故事 四十五 : 託 尼 在 徒步旅行
|quarante-cinq|confier|Ni||randonnée
story|forty-five|Tuo|Ni|at|hiking
|||||ハイキング
Die Geschichte 45: Tony auf einer Wanderung
Story 45: Tony's Hiking Adventure
託 尼 在 登山 已經 三天 了 。
|||montagne||trois jours|
Tuo|Ni|at|climbing|already|three days|past action marker
|||登山|||
Tony ist schon seit drei Tagen beim Bergsteigen.
Tony has been hiking for three days.
他 停下 來看 他 的 地圖 。
|s'est arrêté||||
he|stopped|to look at|he|possessive particle|map
||見る|||
Er bleibt stehen, um seine Karte anzusehen.
He stops to look at his map.
他 應該 向西 走 , 但是 他 不 認識 地圖 上 的 任何 標示 。
||vers l'ouest||||||la carte||||
he|should|west|walk|but||not|recognize|map|on|possessive particle|any|signs
|べき|西に||||||||||標識
Er sollte nach Westen gehen, aber er kennt keine der Markierungen auf der Karte.
He should be heading west, but he doesn't recognize any of the landmarks on the map.
如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一個 湖 了 。
|||||||||||||lac|
if|he|continuously|at|towards|west|walks|he|now|should|||a|lake|past tense marker
|||||西||||||||湖|
Wenn er die ganze Zeit nach Westen geht, sollte er jetzt an einen See kommen.
If he keeps heading west, he should be at a lake by now.
他 想 他 反而 應該 是 向北走 了 。
|||au lieu de|||aller vers le nord|
he|thinks|he|instead|should|be|walk north|past tense marker
|||逆に|べき||北に行く|
Er denkt, er sollte stattdessen nach Norden gehen.
He thinks he might actually be heading north instead.
他 想 用 他 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山裡 沒有 信號 。
||||||||vérifier||||manuel|||dans la montagne||signal
he|wants|to use|his|phone|on|possessive particle|map|check|a bit|but|climbing|manual|on|says|in the mountains|no|signal
||||||||確認する|確認する|||マニュアル|||山の中||信号
Er möchte seine Karte auf seinem Telefon überprüfen, aber der Wanderführer sagt, dass es in den Bergen keinen Empfang gibt.
He tries to check his phone's map, but the hiking guidebook says there is no signal in the mountains.
託 尼 決定 今晚 搭個 帳篷 。
|||ce soir|monter|tente
Tuo|Ni|decided|tonight|set up a|tent
|||今晩|設営する|テント
Tony beschließt, heute Abend ein Zelt aufzubauen.
Tony decides to set up a tent for the night.
如果 他 睡 好覺 , 他 明天 可能 會想 出 辦法 。
|||sommeil réparateur||||||
if|he|sleeps|well|he|tomorrow|might|will think|of|solution
もし||寝る|良い眠り||||考える|出|方法
Wenn er gut schläft, könnte er morgen eine Lösung finden.
If he gets a good night's sleep, he might come up with a solution tomorrow.
用 不同 的 方式 講述 同一個 故事 。
use|different|possessive particle|way|narrate|the same|story
Die gleiche Geschichte auf unterschiedliche Weise erzählt.
Telling the same story in a different way.
我 登山 已經 三天 了 。
I|hiking|already|three days|past tense marker
Ich bin schon seit drei Tagen beim Bergsteigen.
I have been hiking for three days.
我 停下 來看 我 的 地圖 。
I|stop|to look at|my|possessive particle|map
Ich bleibe stehen, um meine Karte anzusehen.
I stop to look at my map.
我 應該 向西 走 , 但是 我 不 認識 地圖 上 的 任何 標示 。
I|should|west|walk|but|I|not|recognize|map|on|possessive particle|any|signs
|||||||||||何も|
Ich sollte nach Westen gehen, aber ich kenne keine der Markierungen auf der Karte.
I should be heading west, but I don't recognize any of the landmarks on the map.
如果 我 一直 在 向 西 走 , 我 現在 應該 走 到 一個 湖 了 。
if|I|continuously|at|towards|west|walk|I|now|should|||a|lake|past tense marker
|||||西|||||||||
Wenn ich die ganze Zeit nach Westen gehe, sollte ich jetzt an einen See kommen.
If I keep heading west, I should be at a lake by now.
我 想 我 反而 應該 是 向北走 了 。
I|think|I|instead|should|be||past tense marker
Ich denke, ich sollte stattdessen nach Norden gehen.
I think I might actually be heading north instead.
我 想 用 我 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山裡 沒有 信號 。
I|want|use|my|phone|on|possessive particle|map|check|a little|but|hiking|manual|on|says|in the mountains|no|signal
Ich möchte meine Karte auf meinem Telefon überprüfen, aber der Wanderführer sagt, dass es in den Bergen keinen Empfang gibt.
I try to check the map on my phone, but the hiking guidebook says there is no signal in the mountains.
我 決定 今晚 搭個 帳篷 。
I|decide|tonight|set up a|tent
Ich entscheide mich, heute Abend ein Zelt aufzubauen.
I decide to set up a tent for the night.
如果 我 睡 好覺 , 我 明天 可能 會想 出 辦法 。
if|I|sleep|well|I|tomorrow|possibly|will think|come up with|solution
Wenn ich gut schlafe, könnte ich morgen eine Lösung finden.
If I get a good night's sleep, I might come up with a solution tomorrow.
