×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Nicos Weg - A1, Nicos Weg – A1 – Folge 62: Meine Eltern

Nicos Weg – A1 – Folge 62: Meine Eltern

[Polizist Brunner (Lisas Vater):] Wie lange haben Sie Frau González nicht mehr gesehen?

[Max:] Ungefähr zwei Wochen?

[Polizist Brunner:] Und, äh … hat sie denn nicht gesagt, wohin sie geht? Wissen Sie nicht, ob sie verreisen wollte?

[Max:] Nein, sie hat uns nichts gesagt.

[Polizist Brunner:] Warum haben Sie die Polizei nicht früher informiert?

[Tarek:] Na ja, jeder kann mal zwei Wochen weg sein, oder?

[Polizist Brunner:] Haben Sie ihre Handynummer? Haben Sie sie angerufen?

[Max:] Ja, aber ich erreiche sie nicht.

[Nico sieht das Foto:] Das sind meine Eltern.

[Polizist Brunner:] Was machen denn Ihre Eltern?

[Nico:] Mein Vater ist Anwalt und meine Mutter Ingenieurin.

[Polizist Brunner:] Glauben Sie, dass Ihre Tante in Spanien ist und Ihre Eltern besucht? Können Sie Ihre Eltern anrufen und fragen?

[Nico:] Sie ist sicher nicht dort. Der Kontakt ist nicht sehr gut.

[Polizist Brunner:] Wo in Spanien wohnen Ihre Eltern?

[Nico:] Meine Eltern wohnen in Sevilla.

[Polizist Brunner:] Hm … Na, dann schauen Sie mal hier.

[Max:] Was macht Yara in der Schweiz?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nicos Weg – A1 – Folge 62: Meine Eltern Nicos||to|||parents |||||padres Nico's way - A1 - Επεισόδιο 62: Οι γονείς μου Nico's Way - A1 - Episode 62: My Parents Nico's Way - A1 - Episodio 62: Mis padres Le parcours de Nico - A1 - Épisode 62 : Mes parents Nico útja – A1 – 62. rész: A szüleim La strada di Nico - A1 - Episodio 62: I miei genitori ニコの歩き方 - A1 - 第62話:私の両親 Nico's manier - A1 - Aflevering 62: Mijn ouders Droga Nico - A1 - Odcinek 62: Moi rodzice Nico's Way - A1 - Episódio 62: Os meus pais Путь Нико - A1 - Эпизод 62: Мои родители Nico's way - A1 - Avsnitt 62: Mina föräldrar Nico'nun Yolu - A1 - Bölüm 62: Ailem Шлях Ніко - A1 - Епізод 62: Мої батьки Nico的道路 - A1 - 第62集:我的父母 Nico的道路 - A1 - 第62集:我的父母 Nico的道路 - A1 - 第62集:我的父母

\[Polizist Brunner (Lisas Vater):\] Wie lange haben Sie Frau González nicht mehr gesehen? |||||||||冈萨雷斯|||见 ||||||||||||gesehen police officer|||father||long|have||Mrs.|||more|seen ||||cuánto|largo|||||||visto ||||||||||||látta \[الشرطي برونر، والد ليزا:\] كم مضى منذ أن رأيت السيدة غونزاليس؟ - How long has it been since you saw Ms. González? - ¿Cuánto tiempo hace que no ve a la señora González? - Depuis combien de temps n'avez-vous pas vu Mme González ? - Mióta látta González asszonyt? [Brunner 刑事、リサの父:] ゴンザレスさんに会っていない期間はどのくらいですか? - Как давно вы не видели мисс Гонсалес? - Bayan González'i görmeyeli ne kadar oldu? \Як давно ви не бачили пані Гонсалес? [麗莎的父親布倫納警察:] 你有多久沒見到岡薩雷斯女士了?

\[Max:\] Ungefähr zwei Wochen? |大约|| |ungefähr|| |약|| |aproximadamente|| |About||weeks \[الحد الأقصى:\] حوالي أسبوعين. - About two weeks. - Körülbelül két hét. [Max:] およそ二週間です。 - Около двух недель. \Yaklaşık iki hafta mı? \Близько двох тижнів.

