduğumuzu göstermek için yapıyor ama kimsenin umurunda değil."

Zwar wird immer wieder betont, wie wichtig jüngere Wähler für die Parteien sind. It is true that it is emphasized again and again how important younger voters are for the parties. A importância dos jovens eleitores para os partidos é repetidamente sublinhada. Genç seçmenin partiler için ne kadar önemli olduğunun defalarca vurgulandığı doğrudur. Doch gerade sie werden im Wahlkampf oft vernachlässigt. |||||||neglected But it is precisely they that are often neglected in the election campaign. Mas são frequentemente negligenciados nas campanhas eleitorais. Ancak seçim kampanyalarında genellikle ihmal edilirler. Bei TikTok zum Beispiel, wo viele jüngere Menschen aktiv sind, findet man nur wenige Politiker: „Größeres Potenzial hat es, Menschen über 50 zu mobilisieren, weil die eine höhere Wahlbeteiligung haben und es mehr davon gibt“, so Fuchs. |||||||||||||||||||||||||||voter turnout|||||||| At TikTok, for example, where many younger people are active, there are few politicians: "It has greater potential to mobilize people over 50 because they have a higher turnout and there are more of them," says Fuchs. No TikTok, por exemplo, onde muitos jovens são activos, há apenas alguns políticos: "Há um maior potencial para mobilizar as pessoas com mais de 50 anos, porque têm uma maior participação eleitoral e são em maior número", diz Fuchs. Örneğin, birçok gencin aktif olduğu TikTok'ta yalnızca birkaç politikacı var: "50 yaşın üzerindeki insanları harekete geçirmek için daha büyük bir potansiyel var çünkü katılım oranları daha yüksek ve sayıları daha fazla" diyor Fuchs.

Und es gibt noch andere Strategien, mit denen Parteien auch bei jungen Leuten Erfolg haben können. |||||strategies||||||||success|| And there are other strategies that parties can use to be successful with young people as well. Partilerin gençlerle başarılı olabilecekleri başka stratejiler de vardır. Wer zum Beispiel mit Influencern zusammenarbeitet, kann politische Themen sehr gut im Netz verbreiten. ||||influencers|collaborates|||||||| For example, those who work with influencers are very good at spreading political topics online. Örneğin influencer'larla birlikte çalışanlar, siyasi konuları internette çok iyi yayabilirler. So erreicht zum Beispiel die SPD über das Instagram-Profil der 20-jährigen Lilly Blaudszun, die selbst Parteimitglied ist, mehr als 20.000 Menschen. ||||the|SPD|||||||Lilly|Blaudszun|||party member|||| For example, the SPD reaches more than 20,000 people via the Instagram profile of 20-year-old Lilly Blaudszun, who is herself a party member. Например, СДПГ охватывает более 20 000 человек через профиль в Instagram 20-летней Лилли Блаудсун, которая сама является членом партии. Örneğin SPD, kendisi de bir parti üyesi olan 20 yaşındaki Lilly Blaudszun'un Instagram profili aracılığıyla 20.000'den fazla kişiye ulaşıyor.