問題
question
Frage
The problem
一 : 託 尼 登山 已經 三天 了 。
one|Tuo|Ni|climbing|already||past tense marker
Eins: Tony ist schon seit drei Tagen beim Bergsteigen.
1: Tuo Ni has been climbing for three days.
託 尼 登山 多久 了 ?
Tuo|Ni|climbing|how long|past tense marker
Wie lange kletterst du schon, Toni?
How long has Tuo Ni been climbing?
託 尼 登山 已經 三天 了 。
Tuo|Ni|climbing|already|three days|past tense marker
Toni klettert schon seit drei Tagen.
Tuo Ni has been climbing for three days.
二 : 他 停下 來看 他 的 地圖 。
two|he|stopped|to look at|he|possessive particle|map
Zwei: Er bleibt stehen und schaut auf seine Karte.
2: He stopped to look at his map.
他 為 什麼 停下來 ?
|||s'arrêter
He|for|what|stopped
|||止まる
Warum bleibt er stehen?
Why did he stop?
他 停下 來看 他 的 地圖 。
he|stopped|to look at|he|possessive particle|map
Er bleibt stehen und schaut auf seine Karte.
He stopped to look at his map.
三 : 他 應該 向西 走 。
3|he|should|west|walk
Drei: Er sollte nach Westen gehen.
3: He should go west.
他 應該 向 哪個 方向 走 ?
he|should|towards|which|direction|walk
||||方向|
In welche Richtung sollte er gehen?
Which direction should he go?
他 應該 向西 走 。
he|should|west|walk
Er sollte nach Westen gehen.
He should go west.
四 : 如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一個 湖 了 。
four|if|he|continuously|at|towards|west|walks|he|now|should|||a|lake|past tense marker
||||||||||はず|||||
Vier: Wenn er die ganze Zeit nach Westen geht, sollte er jetzt an einem See sein.
4: If he keeps going west, he should reach a lake by now.
如果 他 一直 在 向 西 走會 發生 什麼 ?
if|he|continuously|at|towards|west|walking|happen|what
||||||走る|起こる|
Was passiert, wenn er die ganze Zeit nach Westen geht?
What will happen if he keeps going west?
如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 現在 應該 走 到 一個 湖 了 。
if|he|continuously|at|towards|west|walks|he|now|should|||a|lake|past tense marker
Wenn er die ganze Zeit nach Westen geht, sollte er jetzt an einem See sein.
If he keeps going west, he should reach a lake by now.
五 : 我 想 我 反而 應該 是 向北走 了 。
five|I|thought|I|instead|should|be|walk north|past tense marker
Fünf: Ich denke, ich sollte stattdessen nach Norden gehen.
5: I think I should actually go north instead.
你 想 你 是 向 哪個 方向 走 了 ?
you|think|you|are|towards|which|direction|walk|past tense marker
In welche Richtung denkst du, gehst du?
Which direction do you think you should go?
我 想 我 反而 應該 是 向北走 了 。
I|think|I|instead|should|be||past tense marker
Ich denke, ich sollte stattdessen nach Norden gehen.
I think I should actually go north instead.
六 : 我 想 用 我 電話 上 的 地圖 查 一下 , 但是 登山 手冊 上 說 山裡 沒有 信號 。
six|I|want|to use|my|phone|on|possessive particle|map|check|a little|but|hiking|manual|on|says|in the mountains|no|signal
Sechs: Ich möchte auf meinem Handy nachschauen, aber im Handbuch steht, dass es keinen Empfang in den Bergen gibt.
6: I want to check the map on my phone, but the hiking guide says there is no signal in the mountains.
為 什麼 你 不能 用 電話 上 的 地圖 ?
||you|can't|use|phone|on|possessive particle|map
Warum kannst du nicht auf deinem Handy nachschauen?
Why can't you use the map on your phone?
因為 登山 手冊 上 說 山裡 沒有 信號 。
because|hiking|manual|on|says|in the mountains|no|signal
Weil im Handbuch steht, dass es keinen Empfang in den Bergen gibt.
Because the hiking guide says there is no signal in the mountains.
七 : 我 決定 今晚 搭個 帳篷 。
7|I|decided|tonight|set up a|tent
Sieben: Ich habe beschlossen, heute Abend ein Zelt aufzubauen.
7: I've decided to set up a tent tonight.
你 決定 做 什麼 ?
you|decide|do|what
Was hast du beschlossen zu tun?
What have you decided to do?
我 決定 今晚 搭個 帳篷 。
I|decide|tonight|set up a|tent
Ich habe beschlossen, heute Abend ein Zelt aufzubauen.
I decided to set up a tent tonight.
八 : 如果 我 睡 好覺 , 我 明天 可能 會想 出 辦法 。
eight|if|I|sleep|good sleep|I|tomorrow|possibly||of|solution
Acht: Wenn ich gut schlafe, werde ich morgen möglicherweise eine Lösung finden.
8: If I sleep well, I might come up with a solution tomorrow.
如果 你 睡 好覺 , 什麼 時候 會想 出 辦法 ?
if|you|sleep|well|what|time||of|solution
Wenn du gut schläfst, wann wirst du eine Lösung finden?
When will you come up with a solution if you sleep well?
如果 我 睡 好覺 , 我 明天 可能 會想 出 辦法 。
if|I|sleep|well|I|tomorrow|possibly||come up with|solution
Wenn ich gut schlafe, werde ich morgen möglicherweise eine Lösung finden.
If I sleep well, I might come up with a solution tomorrow.