\[Polizist Brunner:\] Und, äh … hat sie denn nicht gesagt, wohin sie geht? Polizist||||||||||| ||And||||then||said|where||is going \[الشرطي برونر:\] و... ألم تقل إلى أين كانت ذاهبة؟ [Police Officer Brunner:] And ... did she not say where she was going? \¿Y no dijo adónde iba? [Brunner 刑事:] ...彼女はどこに行くと言っていなかったのですか? \E... ela não disse para onde ia? \[Полицейский Бруннер:\] И … разве она не сказала, куда она идет? \Nereye gittiğini söylemedi mi? \І... вона не сказала, куди йде? [布倫納警官:]還有…她沒有說她要去哪裡嗎? Wissen Sie nicht, ob sie verreisen wollte? знаете|||ли||уехать|хотела Savez-vous|||si||partir en voyage|voulait know|she|not|if|she|travel|wanted |||se||viajar| |||||旅行| |||||seyahate çıkmak| |||ob||verreisen| |||||여행하다| |||||utazni| |||||odcestovať| |||||سفر کردن| |||||wyjechać|chciała wyjechać |||||подорожувати| |||かどうか||旅行する| saber|ella||si||¿viajar?|quería viajar ألا تعلم إذا كانت تريد السفر؟ Don't you know if she wanted to travel? ¿No sabían si ella quería viajar? Nem tudod, hogy utazni akart-e? Non sai se voleva viaggiare? 彼女が旅行に行きたがっていたかどうか知らないのか? Nie wiesz, czy chciała podróżować? Você não sabe se ela queria viajar? Вы не знаете, хотела ли она уехать? Seyahate çıkmak isteyip istemediğini bilmiyor musun? Ви не знаєте, чи хотіла вона подорожувати? 不知道她是否想去旅遊?

\[Max:\] Nein, sie hat uns nichts gesagt. ||||нам||сказала ||she||us|nothing|said ||||nam|| ||ella||nos||dicho \[ماكس:\] لا، لم تخبرنا بأي شيء. [Max:] No, she didn't tell us anything. [Max:] No, no nos dijo nada. - Nem, nem mondott nekünk semmit. - No, non ci ha detto nulla. \[マックス:\] いいえ、彼女は私たちに何も言っていませんでした。 \[Макс:\] Нет, она нам ничего не сказала. \[Max:\] Hayır, bize hiçbir şey söylemedi. \Ні, вона нам нічого не сказала. - 不,她什麼也沒告訴我們。

\[Polizist Brunner:\] Warum haben Sie die Polizei nicht früher informiert? |||||||||informiert police||Why||||police||earlier|informed ||dlaczego||||||wcześniej|poinformował ||por qué||||||antes| ||||||||もっと早く| \[الشرطي برونر:\] لماذا لم تبلغ الشرطة في وقت سابق؟ [Police Officer Brunner:] Why didn't you inform the police earlier? [Policía Brunner:] ¿Por qué no informaron antes a la policía? - Miért nem értesítette korábban a rendőrséget? - Perché non ha informato prima la polizia? \[警官ブルンナー:\] なぜ早く警察に連絡しなかったのですか? - 왜 더 일찍 경찰에 신고하지 않았나요? \Porque é que não informou a polícia mais cedo? - Почему вы не сообщили в полицию раньше? - Neden polisi daha önce bilgilendirmediniz? \Чому ви не повідомили поліцію раніше? - 為什麼不早點通知警方?

\[Tarek:\] Na ja, jeder kann mal zwei Wochen weg sein, oder? ||||||||离开|| |||jeder||||||| |Well||everyone|can|once|two|weeks|||or |||cada||||||| \[طارق:\] حسنًا، نعم. يمكن للجميع أن يبتعدوا لمدة أسبوعين، أليس كذلك؟ [Tarek:] Well. Everyone can be away for two weeks, right? \[Tarek:\] Bueno. Todos pueden estar ausentes por dos semanas, ¿verdad? - Nos, hát. Bárki tud távol lenni két hétig, nem? - Beh... Chiunque può stare via per quindici giorni, no? \[ターレク:\] まあ。誰でも一度2週間いなくなることがありますよね。 - 글쎄요. 누구나 2주 정도는 집을 비울 수 있잖아요? \Cóż, każdy może wyjechać na dwa tygodnie, prawda? - Ah bem. Qualquer um pode ficar fora por duas semanas, certo? - Ну что ж. Любой может отсутствовать две недели, верно? - Tabii ki. Herkes iki hafta uzakta olabilir, değil mi? \Ну, будь-хто може поїхати на два тижні, чи не так? - 那好吧。每個人都可以離開兩週,對嗎?

\[Polizist Brunner:\] Haben Sie ihre Handynummer? |||||numéro de portable ||Have||your|phone number |||||携帯番号 |||||número de móvil \[الشرطي برونر:\] هل لديك رقم هاتفها الخلوي؟ [Police Officer Brunner:] Do you have her phone number? \[Policía Brunner:\] ¿Tiene su número de teléfono celular? - Avez-vous son numéro de téléphone portable ? L'avez-vous appelée ? - Megvan a mobilszáma? hívtad őt - Avete il suo numero di cellulare? L'avete chiamata? - 彼女の携帯電話の番号を知っていますか?電話しましたか? - У тебя есть номер ее мобильного? ты звонил ей - Telefon numarasını aldınız mı? Onu aradınız mı? \У вас є номер її мобільного телефону? - 你有她的手機號碼嗎?你有打過電話給她嗎? Haben Sie sie angerufen? |||позвонили |||appelé Have|you|her|called |||angerufen |||llamado |||電話しましたか |||zadzwonił pan هل اتصلت بها؟ Have you called them? ¿Los ha llamado? 彼女に電話しましたか? Вы им звонили? Onları aradın mı? Ти дзвонив їм? 你打電話給她了嗎?

\[Max:\] Ja, aber ich erreiche sie nicht. ||||не могу дозвониться|| ||||l'atteins|| |Yes||I|reach||not ||||consigo falar|| ||||联系|| ||||erreiche|| ||||elérni|| ||||nedovolám sa|| ||||می‌رسم|| ||ale||nie mogę jej|| ||||достану|| ||||連絡する|| ||pero||la alcanzo|| \[Max:\] نعم، لكن لا أستطيع الوصول إليها. [Max:] Yes, but I can't reach them. \[Max:\] Sí, pero no logro comunicarme con ellos. - Sì, ma non riesco a raggiungerli. \[マックス:\] はい、でも彼女に連絡が取れません。 - Да, но я не могу до нее дозвониться. \Evet, ama onlara ulaşamıyorum. \Так, але я не можу до них додзвонитися. - 是的,但我聯絡不到她。

\[Nico sieht das Foto:\] Das sind meine Eltern. |sees||photo||||parents |||||||padres \[نيكو:\] هؤلاء (في الصورة) هم والدي. [Nico:] Those (in the photo) are my parents. \[Nico:\] Estos (en la foto) son mis padres. - Ők a szüleim. - Questi sono i miei genitori. \[ニコ:\] あれは私の両親です(写真で)。 - Это мои родители. \[Nico fotoğrafı görüyor:\] Bunlar benim ailem. \Це мої батьки (на фото). - 這是我的父母。

\[Polizist Brunner:\] Was machen denn Ihre Eltern? ||||denn|| ||what|do|are|your|parents |||||państwa| \[الشرطي برونر:\] ماذا يفعل والديك؟ - What are your parents doing? \[Polizist Brunner:\] ¿Qué hacen sus padres? - Que font vos parents ? - Mit csinálnak a szüleid? \[警官ブルンナー:\] あなたの両親は何をしているのですか? - Чем занимаются ваши родители? \Що роблять твої батьки? - 你的父母在做什麼?

\[Nico:\] Mein Vater ist Anwalt und meine Mutter Ingenieurin. ||||адвокат||||инженерка ||||avocat||||ingénieure Nico||father||lawyer|||mother|engineer ||||advogado||||engenheira ||||avukat|||| ||||Anwalt||||Ingenieurin ||||변호사|||| ||||avvocato|||| ||||ügyvéd|||| ||||律师||||工程师 ||||abogado||||ingeniera ||||адвокат||||інженерка ||||弁護士||||技師 ||||Adwokat||||inżynierka \[نيكو:\] والدي محامٍ ووالدتي مهندسة. - My father is a lawyer and my mother is an engineer. \Mi padre es abogado y mi madre ingeniera. - Mio padre è avvocato e mia madre ingegnere. \[ニコ:\] 私の父は弁護士で、母はエンジニアです。 - Мой отец юрист, а мама инженер. - Babam bir avukat ve annem bir mühendis. \Мій батько - юрист, а мати - інженер. - 我的父親是一名律師,我的母親是工程師。

\[Polizist Brunner:\] Glauben Sie, dass Ihre Tante in Spanien ist und Ihre Eltern besucht? |||||||||||||посещают |||||||||||||rend visite à police officer||believe||that|your|||||||parents|visit |||||||||||||besucht |||||||||||||visita a |||||||||||||odwiedza \[ضابط الشرطة برونر:\] هل تعتقد أن عمتك في إسبانيا لزيارة والديك؟ [Police officer Brunner:] Do you believe that your aunt is in Spain visiting your parents? - ¿Crees que tu tía está en España visitando a tus padres? - Pensez-vous que votre tante est en Espagne pour rendre visite à vos parents ? - Gondolod, hogy a nagynénéd Spanyolországban van a szüleidnél? - Pensi che tua zia sia in Spagna a far visita ai tuoi genitori? \[警官ブルンナー:\] スペインにいるおばさんが両親を訪ねていると思いますか? - Você acha que sua tia está na Espanha visitando seus pais? - Как вы думаете, ваша тетя в Испании в гостях у ваших родителей? \Як ти думаєш, твоя тітка зараз в Іспанії, відвідує твоїх батьків? - 你認為你的阿姨正在西班牙探望你的父母嗎? Können Sie Ihre Eltern anrufen und fragen? ||||позвонить||спросить Can|You|your|parents|call||ask ||||電話する|| poder|||||| هل يمكنك الاتصال بوالديك والسؤال؟ Can you call your parents and ask? ¿Puedes llamar a tus padres y preguntarles? Fel tudod hívni a szüleidet és megkérdezni? Puoi chiamare i tuoi genitori e chiederlo a loro? ご両親に電話して聞いてもらえますか? Можешь позвонить родителям и спросить? Можеш зателефонувати батькам і запитати їх? 可以打電話給父母問問看嗎?

\[Nico:\] Sie ist sicher nicht dort. |||точно||там |||sicher||da Nico|She||not||there |||||そこに |||seguro|no|allí \[نيكو:\] إنها بالتأكيد ليست هناك. \[Nico:\] She's definitely not there. \Ciertamente no está ahí. - Biztos nincs ott. - Di certo non c'è. - 確かに彼女はいない。 - 그녀는 확실히 거기에 없습니다. - Ela definitivamente não está lá. - Ее точно нет. - Kesinlikle orada değil. \Її там точно немає. - 她肯定不在那裡。 Der Kontakt ist nicht sehr gut. |контакт|||| |Le contact|||| The|contact|||| |Kontakt|||| |kontakt||nie|| |зв'язок|||| その|接触|||| |El contacto|||| الاتصال ليس جيدًا جدًا. The contact is not very good. El contacto no es muy bueno. Il contatto non è molto buono. コンタクトはあまり良くない。 Kontakt nie jest zbyt dobry. Контакт не очень хороший. İletişim pek iyi değil. Контакт не дуже хороший. 聯繫不是很好。

\[Polizist Brunner:\] Wo in Spanien wohnen Ihre Eltern? police officer|Brunner||||live|your|parents ||||||sus| \[الشرطي برونر:\] أين يعيش والديك في إسبانيا؟ [Policeman Brunner:] Where do your parents live in Spain? \[Policía Brunner:\] ¿Dónde viven sus padres en España? - Hol élnek Spanyolországban a szüleid? - Dove vivono i suoi genitori in Spagna? 【警官ブルンナー:】スペインで両親はどこに住んでいますか? - Где в Испании живут ваши родители? - İspanya'da ebeveynleriniz nerede yaşıyor? \Де в Іспанії живуть ваші батьки? - 你的父母住在西班牙哪裡?

\[Nico:\] Meine Eltern wohnen in Sevilla. |||live||Seville ||||в| \[نيكو:\] يعيش والداي في إشبيلية. [Nico:] My parents live in Seville. \[Nico:\] Mis padres viven en Sevilla. - Mes parents habitent à Séville. 【ニコ:】両親はセビリアに住んでいます。 - Мои родители живут в Севилье. - Ebeveynlerim Sevilla'da yaşıyor. \Мої батьки живуть у Севільї. - 我的父母住在塞維利亞。

\[Polizist Brunner:\] Hm … Na, dann schauen Sie mal hier. |||||посмотрите здесь||какой-то| |||Eh bien||regardez||| |Brunner||Well|then|look|you|here|here |||||schauen||| ||Hmm|||mire||| |||||見てください||ちょっと|ここを見て |||||Proszę spojrzeć tutaj.||| \[الشرطي برونر:\] حسنًا... حسنًا، ألقِ نظرة هنا. - Hm ... well, take a look here. - Hm... Bueno, entonces echa un vistazo aquí. - Hm ... Beh, date un'occhiata qui. 【警官ブルンナー:】ええと...それなら、こちらを見てください。 \Hm... Cóż, spójrz tutaj. - Hm... Bem, então dê uma olhada aqui. - Хм... Ну, тогда посмотри сюда. \Гм... Гаразд, подивіться сюди. - 嗯...好吧,那就看看這裡吧。

\[Max:\] Was macht Yara in der Schweiz? ||||||Switzerland |What|does|Yara||the|Switzerland ||||||Suíça |||||в (визначений артикль)| ||||||スイス ||||||Suiza \[Max:\] ماذا تفعل يارا في سويسرا؟ - What is Yara doing in Switzerland? - ¿Qué hace Yara en Suiza? - Que fait Yara en Suisse ? - Mit csinál Yara Svájcban? [マックス:] ヤラはスイスで何をしているのですか? - 스위스에서 야라는 무엇을 하고 있나요? - Что Yara делает в Швейцарии? - Yara İsviçre'de ne yapıyor? \Що Яра робить у Швейцарії? - Yara 在瑞士做什麼?